Текст книги "Солнечный ветер (СИ)"
Автор книги: Руслан Бирюшев
Жанры:
Космоопера
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
– Внимание! – послышалось со стороны авангарда. Майор вскинул руку, его продублировали командиры отделений, и отряд остановился. Реймонд вместе с Джованни подался немного вперёд, и почти сразу понял, что за находка обеспокоила дозор.
Начищенный медный бок пожарного котла блестел в свете фонарей – при всей захолустности городка, за техникой местные огнеборцы ухаживали старательно. Просевшая на левое переднее колесо пожарная повозка косо возвышалась посреди улицы. Вокруг неё валялось несколько тел. Люди и инородцы в высоких касках дружинников. Их просто расстреляли – заряды оставили выбоины в мостовой и пару дыр в бортах экипажа. Из пробитого бака с водой натекла огромная лужа, в которой теперь лежали все покойники.
– Мнда… Вот, значит, как, – медленно проговорил фок Гедров. Повинуясь его жесту, один из драгун снял с передка самоезда светильник и поднёс ближе. Остальные заняли круговую оборону.
– Засада, – кивнул Палафини. – Грамотная. Эти спешили в порт, и, похоже – по своему почину. Посыльный наверняка поехал бы назад с ними, а здесь одни дружинники, в касках. Гонцы не добрались…
– Это очень плохо. Потому что неслучайно, – бесцветно сказал майор. Ему никто не возразил. На минуту повисло тягостное молчание, которое вдруг, заставив всех вздрогнуть, разорвал гулкий, раскатистый грохот. Он доносился откуда-то издалека, и более всего походил на гром.
– Дождь был бы сейчас кстати, – заметил Блаузи и вдруг, поймав взгляд Реймонда, изменившимся голосом произнёс: – Только это не гроза.
Грохот повторился. И ещё раз. И ещё.
– Я… знаю, что это, – сглотнув, выдавил лейтенант. – Нам нельзя задерживаться…
– Похоже, что… – фок Гедров развернулся на каблуках. – Бедезер, со своим отделением проверишь ближайшие дома. Постучись в квартиры, если откроют – расспроси. Проверь крыши. Потом – догоняй. Остальные – вперёд!
Отряд припустил бегом – сохраняя, впрочем, строй. Доктора, чтобы не задерживал, посадили на один из самоездов, которые всё же смогли протиснуться мимо разбитой помпы. До въезда в порт добрались за несколько минут – и чем ближе они подходили, тем сильнее становилось зарево в той стороне, тем чаще раздавался грохот. Миновав никем не охраняемые ворота, группа вновь остановилась – теперь уже не сговариваясь. Им предстало впечатляющее зрелище.
Пламя охватило половину порта. Горели причалы, полыхало несколько кораблей, а крыши портовых складов по ту сторону посадочного поля не были видны за сплошной стеной огня. На удивление невредимым осталось административное здание, однако возле него почему-то не было людей – лишь какие-то тёмные фигурки метались тут и там меж пристаней. С огнём никто не боролся, пожар грозил вскоре поглотить весь порт и перекинуться на город. А главное – огонь был не только на земле.
– Там идёт бой! – воскликнул Реймонд, указывая на синие вспышки, то и дело с громом раскалывающие небо по ту сторону огненного вала. – Это бортовые залпы! Не над портом, иначе мы бы видели сражающихся, но приближается!
– Не слишком высоко, – спокойно дополнил Блаузи, задирая голову. – Километрах в трёх над землёй. И начался недавно, иначе мы услышали бы пушки прежде… Корабли небольшие, похоже.
Среди солдат раздались встревоженные возгласы. Ближайший к лейтенанту драгун опустил карабин и растерянно, с какой-то испуганной беспомощностью в тоне, выругался.
– Ветер пока сносит пламя к складам, – майор оторвал взгляд от пушечных зарниц и неприязненно посмотрел на Реймонда. – Если вы всё ещё хотите покинуть планету – самое время. А нам пора заняться делом, – офицер отвернулся от наследника Аркенау и возвысил голос. – Первый взвод – к зданию администрации, обеспечить безопасность людей и документов! Второй взвод – начинайте выводить народ с территории, кто ещё остался…
Глядя ему в спину, бывший адъютант ощутил себя полной скотиной. Как имперский офицер, да и просто как человек, он должен был остаться и помогать. Не только должен был, но и хотел – молодой человек уже понял, что беда пришла в портовый городок не по его следам, однако всё равно чувствовал вину на себе. Тем не менее, колебался он лишь мгновенья.
– Прощайте, майор, – хрипло произнёс фок Аркенау. Если бы дело стояло лишь за приказом адмирала – ещё можно было бы выбрать иное. Однако теперь он был в ответе за своих товарищей и подчинённых. За два десятка человек, которых лейтенант мог вывести отсюда. – Желаю вам удачи. Доктор, – он положил ладонь на плечо серокожего инородца. – Я надеюсь, зафрахтованный нами корабль – не один из тех, что сейчас горят?
– Нет. Он ближе к нам, вон за тем причалом для крупнотоннажника. Отсюда не видно.
– Тогда поспешим.
– Только мы идём первыми, – предупреждающе поднял ладонь капитан Палафини. – Что-то ненавязчиво подсказывает мне – тут могут встретиться сюрпризы.
– Верю вашему опыту. Делайте как лучше.
* * *
Вопреки опасениям наёмника, никакие новые напасти, сверх уже имеющихся, на них не свалились. Кораблик – высокобортный, чуть расширяющийся в передней части, с непропорционально длинным бушпритом, смещённым к корме кубиком закрытой рулевой рубки и небольшой паровой трубой за ним – терпеливо ждал на причале со спущенными сходнями. На носу едва видны были полустёршиеся буквы названия – «Комета». Четверо бойцов Палафини взошли на борт, быстро обыскали шлюп и, убедившись, что всё в порядке, подали сигнал подниматься остальным. Настал черёд работать космонавтам. Прихватив в помощь всех четверых матросов и доктора, Брокхзен сквозь люк в полу рубки спустился во внутренние помещения – к реактору. Реймонд же в лёгком замешательстве уставился на штурвал и панели управления. Больше минуты потребовалось лейтенанту, чтобы понять – все приборы ему знакомы, просто расположены непривычно. Кое-какие второстепенные системы отсутствовали вовсе, а вместо телефонов внутренней связи имелась в наличии единственная голосоотводная трубка. Поглядывая через лобовое стекло, как солдаты капитана занимают круговую оборону на палубе, фок Аркенау наклонился к трубке и позвал:
– На связь, приём! Как слышно? Куда труба ведёт?
– В машинное ведёт, – сообщил инженер, высовываясь из люка. – Учитывая размеры судна, проще вниз крикнуть, лучше слышно будет. Так и делай, если что.
– Скоро полетим? Слушай, тут ни один индикатор состояние реактора не показывает…
– Скоро. Машина маленькая, реактор быстро разогреется. Выгляни – там пар идёт?
– Секунду.
Реймонд выскочил из рубки и бросил взгляд на трубу. Над её обрезом поднимались жиденькие белые облачка.
– Начинает! Пока слабо.
– Ну, не меньше пяти-семи минут, тогда. Ждите, – Брокхзен махнул рукой и вновь скрылся.
– Чем скорее, тем лучше, – стоящий у мачты Джованни дёрнул подбородком, словно пытаясь указать куда-то вверх. – Видите? На нас падает пепел.
– И что?
– Пару минут назад пепла не было. Значит, ветер изменился – теперь несёт его на нас. Пепел и…
– Огонь. Понимаю. Но пять минут у нас должно быть. Пока – ждите.
Прислонившись спиной к углу рубки, лейтенант закрыл глаза и вслушался. Добавленная уже после установки реактора, надстройка, в отличие от всего остального корабля, была металлической. Остывшая за ночь сталь холодила сквозь одежду, успокаивая, помогая сосредоточиться. Бывший адъютант адмирала слушал – и делал выводы. Далёкие залпы становились всё ближе… и всё реже. Определённо, одна из сторон проигрывала. И он знал почти наверняка – какая.
– Командир, слышите? – голос одного из наёмников заставил его поднять веки. – Стреляют.
Действительно – к нарастающему треску пламени и рёву корабельных пушек добавились частые беспорядочные выстрелы.
– Опять карабины… Всем быть начеку! – Палафини принялся проверять пистолеты. – При нужде – будем держаться до старта.
– Недолго, – заверил Реймонд. Слабые струйки пара над трубой уже превратились в толстый белый столб. – Совсем недолго.
Вернувшись в рубку, он склонился над открытым люком (внизу было темно) и прокричал:
– Сколько там ещё?!
– Напряжение слабое! – вместо техника ответил почему-то доктор. Немного разбиравшийся в технике он, очевидно, исполнял роль ассистента. – Подавать на двигатели уже можно, но лучше б повременить.
– Некогда! Отчаливаем!
Вновь метнувшись к двери, он крикнул наружу:
– Уходим! Рубите концы!
Пока солдаты освобождали шлюп от пут, связывающих его с пристанью, лейтенант сосредоточился на приборах управления. Как будущего командира, его в своё время учили всему – и навигации, и рулевому делу, и даже работе с реактором. Но – всему понемногу, и в памяти сохранилось далеко не всё. Хорошо, что такая скорлупка не требовала от экипажа особого искусства. Проведя необходимые манипуляции с клавишами и рычагами, юноша взялся за ручки штурвала, с которых давно облезла лакировка, и потянул на себя. С тихим гудением корабль оторвался от причала и повис в воздухе. Реймонд потянул сильнее, вдавил кнопку на пульте маневровых двигателей – гудение усилилось. Качнувшись, "Комета" начала набирать высоту.
– Что ж… – вошедший в рубку Палафини встал рядом с лейтенантом – но на некотором расстоянии, чтоб не мешать. – Я рад, что проявил настырность. Возможно, мы единственные, кто отсюда выберется сегодня.
– Нет, – напряжённо качнул головой фок Аркенау. – Вон, справа взлетает ещё один шлюп, парусный. А во-он те звёздочки – корабли, поднявшиеся раньше нас. Не меньше трёх, уходят на большой скорости. Правда, уйдут ли… Вот это вопрос.
– А что может помешать? – нахмурился южанин.
– Авангард противника, – Реймонд вдруг почувствовал боль в ладонях и понял, что слишком сильно сжимает штурвал. Разжал пальцы, потёр ладони. Придерживая рулевое колесо лишь одной рукой, указал вперёд. – Видите, где сверкает? Там бьются корабли. С земли мы бы не увидели ничего, кроме зарниц, пожар застилает. Могу сказать, что это в основном корветы и бриги. Может – лёгкие фрегаты. Судя по всему, нападающие добивают остатки местной орбитальной охраны. Непохоже, что наоборот.
– Значит, всё же – вторжение северян?
– Для рейда силы великоваты, и забрались глубоко. Вторжение или нет – за этими корветами точно придёт ещё кто-нибудь, – Реймонд покосился на высотомер и крутанул штурвал. Шлюп начал отворачивать, полыхающая в небе схватка оставалась за левым бортом. – Пожелаем удачи майору. Пожелаем удачи всем остающимся. А нам пора… – горло внезапно сдавило. Наследник Аркенау, только что казавшийся себе спокойным, стиснул зубы. – Пора уходить…
Глава 9
– Вкус этого чая кажется мне знакомым, – Омар Пер-Шаври задумчиво посмотрел на исходящую прозрачным парком чашку в своей руке. Чашка была здоровенная, и тянула скорее на кружку. Эдакая фарфоровая бадейка.
– Неудивительно. Это тот самый чай, который мы пили в ресторане, во время нашей первой беседы, – адмирал Каррисо, сидящая в кресле у стены, потягивала свой напиток крошечным глотками. – Мне понравилось печенье, которое к нему подавали, и я позже купила мешочек. Ну и чай заодно. Сама-то я предпочитаю зелёный, но для гостей держу разные сорта, с десяток коробочек. К слову, в ресторане меня уверяли, что только они умеют его верно заваривать, однако Нарция справилась не хуже, как мне кажется.
– Безусловно. Ничуть не хуже… Но постойте-ка… – Омар бросил взгляд на женщину, и снова уставился на чашку, хмурясь.
В дверной колокольчик адмиральской квартиры офицер СБП позвонил минут двадцать назад, без малого. Открыла ему немолодая инородка в коричневом платье – явная соотечественница Эльды. Услышав имя, смерила тяжёлым взглядом от макушки до пят, указала на вешалку и удалилась, напоследок посоветовав не разуваться. Сама Каррисо встретила его в гостиной зале, сидя на диване, в позе, как сказал бы знакомый душевед, "закрытой", неприязненной – закинув ногу на ногу, сложив руки на груди, вздёрнув подбородок. Выглядела инородка странновато. Камзол и свитер она сменила на лёгкую белую рубашку с жёстким стоячим воротником, который украшало тонкое золотое шитьё, зато осталась в перчатках и сапогах. Судя по пятнышкам грязи на голенищах и крагах – тех же самых, в которых пришла с улицы. Сомнительно, чтобы это была её нормальная домашняя одежда. Картинку дополняла пара пистолетов на журнальном столике. Впрочем, смотрела адмирал спокойно, не встревоженно и не агрессивно. Вошедшего следователя она, усмехнувшись краем рта и поставив уши торчком, приветствовала словами: "Знаете, я ждала гостей раньше. Чай свежий заварила… Рада, что нужный". Последняя фраза, произнесённая довольно прохладным тоном, позволила сделать неожиданный вывод…
– Постойте, – повторил Пер-Шаври. – Вернувшись, вы заварили именно эту заварку, а значит – были уверены, что первым…
– Придёте вы, – закончила Каррисо за него. – Вернее, не совсем так. Я была уверена, что вы придёте первым из тех, кого я готова поить чаем. Существовала вероятность, что раньше явятся люди, которым я бы чай не предложила ни при каких условиях. Для них я припасла иное, – женщина кивком указала на пистолеты, которые чудно смотрелись рядом с вазочкой печенья. Помимо них была ещё обнажённая шпага, рукоятью вверх прислонённая к спинке хозяйского кресла. Омар заметил её лишь тогда, когда адмирал, обратив внимание на его свежеприобретённую хромоту, вопреки протестам усадила гостя на мягкий диван и перебралась в менее удобное сиденье. Со стороны прихожей клинок видно не было – наверняка не случайно.
– Может, мне организовать вам охрану из жандармов?
– Не стоит. За мной ведь и так таскаются ваши люди, верно? Лучше окажите иную услугу – меня беспокоит судьба капитана Геллена. Это тот человек, который прикрывал меня сегодня. С мушкетом, на чердаке.
– Да, я понял. Он представился.
– Его арестовали? – Каррисо опустила чашку на широкий подлокотник.
– Нет, что вы. Просто задержали. Снимем показания, и отпустим. Возможно, уже отпустили – допросом не я занимался. Обвинений никто ему предъявлять не станет, обещаю.
– Очень любезно с вашей стороны.
Повисло неловкое молчание. Хозяйка квартиры, постукивая двумя пальцами по подлокотнику, выжидательно смотрела на следователя, а тот напряжённо размышлял о том, с какого направления зайти. Атмосфера, в которой началась беседа, ему категорически не нравилась. К счастью, сквозящий в голосе инородки холодок вызвала, похоже, не неприязнь к гостю, а скрываемая усталость. Но этого было мало. Пусть и без враждебности, Эльда слишком явно держала дистанцию. Омару же хотелось добиться более-менее доверительного разговора – как тогда, в "Чёрном селезне". Получилось однажды – получится и снова, благо, первая встреча должна была подготовить почву. Пер-Шаври в тот раз постарался, чтобы Каррисо видела в нём не только безликого сотрудника охранки, но ещё и человека. С тех пор у командующей могли появиться причины сменить своё отношение к старому сыскарю, однако вряд ли серьёзные. Значит, пора вновь перекидывать мостки через пропасть официоза. Пора пробовать. Иначе визит на дом теряет смысл, провести официальное дознание проще в кабинете.
– Позвольте спросить… – Омар обхватил "чашку-кружку" обеими ладонями. – Кем вам приходится Нарция?
– Неужели у вас это нигде не записано? – адмирал вложила в свои слова заметную долю иронии.
– Записано. Но… В общем… я ничего не понял.
– И вряд ли могли… Грубо говоря – она моя дальняя родственница.
– Насколько грубо?
– Ох… – Каррисо отвела взгляд и потёрла лоб, хмурясь. – Очень грубо. Там такая запутанная система родства… С десятиюродными связями… Боюсь, разъяснить точнее я не смогу.
– Вы что же, и сами в этом не разбираетесь?
– Увы, родители предпочитали учить меня грамоте, а не традициям предков, – пожала плечами командующая. – Ещё что-то?
Пер-Шаври едва не поморщился. Речь Каррисо только-только обрела живые интонации – и тут же вновь стала сдержанно-нейтральной. Женщина определённо ждала вопросов о событиях минувшей ночи, ждала с самого начала, однако задавать их сейчас было рано. Получить честный и искренний ответ на каждый вопрос можно лишь единожды, а потому спешить не стоит.
– Как вы с ней познакомились? Она же, в отличие от вас, большую часть жизни провела на родной планете?
– Да. Её муж был чиновником местной администрации ещё при прошлом императоре. Когда Его Величество, сменивший отца, провёл послабления для инородцев, он смог получить небольшую должность в столице. Переехал сюда с женой, но по прибытии заболел и вскоре умер. Нарция попала в затруднительное положение – имущества у них почти не было, всё осталось дома, и пансион ей не полагался, так как гражданство имел муж, а не она. Ни денег, ни жилья, ни возможности вернуться. В таких ситуациях обычно помогает диаспора… А столичная диаспора моего народа на тот момент состояла только из меня. Один сердобольный парень из ратуши, пожалевший вдову, принялся искать её родню или соотечественников, в итоге связался со мной. Я обещала помочь. Хех… – Эльда прикрыла глаза, подпёрла щёку ладонью и улыбнулась – тепло, чуть отстранённо, как улыбаются люди, вспоминающие нечто хорошее или забавное, случившееся очень давно. – Всё оказалось не так уж просто… У меня не было ни гроша – я только выкупила квартиру и залезла в долги по уши. Пришлось устроить оказию, чтобы отправить её домой на военном корабле, по знакомству. Подходящее судно отбывало лишь через полгода, на это время я поселила Нарцию у себя.
Омар слушал внимательно, кивая и помешивая остывающий чай. Всё услышанное не стало для него новостью, личное дело адмирала в общих чертах освещало эту историю, но это было и не важно. Он впервые нащупал ниточку, позволяющую перевести диалог в нужное русло.
– Убедить её переехать из временного жилья оказалось непросто – характер сказался, – Каррисо отпила из чашки и пару секунд помолчала, прежде чем продолжить. – Пришлось немного слукавить. Однажды я пришла к ней в камзоле с незашитой прорехой на лацкане, довольно заметной. Она ничего не сказала, однако выводы точно сделала. Потом ещё парочка подлых манёвров в том же духе – и Нарция поняла, что младшая родственница без неё пропадёт. Вот так всё и вышло. За оставшиеся до отлёта месяцы выяснилось, что на родине её никто не ждёт, а мне нужен человек, который будет следить за домом. Да и Нарция, похоже, решила, что оставлять меня без присмотра нельзя ни в коем разе, – адмирал вздохнула, отпила ещё и со смешком добавила. – Даже когда узнала, что на самом деле я могу зашить порванную одежду сама.
– Зря вы отказываетесь от усиленной охраны, – выдержав паузу, качнул головой следователь. – Люди, втянутые в происходящее вокруг, сейчас рискуют не только свободой и репутацией. Сегодняшняя ночь это подтвердила. Вы можете за себя постоять, безусловно. Большинство людей, помогающих вам, тоже. Но не все. Та же Нарция…
– Скажете, вы её не за подозреваемую держите? – резко спросила инородка, выпрямляясь кресле и мрачнея. – Сразу за Реймондом в списке?
– Врать не буду, – медленно кивнул Омар, вглядываясь в лицо собеседницы. А скулы командующей заострились с прошлой встречи, ему не почудилось… – В списке. Но список сей обширен. Он включает не только вашего адъютанта и вашу… хм, экономку. Там есть, к примеру, пара моих коллег, что существенно осложняет дело. Только это между нами, ладно? – Пер-Шаври наклонился вперёд, продолжая сжимать "чайную бадейку" обеими руками. – Я не хочу, чтобы до конца расследования ещё кто-то умер. Даже из числа подозреваемых. Именно поэтому я предлагаю вам охрану. Именно поэтому стремлюсь быстрее найти разгадку – потому что и охрана не выход. Сегодня один мой сотрудник погиб, другой получил ранения. Это были не те люди, которым требуется телохранитель.
Каррисо вдруг рывком встала. Оставив чашку на подлокотнике, подошла к массивному, высокому радиоприёмнику в углу комнаты, откинула его верхнюю крышку. Под удивлённым взглядом умолкшего следователя запустила внутрь руку и, немного порывшись в недрах прибора, извлекла на свет божий серебристый портсигар. С щелчком открыла, достала тоненькую белую папиросу.
– Вы курите? – осторожно поинтересовался Омар. Никаких характерных признаков пристрастия к табаку его наметанный глаз у адмирала не заметил. Да и в досье написали бы.
– Нет. В пятнадцать лет бросила, – призналась Эльда, рассматривая папиросу. – Тогда же, когда и начала… Это подарок другу, давно покупала… Не пригодился.
– Собираетесь возобновить привычку? – теперь уже Пер-Шаври позволил себе иронию.
Каррисо хмыкнула, положила портсигар, взяла какой-то мелкий предмет с книжной полки рядом с собой, и бросила Омару. Тот рефлекторно поймал. Раскрыв кулак, увидел на своей ладони медную монетку. С блестящего кругляша на него смотрел непривычно исполненный имперский гербовой орёл, по ободку шла надпись архаичным шрифтом: "Анна-Терезия II. 462 г. от О.П.".
– Орёл или решка? – адмирал склонила голову к плечу, прищурилась.
– Орёл.
– К лучшему, – женщина смяла папиросу между пальцами и бросила на пол. Облокотилась о корпус приёмника. – Что случилось с вашим человеком, если не секрет?
– Сломал шею. Это было во время погони за… кхм… за вашим прошлым собеседником.
– Он ушёл? – уши инородки приподнялись.
– Да, а вот я сел в лужу. Со всей своей командой. Мы не ожидали такого, хотя по службе должны быть готовы к чему угодно. Привлекли слишком скромные силы, и в итоге единственная засада всё сорвала. Человека потеряли, ценное имущество угробили… Кстати, товарищи сбежавшего господина почти повторили вашу идею – стрелок на чердаке. Только немного в стороне от места встречи. Благодаря этому он не попался на глаза моему внешнему прикрытию, в отличие от капитана Геллена.
– Самонадеянно с моей стороны было считать, что вы не успеете вмешаться, – адмирал тяжело вздохнула, однако взгляд не опустила, продолжая смотреть следователю прямо в глаза. – Рассчитывала, до утра не спохватитесь… И силы тоже привлекла недостаточные, спешила… Моральную ответственность за потери предлагаю делить поровну. Но вы ведь пришли не для того, чтобы устанавливать, кто из нас больше напортачил, верно? У вас другой интерес…
– Который понемногу становится личным, – Пер-Шаври напрягся. Пришло время идти ва-банк. – Служба в СБП – не самая безопасная. Я привык рисковать своими людьми при необходимости… И всё же мне не нравится, когда они гибнут.
– Ну-ну… – протянула Каррисо не столько с сарказмом, сколь с сомнением. Простенькая патетика вряд ли на неё подействовала, однако какие-то эмоции должна была разбудить.
– Не верите?
– Почему же… Верю. Не верю, что вы это сказали просто так. Будете убеждать меня, что желаете отомстить за погибшего подчинённого?
– Хех, нет. Это было бы глупо. Просто пытаюсь объяснить вам, что мне недостаточно закрыть это дело "для галочки". Указать виновного и отправить папку в архив. Мне необходимо раскрутить клубок до конца, вскрыть корень всех бед и найти настоящих преступников. По целому ряду причин – начиная с потерь и заканчивая азартом. Не люблю неразгаданные загадки, знаете ли…
– И почему вам так важно доказать мне это?
– Потому что я вижу, как вы относитесь к СБП. Вы не доверяете нашей конторе и, что самое обидное, правильно делаете…
– Странно слышать это от вас.
Омар развёл руками. Одним долгим глотком допил оставшийся в "бадейке" чуть тёплый чай, поставил её на столик. С кряхтением, тяжело опираясь обеими ладонями на набалдашник трости, встал. Ныли суставы, кололо в спине и пояснице, разболелась нога, сломанная ещё в молодости, во время службы в ханской гвардии. После прыжков, кувырканий и сидения на холодной брусчатке возраст счёл нужным напомнить о себе.
– Адмирал… – Пер-Шаври встал напротив хозяйки квартиры. – Вы не доверяете охранке. Обоснованно не доверяете. И я не могу просить вас доверять мне. Но вы владеете частью информации… частью той головоломки, которую я пытаюсь собрать. И важной частью – ведь вы в самом её центре, при том не сидите, сложа руки. У вас есть возможности, у вас есть ум… Уверен, чего-то вы добились. А я ищу людей, владеющих кусочками правды. Когда я найду их достаточно – то сложу узор, и выйду на тех, кто убил вашего друга и покушался на вас. Потому я должен знать, на что могу рассчитывать. Готовы ли вы хотя бы к небольшому сотрудничеству? Чего мне ждать?
Каррисо ответила не сразу. Сперва она зачем-то аккуратно поддёрнула краги перчаток, затем знакомо заложила руки за спину, отвела взгляд:
– "Сотрудничество" – красивое слово… Скажем так – я готова отвечать на ваши вопросы. Несколько более развёрнуто, нежели на вопросы других сотрудников вашего ведомства. Вас это устроит?
– Более чем. Возможно, и вопросы не потребуются. Уверен, вы знаете, что меня интересует.
– В таком случае сядьте.
Омар послушно шагнул назад, опустился на софу, с облегчением откинулся на мягкие подушки спинки. Адмирал вернулась в своё кресло, закинула ногу на ногу. Неожиданно чихнув в кулак, попросила:
– И всё же, господин следователь, извольте уточнить.
– Что произошло сегодня ночью? И почему это произошло, если вы можете рассказать? И, кстати, давно ли вы чихаете?
– Три дня, как перестала, – усмехнулась инородка, почёсывая переносицу. – Стоило минуту полежать на холодной земле… Пустяки. По делу же… Боюсь, мне даже не пришлось бы ничего скрывать, если б я хотела. Этим… То есть, теперь уже прошлым утром человек, собирающий для меня сведения, принёс записку. Полагаю, его имя вам известно.
– Представьте себе – нет. Мы узнали о ваших планах лишь когда вы начали собирать себе прикрытие из армейских друзей, – следователь отчасти слукавил. Имена адмиральских осведомителей были ему прекрасно известны, за ними вполглаза приглядывали агенты, однако передачу записки филёры ухитрились прошляпить.
– Тогда пусть так и останется. Он сам ничего ценного не нарыл, лишь засветился перед кем-то нужным, сам того не зная – записку ему подкинули. Это правда, я озаботилась проверить.
– И что же было в записке?
– Для начала – она была набрана на печатной машинке. Некто, пожелавший скрыть даже почерк, сообщал мне, что в городе проживает лицо, обладающее влиянием на следователя цур Горберга. Причём влияние это имеет давние и, как было написано, "не на меркантильности основанные" корни. И всё. Подробности были обещаны за энную сумму денег. Указывалось место и время встречи, и, что важно, тайные знаки, по которым я узнаю информатора.
– Вам предлагали то, что вам было бы приятно узнать. Мой коллега не вызвал у вас симпатии…
– Именно. Как тут не насторожиться? Слишком прямо и хорошо. Слишком просто. И я приняла кое-какие меры предосторожности. Дальнейшее вам известно.
– По большей части. Что произошло возле кареты?
– Кроме кучера, там был только один человек. Он открыл дверцу и, оставаясь внутри, пригласил меня сесть в экипаж. При этом знаков, обговорённых в записке, он не продемонстрировал, хотя произнёс условную фразу. Странно, согласитесь? Я в ответ предложила ему выйти и побеседовать во время прогулки. Он настоял, я отказалась, тогда он направил на меня пистолет. Ну, я и… – инородка замялась.
– И? – наклонился вперёд Омар, демонстрируя искренний интерес.
– В общем, я захлопнула дверцу и прищемила ему руку. Он выстрелил – случайно, скорее всего. Попал в землю, но меня оглушило на миг, – Каррисо поморщилась, потёрла левое плечо. – А потом мне досталось той же дверцей. Он её с силой распахнул, заехав мне створкой по… – женщина вздохнула, опустив уши. – По больному месту. На ногах не устояла, да и сознание помутилось. Уже лёжа смогла достать оружие… Вот и все подробности. Сильно я вам помогла?
– Ещё как, – Пер-Шаври улыбнулся – в первую очередь, прозвучавшему в последней фразе сарказму. Адмирал зря приберегала его именно для этого момента. – Вы дали мне новый кусочек головоломки. Сам по себе он может быть бесполезен, однако я найду, куда его пристроить.
– Дело ваше. Ещё что-нибудь?
– Вы сохранили записку?
– Да, отдам вам её перед уходом.
– Не стану обременять вас своим присутствием дольше необходимого. Вам следует отдохнуть. Но, если вы позволите, я бы ещё хотел расспросить почтенную Нарцию кое о чём.
– Разве я могу запретить? – вот здесь саркастическая улыбка оказалась уместна.
– Вы можете помочь. Скорее всего, я смогу исключить вашу экономку из списка подозреваемых. Если вы попросите её ничего не скрывать – мне будет проще. А значит – и ей. Нарция ведь уважает ваше мнение?
– Хорошо. Однако условие – я буду присутствовать при разговоре. Обещаю зря не вмешиваться.
– Как пожелаете.
– Тогда пойдёмте на кухню, – Каррисо поднялась, взяв с подлокотника чашку. – Долью нам чаю и позову её…
* * *
Солнце ещё не поднялось над крышами инсул, но на улицах было светло – предрассветный полумрак истаял, уступая пришедшему в столицу утру. Холодный серый свет разогнал зыбкую обманчивую дымку, притупляющую зрение и обманывающую чувство перспективы. Огромный, никогда не засыпающий до конца город стряхивал с себя ночную полудрёму, возвращаясь к шумной дневной жизни.
Омар Пер-Шаври остановился на пороге подъезда, переводя дух. Спуск с четвёртого этажа, где располагалась адмиральская квартира, дался нелегко – боль в ноге понемногу стихала, зато ревматизм разошёлся не на шутку. Дожидаясь, пока успокоится дыхание и в спине перестанет колоть, следователь вытянул за цепочку брегет. Глядя на циферблат, вслух произнёс:
– Пять сорок два.
Словно насмехаясь, зелёные светящие циферки в тот же миг сменились – на "5:43". Следователь хмыкнул, захлопнул крышку часов и сунул их во внутренний карман. Последний раз глубоко вдохнув, расправил плечи, огляделся. По проезжей части тянулась в сторону окраин вереница не гружёных подвод. Тротуары пока были пустынны, лишь трое молодых людей переговаривались о чём-то неподалёку, щёлкая семечки. Впрочем, были они здесь и час назад. Омар уже знал, что эти рослые парни – егеря из Третьего конно-егерского полка, в данный момент формально находящиеся в увольнении. Эльда Каррисо сделала свои выводы из последних событий. После неудачной попытки отравления перед подъездом командующей обычно дежурил переодетый матрос из её эскадры. Егеря появились сегодня, и очень оперативно – ведь минули считанные часы. Следователь не успел пока принять доклад оперативников "наружки", карауливших жилище адмирала, однако был уверен, что за солдатами она послала сразу же, как только вернулась. И товарищи покойного Юргена Либбенштента не стали медлить.
Они были тут не одни. На той стороне улицы, подпирая плечом фонарь, скучал "казённый" шпик СБП. Компанию ему составляли двое "топтунов" из собственной сети Омара, державшиеся подальше. А прямо напротив подъезда нетерпеливо прохаживался туда-сюда агент, которому Пер-Шаври поручил розыск фальшивого информатора. Хмурясь, следователь направился к нему. Вот уж кого тут не должно сейчас быть…