355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Розмари Роджерс » Лабиринты любви » Текст книги (страница 12)
Лабиринты любви
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:09

Текст книги "Лабиринты любви"


Автор книги: Розмари Роджерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

Глава 20

– Понимаете, она была испанкой, настоящей красавицей – вы ведь видели ее портрет в гостиной, – но очень молоденькой и из хорошей семьи, иначе вряд ли герцог женился бы на ней. Герцогиня жила в этих покоях, когда герцог уезжал куда-нибудь, а его частенько не бывало дома. Я сама была молода в то время и служила горничной, одной из тех, кто убирал ее комнаты. Иногда от скуки она заговаривала со мной.

Лицо Серафины на мгновение смягчилось, но уголки рта тут же сурово опустились.

– Герцогиня не выносила одиночества. В первый же год замужества она забеременела и родила сына, во исполнение своего долга. Но ребенка отдали нянькам, муж вечно разъезжал по делам, и у герцогини оказалось слишком много свободного времени. Она проводила на террасе дни и ночи, отсылая горничных и запирая дверь, чтобы никто не помешал. Она тоже любила звезды и ночные запахи.

Серафина откашлялась и многозначительно замолчала. И Сара вдруг поняла. Ну конечно! Молодая одинокая герцогиня завела любовника, пока мужа не было поблизости, и проводила с ним исполненные чувственной неги ночи. Эта страстная женщина жаждала любви и, к несчастью, совершила непоправимую ошибку, бедняжка.

– Бедняжка! – вызывающе повторила вслух Сара. – Подумать, сколько времени она провела здесь одна и как ей было страшно! Дрожать в ожидании сигнала от возлюбленного! Совсем как в итальянской опере!

Старуха как-то странно поморщилась; пальцы судорожно стиснули четки.

– Значит, вы все поняли, синьорина. Да, она ждала птичьего свиста – это означало, что он уже здесь. Она спускалась по лестнице, которая теперь замурована, или он поднимался к ней. Но однажды их застали. Сначала слуги. А потом…

Саре почему-то расхотелось слушать дальше, узнать неизбежно печальный конец прекрасной романтической любви.

– Но кто был этот любовник? – поспешно перебила она. – Вероятно, сам герцог тоже не был святым? Имел любовниц по всему свету, а от нее требовал лишь исполнять супружеские обязанности и рожать детей! По его мнению, она должна была безропотно ждать, постоянно беременная и покорная, пока он носится вдали от дома! Простите, синьора, возможно, вы не согласны со мной, но… но ведь все это происходило лет тридцать – сорок назад. Тогда о разводах и не слыхивали…

– На Сардинии развод до сих пор невозможен. Даже сейчас скандал был бы невероятный, но в те дни… Конечно, американцам не понять этого, синьорина. Достаточно неприятно уже и то, что замужняя женщина оказалась неверна супругу, но когда эта изменница – герцогиня, а ее избранник простой крестьянин с гор, ее бывший конюх к тому же… представляете себе последствия?

Судорожно сглотнув, Сара хрипло пробормотала:

– Она умерла, верно? Герцог убил ее, обставив убийство, как несчастный случай… и это сошло ему с рук, потому что он мужчина и все смотрели сквозь пальцы на его побочных детей, вроде Анджело, не правда ли? Но ей… ей ничего не простили…

Спохватившись, что проговорилась, девушка была готова откусить собственный язык, но, к счастью, шокированная такими откровениями, Серафина успела немного прийти в себя и лишь тяжело вздохнула при упоминании об Анджело.

– Ох уж этот Анджело! Следовало бы догадаться, что он найдет способ увидеть вас! Но вы не должны говорить такие вещи о покойном герцоге, синьорина! Богу одному известно, что он пережил, вернувшись домой и обнаружив, что герцогиня сбежала в горы со слугой! И к тому же весь остров уже знал об этом!

– Она сбежала с любовником?

– Да, – сухо кивнула экономка. – Но и это еще не самое страшное. Хуже всего было то, что там, в маленькой горной хижине, служившей убежищем всех бандитов в округе, она родила ребенка. Дитя своего любовника, которое по закону носило благородное имя ее мужа!

«Да это похлеще любой оперы!» – думала Сара, зачарованно слушая. Может, Дилайт не знает всего и история все-таки имела счастливый конец?

– А что случилось с малышом? – продолжала расспрашивать Сара. – И с ней, прелестной юной герцогиней, все бросившей ради любви?

– Несчастная женщина заболела и умерла, она не привыкла к холоду и лишениям, – резко произнесла Серафина. – Что же до мальчика… да ведь вы с ним знакомы, иначе вряд ли знали бы его имя.

–  Анджело?Хотите сказать, Анджело – еедитя, а не его? – изумилась Сара и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. – А герцог? Я думала, он…

– Когда эта глупышка бросила герцога, он больше не желал ничего о ней слышать. И был прав! Никто не осудил его за ее смерть, а ей, слабой, неразумной дурочке, следовало бы проявить немного больше гордости и не посылать за мужем, умоляя его привезти доктора и позволить вернуться вместе с ребенком. Ах, это скверная история, о которой лучше бы забыть!

Серафина права, не мешало бы и ей навеки похоронить услышанное на дне души, приказала себе Сара после ухода экономки. Пользуясь тем, что ее «сказочное чудовище» уехало и оставило ее в покое, Сара долго сидела в мраморной ванне, наслаждаясь благоухающей водой, ласкавшей тело. Бедная, покинутая женщина, погибшая из-за людского равнодушия… И как различны судьбы сыновей герцогини, первой герцогини ди Кавальери!

Зато они «позаботились» о бедняге Анджело, спровадив его в Нью-Йорк. Главное – с глаз долой! Замять неприятный скандальчик, решив, что со временем все забудется! А может, понадеялись, что Анджело сгинет в каменных джунглях Нью-Йорка? Но он всем натянул нос! И молодец! Что же до Марко – вероятно, он старается идти по стопам папаши. С детства приучен ненавидеть родную мать и презирать всех женщин… кроме одной.

– Ах, синьорина, какой это был озлобленный, непослушный мальчик! – вспоминала Серафина. – Но с появлением в доме второй герцогини, матери синьора Карло, все изменилось к лучшему. Герцогиня Маргарита родом из северной Италии, так что ее сын такой же светлый, как она сама. И она стала настоящей матерью нынешнему герцогу, он боготворит ее, как Пресвятую Деву, и пойдет на все ради нее.

Ну прямо по Фрейду!

При мысли о герцоге на Сару нахлынула новая волна гнева. Девушка стала энергично растираться полотенцем, пытаясь немного успокоиться. Уж от нее он жалости не дождется! Несчастный ребенок превратился в жестокого дикаря, достойного лишь ее презрения! Так чертовски надменен, так неколебимо уверен в праве помыкать людьми, дергать их за ниточки, словно марионеток, по трупам пойдет, только бы своего добиться. Но с ней эти штуки не пройдут!

Девушка пожала плечами. Ничего, игра еще не закончена, и так как Сара знает о нем все, а он о ней ничего, преимущество явно на ее стороне!

Преисполнившись злорадной самоуверенности, Сара спустилась вниз, твердо решив идти до конца. И поскольку она успела немало времени провести перед зеркалом, не без оснований считала, что совсем неплохо выглядит. Самообладания хватило даже на то, чтобы, не вспылив, прочесть принесенную недавно экономкой короткую, довольно грубую записку, где Марко уведомлял ее (не просил и тем более не предлагал) о небольшой вечеринке, которую им предстояло посетить вдвоем сегодня вечером. Сам он вернулся из таинственной поездки, занявшей «несколько часов», и собирается взять Дилайт на Коста Смеральда немного повеселиться.

Сара недоуменно подняла брови, гадая, какую очередную гадость он ей готовит.

– Прекрасно. Рад, что ты не опоздала, – приветствовал ее Марко, нетерпеливо поглядывая на часы. – Вертолет уже перезаправили.

Впервые с того момента, когда, встретив ее у подножия лестницы, Марко небрежно, чисто европейским жестом поднес ее руку к губам, Сара заметила, что он пристально разглядывает ее.

Она долго примеряла платье за платьем и еще дольше накладывала косметику, пытаясь припомнить подробные наставления, изложенные в книге, которую обнаружила в квартире Дилайт. Теперь же, встретившись с критическим взглядом Марко, Сара, цепляясь за вновь обретенную уверенность, сделала медленный кокетливый пируэт и улыбнулась с таким трудом заученной дразнящей улыбкой.

– Ну как, ничего? Сойду? Годится такое платье для дискотеки?

Шедевр Халстона, представляющий собой несколько слоев огненно-красного шифона, обнажал одно плечо и почти все левое бедро. Сара прихватила его из гардероба Дилайт и надела сегодня, решив, что настало время настоящего дебюта и все трофеи достанутся сестре, если она выиграет, конечно.

– Платье превосходно отражает твою сущность, – раздался скрипучий, словно предназначенный для того, чтобы бередить и без того натянутые нервы, голос. – Надеюсь, у тебя есть к нему шаль или накидка?

Едва вертолет набрал высоту, в воздухе заметно похолодало, и Сара втайне радовалась, что Марко заставил ее прихватить огромную испанскую шаль с длинной бахромой. Оба молчали, она – потому что побаивалась летать вертолетами, а он… Да какое ей, собственно, дело до его настроения? Пусть только не забывает держаться подальше!

Стараясь не смотреть на своего мучителя, Сара уставилась в темноту, где были рассыпаны тусклые блестки света, вероятно, лившегося из окон крестьянских хижин или лачуг, скорее напоминающих груды камней и выстроенных едва ли не первыми обитателями Сардинии. Там и сейчас иногда селились бродяги, не имевшие другого прибежища. Но к чему гордому аристократу знать о жуткой нищете, существующей бок о бок с его роскошным палаццо, поместьями и банковскими счетами? Воспитанный неумолимым отцом, отказавшимся выслушать последние отчаянные мольбы девочки-жены о медицинской помощи, которая могла бы спасти ей жизнь, Марко не унаследовал ни капли мягкости и человечности от несчастной матери! Обожествлял свою добродетельную мачеху и нетерпимо относился к другим женщинам. Наверное, его душа так же бесплодна и жестока, как пустыня, из которой вышли его предки, чтобы завоевать полмира.

– Тебя, кажется, пугают зубчатые отроги, над которыми мы пролетаем? Боишься, что они пожрут тебя? – язвительно поинтересовался Марко.

Но на этот раз Сара не собиралась препираться с ним. Намеренно пристально глядя в какую-то воображаемую точку, она пожала плечиком.

– К чему заранее пугаться? Ведь в случае чего вас ждет та же участь? Кроме того, я уверена, что ваш пилот столь же сведущ, как остальная прислуга.

По какой-то причине ее вежливый, без малейшего оттенка иронии ответ взбесил Марко. «Но сегодня, – решил он, стискивая зубы, – надо постараться проявить нечеловеческое хладнокровие и держать себя в узде. Недолго ждать, пока она покажет, кто есть на самом деле, – распущенная, доступная дешевка, готовая лечь под любого. Правда, теперь она задалась целью сорвать главный приз – Карло и его огромное состояние. Возможно, именно поэтому она так долго отказывает ему – ведь Карло наверняка проболтался о наследстве».

Марко поборол искушение высказать все, что думает о ней. Но сегодня вечером эта шлюшка в огненном платье от дорогого кутюрье, несомненно, подаренном очередным богатым любовником, свалится со своего шаткого пьедестала! Он все устроил заранее, и блестящая мысль стоила бессонной ночи, во время которой Марко не сомкнул глаз, пока онанежилась в постели и дрыхла сном праведницы!

«Но уж сегодня, – цинично думал он, – ей, вероятно, совсем не придется спать!» Он позаботится о том, чтобы у нее не нашлось ни минуты свободной!

Марко невольно улыбнулся, но эта уродливая гримаса не имела ничего общего с искренним весельем. Он и так слишком много времени потратил на эту дрянь, и вот-вот все откроется.

Лицо герцога на мгновение напомнило маску дьявола, которым пугают детей, и Сара, случайно взглянув на него, оцепенела. Как жаль, что у нее нет четок Серафины, можно было бы по крайней мере успеть прочитать молитвы, перебирая бусины. Но пусть хоть лопнет от злости, Сара не поддастся ни на уговоры, ни на угрозы! Посмотрим, кто кого!

Глава 21

Огни яхт, пришвартованных в Порто-Черво – средоточии модных отелей, обманчиво простых, но очень дорогих вилл, приближались, становясь все ярче по мере того, как вертолет заходил на посадку.

– Вот это класс! Умереть – не встать! – с притворно наивным восхищением воскликнула Сара. – Наконец-то назад к цивилизации! И я смогу оттянуться! Какой вы милый!

– Мы собираемся на виллу одного приятеля, который устраивает вечеринку, – процедил Марко. – Но не волнуйся, скучать не придется! Кроме того, у него собственная дискотека и даже с цветомузыкой. Это его хобби.

– О-о-о! Вот так хобби! Потрясно! Крутой, должно быть, мужик!

Сегодня она собирается неуклонно придерживаться навязанной ей роли. И поостережется брать что-то из рук Марко – уж лучше остаться голодной и немного пострадать от жажды. В крайнем случае напьется воды из-под крана. Сара не доверяет герцогу и особенно его ехидным уверениям, что уж сегодняшнюю ночь она запомнит навсегда! Довольно с нее и вчерашней!

Но сейчас не время думать о том, что она узнала. Еще успеет над этим поразмыслить, ну а пока надо быть начеку.

Хозяина звали Винчи-как-его-там, хотя лицо явно казалось знакомым. Как, впрочем, и лица избранных гостей, прохлаждавшихся на террасах и у огромного бассейна, на поверхности которого плавали душистые цветы с махровыми лепестками.

– А, Дилайт! Очень приятно, – пробормотал Винчи, прежде чем представить ее гостям. Сара никогда не обладала хорошей памятью на имена и сейчас сумела запомнить едва ли половину, а если среди них и были знаменитости, то слишком редкое общение не давало возможности их узнать. Вертя в руках бокал перье с лаймом, она, как ей думалось, довольно правдоподобно изображала подвыпившую старлетку. В алом, чересчур смелом платье Дилайт она производила на мужчин такое неотразимое впечатление, что вскоре ее окружила целая толпа. Одни наперебой предлагали выпить, не сводя с нее оценивающего взгляда, пожирая глазами ее ноги и грудь, другие пытались назначить свидание.

Сару вскоре чуть не затошнило от новой, омерзительной игры, которой она старалась развлечься. Однако любые средства хороши, только бы не думать о своем «внимательном» спутнике, сразу же исчезнувшем куда-то. Лучше забыть о нем. Сегодня она – Дилайт с ног до головы, до мозга костей! И конечно, это прекрасный шанс доказать всем, что Дилайт Адамс ограничивается лишь невинным флиртом, но не позволяет ничего более серьезного.

– Слушайте, почему нам не показать вам виллу? Винчи не станет возражать.

Горящие, пронзительно-синие глаза, неприятно напомнившие о гароне Медузе, многозначительно уставились в какую-то точку пониже ее пупка, и Сара едва не опустила голову, чтобы проверить, не спустилась ли петля на сверхпрозрачных колготках.

– Спасибо, мне и здесь хорошо, – вежливо отказалась Сара, отвечая таким же сверкающим взором. – Возможно, позже…

Уклончивого полуобещания, вероятно, вполне достаточно, чтобы он хотя бы на время отстал.

Наверное, так чувствуют себя роковые женщины, абсолютно уверенные в своих чарах и власти над мужчинами? И неожиданно Сару охватили пьянящий восторг и радостное волнение, с которыми не в силах была справиться прагматичная часть ее натуры. Да она и не хотела этого! Так вот что значит по-настоящему веселиться! Она ощущала себя остроумной, блистательной, изящной и, конечно, неотразимой! Власть женщины!

– Нет, спасибо, ничего не надо, – повторила она. – Видите, сколько осталось в бокале?

Кокетливо склонив набок голову, Сара подняла бокал.

– Вот ты где!

Эти властные интонации собственника разозлили ее куда больше, чем рука герцога, лежащая на талии; пальцы чуть скользнули по груди.

– Что ты пьешь, cara?

Как он и ожидал, нежное словечко вызвало у нее очередной приступ раздражения.

– Водку, конечно, – жизнерадостно заявила Сара и, постаравшись незаметно высвободиться, обернулась к нему: – Марко, лапочка, не принесешь мне еще? Только похолоднее!

– А мне показалось, что вы предпочитаете перье, – мрачно пробормотал один из поклонников.

– Исключительно в промежутках между настоящимбухлом! Тут столько отпадных мальчиков, надо подольше продержаться!

– Черт побери, да на тусовках у Винчи никто не бывает трезвым! – хмыкнул синеглазый незнакомец, беспардонно раздевая ее взглядом. – Разве Марко не сказал? Слушай, беби, здесь можно оторваться на всю катушку! И копам сюда хода нет! Все схвачено!

Наконец Сара узнала собеседника, новую звезду телевидения, комментатора, не боявшегося ходить по лезвию бритвы, одного из тех, кто вечно рисковал головой, правда, получая за это куда больше своих коллег.

– Уверена, что в самом деле хочешь выпить? – почти промурлыкал Марко. – Или предпочитаешь что-нибудь покрепче водки? Мой друг Глинн прав – здесь можно делать все, что угодно, не боясь осуждения или полицейского налета. Да, почему бы и тебе не расслабиться.

– Вот, возьми понюшку!

Солидный мускулистый господин с рыжеватыми волосами протягивал ей флакончик с белым порошком.

– Ну же, попробуй! – уговаривал он, неправильно истолковав ее замешательство. – Настоящая кока! Я покупаю товар только высшего сорта! Не стесняйся, ты среди друзей. А если что случится, я всегда рядом.

«Дьявол в бархате», – совершенно не к месту подумала Сара, чувствуя, что мышеловка захлопнулась. Когда-то давно она читала книгу с таким названием… Как же оно ему подходит, этому свирепому смуглому сардинцу, который не расстается с изображением разъяренного волка. Да, обман ни в коем случае не должен раскрыться, пока она не окажется в полной безопасности!

Не зная, что делать, и чувствуя на себе десятки чужих глаз, Сара попыталась выкрутиться:

– Только после вас! Я и так забалдела, начала-то гораздо раньше, чем вы!

Рыжеватый пожал плечами, отвинтил крышечку и, прикрыв пальцем ноздрю, глубоко вдохнул.

– Ии-сусе! Вот это да!

Он повторил ритуал. Сара внимательно наблюдала за его действиями, слишком остро ощущая пальцы Марко, небрежно массировавшие шею и плечи.

– Ну вот, теперь твоя очередь.

Выхода не осталось. Сара встряхнула флакончик с видом бывалой кокаинистки, подражая незнакомцу, хотя ноги в изящных туфельках на высоких каблуках едва заметно подрагивали.

– Черт возьми, что это вы все на меня уставились!

– Да она настоящая южная красотка!

Синеглазый разразился визгливым смехом и на мгновение действительно отвел от нее глаза. Гордясь собственной сообразительностью, Сара притворилась, что открывает бутылочку, и осторожно вдохнула, зажимая поочередно каждую ноздрю.

– О Господи, ну и штучка! Гораздо крепче, чем я обычно употребляю! Спасибо, беби!

– С тебя довольно? Ты вроде совсем не расслабилась.

Ну почему Марко не оставит ее в покое?

Сара повернула голову, стараясь отстраниться.

– Спасибо, я в порядке! Не надо меня доставать, я уже словила кайф!

– Похоже, тебя и впрямь плохо воспитали!

К счастью, в этот момент раздался женский голос и в поле зрения появилась шикарная дама, высокая, стройная и с потрясающей фигурой.

– Марко, любимый, где ты прячешься? На прошлой неделе мы должны были встретиться в Марбелле, неужели забыл?

Кажется, порой он бывает весьма беззаботным. Сара почти с ненавистью наблюдала крепкие объятия, сопровождаемые страстным поцелуем. У герцога и его дамы был такой вид, словно окружающие куда-то вмиг испарились и на всей земле осталась только эта сладкая парочка.

– Дорогой, – наконец выдохнула женщина. – Не заставляй меня ревновать. Почему не приехал? Все спрашивали о тебе.

Какая омерзительно-публичная сцена! И если расфуфыренная блондинка – любовница герцога, а по-видимому, так оно и есть, у него совершенно отсутствует вкус!

Отвернувшись от них, Сара положила ладонь на руку рыжего. Его звали Сайрусом, и, к счастью, он выглядел так, словно вот-вот отключится.

– Привет, незнакомец с волшебной бутылочкой! Пойдем потолкаемся под музыку, прежде чем снова нюхнуть?

Глупо ухмыляясь, он последовал за ней, подгоняемый собственным тщеславием и ее лестью. Сайрус Ричардс, один из самых богатых людей на планете, занимался тем, что постоянно приумножал свои капиталы. Нефтяные скважины, недвижимость, золотые прииски, женщины… Возможно, ему взбредет в голову приобрести и эту!

Оглушительные звуки разухабистой музыки с нервно пульсирующим ритмом неслись из динамиков открытой танцплощадки у бассейна с такой силой, что даже пол дрожал.

– Ну ладно! Давай потрясемся, беби! Покажи, на что способна! Вот это да!

Его смех и вопли казались Саре абсолютно лишенными смысла до тех пор, пока она случайно не подняла глаза и не взглянула на огромный экран, перед которым зачарованно застыли несколько гостей Винчи из тех, что потрезвее.

Неудивительно, что они так свистели, едва она начала танцевать. Дилайт Адамс в своем суперсексуальном красном платье извивалась под музыку диско, пока на гигантском полотне ее нагой двойник раскованно и чувственно метался в балете, не оставляющем простора воображению. Господи, как онамогла? И что теперь эти люди ожидают от той, кого считают Дилайт?

– Эй, беби! Спустимся вниз, идет?

Рыжий стал красноречиво вихлять бедрами.

– Ну же, не стесняйся!

Что случится, если она бросится бежать?

Сара с трудом оторвала взгляд от экрана, чувствуя, как невидимая рука словно щелкнула каким-то переключателем, и начала двигаться в такт музыке. Только бы не задумываться, не мучиться комплексами, и тогда она станет танцевать так же самозабвенно, как и остальные! И ни за что не убежит – наоборот, когда-нибудь покажетим и ему, что между ней и той, что на экране, нет ничего общего.

Он… ну конечно, она еще гадала, какую гадость устроит этот изверг! Дилайт Адамс на все готова, на экране и в жизни! Вот что он думает и, приведя ее сюда, на тусовку, где собираются богатые бездельники, лишь подчеркнул, как презирает ее. Ярость, безумная и буйная, овладела Сарой. Ее бросало то в жар, то в холод, но на помощь пришла решимость. Мерзкий, самодовольный, лицемерный ублюдок! Она проучит его, даже если это станет последней задачей в ее жизни! О да, она найдет способ отомстить и выставит посмешищем в глазах друзей и знакомых!

Сара внезапно сообразила, что ее партнер немного очнулся и о чем-то спрашивает ее.

– Простите, я не слышала…

– Ничего страшного, я сейчас подойду.

Музыка замедлила темп и стала тише. Сайрус обхватил ее за талию и, едва не сбив с ног, прижал к себе.

– Хм-м-м! Вот так куда лучше. Весь вечер хотел познакомиться с тобой поближе, красотка.

«Да уж куда ближе!» – негодующе думала Сара, когда он вжался в ее бедра своими и на удивление сильно стиснул ее одной рукой за талию, а другой – за попку. Приняв ее попытку освободиться за намеренное заигрывание, рыжий похотливо подмигнул.

– Да уж, настоящая конфетка! Скажи, ты действительно так любишь трахаться?

Он мотнул головой на экран, в эту минуту почти целиком заполненный крупным планом вызывающе обнаженных ягодиц Дилайт, но прежде чем Сара успела ответить, небрежно бросил:

– Так вот, если согласна, я готов обслужить тебя по первому классу! Может, удастся показать друг другу парочку новых позиций?

Единственное, что удержало Сару от пощечины, был сардонический взгляд герцога ди Кавальери, вопросительно смотревшего поверх головы блондинистой липучки. Сколько времени он торчит у нее за спиной и подслушивает? Хорошо бы и ему отвесить оплеуху позвонче!

Отведя глаза от своего тюремщика, Сара мгновенно перестала отталкивать партнера и покорно положила руки ему на плечи. Будем надеяться, что от Марко и его белобрысой сучонки, цепляющейся за него, как репейник, ничего не ускользнет!

– Ну? – нетерпеливо повторил Сайрус.

Взглянув на его натянувшиеся брюки, Сара безошибочно определила, сколь велико его нетерпение.

– Не знаю. Нам, пожалуй, стоит уединиться и потолковать за бокалом чего-нибудь похолоднее! Здесь слишком жарко, народу как сельдей в бочке!

– Крошка, у старины Винчи в каждой спальне бар! Да, почему бы не хлебнуть чего-нибудь покрепче?

Надо любым способом избавиться от Сайруса, как только они войдут в дом, даже если для этого придется запереться в туалете! А пока пусть Марко видит, как она удаляется рука об руку с этим типом, и думает все, что угодно. Сара ощущала спиной его пристальный взгляд. Тем лучше!

Сара откинула волосы со лба намеренно чувственным жестом и улыбнулась Сайрусу. Может, Марко наконец убедится, что она предпочтет ему любого человека, даже первого встречного, и полезет на стенку от злости! Так ему и надо! Она совершенно отчетливо сознавала, что он хочет ее. Презирает и все-таки не в силах не желать. Эта странная мысль пришла к Саре внезапно, но кто знает, не таилась ли она все время в глубинах подсознания? И сейчас она ведет смертельный поединок не ради Дилайт, которая к этому времени, конечно, осуществила все свои мечты, но ради себя и спасения собственного достоинства.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю