Текст книги "Всем сердцем (ЛП)"
Автор книги: Роника Блэк
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
– И это всё?
– Не пей кофеин или сладкие напитки. Только в особых случаях.
– А как насчет чая со льдом?
– Она сказала, что чай не имеет достаточно кофеина чтобы причинить нам вред. И чай можно только на обед, в остальное время только воду. Да, и завтра я хочу купить обед. Марв и Бобби готовили на гриле. Они делали гамбургеры, цыпленка и все такое. Пахло очень вкусно.
– Сделанные мной бутерброды с арахисовым маслом и желе ужасны, да?
Он кивнул.
– Мы можем поужинать в Макдональдсе? Я дико хочу жрать.
– Конечно. Но после того как мы сходим в магазин.
Джейк скулил и жаловался, выбирая джинсы. То они висят недостаточно низко между ног, то недостаточно плотно сидят на лодыжках. Он был похож модницу. Но Грейс напомнила, что это для работы и он, наконец, сдался. Она купила ему пять пар, а также пару рабочих ботинок со стальными носками в соседнем магазине обуви. Он также выбрал несколько новых бейсболок и несколько белых футболок. К тому времени как они закончили и он съел свой Биг Мак, был седьмой час. Путь от торгового центра, где они выбирали одежду, до дома казался бесконечно долгим, и Джейк по дороге заснул. Грейс помогла ему зайти в дом и довела его до постели. Он рухнул на помятое покрывало. Она осторожно сняла с него кроссовки, вонючие носки, мешковатые штаны и потную футболку. Джейк был ужасно грязным, но она не осмелилась разбудить его. Поэтому Грейс оставила его спать так, поставила будильник, и пошла стирать его новую одежду. Утро придет достаточно скоро, и так или иначе, стирка одежды и уборка по дому успокаивали ее и настраивали на сон. Но ей было необходимо еще поработать над новым делом. Ее ночь, к сожалению, только начиналась.
Глава 6
– Как вам удалось заставить его поесть? – спросил Роб Шеффилд, подойдя к загону. Он положил подбородок на руки и улыбнулся Мэдисон. – Красивый жеребенок.
– Как всегда, это сделал Марв. Несмотря на то, что он ворчит и жалуется, он любит этих животных так же, как и я, – сказала Мэдисон.
– Мальчишки тоже, – добавил Роб.
– Надеюсь.
– Я уверен. Ты заботишься об этих мальчишках, наверное, даже больше, чем их собственные родители.
– Это печально слышать.
– Но это так и есть.
Он оттолкнулся от перекладины и зашел в загон. Увидев Роба, жеребенок перестал есть и бросился бежать.
– Смотрю, он из пугливых.
– Немного.
Роб стоял спокойно. Он протянул ладони к жеребенку и тихо ждал. Жеребенок медленно подошел и обнюхал его. Однако, когда Роб решил погладить его по боку, жеребенок удрал. Роб рассмеялся. Будучи крупным парнем, высотой почти 2 метра и весом в 110 кг, Роб выглядел грозно, а его смех был глубоким и громким. Жеребенок продолжал бежать не оглядываясь.
– Ты ему понравился, – сказала Мэдисон.
– Я так не думаю.
– Он ни к кому не подходил, даже обнюхать.
– Ну, ты всегда знаешь как подбодрить.
Он улыбнулся, когда жеребенок вернулся и мордой уткнулся ему в ладонь.
– Как он себя чувствует? Сильного слюноотделения не было? Зубами не скрежещет?
– Нет.
– Может боли в животе?
– Нет, не думаю. Хочешь, чтобы я его подержала, пока ты будешь осматривать? – Мэдисон наклонилась, чтобы подержать жеребенка. Тот сначала сопротивлялся, но когда Роб положил свою ладонь, успокоился.
– Хороший мальчик. Такой красивый. А какая у тебя на лбу звездочка, – прошептал Роб.
Роб замолчал, доставая стетоскоп. Он прослушал грудь, живот, и бока. Затем, пальцами прощупал живот. Осмотрел уши, глаза, зубы и ноги.
– Ну, он выглядит хорошо. Как его стул? Нормальный?
– Да.
– Вы давали ему витамины, которые я прописал?
– А как же.
– Не вижу никаких признаков заболеваний. Думаю, что проблемы были из-за питания. Но теперь он ест. Хотя, лучше его некоторое время подержать с кобылой.
– Конечно. Он уже познакомился с Мейзи. Еще он пытался сосать ее, но у нее нет молока. Сейчас, когда он ест из бутылочки, все будет хорошо. Мы будем держать его с ней, пока ему это нужно.
– Я знал, что ты знаешь своё дело.
– Рада знать что ты знаешь, что я знаю своё свое дело, – улыбаясь, сказала она.
– Безумие, не умничай.
Она закатила глаза, услышав свое прозвище. Роб придумал его еще в колледже. Они оба изучали психологию. Однажды он заметил игру слов: «Madness»[5]5
безумие
[Закрыть] и «Madison». Это показалось ему забавным. И теперь любой, кто хорошо ее знал, использовали это прозвище.
– Ты собираешься предложить мне вина или как? – спросил он с застенчивой улыбкой.
Мэдисон привязала жеребенка и повела в конюшню. День плавно перетекал в вечер. Ветер стал прохладным. Он шелестел листьями деревьев и нежно щекотал уши жеребенка. Это был прекрасный вечер, и Мэдисон планировала его провести с другом, наслаждаясь общением и вином. Она завела жеребенка в стойло к Мейзи. Роб погладил Мейзи по морде, и прошептал.
– Эй, девочка, как ты?
Он погладил ее долго и нежно, и она в ответ на ласку начала прижиматься к ладони.
– С ней все в порядке. Мальчики хорошо ее купают каждый день, и мы даем ей лекарства.
– Хорошо.
Мэдисон отпустила жеребенка. Он вбежал в стойло и забился в угол.
– Я надеялся, что он поугомонится, когда окажется с Мейзи. Но он, кажется, тот еще бунтарь.
– Mейзи он нравится. Он привыкнет к ней.
На мгновение они оба замолчали. Роб задумался и стал серьезным. Мэдисон глубоко вдохнула ароматы конюшни. Конюшни были тихими, лишь сквозь дверную щель насвистывал ветер. В дальнем углу работал большой вентилятор. Он задувал свежий воздух для лошадей. Вдруг Мэдисон захотелось лечь рядом с жеребенком, свернувшись калачиком, и крепко заснуть, вдыхая эти запахи и слушая шум ветра.
– Мальчики еще не спрашивали, что случилось с Мейзи?
Мысль о Мейзи и ее травме выдернули Мэдисон из приятной задумчивости. Она наклонилась и поцеловала Мейзи в морду.
– Спрашивали конечно, но я не говорю им. Думаю они догадываются. Это довольно очевидно.
Она ненавидела вспоминать о том, что произошло с этой лошадью. И старалась не думать об этом. Сейчас Мейзи было хорошо. За ней тщательно ухаживали. И ее шерсть постепенно начала отрастать и восстанавливаться. А это главное.
– Удивительно, что она подпускает к себе людей, – тихо сказал Роб.
– Да.
– Что, Мейзи, ты хорошая девочка?
– Идем, выпьем немного вина, пока ты не загладил ее до смерти.
Роб рассмеялся. Мэдисон включила еще несколько вентиляторов. Дни становились жарче, и она была убеждена, что лошадям как днем, так и ночью, должно быть комфортно. Раз уж она живет в комфорте, то почему, черт возьми, не сделать хорошо и лошадям?
Роб и Мэдисон вышли из конюшни. Подойдя к дому, она оглянулась и еще раз посмотрела на конюшню. Некоторые называли ее ненормальной, когда речь шла о лошадях. Она же называла это: быть заботливым родителем. Скорее всего, она еще раз проверит их перед сном. Вопрос был в том, сможет ли она этого не делать?
Оказавшись в доме они разулись и оставили свою обувь в прихожей. Мэдисон сняла носки и скользнула в свои любимые тапочки. Роб последовал за ней на кухню. Она достала два бокала толстого стекла и направилась в гостиную.
– Ты уже поел?
Ей нужно было знать, чтобы выбрать идеально подходящее вино.
– Да, – застонал Роб и развалился на диване.
– Хорошо, что – нибудь хочешь на десерт? У меня есть великолепный шоколад, он прекрасно подойдет к этому вину.
– Звучит здорово.
Она открыла винный холодильник и вытащила бутылку Шато ля Мисьон Брион урожая 2007 года. Это вино не было очень дорогим, но Мэдисон не терпелось его попробовать. Роб взял стакан и широкой улыбкой поблагодарил Мэдисон. Она поставила свой стакан на журнальный столик и протянула ему коробку швейцарского шоколада.
– Я всегда думаю, что испорчу твой диван. Я весь в пыли, – сказал Роб отламывая кусок шоколада.
– Не смеши меня. Я специально выбрала этот диван для ранчо.
Она улыбнулась. – Кроме того, он из кожи. Я просто протру его потом.
– Все равно меня это беспокоит.
– Роб, просто расслабься.
Мэдисон откинулась на спинку дивана с вином в одной руке и шоколадом в другой, и вытянула ноги вперед. Она положила кусок шоколада рот. Шоколад начал медленно таять. Мэдисон размешала в бокале вино и вдохнула кофейные и ягодные ароматы. Она сделала глоток и позволила себе насладиться всеми оттенками вкуса. Они пришли сразу же: красное дерево, ягоды, ваниль и послевкусие шоколада. Совершенство.
– Отличное вино, – сказал Роб, делая очередной глоток. – Единственное, чего не хватает, так это любимого человека.
– У тебя есть один на примете.
– О, я прошу тебя.
– Что Хуан не в счет?
– Хуан мой друг!
– Да ну?
– Да!
– Он очаровашка и по уши в тебя влюблен.
– Нет, он не влюблен.
– Да, он влюблен. Я уверена в этом. Ты должен поговорить с ним.
– Ни в коем случае.
– Почему нет?
– Потому что он скажет «нет».
Роб встал.
– Посмотри на мой живот. Он слишком дряблый.
– Ну и что?
– Он точно скажет «нет». Он молод, красив и в прекрасной форме. И еще такой загорелый. Он ни за что не захочет быть со мной.
– Ты думаешь, он откажет тебе потому что ты не в идеальной форме?
– Да. Кругом столько красивых, накачанных и загорелых парней.
– Они не нужны Хуану. Ему нравишься ты. Я могу это сказать по тому, как он все время крутится вокруг тебя. Он влюблен.
– Безумие, прекрати. Ты сошла с ума.
Она сделала еще один глоток.
– Роб, это ты сошел с ума. Никто не совершенен. Посмотри на меня.
– Ты не мужчина! И ты – идеальна! Оглянись вокруг. Твое ранчо, дом, они великолепны.
– У меня есть вкус, Роб. Это другое.
– Нет. Это все похоже на мечту.
– Эти идеи я беру в каталогах.
– Ты безупречна.
– Ну нет. В раковине стоит посуда, еще с завтрака, моя кровать не заправлена.
– Что-то еще?
– О, мне надо подумать. Кажется я оставила свой халат и полотенце на полу в ванной комнате.
– О, плохая девочка.
Он засмеялся.
– У меня нет детей. И кроме моего вина, у меня нет никаких пороков. Поэтому я предпочитаю здесь все украшать и наводить порядок. Что в этом плохого?
– Ну, для начала, для кого это все? Только для тебя? С кем ты можешь всем этим поделиться? Кто видит этот большой красивый дом, кроме меня и Марва?
Мэдисон сделала большой глоток вина, обдумывая ответ. Она решила быть краткой.
– Мой дом оформлен в юго-западном стиле, как и многие другие дома. Ничего особенного. И для самых близких двери этого дома всегда открыты.
Роб поморщился и взял еще шоколада. Через несколько минут она поняла, что ответ его устроил.
– Как твоя команда? – спросила она, интересуясь командой по регби. Он играл и тренировал ребят в течение многих лет. Его мужская гей-команда была номер один в округе.
– Отлично.
– Хуан хорошо играет?
Она не могла удержаться от улыбки, потому как они снова заговорили о Хуане.
– Сама его спроси.
– Пригласи его на свидание.
– А что насчет тебя, милочка? Ты пригласишь кого-то?
– Мне некого пригласить.
– Значит нам придется найти кого-то.
– Нет.
– Да.
– Плохая идея. Давай закроем эту тему и я обещаю, что не буду больше говорить о Хуане.
– О, нет. Мы сделаем это вместе. Я найду кого-то, и мы назначим дату для двойного свидания.
– Ты пригласишь Хуана?
– Да.
– Тогда договорились. Надеюсь, оно того стоит, – она усмехнулась.
– И ты не откажешь женщине. Ты пообещаешь быть вежливой и интересной.
Она застонала.
– Ладно.
Он поставил свой бокал и протянул руку.
– Договорились?
Она пожала руку в ответ и рассмеялась.
– Ты сумасшедший.
– И хитрый, как лиса.
– Пожалуйста, пообещай мне, что на этот раз ты найдешь кого-то хотя бы с половиной мозга.
– Ничего не могу обещать. Но, если она будет милой и ты ей понравишься, то вы бы могли провести отличную ночь вместе.
– Ты же знаешь, связь на одну ночь – это не по мне.
– Так как насчет выходных?
– Нет.
– Тебе надо хотя бы иногда выходить куда-нибудь. Иначе, как ты кого-то себе найдешь, прячась здесь, слушая джаз и наслаждаясь вином?
– Может быть, я не хочу никого искать.
– Серьезно? Безумие, ты замечательная... слишком замечательная, чтобы провести жизнь в одиночестве.
– Я счастлива.
– Ты просто прячешься за внешним комфортом.
– Не говори ерунды.
– Не беспокойся, я лучше знаю что с тобой делать.
Он моргнул и добавил.
– Целовать.
В свое время Роб и Мэдисон работали вместе в области консультирования. У них была своя практика. Они консультировали подростков. Их дела шли хорошо, но они оба хотели большего. Их не устраивало воспитание, которое давали детям, бюрократия, процветающая в системе, и бумажная волокита. Так они решили изменить свои жизни. Роб пошел учиться на ветеринара, а Мэдисон инвестировала все в ранчо. Они были счастливы. Она помогала детям, больше, чем когда-либо. Многие из ребят, которые работали на ранчо, потом тренировались у Роба. Ребятам была необходима физическая нагрузка, и Роб использовал их энергию и упорство на поле.
Роб допил вино и некоторое время сидел молча. Его глаза начали закрываться. Флако пришла и легла у его ног. Бимер и Лила, вероятно, были на вечерней охоте.
– Роб?
Он приоткрыл один глаз и посмотрел на нее.
– Я знаю, я знаю. В следующий раз я захвачу пижаму, чтобы я мог слушать джаз, пить вино и уснуть прямо здесь.
Он говорил это, по крайней мере два раза в неделю.
Роб встал и потянулся.
– Иди отдохни.
– Не могу. Ребята тренируются сегодня. Я должен идти.
– Еще одна тренировка?
– Молодая команда.
Она бросила ему кусочек шоколада и встала.
– На посошок.
– О Боже, как бы я хотел взять стакан вина с собой. Это вино божественно с этим шоколадом.
– Так забирай.
Она пошла на кухню, закупорила бутылку и передала ему.
– Нет, – он толкнул бутылку. – Я не могу. Ты дала мне уже три бутылки в этом месяце.
– Возьми еще одну.
– Нет. Ты сохранишь ее для того самого свидания.
– Я не собираюсь ее хранить.
Она смеялась над его уверенностью в себе. Она не думала, что он сможет найти женщину, с которой она захочет повторить свидание, а тем более ночь... горячую, полную страсти и желания. Стоп! Откуда это взялось? Она отвернулась, смутившись от своих мыслей.
– Ну так что? Ты оставишь его?
Его голос стал мягким, как если бы он знал, что что-то было не так.
– Может быть, мы вчетвером могли бы распить его здесь? Никогда не знаешь, что тебя ждет.
– Да, – согласилась она, подарив ему легкую улыбку.
– Ты никогда не знаешь.
Он внимательно посмотрел на нее, а потом крепко обнял.
– Обнимашки, – сказал он, как всегда.
– Обнимашки, – повторила она.
Он вышел в прихожую. Флако последовала за ним, чтобы проводить до грузовика. Он протянул руку, и собака облизала ее на прощанье. Мэдисон смотрела как машина Роба удаляется, поднимая пыль. На ранчо было тихо и спокойно. Начинало темнеть.
Она вернулась в дом. Пройдя по коридору, Мэдисон вошла в спальню и разделась. Ее полотенце и халат аккуратно висели на своих местах. Она улыбнулась при мысли, что Роб знал ее слишком хорошо. Мэдисон шагнула в душ и, включив теплую воду, начала себя намыливать. Грязная пена стекала вниз. Она любила стоять и смотреть, как вода смывает пену и становится прозрачной. Летом это, казалось, занимало больше времени, но не сегодня. Мэдисон дважды вымыла голову. И повернулась к бьющим струям воды спиной, подставляя для массажа шею. После душа она почему-то почувствовала себя мягкой. Мягкой и податливой. Словно ее можно было брать голыми руками, если бы кто-то захотел.
Мэдисон скользнула в прохладный атласный халат и прошла на террасу. Открыв новую бутылку вина Пино Нуар урожая 2005 года, она разместилась в удобном шезлонге напротив камина и включила музыку. Когда из динамиков выплеснулась музыка Джона Колтрейна и Дюка Эллингтона, Мэдисон сделала глоток вина и постаралась не думать о Грейс Холлингс.
Глава 7
– Джейк! Джейк, вставай!
Грейс стояла в дверях. Ее халат свободно свисал, несмотря на то, что был подвязан поясом. Волосы еще не обсохли после душа. Она снова проспала. Грейс надеялась, что сегодня ей не придется нянчиться с Джейком. Джейк что-то пробормотал и перевернулся. Затем, он заставил себя сесть и вытер с лица слюни. Его волосы торчали в разные стороны.
– Сколько времени?
– Пора вставать.
Он встал и потянулся.
– Черт, как же все болит.
– Горячий душ должен помочь. И поторопись! У нас не так много времени.
Он поплелся в ванную и лопнул дверью. Грейс поспешила в свою комнату, чтобы привести себя в порядок.
* * *
Она зашла на кухню и увидела Джейка, который наливал молоко в огромную миску с сухим завтраком.
– Я не хочу сегодня никуда идти, – сказал он.
– Я тоже.
– Нет, я серьезно. Я не собираюсь туда идти.
Она вздохнула и остановилась перед холодильником.
– Джейк, давай не сегодня. Пожалуйста.
– Это отстой!
– Тебе придется туда идти.
– Нет, я не пойду.
– Мы пройдем через это вместе. Хорошо?
– Я убегу! Но сначала поем.
Она налила себе стакан апельсинового сока.
– А как насчет браслета на твоей лодыжке?
– Я отрежу его.
– Они узнают, как только ты попытаешься это сделать.
Он замолчал и поднес ложку ко рту.
– Ну и ладно.
– Действительно.
Он опустил ложку, и она сказала:
– Джейк, я знаю что это место не супер, но оно лучше колонии. И это не навсегда. Кроме того, ты сможешь поработать с этим жеребенком. Мисс Кларк сама так сказала.
– Да, но после того как я весь день буду пахать. Нет уж, спасибо!
– Ну, у тебя нет выбора. Идем. Мы уже опаздываем.
– Но я еще не поел и не собрался. Я вообще планировал всю ночь играть в видеоигру.
– Бери завтрак с собой и ты можешь поиграть в свою видеоигру сегодня вечером.
– Черт побери, тетя Грейс!
Он встал и взял свою чашу.
– Перестань так со мной разговаривать!
– Ты меня поздно разбудила!
– Я думала, тебе все равно!
– Мне все равно!
– Тогда иди в машину и перестань ныть!
Она поставила апельсиновый сок в холодильник и взяла термос с холодной водой, приготовленный вечером.
Ехали они молча, слушая чмоканье и прихлебывания Джейка, доедающего разбухшие хлопья.
Они оба запаниковали и оглянулись, когда Грейс пропустила нужный поворот.
– Я не хочу опоздать!
– Я стараюсь, Джейк.
Она посмотрела в зеркало заднего вида и развернула машину. Им пришлось остановиться и подождать на светофоре. Машина заглохла.
– Она заставит меня бегать!
Он заерзал в кресле и начал нервно тереть руками свои новые джинсы.
– Я буду бегать всю оставшуюся жизнь! Это все из-за тебя, тетя Грейс!
– Успокойся, – сказала Грейс, хотя сама была очень взволнована.
Она завела двигатель и поехала обратно до нужного поворота. Машина начала поднимать пыль, когда они съехали на грунтовую дорогу. Джейк раскачивался взад-вперед. Она никогда не видела, чтобы он так сильно волновался раньше.
– Она заставит меня бегать! А потом я буду весь день чистить дерьмо.
– Я еду так быстро, как могу.
– Тогда поезжай быстрее!
Он убрал влажные волосы за уши и поправил бейсболку.
– Это шутка, тетя Грейс.
Она в шоке уставилась на него и просмотрела на дороге яму. Автомобиль немного тряхнуло.
– Черт! – крикнул Джейк. – Ты хочешь нас убить?
Она завопила в ответ:
– Джейк, прекрати! Я стараюсь изо всех сил!
– Ну, тогда, может тебе надо стараться лучше?
– Я... – она не смогла договорить. Его слова проникли во внутрь и впились в её совесть. Грей прибавила газа, от чего машину стало заносить.
– Давай, тетя Грейс, гони! Уже шесть сорок семь!
– Заткнись, Джейк! Пожалуйста, просто заткнись! Я не могу ехать быстрее.
Грейс увидела хмурую Мэдисон Кларк, которая стояла с папкой в руке. Она ударила по тормозам, когда перед машиной неожиданно появились три собаки. Автомобиль резко остановился, дернув ее и Джейка ремнями безопасности. Пыль окутала мерседес. Собаки окружили их и начали лаять. Джейк вышел из машины и направился к Мэдисон. Грейс припарковалась и посмотрела на него. Она видела, как он подбежал к Мэдисон и опустил голову, когда она начала говорить.
– Вот дерьмо, – сказала Грейс.
Она вышла из машины, поправила свой темно-фиолетовый костюм и медленно зашагала в их сторону. Собаки бежали за ней и продолжали лаять. Грейс попыталась их разогнать. Но они успокоились только тогда, когда она подошла к Джейку и Мэдисон.
– Скажи ей, тетя Грейс. Скажи, что это твоя вина, – умолял Джейк.
– Мне ужасно жаль. Пожалуйста, не наказывайте его. Это я проснулась поздно и...
Мэдисон не моргая смотрела на нее. Она молчала. Потом, взглянув на часы, Мэдисон сказала:
– Ты опоздал на три минуты, Джейк. Начинай с трех кругов.
– Но... Да, мэм, – он закрыл рот, злобно посмотрел на Грейс и побежал.
Мэдисон наблюдала за ним.
– Бег пойдет ему на пользу. Поможет избавиться от гнева. Сейчас слишком рано для такой злости.
– На мой взгляд, он имеет право злиться. Это моя вина. Я проспала и поздно разбудила Джейка.
– У Джейка что нет будильника?
Грейс начала запинаться:
– Э-э, да, но...
– Но что?
Она замолчала и уставилась на нее. Мэдисон была в потертых выцветших джинсах. Толстый кожаный ремень держал их на ее четко очерченной талии. А темно-синяя футболка была небрежно заправлена. Женщина-мечта.
– Слушайте, мне очень жаль, что он опоздал.
– Не извиняйтесь передо мной, – сказала она, посмотрев на Джейка. Он бежал, тяжело дыша. Его лицо покраснело.
– Я…, – начала Грейс.
– Что?
– Ничего.
Грейс не ответила, она вернулась к машине, достала термос с водой и поставила его на землю.
– Этого больше не повторится.
– Надеюсь, что так.
Мэдисон пробежалась взглядом по телу Грейс и приподняла шляпу:
– Хорошего дня.
Грейс стояла и смотрела ей в след. Что, это было? Заинтересованность? Или презрение? Разве это имеет значение? Она махнула Джейку и повернулась, чтобы уйти. Белая собака кинулась к ней, касаясь холодным носом ее ноги. Грейс залезла в машину. Она была разочарована, обнаружив, что Мэдисон шла к конюшне так ни разу и не оглянувшись.
– Разве я хочу, чтобы она смотрела на меня?
Она завела машину и сдала назад. Собака провожала её, пока Грейс ехала по грунтовой дороге.