Текст книги "Всем сердцем (ЛП)"
Автор книги: Роника Блэк
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
– Тогда почему все не так?
– Потому, что, – она вздохнула, – Джейк трудный. Вот почему он здесь.
– Кто здесь взрослый? Вы или он?
– Я, но...
– Никаких НО. Он либо появляется здесь вовремя и в нужной одежде, либо нет.
– Но суд обязал его.
– Я сообщу судье о том, что он не в состоянии завершить программу.
– Из-за обуви?
– ...и брюк, и времени. Да. Я делала это раньше.
– Я бы хотела на это посмотреть. Тем более, что я знаю судью.
– Возможно, тогда с ней и договаривайтесь!
Они смотрели друг на друга. Мэдисон была зла не только из-за отношения Грейс, а потому, что она нашла ее физически привлекательной. Как она могла так грубо обращаться с такой привлекательной женщиной? И почему, черт возьми, она не остановит все это? Точно! Она должна ее выпроводить. Тогда в течение дня будет возможность взять себя в руки. Грейс скрестила руки на груди, как и Мэдисон, защищаясь. Они наблюдали за Джейком. Он переходил с бега на ходьбу, потом снова на бег. Когда он, наконец, закончил, то спотыкаясь и тяжело дыша подошел ним. Грейс поспешила к машине и достала большой термос с водой.
– Тебе повезло, что я по крайней мере настояла на этом, – сказала она, протягивая его воду. Он сделал глоток и пальцем указал на проделанный путь.
– Это убивает меня. Это место убьёт меня.
– Вы хотите сделать еще круг?
Джейк сплюнул.
– Ни в коем случае. Вы можете забыть об этом?
– Тогда следи за языком.
Он посмотрел на Грейс.
– Разве мы не можем просто уйти? К черту это место! Здесь воняет, она – зло, и это в середине проклятой пустыни.
– У меня нет больше времени на это, – сказала Мэдисон. Она развернулась и пошла прочь.
– Подождите, Мисс Кларк, пожалуйста. Подождите.
Мэдисон услышала хруст гравия под каблуками. Она остановилась и обернулась. Грейс спешила к ней, но не дойдя пары шагов споткнулась и начала падать. Одним быстрым движением, Мэдисон протянула руку и подхватила её, как раз вовремя.
– Господи, – прошептала Грейс и поправила одежду, – вы когда-нибудь слышали об асфальте?
Когда Мэдисон не ответила, она нерешительно поблагодарила.
– Спасибо.
Мэдисон кивнула, борясь со своими эмоциями. Грейс была гибкая и теплая. Мэдисон вдохнула ее аромат. Запах гардении, необыкновенно элегантный, мягкий, теплый, дурманящий, ласкал ее изнутри, как если бы это были длинные тонкие пальцы Грейс.
– Мне нужно, чтобы Джейк был здесь. Он – я...
Она снова вздохнула.
– Он был со мной в течение шести месяцев, и я не могу не получить опекунство на него. Он, кажется, всегда в беде, и он не будет слушать, что я говорю. Либо он будет здесь, либо в колонии для несовершеннолетних. Я не хочу, чтобы он в конечном итоге оказался там. Он хороший парень. Он – моя семья, и я просто... нуждаюсь в помощи.
Ее глаза встретили глаза Мэдисон.
– Хорошо.
Мэдисон слышала все это раньше, но обычно большинство родителей в таких ситуациях просто хотели передать своего ребенка, оставить его здесь совершенно беспомощным и безнадежным. В то время как в голосе Грейс Мэдисон услышала любовь, надежду и заботу. Эта любовь и будет их отправной точкой.
– Джейк, иди сюда.
Джейк, со все еще красным лицом, медленно подошел к ним, продолжая пить воду.
– Да?
Мэдисон начала:
– Время имеет здесь важное значение. Так что приходим за пятнадцать минут до назначенного времени каждое утро. Это означает, что в шесть сорок пять. Если ты опаздываешь, ты бегаешь. Один круг за каждую минуту.
– Но...
– Никаких НО. Кроме того, когда ты здесь говоришь с кем-то из взрослых, ты добавляешь мэм или сэр, при этом всегда снимаешь свою шляпу и солнцезащитные очки.
Она ждала, что он поймет без подсказки, но Грейс пришлось все же сказать ему. И усмехнувшись, он снял шляпу.
– Это показывает твоё уважение, и ты должен это делать для любого взрослого. Однако, уважение от меня или других сотрудников тебе придется заработать.
Он не смотрел на нее очень долго, просто наклонился и сплюнул.
– Ты можешь выбрать, подчиняться этим правилам или нет. Если ты не следуешь правилам, то уходишь отсюда.
– Что, если я отказываюсь работать?
– Тогда ты уходишь отсюда. Ты можешь уйти прямо сейчас.
– Отлично!
– Джейк... Джейк, ты должен остаться. Либо здесь, либо в колонию.
– Мне все равно.
Мэдисон видела, что ему не все равно и добавила:
– Если ты не хочешь выполнять свою программу, то можешь уйти. Либо с ней, либо без нее, – она указала на Грейс.
– Если твоя тётя откажется и продолжит настаивать, чтобы ты остался здесь, то тебе придется идти пешком. Но до города довольно далеко. Сегодня жарко. И я обещаю тебе, что если ты уйдешь, то шериф будет извещен об этом, и твой уход будет считаться побегом. Ты будешь арестован.
Грейс ахнула.
– Джейк, ты должен остаться!
– О, черт! Хорошо.
– Штрафной круг.
– Что? Идите на фиг.
– Это еще один.
– Я не могу бегать так долго!
– Я еще не закончила.
Она посмотрела в сторону конюшни, где другие мальчики выполняли свои обязанности. Марв показывал одному мальчику, как правильно купать пони.
– Видишь того человека? Это Марв. После повестки дня со мной каждое утро, ты будешь работать с Марвом в конюшне. Ты должен подчиняться ему, как и мне. Лошади, с которыми тебе предстоит работать, особенные. Они пострадали. Кого-то из них избивали, многих бросили или плохо заботились о них, некоторые больны, некоторые слабы. Все должны относиться к ним с уважением и достоинством. Им нужна ваша доброта и сочувствие, а так же ваше постоянное внимание.
Он поморщился, но потом чуть-чуть смягчился.
– В самом деле? Они были больны?
Это было то, что она любила видеть. В мальчишке была надежда, и он только что показал себя.
– Некоторые из них, да. Так что я забочусь о них, и мне нужно, чтобы ты тоже заботился.
Он поджал губы и молча кивнул.
– Добро пожаловать в «Исцеление Души»! Начни со штрафных кругов.
– Простите? – спросила Грейс, когда Джейк побежал медленной рысью.
– Что именно он будет делать?
– Вы не читали брошюру или сообщение электронной почты?
Грейс было жаль тратить свое время на изучение инструкции и брошюры.
– Да, но не могли бы вы быть с ним? Он может пораниться?
– Нет, если он следует правилам. И вы подписали отказ от "претензий по травмам".
– И каковы правила?
– Джейк узнает их сегодня.
Грейс приятно, но разочарованно рассмеялась.
– Могу ли я их узнать?
– Уверена, что узнаете. Сегодня Джейк расскажет вам, когда вы заберете его в четыре. Теперь, если вы меня извините, у меня есть работа на ранчо.
– А что насчет обеда? – спросила Грейс, – у меня обед Джейка в машине. У него будет возможность поесть?
– Обед ровно в одиннадцать. Как написано в брошюре и сообщении электронной почты, которое вы должны были получить. Если ваш ребенок принес обед, то он может воспользоваться холодильником. Если он этого не сделал, то он может съесть наш обед за три доллара пятьдесят центов. Вода является единственным напитком, который разрешен. Воду можно пить в течение всего дня. У ребят нет возможности пить во время обеда холодный чай или что-то вроде того. Только вода.
– Нельзя чай? Нельзя морс? Или может сок или колу?
Она засмеялась, но остановилась, когда Мэдисон этого не сделала.
– Ладно. Хорошо.
Мэдисон подумала, что сказала достаточно.
– Увидимся ровно в четыре.
– И еще... Что если мне придется работать допоздна? В некоторые дни не смогу забирать Джейка вовремя.
– Ровно в четыре!
Грейс зарычала: «Да, мэм!», – развернулась кругом и пошла к машине. Она достала пакет с обедом и оставила его рядом с водой Джейка.
– Тогда, что вы будете делать, если Джейк пострадает?
– У меня есть ваш номер. Я сразу же позвоню вам.
Мэдисон часто задавалась вопросом, где эти обеспокоенные родители были, когда их дети пропускали школу, воровали или угоняли автомобили. Где была Грейс? В суде? С клиентами? Она мысленно отметила пересмотреть файлы Джейка. Она хотела знать о нем больше.
– Хорошего дня!
Мэдисон сняла шляпу, попрощалась с Грейс и направилась к конюшне. Джейк последовал за ней, закончив свои круги. Лила приветствовала его виляя хвостом, а затем побежала к Грейс, идущей к своей машине.
Собака сидела и смотрела, как Грейс села в автомобиль и умчалась вдаль.
Глава 5
– Я только что встретилась с дьяволом, – сказала Грейс, когда, наконец, выехала на шоссе, удаляясь от ранчо.
– И тьфу, она живет в аду!
Грейс открыла окно, чувствуя, как ветер врывается в салон и сдувает с нее пыль.
– Успокойся, ты что? Ты встретилась с дьяволом?
Это была Мэй, лучшая подруга Грейс и давняя коллега. Ее голос через динамики громко и четко разносился по всей машине. Грейс позвонила ей – предупредить, что опоздает.
– И на этом ранчо мне пришлось оставить Джейка. Она заставляет его бегать, и она просто кошмар.
– Она? Она милая?
– О! Перестань.
– Она тебя так взволновала. Должно быть, она и правда милая.
– Она груба.
– А ты нет? Пожалуйста, Грейс. Ты заставляешь судей со стальными нервами мочиться в свои мантии.
– Это нетрудно сделать.
– Ха! Ну ладно, когда ты будешь здесь? Нам нужно подготовиться к встрече с клиентом.
– Дай мне сорок пять минут.
– Хорошо. У тебя есть сорок пять минут. Она темненькая? Женщина-дьявол? Я знаю, ты любишь брюнеток. И если она высокая, то меня не волнует, что она Сатана. Думаю ты бы не смогла устоять.
– Пока, Мэй.
Она закончила разговор и закрыла окно. Наматывая выпавшую прядь волос на палец, она начала говорить сама с собой, так же, как она это делала обычно по дороге на работу. Только сегодня ее уверенный монолог не имел ничего общего с работой или Джейком.
– Так, она привлекательная. Как дикие животные. Ну и что. У нее невероятные руки и ноги, и глаза...
Она покачала головой.
– У нее ужасная манера говорить. Она груба. И ее одежда. Черт возьми, она работает с лошадьми. Тем не менее они подходят ей, и работа, должно быть, грязная. Тьфу, она, вероятно, ест руками, поднимает еду ножом и снимает ее зубами. Хм... Я бы хотела на это посмотреть. Черт. Я несу чушь.
Она посмотрела на себя в зеркало заднего вида.
– Что я несу? Боже, я теряю рассудок. Возьми себя в руки, Грейс.
Она тихо рассмеялась.
– Возьми себя в руки, Грейс, – как сказала бы ее сестра Габби.
Грейс почувствовала, как ее настроение резко ухудшилось, как будто тучи затянули небо над ее машиной. Она злилась сильнее, чем обычно. Габриэль находилась в реабилитационном центре уже в третий раз. До чего же Грейс хотелось, чтобы этот раз оказался последним. Они с Джейком не выдерживали вместе. Героин был чудовищем. Несколько лет назад он украл Габби. И, честно говоря, Грейс не знала, как Джейк пережил все это. Ей нужно было приехать раньше и силой перевезти Габби и Джейка к себе. Но Габби была такой упрямой! Она оставалась в Огайо до тех самых пор, пока к ней не пришли представители Службы защиты детей, которых вызвала Грейс. Они должны были сообщить ей, что она временно лишается родительских прав и Джейк передается под опеку Грейс. Только вот дома Габриэль они не застали.
– Как же он все это пережил? – тихо сказала она, – бедный Джейк. Она просто ушла. Я имею в виду, она просто взяла и бросила его. Или, может быть, она просто не пришла домой. Я не знаю. Я, наверное, многого не знаю. Возможно, Габби даже не знает что он здесь. Да и какая теперь разница? Я пошла и забрала Джейка. Габби все-таки нашли, и сейчас она в реабилитационном центре.
Их мать, как обычно, все отрицала. Она говорила, что все хорошо, и она заботится о них. Можно было бы сделать все лучше, но теперь ничего не вернуть. Габби к приезду Грейс разгребала свой беспорядок, а затем устраивала новый, как только Грейс уезжала. Таким образом, в течение многих лет Грейс ничего не знала.
– Я должна была забрать Джейка, несмотря на его отказ пойти со мной. Я должна была просто взять его к себе и подать в суд на опекунство. Мама не собиралась ничего делать и Габби не остановила бы меня.
Она на мгновение замолчала.
– Он бы убежал. Именно это он бы и сделал.
Длинный вздох вырвался из груди. Она молчала на протяжении всей оставшейся поездки. Когда Грейс добралась до офисного здания, то по-прежнему чувствовала себя грязной. Зайдя в уборную, она посмотрела на свое отражение в зеркале.
– Неудивительно, что пастушка была так груба. Я похожа на разряженного тролля.
Быстрым рывком Грейс распустила свою светлую гриву волос, встряхнула их и снова связала в тугой узел. Она умыла лицо и освежила макияж. Отряхнув и поправив одежду, Грейс распылила немного духов. И чувствуя себя теперь уже наполовину троллем, она, наконец, оставила уборную и направилась к своему офису.
Персонал приветствовал ее, как и некоторые из партнеров. Рабочий день был в самом разгаре, и она чувствовала себя немного неловко, идя по офису после восьми.
– Опоздавшая, – сказала Мэй, поворачиваясь в рабочем кресле Грейс.
– Я знаю, знаю.
Грейс захлопнула дверь и вдохнула теплый аромат ванили в своем кабинете. Мэй бросила карандаш на желтый блокнот.
– Черт! Ты выглядишь отлично, как всегда. Определенно, это одежда для ранчо.
– Заткнись. На самом деле, мне нравился этот наряд до сегодняшнего дня.
Она скинула пиджак, потерла голые руки и посмотрела на свою обувь.
– О Боже, моя обувь!
Грейс сняла туфли и, достав щетку для обуви из ящика стола, быстро протерла их.
– Я почти убила их. У нее везде гравий. Гравий! Из всех вещей она выбрала гравий! И все эти чертовы дороги – пыльные и грязные.
– Это ранчо, Грейс, а не загородный клуб.
– Кофе? – приоткрыв дверь, спросила Джанин.
– Да, пожалуйста.
– Я не буду, спасибо! – крикнула Мэй, зная, черт возьми, что Джанин и не предлагала ей.
– Итак, на ранчо было хорошо?
– Не сейчас, Мэй. Боже, я не хочу думать об этом.
– Но ты чувствуешь себя нормально, оставив там Джейка?
Грейс прогнала ее со своего кресла, и Мэй подтащила стул для клиентов, чтобы сесть напротив нее.
– Думаю да. Я имею в виду, ранчо не так уж и плохо. Все дело во владелице, Мисс Кларк.
– Мисс Кларк? Звучит так официально.
– Она вроде... Я не знаю... У меня есть другие вещи, о которых я должна прямо сейчас позаботиться, хорошо? Джейк должен быть там. И я, на самом деле, ничего не могу с этим поделать. Мисс Кларк показалась очень организованной и требовательной. И, по словам судьи Ньюсом, она знает своё дело, и ее программа является весьма эффективной.
– Ну ладно. Просто сообщение, которое оставил Джейк, что вы умрете...
Она засмеялась.
– Я думаю, что буду смеяться над этим всю оставшуюся неделю.
Когда Грейс не ответила она добавила :
– И ты была так раздражена во время телефонного разговора. Я, подумала, что наконец-то, хоть кто-то тебя разозлил.
А разозлил ли? Грейс колебалась с ответом. Если да, то почему? Потому что Мэдисон была настолько самоуверенной и не старалась казаться милой и приветливой? Грейс так вела себя с людьми и раньше. На самом деле, каждый день. Так в чем же дело? Она разозлилась потому, что Мэдисон не была доброжелательной или она даже не пыталась быть вежливой. Большинство людей в этой ситуации были бы. Не так ли? Большинство людей были бы любезны с ней и даже немного очарованы ею. Но Мэдисон Кларк, не заботилась об этом, более того, ее это вообще не беспокоило. Это вопиющее неуважение!
– Кофе, кофе, кофе, – входя в кабинет, сказала Джанин.
– О, слава Богу!
Ей нужно было остановиться и настроиться на работу.
– Скажите, Джанин, – начала Мэй, – могу ли я получить диетическую пепси?
Джанин фыркнула и посмотрела на Грейс.
– Пожалуйста, – добавила Грейс.
Джанин тяжело вздохнула и вышла.
– У тебя есть свой секретарь, ты об этом знаешь? – сказала Грейс, потягивая свой кофе с двойной порцией сливок.
– Я знаю. Но мне нравится Джанин, потому что она так сильно меня любит.
– Ты дразнишь ее и получаешь от этого удовольствие. Разве ты не можешь проявить к бедняжке хоть капельку сочувствия?
– Очевидно, что нет. И с Джо скучно с большой буквы «С». Никакой реакции. Вообще. Может, мы могли бы поменяться? Джанин такая душка.
– Джанин – ангел, и поэтому ты еще цела.
– Скукотища.
– Так или иначе, давай поговорим о делах.
– Хорошо.
– Пробежимся по намеченным пунктам.
– Ладно.
Грейс задумалась, когда Мэй начала зачитывать план. Ее взгляд пробежался по книжной полке и остановился на фотографии с Габби и Джейком. Она надеялась, что с Джейком всё будет хорошо, и что работа на ранчо Мэдисон Кларк поможет. Она боялась потерять Джейка. Он уже начал ускользать, как Габби. Габби было около тринадцати, когда она впервые ступила на опасный путь. Все началось с пропусков школы и сигарет, затем был алкоголь, порошок и, наконец, героин. Грейс отказывалась стоять и смотреть, как Джейк идет по тому же пути. Их мать ничего не делала, она пыталась утопить проблемы в спиртном и отказывалась что-либо замечать. Но Грейс не собиралась сидеть сложа руки, потому что Джейк – ее племянник, и он заслуживает лучшего. Габби тоже, просто она этого не понимает.
– Ты хочешь, чтоб я это записала?
– Что?
Грейс откинулась на спинку кресла.
– Я задумалась.
– Подожди, у меня есть некоторые заметки на ноутбуке. Сейчас вернусь.
Мэй исчезла за дверью. Грейс открыла ящик стола, достала две таблетки аспирина и разжевала их. Она встала, подошла к полке и коснулась фотографии с Габби и Джейком.
– Вернись к нам, Габби, я не могу сделать это в одиночку.
Позднее, в этот же день, Грейс неслась по шоссе в западном направлении к Тонопе, чтобы забрать Джейка. Она старалась успеть к 4:00, но не была уверена, что сможет это делать каждый день. Они с Мэй были вынуждены закончить разбор дела, когда Грейс взглянула на часы и обнаружила, что было уже перевалило за три часа. Мэй не была от этого в восторге, но что ей было делать? До переезда Джейка для Грейс на первом месте была карьера. За десять лет, она стала довольно успешным адвокатом, и партнерство определенно ожидало ее в ближайшем будущем. Если бы она только могла предоставить Джейка самому себе и работать дальше в том же ритме.
– Кого я обманываю? Я никогда не смогу работать так же, как до переезда Джейка. А если и смогу? Будет ли это справедливо по отношению к нему? Меня все время не будет дома. Тогда, в чем разница между мной и Габби? Отсутствующий родитель есть отсутствующий родитель.
Сколько раз она умоляла Габби остановиться? Девять? Десять? Ей просто нужно было пинать ее лучше. Джейк страдал. Потом он просто перестал бороться. Он начал пропускать школу, драться, отказываясь слушаться, и выходить из ресторана не заплатив. Что за черт? Где он научился такому поведению? Даже в тринадцать Габби никогда не воровала. По крайней мере, Грейс об этом не знала.
– Он не будет слушать.
Она пыталась нормально,лицом к лицу поговорить с сестрой. Она пыталась читать лекции. Она пыталась кричать. Ничего не помогало. Заканчивалось всё тем, что Габби напивалась в стельку и просто уходила. Она не возвращалась до следующего дня, оставив Грейс переживать всю ночь напролёт.
– Если это не сработает, я не знаю, что я буду сделать.
Она крепче сжала руками руль и прибавила газу. Свернув на грунтовую дорогу к ранчо, машина начала поднимать пыль, но Грейс не сбавляла скорость, пока не подъехала ко входу. Белые заборы тянулись вдоль ранчо, и красивая табличка висела на въезде с надписью: Ранчо «Исцеление Души». Табличка слегка качнулась от ветра, когда машина Грейс промчалась мимо.
– Уф. Я сделала это!
Она засмеялась. Как забавно выглядело ее стремление приехать вовремя. Но потом она вспомнила о Джейке. Как ей лучше спросить о его первом рабочем дне? Уработался ли он до смерти? Или он весь покрылся пылью и потом, наматывая круги вокруг ранчо за непослушание? Порвалась ли его одежда? Или может он обезвожен или, вообще, откажется возвращаться? Она вдохнула побольше воздуха и медленно выдохнула, надеясь успокоиться. Грейс попыталась отвлечься и сосредоточилась на красоте ранчо. Несмотря на грязь и первое впечатление, которое оказалось обманчивым, это место было довольно красивым. Лиственные деревья выстроились вдоль дороги. Вдалеке пестрели пышные островки полевых цветов. Большой дом стоял в тени огромных дубов. Он был похож на любой другой сельский дом. Но его огромные окна и глянцевое покрытие говорили о более дорогих вкусах, так же как и большая терраса. На террасе располагался большой камин и ручной работы кованая мебель с современными подушками, множество зеленых растений росли в больших керамических горшках. У Грейс возникло желание босиком подняться на террасу, захватить бутылочку вина и наслаждаться лучами заходящего солнца. Она вернулась в реальность и, заглушив двигатель, вышла из автомобиля.
Дорожка из камня, обрамленная сочной травой, привела Грейс к конюшне, которая размерами не уступала дому. Обойдя ее, она увидела мальчишек, которые окружили один из загонов и за чем-то увлеченно наблюдали. Грейс сняла туфли и прошла босиком к заграждению. Белая собака, которую она видела утром, подбежала к ней и понюхала ее ноги. Грейс погладила ее и увидела еще двоих, лежащих недалеко от мальчишек. Когда она подошла, никто не обратил на нее внимание, даже Джейк, хотя ее присутствие явно ощущалось. Ребята были очень увлечены, все они были грязные и потные.
– Теперь, раз он оказывается есть так, мы попробуем по-другому.
Грубый, но симпатичный ковбой склонился над жеребенком. Зажав его голову между ног, он обмакнул пальцы в молоко и засунул их в рот жеребенку. Сначала жеребенок попытался бороться с ним, но после еще двух попыток начал сосать.
– Так вот, мы нарочно долго не давали ему есть, чтобы он проголодался.
Когда я обмакнул пальцы в молоко и дал ему, у жеребенка сработал сосательный рефлекс, потому что пальцы теплые. После того как он привыкнет к пальцам, мы снова попробуем бутылку. Будем надеяться, что это сработает. Джейк? Открути эту бутылку и обмакни соску в молоке.
– Но почему он, сэр? Почему он будет это делать? – спросил один из мальчишек.
– Он новенький. Это его испытание огнем, – ответил Марв. – Если жеребенок не возьмет соску, то Джейк будет работать.
Джейк нахмурился.
– Серьезно?
– Нет, парень, я шучу.
К изумлению Грейс, Джейк охотно пролез через перекладину и сделал все в соответствии с указаниями. Пот, стекающий с висков до подбородка, перемешивался с пылью, оставляя следы на его коже. Его шея и уши были красными. Его одежда была ужасно грязной, а еще недавно белоснежные кроссовки были безнадежно испорчены. Но он выглядел здоровым, энергичным и живым. Она улыбнулась.
– Хорошо, теперь дай мне эту бутылку.
Марв засунул соску в рот жеребенку вместе с пальцами, которые тот продолжал сосать. Так ковбой сделал несколько раз, после чего быстро привинтил соску к бутылке и вернул ее в рот жеребенку. Тот немного поколебался, но все же начал сосать из бутылки. Грейс была так взволнована от увиденного, что захлопала в ладоши. Все мальчишки повернулись, а Марв поморщился.
– Тсс. Не хочу пугать его.
– Извините, – прошептала Грейс, чувствуя, что краснеет.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Джейк, подходя к забору. Очевидно, он не был рад увидеть ее.
– Почти четыре.
Он опустил глаза.
– О!
Вдруг они услышали звон колокольчика. Мальчишки спрыгнули с забора и побежали к конюшне. Мэдисон Кларк стояла с папкой в руках. Грейс с любопытством медленно пошла в их сторону. Она увидела большую доску, висящую на стене конюшни. На ней было расписание дел для каждого мальчика и пометки о разрешении Марва перейти к следующему заданию. Она слушала, как Мэдисон выкрикивает имена ребят и разрешает им ехать домой. Некоторые из подъехавших автомобилей Грейс видела утром. После того как мальчиков отпускали, они прощались, медленно шли к машинам и ехали домой. Джейк был единственным мальчиком, кто остался стоять.
– Хорошо, – сказала Мэдисон, когда та подошла.
Идя по теплому плитняку босиком, Грейс расслабилась, ее ноги ощущали истинное удовольствие. Но посмотрев на Мэдисон, она увидела удивление, а потом... ничего.
– Мисс Холлингс.
– Я вовремя, – бодро сказала она, а затем почувствовала себя полной дурой.
– Да, вы вовремя.
Она опустила папку и Грейс заметила под шляпой мокрую от пота бандану. Грейс задумалась. Какой у нее цвет волос? Трудно понять из-за банданы и шляпы. Но прядь волос, выбившаяся из-под банданы, кажется, была светло-коричневой. Эта прядь завернулась на шее, и говорила о том, что стрижка была короткой.
От этой мысли сердце Грейс забилось чаще, и она подумала, что Мэдисон Кларк, возможно, тоже в «женской сборной». Она продолжила ее тщательно изучать, стараясь выглядеть, будто она случайно оглядывается. Солнце окрасило шею Мэдисон в теплые золотистые тона, а руки выглядели как-то сильнее, чем раньше, и ее ноги были более рельефными. Может быть, это произошло потому, что джинсы были слегка влажными, как будто она недавно попала под дождь? Может быть, она купала лошадей? Грейс задрожала от внезапного желания, вызванного мыслями о Мэдисон, влажной и блестящей на солнце.
– Как она это делает? – нерешительно подумала Грейс, опасаясь узнать ответ.
Было необходимо сосредоточиться на чем-то еще, и срочно. Она сжала руку Джейка, но он отстранился, сплюнул и начал отковыривать грязь с обуви.
– Боюсь, я не могу засчитать сегодняшний день Джейку, – сказала Мэдисон, но ее голос не был разочарованным или грустным. Он был таким же, как утром.
– Что это значит? – спросила Грейс так, как она это умела делать.
Все эти дети, их поведение и эмоции. Как она могла оставаться такой профессиональной и отчужденной? Даже Грейс в некоторых случаях не справлялась со своими эмоциями. Конечно, они всегда играли на нее, но все же. У нее были бессонные ночи. А у Мэдисон? Джейк тоже, казалось, не изменился. Он пнул землю. Грейс же была в отчаянии, она потерла виски и спросила.
– Скажите мне, пожалуйста, что это значит?
Ее голос звучал тихо и растерянно, но она не хотела, чтобы Мэдисон Кларк это заметила.
– Он не закончил свои дела.
– Может быть, он не знал как?
– Ему все показали.
– О! – Грейс посмотрела на него.
– Джейк?
– Я просто не очень хотел это делать.
– Но ты кормил жеребенка! Я видела, как ты помогал кормить его. Это было потрясающе!
– Он кормил жеребенка? – спросила Мэдисон.
– Он помог ковбою.
– И жеребенок ел? – спросила Мэдисон у Джейка.
Он кивнул.
– Да, мэм. Он ел из бутылки. Сейчас он ест.
Мэдисон вздохнула с явным облегчением.
– Ну, тогда... Это хорошая новость! Тебе понравилось работать с ним? С этим жеребенком?
Джейк снова кивнул. Мэдисон записала что-то в своей папке и, закрыв ее, похлопала ею по бедру.
– Сегодня ты получаешь зачет за помощь с жеребенком. Но завтра тебе придется поработать. Если ты сделаешь свои дела, то получишь возможность помочь немного с жеребенком. Звучит неплохо, да?
Он кивнул.
– Не слышу.
– Да, мэм.
– Очень хорошо. Иди домой, хорошо поешь, и немного отдохни. А завтра, я надеюсь, ты будешь одет, как полагается, и готов хорошенько потрудиться.
– Да, мэм.
– Спокойной ночи.
Она очень коротко улыбнулась и Грейс почувствовала, что у нее перехватило дыхание. О, Боже! Она действительно великолепна, когда она улыбается. Грейс заставила себя отвернуться.
– Спокойной ночи.
Разве у Мэдисон Кларк есть манеры? Или еще хуже, если они есть, но она не почувствовала, что Грейс была их достойна? Почему ее это волнует?
– Боже, почему не мне наплевать?
– Что?
– Ничего. Садись в машину.
– Тебе интересно, почему тебе на меня не плевать, не так ли? – спросил Джейк прямо в лоб.
– Что? Конечно нет, Джейк. Конечно, нет.
Он вышел из машины и пошел по грунтовой дороге. Грейс поспешно завела машину, развернулась и поехала медленно за ним. Она опустила стекло и попыталась с ним поговорить.
– Джейк, пожалуйста!
– Заткнись! Просто ничего не говори!
– Джейк, я говорила не о тебе! Клянусь!
– Тогда о ком ты говорила?
Он вытер слезы тыльной стороной руки. Грейс остановила машину и вышла. Она догнала его и обняла. Он пытался вырваться, но она держала крепко и прошептала ему на ухо.
– Я бы никогда, никогда не сказала или даже не подумала так о тебе. Ты понимаешь? Я говорила о мисс Кларк.
Он отстранился и всхлипнул. Но потом сплюнул и постарался выглядеть серьезным.
– Что с ней?
Грейс оглянулся на ранчо и увидела, что Мэдисон и Марв смотрели на них. Она не могла расслышать, о чем они говорят, но выглядели они очень обеспокоенно.
– Она была отчасти грубой со мной сегодня, и я спросила себя: почему черт возьми? И какая мне разница, что она грубо со мной обошлась? Она просто женщина.
Джейк уставился на нее.
– В самом деле?
– Да, Джейк. Это не имеет ничего общего с тобой.
– Даже если я облажался сегодня?
– Да. И следи за языком или я заставлю тебя бегать штрафные круги.
Он рассмеялся.
– Теперь мы можем идти домой, прежде чем она придет сюда и заставит нас работать?
– Да.
Он вернулся к машине, и они оба облегченно вздохнули.
– У меня было достаточно работы сегодня.
– Бьюсь об заклад.
– Я не могу дождаться возвращения домой, чтобы поиграть в видеоигры. Я собираюсь играть в «Call of Duty» всю ночь напролет.
– Тебе завтра рано вставать.
– Ну и что?
– И нам нужно сходить в магазин.
– Да ладно. Отвези меня домой, и ты можешь купить мне все что нужно.
– О, нет. Ты пойдешь со мной. Если мне придется страдать от поиска брюк, которые тебе подходят, то ты будешь страдать вместе со мной. Она протянулась и сжала его руку. Он пожал ее в ответ и положил свою руку обратно на колено.
– Что бы ни случилось я все равно поиграю, когда вернемся домой.
– Так тебе понравилось на ранчо?
– Нет.
– Совсем?
– Ну, лошади были классными.
Он оживился немного.
– У них есть осел. Почти лошадь, ты знаешь? Его зовут Шустрый, и у него только один глаз.
– Бедняжка.
– Нет, это здорово, потому что он, кажется, не замечает этого. Он ведет себя как будто в порядке. По крайней мере, теперь он так делает. Я думаю, сначала он был ранен, он голодал и так далее. Но теперь он в порядке. Он любит яблоки. Я думал, он собирался съесть мою руку.
– Похоже, это здорово. Мне бы тоже хотелось, покормить его.
– Вообще-то, он свинья. Он будет ходить за тобой кругами и подталкивать тебя, пока ты не покормишь его. Поэтому мы должны заставлять его много ходить, пока мы не устанем. Плюс это для него как физическая терапия. Потом он должен ходить в бассейне, через день, это для тренировки мышц.
– Ничего себе! Кажется, что они знают свое дело.
– Да. Я думаю, да.
– Так каковы правила?
Он был занят отгрызанием заусенца, но его тело распласталось по сиденью, как будто она только что высосала из него жизнь.
– В самом деле?
– Да! Я действительно хочу знать.
Он вздохнул и стал перечислять их.
– Не лги, не воруй, не убегай, следуй правилам, не спорь, не дерись, не делай никому больно, не пренебрегай животными, не используй сотовый телефон или любое электронное оборудование, не ругайся, не запугивай.