Текст книги "Все к лучшему"
Автор книги: Ронда Грей
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
– Возможно, ты права. Тут она ничем не отличается от своей кузины, – сокрушенно признал Дэвид. – Но тебе нечего опасаться, дорогая. Она никогда не пользовалась моей взаимностью.
– Но она говорила, что ты ухаживал за ней до того, как познакомился с Мейбл, и что она вас познакомила, – вспомнила Айрис.
– Да, это так. – Он улыбнулся жене и погладил ее по щеке. – Но я встречался с ней всего несколько раз. Между нами никогда не было ничего серьезного. Чисто приятельские отношения…
– А почему ты сначала пошел к ней, а не ко мне, когда вернулся из Швейцарии? – никак не могла успокоиться Айрис.
– Потому что она ближайшая родственница Мейбл и должна была сообщить ее матери о гибели дочери. Об этой трагедии я в первую очередь поставил в известность Грейс. Но больше всего на свете меня тянуло к тебе. К тому времени я понял, почему ты решила не отдавать ребенка, но не знал, насколько ты благородна и добра и как любишь мать. Подумать только, ты принесла такую жертву, чтобы помочь ей, и никому ничего не сказала. Когда я случайно обнаружил этот счет… – Он прерывисто вздохнул и крепче прижал к себе Айрис. – Я люблю тебя. Лучше тебя нет никого на свете!
– Почему же ты раньше молчал? Если бы ты открылся сразу, мы не мучили бы друг друга так долго!
– Да потому же, что и ты! – он горько усмехнулся. – Ведь ты до сих пор не сказала, что любишь меня. Из-за гордости, боязни быть отвергнутой? Я повез тебя в эту гостиницу, чтобы силой вырвать твое признание. Терять мне было нечего. Но ты вела себя так высокомерно, что у меня все поплыло перед глазами. Я решил, что ошибся и что ты всю жизнь ненавидела меня.
– О нет, любимый, ты не ошибся! – ощутив его отчаяние, Айрис положила голову ему на плечо. – Прости меня, – прошептала она.
– Тебе не за что просить прощения. Теперь надо смотреть вперед, а не назад. – Губы Дэвида нежно коснулись ее щеки. – А если говорить о будущем… Я не хотел хлопот с переездом до рождения Хоуп. Ну как, могла бы ты жить здесь вместе со мной?
– Я бы согласилась жить с тобой даже в сугробе! – засмеялась она, сияя глазами, полными любви. – Так что это место мне вполне подойдет. – Айрис обвела восхищенным взглядом красный кирпичный дом и цветущие магнолии у входа и все вдруг поняла. – Ты хочешь купить его? – она чуть не запрыгала от радости. – Ой, милый, неужели этот дом будет нашим?
Дэвид засмеялся, увидев лицо жены, полное восторга и недоверия:
– Еще осенью я приобрел его на аукционе, хотя и не был уверен, что сумею уговорить тебя выйти за меня замуж!
– Но все-таки уговорил! – рассмеялась Айрис. – И когда же ты вступишь во владение этим сокровищем?
Она взглянула на мужа и услышала долгожданные слова:
– Мое сокровище – ты!