Текст книги "Тихая ночь— 2"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Глава 26
Мешки для мусора
Рева не успела увидеть тех, кто на нее напал: на голову вновь накинули одеяло, и она чуть не задохнулась. Снова удар в спину… Девушка приглушенно вскрикнула от боли.
– Чего вам надо? Оставьте нас в покое! – верещала Пэм.
– Заткнитесь! – ответил ей женский голос, хриплый и низкий. – Обе заткнитесь!
Рева пошатнулась, но чья-то сильная рука обхватила ее и заставила двигаться вперед. Она услышала, как открылась дверь машины.
– Обеих назад, – раздался приказ девушки.
«Интересно, сколько их здесь?» – подумала Рева.
– Что вы собираетесь с нами сделать? – спросила Пэм.
– Я же сказала тебе, чтобы ты заткнулась!
Рева услышала глухой звук, и Пэм вскрикнула от боли.
– Посадите их в машину, а я поведу, – продолжала незнакомка.
– Лучше я поведу, – произнес мужской голос. – У меня ключи.
Нет. Это голос подростка.
– Быстрее! – раздраженно воскликнула девушка.
– Садись в машину! – еще один мужской голос, принадлежавший тому, кто держал Реву. Он толкнул ее, и она начала падать, выставив вперед руки, чтобы не удариться. Приземлилась на сиденье машины и легла ничком на пол, сильно ударившись о него коленом. Сзади слышалась какая-то возня – это Пэм явно не хотела мириться с происходящим. Еще один глухой звук, свист кулака в воздухе…
– Быстрее!
– Отпустите нас! Вы все равно ничего не добьетесь! – кричала Пэм.
Мгновение – и она упала рядом с Ревой. Та чувствовала дрожь ее тела. И всхлипывания.
– Опять! Пожалуйста, не надо! Отпустите меня!
Снова какое-то движение, потом открылась дверь рядом с Ревой, и кто-то снял одеяло у нее с головы. Девушка разглядела темноглазого парня с одутловатым лицом, в джинсовой куртке. Но только на мгновение. Через секунду все опять померкло, потому что Реве завязали глаза. Ей хотелось сопротивляться, драться, побить всех, но сражаться не получалось. От страха она совсем ослабла и с трудом могла поднять руки. К тому же, спустя еще несколько секунд, ей связали их за спиной чем-то вроде провода.
– Не надо! – воскликнула девушка, почувствовав сильную боль.
Но никто не обратил внимания на ее крик. Дверь машины захлопнулась. Рядом лежала Пэм.
– Рева, ты в порядке? – шепнула она.
– Заткнитесь! – захрипела незнакомка с переднего сиденья. – Прес, быстрее!
– Не называй имен!!
«Прес? Значит, одного из них зовут Прес?» Рева поняла, что всего их трое. Девушка, одутловатый парень, который швырнул ее в машину, и подросток. Вот подростка-то и зовут Прес.
Она услышала, как захлопнулась передняя дверь. Раздался визг мотора, и машина рванула вперед, отбросив ее к заднему сиденью.
– Ведите себя спокойно и наслаждайтесь поездкой, – сказал парень. Рева поняла, что он сидит рядом с сестрой.
– Вы не можете так поступить! – слабым, дрожащим голосом воскликнула Пэм.
Рева молчала, Перед глазами у нее была чернота. Она поняла, что слишком напугана, чтобы говорить. Кашлянула, чувствуя, что в горле у нее пересохло.
– Прекрати кашлять, Рева! – рявкнула девушка с переднего сиденья.
«Они знают, как меня зовут, – подумала Рева, и холодок побежал по ее спине. – Они знают мое имя. Они спланировали это похищение. Сидели где-то и решали, как это все организовать». Она не раз читала о похищениях и видела по телевизору фильмы об этом. Но в фильмах никогда не показывали настоящий страх, а сейчас ее тело сотрясается от ужаса. В фильмах не показывают темноту, не показывают панику, от которой начинаешь задыхаться и от которой лоб раскалывается, словно по нему бьют молотком. В фильмах не показывают, как это страшно – ощущать полную беспомощность, чувствовать свою зависимость от кого-то; кто хочет причинить тебе боль, а может быть, даже убить. От кого-то, кто знает, как тебя зовут… «Пэм уже прошла через это, – подумала Рева, – поэтому ей так страшно переживать все вновь. Почему? Из-за меня? Если они хотели похитить меня, зачем же они захватили Пэм?»
Ответ пришел мгновенно. Они думают, что, захватив обеих, получат больше денег. Может быть, они и правы. Папа немедленно заплатит любую сумму. А что потом? А что потом? Рева не хотела думать об этом. Что они сделают с сестрой и с ней, когда получат деньги? Вернут домой? Выкинут на газон, как Пэм? Рева снова вспомнила фильмы и отрывки из новостей. Иногда похитители отпускали своих жертв домой. Брали деньги и отпускали. Но это происходило не всегда. Иногда они убивали заложников. Убивали и прятали тела, пока полиция не находила их уже полностью разложившимися. Брали деньги и все равно убивали. Бросали тела в реки или в помойку в мешках для мусора. А полицейские потом перекладывали трупы в другие мешки – большие, черные, на молнии. Рева вспомнила, как видела подобные кадры по телевизору. А потом… потом… «Стоп! – приказала она себе. – Перестань думать о таких вещах. Все будет хорошо. Папа заплатит за нас, и нас отпустят. Надо сохранять оптимизм. Ведь они уже однажды отпустили Пэм».
«Плимут» взревел и сделал крутой поворот, потом снова рванул вперед. Рева поняла, что машинально задерживает дыхание. Она постаралась восстановить его, сдерживая дрожь и отгоняя пугающие мысли и страшные картины, не покидавшие ее воображение.
– Всем счастливого Рождества! – вдруг воскликнул подросток, сидевший на переднем сиденье и радостно рассмеялся.
– Еще рано радоваться, – осадила его девушка. – Потому что денег у нас пока нет.
– И все равно – счастливого Рождества! – повторил паренек.
Машина сделала еще один поворот, и Пэм упала на Реву.
– А ты чего молчишь? – обратился подросток к парню, сидевшему сзади. – Что-то непохоже на тебя.
– Меня ударили по зубам, – мрачно ответил тот.
– Кто?
– Рыжая. То есть, которая Рева, – рявкнул парень. – Когда я вталкивал ее в машину, она двинула мне локтем.
Впереди послышалось хихиканье.
– Это совсем не смешно, Прес, – яростно сказал старший, забыв о том, что не надо употреблять имена. – Она мне губу разбила, и теперь идет кровь.
«Вот и хорошо», – подумала Рева.
– И у меня опять болит голова, – продолжал жаловаться он. – Очень сильно.
– Все будет хорошо, – без всякой симпатии ответила девушка. – Как только ты разбогатеешь, забудешь о головной боли. Обещаю тебе.
– Так бы и убил ее, – проворчал парень, не обращая внимания на собеседницу.
– Слушай, расслабься, а? Сиди и отдыхай, – сказал Пресс. – Мы почти приехали.
– Я хочу ее убить. Действительно хочу, – спокойно продолжал старший искаженным голосом. Рева поняла, что разбитая губа мешает ему говорить.
– Ну… может быть, у тебя будет такая возможность, – как ни в чем не было ответил подросток.
Глава 27
Тихо, как в могиле
– Я хочу сломать ей руку в тридцати местах, – сказал парень на заднем сиденье, громко и возбужденно дыша. – Тогда у меня, может быть, перестанет болеть голова.
– Слушай, у нас очень много дел. Ты должен контролировать себя, понял? – нетерпеливым голосом ответила девушка.
Тот что-то пробормотал в ответ. Машина остановилась.
– Куда вы нас везете? – выпалила Рева. – Что вы собираетесь сделать?
– Ну надо же, оно разговаривает, – саркастически произнесла девушка.
– Мы же велели тебе заткнуться! – воскликнул парень.
– Шнур впивается мне в запястья, – пожаловалась Рева.
– У-тю-тю, – холодно заметила девушка. – Заткни пасть, Рева.
– Я просто хочу знать, что вы задумали.
– Еще одно слово, и для тебя все кончится, – ответила ее похитительница.
Пэм толкнула Реву, призывая ничего больше не говорить. Та осеклась и забилась вглубь сиденья.
– Паркуй машину, – сказал Прес.
– Ты все проверил? – спросила девушка.
– Да, как только вернулся. Охраны нет, сама увидишь. Поставь машину здесь, подальше от огней.
Автомобиль снова двинулся вперед. Пэм навалилась на Реву всем телом. Она перестала дрожать, но дышала очень тяжело.
– На этот раз все пойдет как по маслу, – сказал парень, сидевший сзади.
– Конечно. Потому что я вернулся, – откликнулся Прес. – Теперь все будет в порядке.
Машина замедлила ход и остановилась.
– Поменьше болтайте, побольше делайте, – пробормотала девушка.
– Да-да, командир, – саркастически заметил старший.
– Вытаскивай их.
– Где мы? – шепнула Рева, обращаясь к Пэм.
– Не знаю, – прошептала та в ответ. – Ехали довольно долго, но может быть, мне это показалось. Я так напугана.
– Заткнитесь! Вы, обе! – крикнул парень. – У меня от вас голова болит.
Он рывком вытащил Реву из машины. Она пошатнулась, но потом восстановила равновесие. Под ногами почувствовала асфальт. Что это? Дорожка, ведущая к дому? Парковка? «Вот что значит быть слепым», – вдруг подумала она. Воздух показался холодным и освежающим. Девушка сделала несколько глубоких вдохов. Если бы только сердце перестало так судорожно биться, как будто оно вот-вот выскочит из груди…
Она слышала, что Пэм тоже вытащили из машины. Дверцы хлопнули. Рева прислушалась. «Где мы? Где?» Было очень тихо, как в могиле. Она поежилась. Кто-то грубо задрал ее руки, и девушка вскрикнула, почувствовав, как провода впились в запястья. Еще один рывок. Боль пронзила все тело. Потом ее толкнули вперед.
– Какая дверь? – раздался возглас старшего похитителя.
– Вот эта, – ответил Прес. – Там, где свет не горит.
Пэм была сзади, доносилось ее судорожное дыхание. Они поднялись по ступенькам. «Где мы? Где мы? Где мы?» Этот вопрос не покидал Реву. В отдалении слышался шум машин, визг тормозов, гудки… Но здесь было тихо, только их ботинки царапали асфальт.
– Ой! – Рева оступилась и упала. Руки были связаны за спиной, поэтому она приземлилась на бок. Боль пронзила спину.
– А ну-ка, без фокусов, – злобно предупредил старший.
– Но я же ничего не вижу! – застонала Рева.
Он схватил ее за талию и резко поставил на ноги.
– Тебе не надо ничего видеть, просто иди.
Девушка почувствовала боль в колене и тихо застонала:
– Помогите!
Парень рассмеялся.
– Быстрее, а то нас кто-нибудь увидит, – сказала похитительница.
Старший толкнул Реву вперед.
– Ты слышала, что тебе сказали?
Спустя мгновение они вошли в дверь и миновали пустое помещение. Рева поняла, что это довольно большая комната: она громко кашлянула, и ей ответило эхо. Очень большое помещение. Пол был каменным, девушка специально шаркала ногами. Никакого паркета, это точно. Никакого линолеума. Наверное, цемент. Они прошли в другую комнату.
– К стене, ближе к стене! – воскликнула похитительница.
Рева сделала глубокий вдох. Шли довольно быстро. Парень больно сжал ей руку. Она еще раз глубоко вздохнула, стараясь сохранять спокойствие и не паниковать. И вдруг поняла, что ей знаком этот запах. «Я знаю, где мы, – подумала она. – Я знаю, где мы. Просто не верится!»
Глава 28
Передышка
Она узнала этот теплый воздух, этот сладкий аромат духов и косметики. Кто-то оставил включенным магнитофон. Лилась тихая музыка. Такая знакомая музыка! Хор тихонько пел рождественскую песню «Безмолвная ночь»!
«Мы в папином магазине, – думала пораженная Рева. – Нас с Пэм привезли в универмаг Долби. Но зачем?»
– Прес, куда ты? – раздался вдруг голос старшего.
– Эй, ты что, забыл? Не называй имен, – рявкнул тот. – Я должен был вырубить охранника. Пойдемте скорее наверх.
– Посмотри, работают ли лифты. Мне совершенно не хочется подниматься на пятый этаж пешком.
– Ого, ничего себе! Как она тебя по губе-то саданула, – воскликнул Прес. – Нужно положить лед.
– Хорошая идея, давайте пошлем за льдом, – саркастически сказала девица. – Может быть, еще сэндвичей закажем?
– Ну ладно, ладно, успокойся, – миролюбиво откликнулся Прес. – Пока все идет нормально. Мы будем богаты. Миллионеры! Прямо как в кино.
– Ты очень похож на своего брата, – пробормотала девушка. – Делите шкуру неубитого медведя.
– Тю-тю-тю, – ответил Прес.
– А вот и лифты, – сказал старший. – Отлично. Пойдемте.
Реву втолкнули в лифт. Она чувствовала, что Пэм рядом. Раздался гудящий звук, и они поехали наверх. «Зачем нас везут на пятый этаж? Что там, на пятом? Детская одежда. И игрушки. Да. Уголок Санты теперь переместили на пятый. И еще детская парикмахерская. И отдел недорогой обуви… Почему же пятый этаж?»
– Сюда, – рявкнул парень, грубо выталкивая ее из лифта.
– Я знаю, где мы, – вдруг выпалила Рева. – Мы в магазине моего отца.
– Бинго! Ты выиграла приз, – саркастически заметила девушка. – Развяжите им глаза, иначе никогда не доберемся до места.
Рева зажмурилась – яркий свет ударил в лицо. Несколько раз моргнув, она увидела Пэм, которая тоже щурилась после повязки. Они шли по узкому коридору гуськом, и теперь могли разглядеть троих похитителей. Девушка была совсем молодая, едва ли старше двадцати лет. У нее были высветленные волосы с отросшими черными концами. Если бы не выдававшиеся вперед передние зубы, она была бы вполне красива.
И вдруг Рева вспомнила их. Магазин, несколько дней назад! Эта девушка уронила контактные линзы, а младший из парней, Прес, худой и довольно симпатичный, с задумчивыми черным глазами, как раз пытался оттащить ее от прилавка. Да, она вспомнила обоих. Третьего, с одутловатым лицом и пивным брюшком, Рева никогда не видела. Его губа распухла с одной стороны, под ней было пятно запекшейся крови. Он затравленно озирался по сторонам.
Прес казался довольно симпатичным, если бы не его явная вульгарность. Он, прищурив глаза, смотрел на Реву, как будто видел ее в первый раз. Та повернула голову и взглянула на Пэм. Чудесные светлые волосы кузины были спутаны, глаза покраснели. Рева попыталась ободряюще улыбнуться ей, но подбородок Пэм задрожал, и стало понятно, что она тоже смертельно боится.
– Быстрее! Шевелитесь! – рычала девушка. – Где-то здесь должен быть охранник.
Заложниц толкали к торговому залу, куда вел узкий коридор. Сбоку были двери кладовок и подсобок.
– Сюда, – проревел парень.
Краем глаза Рева увидела какой-то отблеск и ахнула. В руках у него был маленький серебристый пистолет.
– Да, он настоящий, – сузив глаза, сказал похититель. – Только дай мне повод им воспользоваться, только дай. Иди вперед, Рева.
Он произнес ее имя так, как будто это было ругательство.
Где же уборщики? Где ночная охрана? Она знала, что система мониторинга вышла из строя, и ее в данный момент ремонтируют. Рева поняла, что Похитители скорее всего изучили обстановку и точно знали и про мониторы, и про то, что к этому времени уборка пятого этажа уже заканчивается.
Их втолкнули в маленькую квадратную кладовку. Металлические полки около задней стены были пусты. Рядом с ними стоял небольшой алюминиевый стол, в центре – два серых складных стула. Все было покрыто слоем пыли, на полу валялись пустые банки из-под содовой. «Наверное, здесь иногда обедают рабочие, – подумала Рева. – Но совершенно очевидно, что этой подсобкой очень давно не пользовались».
Похитители указали девушкам на стулья.
– Можете развязать мне руки? – визгливо спросила Рева. – Шнуры впиваются в запястья.
Девица саркастически поцокала языком.
– Хотя бы немного их ослабьте! – взмолилась Рева. – Вы ведь собираетесь получить деньги моего отца, так неужели не можете обращаться со мной уважительно?
– Хватит! Хватит уже! – сердито воскликнул старший и потрогал рукой свою поврежденную губу. Глаза его расширились от гнева, лицо покраснело, и он сделал несколько шагов по направлению к Реве.
– Дэнни… – испуганно пробормотала девушка, не сознавая, что невольно открыла его имя.
– Хватит, старина, – вступил в разговор и Прес. Не обращая никакого внимания на своих друзей, Дэнни схватил Реву за руку.
– Отпусти меня! – закричала та, но он заломил ей руку за спину.
– Дэнни, отпусти ее, – приказала девушка.
– Пожалуйста, отпусти меня! Мне больно! – крикнула Рева высоким, резким, не своим голосом.
– Дэнни, не надо!
Но тот резко дернул ее руку, зловеще улыбаясь. Раздался треск, как будто кто-то сломал карандаш. Резкая боль пронзила руку Ревы, словно электрический заряд, отдаваясь в спине и в шее. Все вокруг побелело, и пол вдруг надвинулся на нее. Тяжело дыша, Дэнни отпустил девушку и отступил назад. Не произнося ни звука, Рева упала, чувствуя, как качаются выложенные кафелем стены.
Неужели это она так стонет? Белая боль. Ноющая белая боль. Еще один стон – и Рева закрыла глаза. Под веками тоже было все белое, поразительно белое. В ушах звенело, но даже сквозь этот звук она услышала голос Дэнни:
– Мне действительно хочется ее убить.
Глава 29
Еще один сюрприз для Ревы
Рева поняла, что, должно быть, потеряла сознание. Она заморгала и увидела, что сидит на стуле, рядом была Пэм. Боль так и не покинула тело. Девушка попыталась встать, но поняла, что привязана к стулу так же, как и сестра. Руки у нее тоже были связаны. Белая мгла перед глазами исчезла. Теперь все вокруг было размыто.
Пэм одними губами спросила ее:
– Ты в порядке?
Рева нахмурила лоб. Она попыталась пожать плечами, но было слишком больно. В порядке? Это называется – в порядке? Этот вопрос утратил для нее смысл. Полностью. «Как я могу быть в порядке?»
Пытаясь сфокусировать взгляд, она оглядела комнату. Дэнни стоял у дверей, нервно разглядывая ее. Двое других подпирали стену и тоже смотрели на Реву.
– Она приходит в сознание, – пробормотал Прес.
– Без тебя вижу, – огрызнулась девушка.
– Я же говорил, что лучше обойтись без Дэнни, – сказал Прес, буравя глазами своего брата. Он совершенно себя не контролирует и способен буквально на все.
Рева содрогнулась. «На все? Он уже сломал мне руку, – подумала она, чувствуя, как где-то в желудке у нее зарождается адский страх. – Что еще он со мной сделает? Неужели они позволят ему убить меня?»
– Я же сказал, что мне очень жаль, – произнес Дэнни. – Сколько еще раз надо извиниться? Я потерял контроль на одно мгновение, вот и все. Теперь мне лучше, правда. Так что оставь меня в покое, Диана.
Девушка закатила глаза.
– Спасибо, что произнес мое имя. Ну что, продолжаем? Ты уже насладился, не так ли?
– Да уж, – пробормотал Дэнни.
Диана сделала шаг к Реве.
– Ты в порядке?
Та сверкнула на нее глазами и ничего не ответила. Девушка взяла в руки прядь Ревиных волос и внимательно оглядела их, потом отпустила.
– Найди телефон, – приказал Прес. – Мне тут как-то не по себе.
– Не понимаю, зачем вы привезли нас сюда, в папин магазин? – спросила Рева, морщась от боли в руке.
– Это последнее место на земле, где вас будут искать, – ответила Диана, направляясь к двери.
– Никто не пользуется этими подсобками, – подхватил Прес. – Никто сюда не заходит, я проверял.
Похоже, он был очень доволен собой.
– Иди звони Долби, – произнес Дэнни. – Скажи ему, где оставить деньги.
– Да. Тогда мы сможем отсюда уйти, – согласился Прес.
– А мы? – спросила Рева. Она оглянулась на Пэм и увидела, что та внимательно разглядывает Преса, как будто пытаясь запомнить каждую клеточку его лица. – Что будет с нами?
– Оставим вас тут связанными и с кляпами во рту, – равнодушно ответила Диана.
– Но… но…
– Кончай ныть, – нахмурившись, оборвала ее похитительница. – Через пару дней кто-нибудь вас найдет.
Прес хихикнул и кивнул Диане, чтобы она шла звонить.
– Мне все-таки кажется, что надо их убить, – сказал Дэнни, вертя в руках пистолет.
– Дэнни, мы обсуждали это уже тысячу раз, – вздохнула девушка. – Ты уже развлекся, не так ли? Сломал ей руку. Теперь послушай меня. Нам ведь нужны деньги на Рождество, правда? Мы не хотим их убивать.
– Но зачем оставлять свидетелей, которые видели нас, Диана, и знают наши имена? – спросил тот. – Если их не убить, они будут помогать полиции, и нас поймают.
– Ни за что, – вмешался Прес. – Мы будем так далеко отсюда, что нас никто не поймает. Кроме того, я же говорил вам, сюда никто не заходит, и они могут проторчать тут целую неделю. Или даже больше.
Дэнни потер лоб свободной рукой.
– Мне кажется, у меня что-то в голове путается… Знаете поговорку: «Мертвые не разговаривают».
– Дэнни, это не пиратский фильм, – оборвала его Диана, качая головой. – Это фильм про похищение.
«Что это, шутка? Или она правда считает, что это кино? Да они просто чокнутые! Все трое. Все сумасшедшие. – Рева уставилась на пистолет it руке Дэнни. – Сумасшедшие и опасные».
– Я иду вниз звонить Долби, – объявила Диана, заканчивая разговор. – Потом мы отсюда уедем. Прес, проверь шнуры. Убедись, что они хорошо связаны. Когда соберемся уходить, вставим им кляпы.
И она большими шагами направилась к двери.
– Подожди! – вдруг воскликнула Пэм.
Рева вздрогнула. За все это время кузина не издала ни звука.
– Подожди, Диана, – продолжала Пэм. – Отпустите меня. Развяжите.
Диана повернулась и уставилась на девушку.
– Нет, – холодно сказала она.
– Эй, вы же обещали! – взвизгнула Пэм. – Отпустите меня! Ну же, Диана! Ты обещала. Обещала, что если я достану Реву, вы отпустите меня!