Текст книги "Тихая ночь— 2"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Глава 16
Дэнни теряет контроль над собой
Дэнни стоял, прислонившись к высоким деренным ящикам, скрытый в глубокой тени. Время от времени свободной рукой он чесал голову через лыжную шапочку, натянутую на лицо. В другой руке у него было тяжелое черное шерстяное пальто, которое парень принес с собой. Он хотел напасть на Реву и накинуть ей на голову пальто, чтобы ее крики не были слышны.
Дэнни огляделся в поисках охранника, но никого вокруг видно не было. Ну и охрана! В очередной раз почесывая голову через теплую шапочку, парень понял, что ему слишком жарко. Прислонился головой к ящику и осторожно потер голову. «Я всегда чешусь, когда нервничаю, – подумал он. – А сейчас я очень даже нервничаю».
Дэнни зашел в подсобку на двадцать минут раньше срока, чтобы осмотреться и найти надежное укрытие. К счастью для него, только что разгрузили большую партию мебели. Огромные деревянные ящики были составлены в самом центре пустой комнаты. Это было идеальное место, откуда можно было беспрепятственно наблюдать за входом. «Ну и отлично, – подумал он, забираясь поглубже в щель между ящиками и пережидая, пока мимо дверей, громко шаркая подметками, пройдут двое мужчин. – Если бы только кончилась эта головная боль». Яростные удары раздавались у него в висках. Парень закрыл глаза и взмолился, чтобы боль хотя бы на мгновение отступила, потому что вместе с ней его всегда посещала ярость, и он это знал. Дэнни называл ее красной яростью: когда приступы становились особенно сильными, перед глазами у него вспыхивали алые точки. Он становился таким сердитым, что часто терял контроль над собой и порой даже не помнил о тех или иных своих поступках.
Дэнни сделал глубокий вдох, потом еще один. Только бы боль ушла! «Рева, где же ты? – безмолвно вопрошал он, прислоняясь к высокому ящику. – Рева, не заставляй меня ждать. Пожалуйста, не заставляй меня ждать. Не знаю, как долго еще я продержусь… пока боль не возьмет меня всего, пока перед глазами не появятся алые проблески, пока я не утрачу контроль. Не заставляй меня ждать, Рева. Ради твоего же блага».
Шаги. Вот она! Он подобрался, чувствуя, как напрягается каждый мускул тела. Поправил шапочку на лице, чтобы через отверстия для глаз все было хорошо видно. Боль в висках стала еще сильнее. Высоко поднял свое тяжелое пальто, потом опустил его. Это была не Рева. Это была женщина средних лет в деловом костюме. Ее высокие «шпильки» громко стучали по выложенному плиткой полу.
Дэнни поспешно спрятался за ящик. Он тяжело дышал, слыша, как при каждом выдохе в воздухе раздается свист. Голова раскалывалась, но парень пытался не обращать на это внимания. Спокойно. Полное спокойствие. Но боль в голове становилась все острее, добравшись уже до ушей. Он закрыл глаза, пытаясь отогнать ее. В дальнем углу подсобки кто-то шумно спорил. Голосов было два, и их обладатели явно очень сильно злились друг на друга. Хватит. Хватит. Хватит. Дэнни как будто передался их гнев, пульсирующий гнев сквозь пульсирующую боль.
Он открыл глаза и попытался сфокусировать взгляд. Но стены и деревянные ящики стали красными. Пол был красным, ярко-красным. До тошноты. Нужно с этим как-то бороться. Нужно это преодолеть. В последнее время подобное происходит с ним слишком часто. Сначала боль, потом красная ярость. «Может быть, следует сходить к врачу», – подумал он, прижимая ладони к вискам.
И вот наконец появилась Рева. Рева. В длинном белом свитере поверх черных леггинсов. С коробкой какого-то товара. Да. Дэнни сморгнул ярко-красный цвет, прищурился и разглядел ее. Вот она подходит ближе. Ближе. Да!
Боль резко ударила его, как будто кто-то сжал вокруг головы тугой резиновый жгут. Туже. Туже. Моргая от красного света, он стал подбираться к ней. Занес над жертвой свое черное пальто. «Ну все, ты попалась, – подумал Дэнни, отчаянно борясь с болью и с яростью, которая отдавалась в каждом его движении. – Ты попалась, Рева. Надеюсь, что не сделаю с тобой ничего ужасного».
Глава 17
Попалась!
Глядя в зеркало заднего вида, Диана смотрела, как приближается полицейский. Его темная фуражка была надвинута на самый лоб, одна рука лежала на рукоятке дубинки. «Этого не может быть, – подумала девушка, чувствуя, как сжимается горло, и заставляя себя вновь начать дышать. – Этого просто не может быть. Ну, пожалуйста, пожалуйста, пройди мимо. Пройди. Пожалуйста». Но нет. Он нагнулся и постучал в боковое стекло. Диана протянула руку и наполовину опустила окно, дрожа всем телом. Подбородок у нее трясся, и она не могла с собой справиться. Интересно, полицейский это тоже видит?
– Что вы здесь делаете, мисс? – спросил он высоким тонким голосом, который так не сочетался с мощным телом и торжественным лицом.
– Э-э-э… ничего, – ответила Диана, не в силах собраться с мыслями и вообще придумать что-либо.
Нервный взгляд в сторону дверей. А что, если в этот момент выбежит Дэнни с Ревой, закутанной в пальто с головой? Их обоих поймают.
– Зачем вы здесь встали? – спросил полицейский, нагибаясь еще ниже к окну и внимательно исследуя переднее сиденье машины.
– Я… я кое-кого жду, – с трудом выдавила девушка и снова кинула взгляд на двери. Не выходи, Дэнни. Не выходи. Не сейчас.
– Извините, – нахмурившись, сказал офицер, – здесь нельзя стоять. Переставьте машину.
– Я лишь на десять минут, – дрожащим голосом произнесла Диана. – Правда.
– Там есть стоянка, – показал он в сторону главного входа. – Вы должны ждать там.
– Но, сэр…
– Извините. Уезжайте отсюда, немедленно.
Борясь с волнами боли, бушевавшими у него в голове, Дэнни поднял пальто обеими руками. Пол дрожал, как бассейн с водой. Красный – и серый. Красный – и серый. Он быстро подкрался к девушке сзади, но та внезапно остановилась и Дэнни чуть было не столкнулся с ней. Сглотнув ком в горле и пытаясь разглядеть что-либо через алый занавес, он набросил пальто ей на голову. Руки его сомкнулись вокруг ее тела. Коробки, которые Рева держала в руках, с шумом попадали на пол.
Дэнни огляделся. Никого. Она попыталась закричать, но парень туго обмотал ей лицо тканью пальто. Вместо крика раздался глухой стон. Девушка стала вырываться, и он ударил ее сквозь пальто.
– Не пытайся сопротивляться! – прошипел Дэнни, сам удивляясь своей ярости. – Не пытайся!
Но Рева согнулась пополам, пробуя вырваться. Руки ее беспорядочно двигались, и она снова застонала.
– Прекрати! – громким шепотом воскликнул Дэнни, и снова кулаком ударил ее по спине.
Девушка шумно выдохнула воздух – ей, несомненно, было больно. Но для того чтобы прийти в себя, Реве понадобилось всего несколько секунд. Потом она попыталась вывернуться из его хватки, пальто начало сползать с головы. Дэнни навалился сверху, натягивая пальто обратно. Снова ударил ее по спине, потом подтолкнул к двери. Девушка упиралась ногами, сопротивляясь движению, ботинки скребли кафельный пол.
– Прекрати! – яростно закричал парень, чувствуя, что теряет контроль над собой. – Прекрати, а то я за себя не отвечаю. Тебе будет очень больно!
Еще один сильный удар – и Рева потеряла сознание. Потом, туго обернув пальто вокруг безжизненного тела, Дэнни подхватил ее за талию и потащил к машине.
Глава 18
Миллионеры
Полицейский сердито смотрел на Диану.
– Вы что, меня не слышите?
Она тоже смотрела ему в глаза, отчаянно соображая. Что делать? «Я не могу отсюда уехать. Если Дэнни выйдет, а меня здесь не будет…»
– Мой… мой отец сильно заболел, – выдавила она. – Он тут работает, в подсобке. Я должна отвезти его в больницу, поэтому здесь и остановилась. Он выйдет через пару секунд. Если вы мне только позволите…
– Вы можете подождать там, юная леди, – прервал ее полицейский. – Я устал вам повторять. Так, включайте газ и отъезжайте. Не заставляйте меня выписывать штраф.
Диана сглотнула комок в горле – было такое ощущение, будто она проглотила стакан песка.
– Извините, сэр.
Девушка кинула взгляд на платформу. Никаких признаков Дэнни. Слава Богу. Она неохотно перевела рычаг в рабочее положение. «Просто не верится, что это происходит, – жалобно подумала Диана. – Невозможно поверить, что наши планы в очередной раз пойдут прахом».
Волна печали накатила на нее. Неудачница. Слово сформировалось в ее мозгу само собой. «Я – неудачница. Прес, Дэнни, я – все мы неудачники». И она стала медленно отъезжать под внимательным взглядом полицейского. Вдруг раздался какой-то звон, грохот металла, бьющегося стекла. Диана остановилась.
– О нет!
Сначала она подумала, что врезалась во что-то. Но спустя несколько мгновений поняла, что этот звук доносится со стоянки. Девушка услышала чьи-то проклятия и громкие голоса.
– Я должен идти туда! – воскликнул полицейский, выхватывая дубинку. – Но когда вернусь, чтобы вас здесь не было, понятно?
Диана кивнула ему сквозь стекло и убедилась в том, что он убежал.
– Ура! – радостно пробормотала она. Хоть какое-то везение. Удача. Наконец-то им улыбнулась удача.
Вдруг одна из дверей резко открылась. Девушка подпрыгнула на месте: во время диалога с полицейским она совершенно забыла о Дэнни.
– Давай! Давай! Давай! – кричал тот.
Диана повернулась, глядя, как он кладет Реву на заднее сиденье. Тяжелое пальто было обмотано вокруг ее головы. Она не двигалась.
Что же он с ней сделал?
– Дэнни, ты не…
– Я ее просто вырубил, – тяжело дыша, ответил парень.
Он устало опустился на сиденье рядом с Ревой, схватив ее за плечи и придерживая пальто.
– Давай, давай, давай! – повторил Дэнни, захлопывая дверь машины и наваливаясь на Реву – на случай, если она придет в себя.
– Просто не верится… тебе это удалось! – воскликнула Диана.
– Заткнись, и поехали наконец! – рявкнул тот в ответ.
Крепко сжав руль обеими руками, девушка отъехала от платформы. Машина рванула вперед, выехала с площадки и повернула на улицу. Диана посмотрела в зеркало заднего вида в поисках полицейского. Ей почему-то казалось, что он будет их преследовать. Никого. Она сделала еще один резкий поворот и оказалась на шоссе, которое вело к Уэйнсбриджу.
– Мы сделали это! – радостно восклицала девушка. – Просто не верится! Мы сделали это!
Дэнни усмехнулся. Рука его по-прежнему лежала на пальто.
– Мы будем миллионерами! – воскликнул он. – Миллионерами!
– Как в кино! – подхватила Диана.
«Если бы только Прес был здесь, – думала она, чувствуя привкус горечи, присутствовавший в их победе. – Если бы только Прес тоже мог радоваться этому». Но он скоро выйдет из участка. Они выкупят его и вместе насладятся победой. Они будут богатыми – богаче, чем могли когда-либо мечтать. Рождество уже совсем скоро. Какое это будет замечательное Рождество!
Миллионеры. Совсем скоро они будут миллионерами. Диана была в таком восторге, что даже не заметила, как проехала знак «Стоп». Долби охотно выложит миллион за то, чтобы вернуть свою дочь. Теперь уже ничто не может им помешать. Ничто.
Глава 19
Небольшая проблема
– Я думаю, что Долби будет вне себя, – сказала Диана, дожевывая бутерброд с арахисовым маслом.
Дэнни ухмыльнулся и отбросил спортивный журнал, который перелистывал.
– Да уж. Мы продержали девчонку тут целый день. – Он махнул рукой в сторону спальни. – Наверное, папаша уже с ума сходит.
– Я хотела подождать хотя бы сутки, – откликнулась Диана, моя тарелку под струей холодной воды. – Иногда богачи так заняты, зарабатывая деньги, что даже не знают, где члены их семьи.
Дэнни встал и потянулся, выставив на обозрение свой полный живот.
– Дня вполне достаточно. Может быть, он уже сидит над телефоном, потеет и мечтает, чтобы ему кто-нибудь позвонил.
– Надеюсь, – сказала девушка, вытирая руки бумажным полотенцем. – Дочь Долби – это вам не шутка.
– Да уж, – подхватил Дэнни. – Представляешь, она ничего не ела и не промолвила ни слова.
– И очень хорошо, что она ничего не говорит! воскликнула Диана, бросая в его сторону нервный взгляд. – Ты ведь вставил ей кляп?
Дэнни кивнул.
– Я все проверил. Она связана, глаза завязаны, во рту кляп.
– Нужно убедиться, что кляп невозможно вытолкнуть. Я не хочу, чтобы она кричала, – озабоченно сказала Диана, надевая пальто. – Ты же знаешь, в этом доме очень тонкие стены.
– Ничего, скоро ты переедешь в большой и красивый дом, – подшутил над ней Дэнни. – У тебя будет горничная, дворецкий и шофер.
Диана почему-то не нашла шутку смешной.
– Восемнадцать мне исполнится только через четыре месяца, – заметила она. – И до этого времени нельзя показывать деньги, иначе их заберут мои родители.
Дэнни поцокал языком.
– Куда ты собралась? Я думал, ты позвонишь Долби и скажешь, что его дочь у нас.
– Я и намерена это сделать, – резко ответила Диана. – Но неужели думаешь, что буду звонить из дома? Они установят адрес и накроют нас в одно мгновение.
Парень повернулся к окну.
– Да, я знаю. Просто испытывал тебя. – Он снова взялся за свой спортивный журнал. – Знаешь, что я сделаю, когда получу свою долю? Татуировку.
– Ты всегда отличался потрясающей разумностью, – сухо заметила Диана, застегивая пальто и направляясь к двери.
– Интересно, почему от Преса ничего не слышно, – пробормотал Дэнни, не отрываясь от журнала.
– Тихо! Никаких имен, – прошипела девушка, указывая в сторону двери. – Мне тоже интересно, – добавила она, берясь за ручку двери. – Надеюсь, в участке он ничего не натворил.
– Может быть, они узнали о том, что он угнал машину.
– Что? – ахнула Диана. – Я никогда об этом не слышала.
Дэнни покраснел и отвернулся.
– Ну ладно. Прес просто одолжил ее… на время. На самом деле он ее не воровал.
Девушка рассмеялась.
– Странно, что он не предложил прокатиться! Этот старый «Плимут» мне уже надоел.
– После того как мы продадим Реву обратно, ты сможешь купить пять машин.
Диана кинула еще один взгляд в сторону спальни.
– Присматривай за ней, Дэнни. Знаю, что тебе хочется спать, но лучше все-таки быть повнимательней. Все должно пройти без сучка без задоринки, ты не забыл?
– Да, хорошо, хорошо, – проворчал он, почесывая голову. – Я присмотрю за ней. Иди звони, а то я тут состарюсь.
Диана вышла и осторожно закрыла за собой дверь. Снаружи был яркий теплый день, скорее сентябрьский, чем декабрьский. На земле виднелись отдельные белые пятна старого снега – один из немногих признаков зимы. Она наклонилась и потрепала по голове старую собаку, которая всегда бродила возле дома.
– Чья ты? Или ты сама по себе?
Собака вяло пошевелила хвостом.
Диана забралась в машину и с третьей попытки завела ее. Потом поехала по направлению к Дивижн-стрит, где рассчитывала найти уединенную телефонную будку. Радио в машине не работало, но девушке оно и не было нужно. Она радостно напевала про себя, шлепала ладонями по рулю и в тысячный раз прокручивала в голове текст, который намерена была сказать мистеру Долби.
Отец Ревы, Роберт Долби, поежился в своем кресле и отложил номер «Уолл-стрит Джорнал». Он сидел перед камином и некоторое время наблюдал за игрой языков пламени. Тяжело вздохнув, поднял газету и снова принялся за чтение. Когда на журнальном столике зазвонил телефон; мужчина издал сдавленный крик, взял трубку и опрокинул при этом маленький стаканчик шерри. Жидкость разлилась, и на полированной поверхности возникла коричневая лужица. Не обращая на нее внимания, мистер Долби поднес трубку к уху.
– Алло!
– Это Роберт Долби? – Голос явно принадлежал молодой женщине.
– Да.
– Мистер Долби, – очень резко и деловито начала та. – Я… э-э-э… Ваша дочь у нас. С ней все в порядке. Я… я звоню сообщить, что вам нужно сделать, чтобы вернуть ее. Это будет стоить миллион долларов. Не волнуйтесь. Ваша дочь жива и…
– Совершенно верно, – ответил Роберт Долби. – Моя дочь Рева жива здорова и в данный момент сидит рядом со мной.
Глава 20
Это не Рева
Мистер Долби смотрел в огонь и прислушивался к судорожным вздохам на другом конце линии. Доносились какие-то голоса, стук тарелок и вилок. Наверное, звонили из ресторана. Он сделал над собой усилие, пытаясь узнать ее голос. Слышал ли он его раньше? Может быть, эта девушка когда-нибудь работала у него? Или сейчас работает? Но не узнавал. Можно было сказать только одно – что она нервничает. И что она очень молода.
Рева встала с соседнего кресла и подошла ближе, прислушиваясь к разговору.
– Папа?
Он поднял палец, призывая ее к молчанию. Рева положила руку на спинку кресла отца и нагнулась, пытаясь разобрать голос звонившей.
– Мистер Долби, повторите, пожалуйста, что вы только что сказали, – дрожащим голосом произнесла Диана.
Она стояла в узенькой телефонной будке возле одного из ресторанов на Дивижн-стрит. Дверь будку закрывалась только наполовину, так что ей пришлось повернуться спиной к залу.
– Я сказал, что моя дочь Рева дома, со мной, – отрезал Долби.
Диана передернулась. Казалось, стены надвигаются на нее всей своей массой. В глазах потемнело, холодный ужас охватил все ее существо, и было ощущение, будто она вот-вот упадет в обморок или закричит. Неужели Долби говорит правду? Или просто пытается подловить ее?
– Мистер Долби, не пытайтесь играть в игры, – тонким, дрожащим голосом выдавила Диана.
– Кто бы вы ни были, слушайте меня! – закричал он.
– Мистер Долби…
– Отпустите девушку! – крикнул Долби в трубку. – Заложница, которую вы взяли, – не моя дочь. От меня вы не получите ни цента. Вы похитили не ту девушку!
Глава 21
Мы должны ее убить
Пэм пыталась распутать шнуры, которыми были связаны ее запястья, но от этого они только глубже впивались ей в кожу. Она расслабилась и попыталась размеренно дышать. Ноги болели, потому что лодыжки тоже были крепко связаны. Горло саднило: в рот был засунут кляп.
Где я? Зачем они меня здесь держат? Что они со мной сделают? Она пыталась отвлечься, но эти вопросы вновь и вновь возникали в голове. Паника охватила все ее существо, заставляя дрожать так, как будто девушку держали на морозе. Зачем они меня похитили? Чего они от меня хотят?
Вдруг Пэм поняла, зачем. Они не хотели похитить ее. Они хотели схватить Реву, ее сестру-миллионершу. Рева. Рева. Рева. Это имя причиняло большую боль, чем впившиеся в лодыжки шнуры. «Во всем виновата она, – с горечью думала Пэм. – Это целиком ее вина. Никто не захочет похищать меня. Они хотели Реву. Рева. Рева. Рева».
Пэм так часто повторяла это имя, что оно утратило для нее всякий смысл. А теперь я должна умереть из-за Ревы? Спину вдруг пронзила острая боль, как будто тысячи муравьев осаждали ее позвоночник. Девушка попыталась сглотнуть слюну, но в горле было совсем сухо. «Если они не ослабят кляп, я просто задохнусь», – подумала она и в тысячный раз потерлась головой о подушку, пытаясь сдвинуть повязку с глаз. Бесполезно.
«Рева. Рева. Рева. Они хотели Реву, но получили меня». Пэм слышала возбужденные голоса из соседней комнаты – ее похитители явно ссорились. Она уже знала, что это парень и девушка, но никак не могла понять, как их зовут. Они тщательно избегали того, чтобы называть друг друга по именам. Пэм подумала, что девушка, должно быть, очень молоденькая, подросток. А вот с парнем непонятно. Он говорил громко, явно очень злился и, похоже, был вульгарен. Они громко спорили. Пэм прислушалась к их разговору.
– Я не виновата! – кричала девушка.
– Не виновата! Не виновата! – передразнил ее парень. – Тогда кто же виноват, крошка? Вы с Пресом ходили в магазин. Вы ведь видели ее, да?
– Не называй имен! – взвизгнула девушка. – Она может нас услышать. Здесь очень тонкие стены, не забывай.
– Так расскажи мне, как это могло случиться, – продолжал парень, не обращая внимания на ее выкрики. – Как мы умудрились похитить не ту? Как ты могла не понять этого?
– Я не видела ее лица! В магазине я ползала по полу, делая вид, что ищу контактную линзу, и не смотрела на Реву. К тому же на ней было что-то типа берета.
Парень зарычал, а потом Пэм услышала какой-то грохот. Девушка снова вскрикнула. Может быть, он швырнул в нее чем-нибудь?
– Соседи! Соседи! – кричала она.
«Может быть, они отпустят меня, – подумала Пэм, пытаясь пошевелить ступнями. Шнуры впивались слишком сильно, ноги совсем онемели. – Может быть, теперь, когда поняли, что ошиблись, они отпустят меня». Она затаила дыхание и прислушалась. Теперь в соседней комнате было тихо.
– Мне больно, – раздался голос парня. – Мне кажется, я заболел. От этой работы, от этого напряжения.
– Это просто кошмарная путаница. Если бы твой идиот-брат был с нами…
– Я заболел, – повторил парень. – У меня опять болит голова, я чувствую.
– А я, думаешь, ничего не чувствую? – воскликнула девушка. – Это должно было быть замечательное Рождество, как в кино. Но теперь…
«Что теперь? – спрашивала себя Пэм. – Что теперь? Что они сделают? Отпустят меня домой? Пожалуйста, о, пожалуйста, отпустите меня домой!» Она услышала шаги и скрип половиц.
– Пойдем посмотрим, кто это, – сказал парень. – Может быть, нечто стоящее. Ну, ты понимаешь. Другая богатая девочка.
«Ну нет, – с горечью подумала Пэм. – Я не богатая девочка, а просто несчастная сестра Ревы Долби». Дверь открылась, и ее сердце екнуло. Она услышала приближающиеся шаги. Снова заболели запястья, а по спине побежал холодок. «Они в комнате, смотрят на меня. Что они собираются со мной сделать?» Девушка попыталась издать какой-то звук, но кляп полностью забил ей рот. Вдруг она почувствовала, как к лицу прикасаются чьи-то руки. Мгновение – и кляп был вытащен.
– Кто ты? – спросил мужской голос. – Как тебя зовут?
Пэм открыла рот, но поняла, что не может издать ни звука.
– Воды, – прошептала она. – Воды, пожалуйста.
– Как тебя зовут? – повторил парень.
– Дай ей воды, – сказала девушка.
– Пожалуйста, – попросила Пэм и через несколько мгновений почувствовала, что у ее пересохших губ оказался стакан.
Вода была теплая, Пэм сначала поперхнулась, потом сделала несколько глотков. Горлу стало полегче, и она жадно выпила все, чувствуя, как жидкость бежит по подбородку. Ей хотелось пить еще, но стакан убрали. Голова бессильно упала на подушку, ноги болели. Это была ужасная боль.
– Развяжите меня, пожалуйста. Мне очень больно.
– Ни за что! – воскликнул парень. – Как тебя зовут?
– Что вы собираетесь со мной сделать?
– Имя!
– Вы… побьете меня? Что вы будете делать?
– Не бей ее! – предупредила девушка.
Пэм вскрикнула и задержала дыхание, думая, что ее сейчас ударят. Но вместо этого прямо у уха раздался тихий женский голос:
– Мы не сделаем тебе больно, если поможешь нам. Мы должны знать твое имя.
– Пэм, – так же тихо ответила Пэм. – Пэм Долби.
Не имело смысла врать.
– Долби? – удивленно воскликнул парень. – Твоя фамилия Долби?
– Просто не верится, – раздался голос девушки.
– Развяжите меня, – взмолилась Пэм, чувствуя, как слезы подступают к завязанным глазам. – У меня онемели ноги и все болит.
– Ну уж нет, – опять заговорил парень. – Ты сестра Ревы Долби?
Рева. Рева. Рева. Пэм покачала головой, и из-под повязки выкатились две крупных слезы.
– Ты не сестра ей? – с подозрением спросил он.
– Двоюродная, – выдавила Пэм.
Повисло тяжелое молчание, лотом вновь раздался голос парня:
– Это кузина Ревы Долби! Может быть, фортуна вновь улыбнулась нам.
– Отпустите меня! – воскликнула Пэм, чувствуя, как по щекам текут слезы. – Пожалуйста, отпустите!
Никто не обратил на ее мольбы никакого внимания.
– Как думаешь, Долби заплатит за свою племянницу? – спросил парень.
– Нет! – крикнула Пэм. – Он не будет платить за меня. Наши семьи мало общаются. Я знаю его. Он не будет за меня платить! Отпустите меня…
Она начала всхлипывать. Двое похитителей совещались громким шепотом.
– Хотела бы я, чтобы здесь был твой брат, – с чувством сказала девушка. – Он бы знал, что делать.
– Она врет?
– Не думаю. Мне кажется, она говорит правду. Мы вряд ли что-нибудь за нее получим.
Повисло долгое молчание. Потом Пэм услышала слова, которые мечтала услышать.
– Тогда надо ее отпустить.
– Что? Отпустить ее? – злобно ответил парень. – Ни за что! Нет! Мы не можем отпустить ее. У нас нет выбора. Мы ее убьем.