Текст книги "Тихая ночь— 2"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
Глава 7
Кусок пирога
Прес вскрикнул и выбросил вперед обе руки, чтобы защитить себя. Доберман был такой тяжелый, что парень не удержал равновесия и упал на куст. Челюсти собаки сомкнулись вокруг рукава его кожаной куртки. Свободной рукой он потянулся к карману и, пытаясь высвободить рукав из захвата, вытащил пропитанный хлороформом носовой, платок. Потом схватил добермана за морду и отчаянно закричал: пес все-таки укусил его. Разжав челюсти, собака откинула голову назад и яростно зарычала, но Прес все-таки умудрился крепко схватить ее за морду и прижать к носу платок. Пес как будто потяжелел, он пытался высвободиться из хватки и вдохнуть воздух.
«Держись! Держись!» – уговаривал себя парень. Доберман в ярости смотрел на своего мучителя, голова вертелась то в одну, то в другую сторону. Наконец он закрыл глаза. Борьба была окончена. Издав протяжный стон, пес повалился на землю. Прес отступил и, тяжело дыша, посмотрел на собаку. Она лежала на боку, широко открыв пасть и размеренно дыша. Парень сунул платок с хлороформом в карман и застегнул его на молнию. Быть всегда готовым – вот его девиз. Еще немного постояв в тени куста, чтобы восстановить дыхание и убедиться, что пес без сознания, Прес потрогал задний карман своих джинсов. Там лежал маленький пистолет. Он знал, что мог бы выстрелить в собаку, это было бы быстрее и проще, но слишком шумно. Пистолетный выстрел мог разбудить Принцессу, а ему этого совершенно не хотелось. Он сам хотел ее разбудить.
Придя в себя, хотя сердце еще отчаянно билось, парень осмотрел рукав куртки. Царапина, не больше. Ничего страшного. Кинув последний взгляд на побежденную собаку, он быстро обошел дом, направляясь к заднему входу. Две из трех дверей гаража были открыты, внутри была видна красная «Миата» Ревы. «Хорошая машина, – подумал Прес, задержавшись на секунду. – Может быть, и мне удастся купить такую на вырученные деньги». Он усмехнулся. Может быть, ему удастся достать две машины!
– Сначала дело, – пробормотал парень про себя и, достав маленький серебристый пистолет из заднего кармана, несколько раз ударил рукояткой по стеклянной двери.
Восходящее солнце отражалось в окне. Неосвещенную кухню почти не было видно.
– Все очень легко, – вслух сказал Прес и еще раз стукнул по стеклу рукояткой.
Еще раз. Еще. Сильнее и сильнее. Наконец стекло было выбито. Оно упало на пол и разбилось. Парень сунул руку внутрь, нашел замок и повернул его. Секунду спустя он уже стоял посреди кухни.
– Ух ты, – пробормотал Прес, оглядываясь.
Кухня была больше, чем вся его квартира. Польше, чем некоторые дома, где он бывал. Бог ты мой! Два холодильника! Сколько же они едят? Он заставил себя перестать осматриваться. Сделал глубокий вдох и, держа пистолет в руке, пошел по направлению к прихожей.
Темный ковер был толстым и мягким, кроссовки просто утопали в нем. Шаги были бесшумными. Прихожая показалась бесконечной. По обеим сторонам на стенах висели живописные полотна. Прес заглянул в гостиную, полную антикварной дорогой мебели. Задержался у подножия покрытой ковром лестницы, прислонившись к полированным деревянным перилам. Он слушал. Тишина. Полная тишина. Один, совсем один в Долби-лэнд. «Только я и Рева, – подумал парень, глядя на уносившуюся вверх лестницу. – Это будет раз плюнуть. Просто раз плюнуть».
Крепко держа пистолет, он начал подниматься в спальню Ревы.
Глава 9
Сирены
– Где же он? – спросила себя Диана, наклонившись над рулем и пытаясь понять, что же происходит в доме Долби. – Чего он там копается?
Мотор работал, и печка была включена, хотя и не функционировала. Девушке по – прежнему было холодно, в горле пересохло и стало очень противно.
– Прес, где же ты?
Приятель велел ей стоять на месте, но она решила переместиться чуть-чуть вперед, туда, откуда лучше было видно подъездную дорожку к дому. Никаких признаков движения. «Быстрее. Быстрее, Прес».
Что за темное пятно около дорожки? Сначала Диана подумала, что это нечто вроде мусорного мешка. Но, высунувшись из окна, поняла, что это собака. Видимо, Пресу пришлось воспользоваться хлороформом. Все еще глядя на неподвижного пса, девушка вдруг услышала вой сирен. Дрожащей рукой она опустила стекло, чтобы лучше слышать. Звук был слабый, где-то далеко. Задержав дыхание, прислушалась еще раз. Громче. Ближе. «Это полиция, они едут сюда, в дом Долби, – сказала себе Диана. – Наверное, Прес попался, сработала сигнализация».
Приступ ужаса заставил Диану поежиться. Она подняла стекло, но звук сирен все равно звучал в ушах. Девушка еще раз посмотрела на подъездную дорожку. Красное солнце было уже над крышей, и дом купался в его лучах.
– Прес, где же ты? Прес, ну скорее!
Сирены выли все ближе и ближе. Ужас, в котором пребывала Диана, затруднял дыхание. Парень был внутри всего несколько минут, но она уже потеряла чувство времени. Девушка нажала на газ – мотор взревел – и перевела рычаг в рабочее положение. «Прес, я не хочу тебя здесь оставлять, – подумала она, в отчаянии глядя на дом и сжимая руль ледяными пальцами. – Я не хочу тебя оставлять, но если приедет полиция, у меня не будет другого выхода».
– Если приедет полиция, я отсюда слиняю! – вслух воскликнула Диана и, напряженно нагнувшись над рулем, слушала, как приближаются сирены.
Прес крался по бесконечному коридору второго этажа. Его кроссовки утопали в белом толстом ковре. Желтое утреннее солнце лилось в окна на потолке. «Сколько же здесь комнат», – покачал головой парень. Вот открытая дверь, за ней – огромная кровать, стоящая наискосок. Атласный полог, шелковые простыни, на стене – темные книжные полки до потолка. Гардероб и огромное зеркало, широкоформатный телевизор… «Наверное, это спальня хозяина», – подумал он и, решив посмотреть, осторожно вошел в комнату, словно впитывая в себя все увиденное.
В ванной, находившейся прямо за спальней, горел свет и стоял джакузи. «Когда я буду миллионером, у меня тоже будет такой дом, – подумал Прес. – Сотня комнат и ковры, как пуховые перья. И еще у меня будет игровой автомат. Нет, два игровых автомата. Нет, целый зал игровых автоматов».
Вдруг он вспомнил о том, что ему предстоит сделать, и вышел из спальни Роберта Долби. Для начала надо похитить Реву. Ее комната находилась на другой стороне коридора. Дверь была закрыта. С бьющимся сердцем Прес подошел к двери, сделал глубокий вдох, потом, подняв пистолет, повернул ручку и вошел в спальню Ревы.
– Доброе утро! – воскликнул он.
Глава 9
Маленькие проблемы
Диана была так напугана, что ей хотелось кричать. Борясь с желанием нажать на сигнал и тем самым дать знать Пресу, что им пора выбираться отсюда, она снова в отчаянии посмотрела на дом.
– Что он там застрял? Сколько можно копаться?
Неужели не может найти комнату Ревы? Ведь клялся, что все вычислил, что легко найдет ее. Говорил, что справится очень быстро, что это пустяки…
Так где же он? Неужели с Ревой возникли проблемы? Неужели столкнулся с кем-то в доме? Неужели его схватили? Ударили? Связали? Позвонили в полицию? Что случилось? Что? Что? Миллион вопросов вертелся у нее в голове, но все они потонули в вое сирен. Ближе. Ближе. Это полиция, точно полиция. И они всего в нескольких кварталах отсюда. Прес попал на сигнализацию. Нужно выбираться, но как я могу его оставить?
Она вновь опустила окно, и звук сирен стал совсем громким. Повернув голову, девушка, не мигая, уставилась на дорожку. Прес! Быстрее! Пожалуйста! Нас поймают! Неужели ты не слышишь сирен? Нас поймают!
– Д-доброе утро! – выдавил Прес сдавленным голосом, который сам не узнал.
Он вошел в спальню Ревы и уставился на постель. На пустую постель. Подушка лежала на полу, там же – скомканные простыни. В углу кровати валялась красно – белая полосатая пижама.
Парень обошел пустую комнату, открыв рот от удивления, и застыл, как статуя. Он смотрел, не мигая, как будто пытаясь вызвать хозяйку взглядом. Как будто ему просто казалось, что спальня пуста.
– Эй! – звук собственного голоса вернул его к реальности. – Эй…
И тут он услышал сирены. Окно спальни было открыто, тонкие белые занавески трепетали на ветру. Завывание слышалось совсем близко. Сирены! Совсем рядом!
– Черт побери! – пробормотал Прес. Он немедленно понял, что произошло. Наверное, в доме сработала бесшумная охранная система, и сигнал поступил в полицейский участок. И теперь они едут сюда, почти приехали. А он стоит в пустой, неубранной спальне.
– А-а-а-а! – вопль ярости вырвался из груди Преса. – Рева! Где ты?
Потом, взяв себя в руки, парень повернулся и побежал прочь из комнаты в длинный, залитый солнцем коридор. Бегом по белому ковру, преследуемый собственной тенью, мимо роскошной спальни Долби. Рева, где ты? Куда ты ушла? Как ты смогла ускользнуть? Как ты смогла так спутать мои планы? Вниз по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, опираясь на скользкие перила, с пистолетом в руке. Прихожая – зеленые и коричневые пятна. Передняя дверь – единственное препятствие. Прес судорожно стал дергать за цепочку. Сирены были совсем рядом. Уже приехали? Нет. Пожалуйста, нет.
Он повернул ручку и открыл тяжелую дубовую дверь. Оказавшись снаружи, побежал по дорожке к воротам, мимо все еще лежащей без сознания собаки. Побежал так быстро, что сердце, казалось, готово было вырваться из груди.
– Диана! – крикнул Прес, открывая дверь и плюхаясь на пассажирское сиденье рядом с ней. Сирены выли громко и близко – прямо за углом.
– Диана, поехали!
– Но… но… Рева? – лицо девушки застыло от страха и недоумения.
– Поехали! Быстрее!
– Хорошо, Прес!
Диана обеими руками ухватила руль, наклонилась вперед, нажала на газ – и обнаружила, что машина заглохла.
Глава 10
Полиция
– Давай! Давай! Давай! – кричал Прес, яростно стуча кулаками по приборной панели.
– Я не могу! Она заглохла! – Диана дрожащей рукой снова и снова поворачивала ключ. Мотор выдавал слабый, как будто задохнувшийся звук.
Завывание сирен слышалось теперь прямо над ухом. Девушка в очередной раз повернула ключ, отчаянно нажимая на педаль. Прес обернулся и посмотрел в заднее стекло. Он знал, что полиция вот-вот повернет за угол.
– Мы в ловушке! Как куропатки!
Старая машина прокашлялась, зажужжала – и мотор вдруг заработал.
– Наконец-то! – радостно воскликнула Диана. Она еще раз нажала на педаль газа, и автомобиль тронулся с места. – Ура! Наконец-то!
Прес, сузив глаза, внимательно смотрел в заднее стекло с искаженным от страха лицом. Звук сирен, казалось, окружал их со всех сторон. Диана резко повернула влево, и машина скрылась за углом. Девушка держала ногу на педали газа, крепко сжав руль обеими руками и подавшись вперед, будто ей хотелось оказаться как можно дальше от этого места. Еще один поворот, визг шин. Потом еще один. Постепенно сирены затихли вдали. Прес тяжело вздохнул и наконец посмотрел вперед.
– Мы оторвались, – почти шепотом сказал он, усаживаясь на сиденье поудобнее и поднимая колени.
– Полицейские были совсем близко, – ответила Диана, сжимая руль так, что костяшки побелели.
– Да, – Прес нервно рассмеялся. – Очень близко.
На лице девушки медленно проступила улыбка.
– Интересное было приключение, – тихо сказала она.
– Ревы там не было, – откликнулся Прес.
– Что? Ты ее не нашел?
– Нет. Ее там вообще не было, – рявкнул он. – В спальне было пусто.
Улыбка сползла с лица Дианы.
– Не волнуйся, милый, – она похлопала Преса по руке. – Мы достанем ее в следующий раз. Никуда она от нас не денется.
Рева постукивала своими длинными ногтями по стеклянному прилавку, глядя на блестящие двери магазина, через которые внутрь попадали первые покупатели. Она зевнула и повернулась к Франсин, выставляющей пробники духов на прилавок.
– Рева, я хочу тебе кое-что показать, – произнесла та, наклоняясь, чтобы открыть шкафчик.
«Тебе не мешало бы отрезать нос, Франсин, – подумала Рева. – Тогда ты, может быть, начнешь говорить через рот, и люди смогут понимать тебя».
– Мне нравится твоя прическа, – сказала ей Рева.
– Что? – напарница недоуменно уставилась на нее. – Ой, я сегодня проспала, и у меня не было времени вымыть голову.
«И зачем тебе вообще ее мыть?» – подумала девушка. Франсин встала и оправила блузку. В руках у нее была белая пластиковая косметичка на молнии.
– У нас сегодня есть особые подарки, – торжественно сказала она, открывая косметичку и протягивая ее Реве.
«Потрясающе, – с сарказмом подумала та. – Неужели я не умру от восхищения?»
– Если кто-нибудь купит две унции вон тех духов, – продолжала Франсин, доказывая на сверкающий золоченый флакон на прилавке, – он получит этот набор. Видишь? Одеколон, гель для душа, дезодорант.
Она вынула все бутылочки и показала их Реве. Взяв дезодорант, случайно нажала на кнопку и брызнула в воздух.
– Фу! – воскликнула Рева с отвращением. – Он пахнет, как дихлофос!
– Ш-ш-ш-ш! – Франсин поднесла палец к губам и быстро огляделась, чтобы убедиться, что никто не слышал этого замечания. – Это прекрасный подарок.
– У тебя новая помада? – спросила Рева.
– Я сегодня вообще не красила губы, – простодушно ответила напарница, не подозревая, что девушка издевается над ней.
«Значит, именно поэтому ты выглядишь так, как будто три недели назад умерла!» – подумала Рева. Франсин протянула ей подарочный набор и побежала к дальнему концу прилавка, чтобы помочь покупательнице. Рева вздохнула и навалилась на прилавок, вспоминая о Викторе и о вчерашнем вечере. В ее памяти встали запотевшие стекла машины, холодный ночной воздух, мягкая обволакивающая темнота. Она думала о поцелуях Виктора, о том, как он прижимал ее к себе, как смотрел на нее. Он был такой надежный и такой красивый.
Хрупкая блондинка быстро подошла к прилавку и нарушила покой Ревы. Та ее сразу узнала. Эта женщина всегда носила жакет из искусственного меха. Она приходила каждое утро и делала вид, что хочет что-нибудь купить, но на самом деле всего лишь бесплатно брызгалась духами.
– Этот жакет из настоящего бурундука или искусственного? – спросила Рева, в то время как женщина взяла с прилавка большую бутыль одеколона.
– Что, простите? – покупательница поставила флакон и с подозрением уставилась на девушку.
– Мне просто очень понравился ваш жакет, – с обольстительной улыбкой сказала Рева. – Я могу вам чем-нибудь помочь?
Женщина одной рукой отбросила волосы.
– Да. Мне нужно кое – что особенное. Кое-что… с изюминкой. Но запах не должен быть слишком сладким.
Рева улыбнулась.
– У нас есть новый аромат, который вам может понравиться, – и достала из подарочного набора маленький флакон дезодоранта, закрыв название пальцем. – Вот, смотрите.
Женщина подставила запястье, и Рева брызнула на него дезодорантом. Покупательница потерла руку и принюхалась.
– М-м-м… очень хорошо. Действительно, особый запах. Можно еще побрызгать?
Девушка охотно повиновалась и побрызгала покупательнице на руку. Та втерла пахучую жидкость в шею и за ушами.
– Как он называется?
– Аррид Суперсвежесть, – пробормотала Рева.
– Что? – женщина наклонилась вперед, не расслышав.
– Свежие ночи, – повторила та. – Французский аромат. Две сотни долларов за унцию.
– Я вернусь попозже и обязательно куплю флакончик, – с достоинством сказала покупательница и, нюхая свою руку, удалилась.
Рева наблюдала за красным жакетом, пока он не скрылся за углом, и от души рассмеялась. «Не такая уж это и неприятная работа», – подумала она. Франсин, занятая тремя покупателями одновременно, стояла к ней спиной. Рева решила воспользоваться этим, обогнула кассу и вышла из отдела.
Она шла между рядами прилавков к задней части магазина. Увидев Пэм в канцелярском отделе, подошла поздороваться с ней. На кузине были зеленый свитер и коричневые брюки, а светлые волосы завязаны в хвост шелковым зеленым бантом. Та, как обычно, была ненакрашена, даже без помады. «Она всегда выглядит такой свеженькой, – с завистью подумала Рева. – Хоть прямо сейчас в рекламу мыла».
– Рева, я видела, как ты пришла сегодня утром, – сказала Пэм. – Так рано…
– Да. Я приехала с отцом. Вчера он оставил мне записку, что хочет поговорить, так что…
– Ты вчера где-то гуляла?
«Да. С твоим бойфрендом, Белоснежка», – мстительно подумала Рева.
– Может быть, – лукаво сказала она вслух, загадочно улыбаясь.
– Новый поклонник?
«Как мне нравится ее детская невинность, – с сарказмом подумала Рева. – Это так мило!»
– Просто друг, – ответила она, следя, чтобы голос был таинственным.
– А я сегодня встречаюсь с Виктором, – призналась Пэм, и глаза ее просветлели.
– Это замечательно. Он симпатичный парень.
«И хорошо целуется, – добавила Рева про себя. – Очень хорошо».
– Я все время о нем думаю, – покраснев, сказала Пэм и, нагнувшись к сестре так, чтобы их не услышали, продолжала: – Похоже, это настоящее. Я в него так влюблена!
– Отлично, – без всякого энтузиазма сказала Рева. – Просто отлично, Пэм.
«И почему эта дурочка не может найти себе богатого бойфренда? У Виктора нет ни цента, как и у моей кузины».
– Я бы хотела, чтобы ты поближе познакомилась с Виктором, – улыбаясь, продолжала Пэм. – Уверена, он тебе очень понравится.
«Я пытаюсь, – подумала Рева, борясь с желанием расхохотаться. – Я пытаюсь, Пэм».
– Ну, хорошего вечера, – сказала она. – Я рада, что хоть кто-то живет весело.
Кузина положила руку на обтянутое мягким шелком плечо Ревы.
– Сейчас праздники, и я уверена, что и твоя жизнь наладится.
– Зачем мы это делаем? – спросила Диана, когда они повернули в район Норт-Хиллс. Вечернее небо потемнело, и она включила ближний свет.
– Я же тебе говорил, – ответил Прес. – Иногда Рева приезжает из магазина раньше отца. Иногда она проводит вечера в одиночестве, дома. Может быть, нам удастся ее схватить.
Парень весь день переживал по поводу неудавшейся попытки похищения. Он ходил взад-вперед по своей маленькой гостиной, тихо ругаясь и качая головой. Диана в какой-то момент поняла, что не может больше это терпеть. Накричав на него, она ушла из дома на длительную прогулку и вернулась только после заката. Прес ждал ее, готовый ехать обратно к дому Долби.
– Рева будет одна. Мы сможем сделать это сегодня, я точно знаю, – повторял он как одержимый.
Но когда Диана повернула к большому каменному дому, то быстро увидела, что Рева не одна.
– Полиция! – воскликнула она, нажимая на тормоза.
Они с Пресом уставились в темноту. Около дома Долби стояли три черно – белых полицейских машины. Два офицера с яркими галлогеновыми фонариками бродили по газону, обшаривая землю.
– Просто не верится! – воскликнул парень. – Не останавливайся! Вперед!
Диана сняла ногу с тормоза.
– Наверное, они ищут улики.
– Богачи, – не обратив внимания на ее реплику, пробормотал Прес. – Сейчас вечер, а полиция тут с самого утра. Неужели они бы стали так стараться ради обычной семьи?
– Поехали, – передернувшись, сказала Диана. Она нажала на газ и двинулась в сторону дома Долби. Но яркий свет, блеснувший в лицо, заставил ее нажать на тормоз.
– Эй! – воскликнула девушка, глядя, как двое полицейских в темной форме выходят из машины и светят фонариком прямо ей в лицо.
– Опустите стекло, – сказал один из них, и глаза его сузились.
– Нас… нас поймали, – выдавил Прес.
Глава 11
Из – за него нас всех убьют!
– Что… что мне делать? – выдавила Диана, глаза которой были расширены от ужаса.
– Остановись, – сказал Прес. – Нам не убежать. Наверное, кто-то из соседей видел машину утром. Нас поймали. Поймали!
Девушка послушно припарковала автомобиль и передвинула рычаг.
– В кино в таких случаях обычно убегают, – пробормотала она.
– Мы не в кино, – с горечью ответил Прес. Полицейский постучал фонариком в стекло, и Диана опустила его.
– Да, офицер? – спросила она тихо.
Тот наклонился, рассматривая ребят.
– У вас фара не горит. Левая. Видите?
Диане захотелось громко рассмеяться, но она чудом сдержалась.
– Я не знала, – так же тихо ответила девушка. – Наверное, только что потухла.
– Я бы выписал вам штраф, – продолжал полицейский, – но сейчас немного занят. Поезжайте в сервис и почините.
– Спасибо, офицер, – с благодарностью ответила Диана. – Большое спасибо.
Она начала поднимать стекло, но в этот момент в разговор вмешался Прес.
– А что случилось? Почему здесь столько полиции?
– Это вас не касается, – резко ответил офицер, повернулся и широким шагом пошел обратно к газону Долби.
Диана тщательно закрыла окно и рассмеялась.
– Это вас не касается, – повторила она, глядя на Преса.
Тот не разделял ее восторга.
– Давай скорее убираться отсюда, – рявкнул он, не сводя глаз с полицейских, рыскавших по траве.
Девушка выехала с обочины, повернула на первом же углу и направилась в Уэйнсбридж, где жил Прес. Парень молчал и о чем-то напряженно думал, глядя на извилистую темную дорогу.
– Теперь мы не сможем схватить Реву в доме, – наконец произнес он. – Все эти полицейские…
– Ты хочешь сказать, что оставил эту идею? – разочарованно воскликнула Диана.
– Нет. Но у меня новый план.
– Замечательно! – Девушка остановилась у «Макдоналдса» и трижды спросила Преса, не голоден ли он, потому что тот был погружен в свои мысли.
Спустя несколько минут они сидели за дальним столиком и парень излагал свой новый план.
– Мы похитим Реву в магазине, – шепотом сказал он.
– Как? – спросила Диана, вытирая кетчуп со щеки.
– Она работает в парфюмерном отделе, – продолжал Прес, тревожно оглядываясь. – Я сам видел.
– А она тебя не видела? – прервала его девушка.
– Нет. В магазине было полно народу, и я следил за ней с соседнего ряда. Ее прилавок прямо рядом с боковой дверью, выходящей на улицу.
Диана откусила кусок чизбургера.
– То есть мы должны поставить машину на улице, вбежать, схватить ее и выбежать обратно?
Прес покачал головой.
– Нет, мы должны ее отвлечь. Заставим отойти от прилавка, который всего в нескольких футах от двери. Как только она выйдет из отдела, можно будет вытащить ее наружу, и никто не заметит. Особенно, если мы это сделаем утром, когда покупателей еще нет. А Рева приходит в отдел первой.
Диана крепко задумалась и глотнула кока-колы.
– Почему ты на меня так смотришь? – спросил парень. – Это хороший план. Он должен сработать.
– Наверное. Но нам понадобится Дэнни.
– Мой брат? – удивился Прес.
Диана кивнула и запустила бумажку, в которую был завернут чизбургер, в стену.
– Но зачем? Я сам смогу подтащить Реву к двери, Дэнни мне для этого не нужен.
– Он должен вести машину, а я, в таком случае, – отвлекать Реву, чтобы она зашла за угол. Дэнни должен быть за рулем.
– Нет, мне это не нравится, – возразил Прес. – Ты же знаешь, как легко он выходит из себя.
– Но нам он нужен, – настаивала Диана.
– Дэнни – это головная боль. У него бешеный темперамент. Ты ж его знаешь. Когда он возбужден, то совершенно теряет контроль надо собой. Если что-то пойдет не так, из-за него нас всех убьют!
– Щ-ш-ш-ш, – Диана закрыла приятелю рот рукой. – Дэнни останется в машине. Вот и все. Он должен просто нас оттуда увезти.
– Ну-у-у… – Прес явно сомневался.
– Послушай, позвони ему, как только мы окажемся дома.
– Пойдем, – сказал парень, поднимаясь.
– Позвонишь?
– Наверное, – ответил он, открывая дверь. – Когда нам лучше это сделать?
– Рождество уже близко, и я очень многое хочу купить на эти деньги. – Диана взяла его за руку. – Давай сделаем это завтра утром.