Текст книги "Бойфренд"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Глава 25
– Джоанна, не смей!
Из дома стремглав выбежала Мери в одной футболке поверх обрезанных джинсов.
Джоанна оглянулась на голос, от удивления совсем забыв про нож.
– Мери, что ты …
Джоанна была уверена, что Мери остановится, как только добежит до того места, где стояли они с Дексом. Но Мери летела прямо на нее. Сильно толкнув подругу, она выхватила из ее руки нож и яростно закричала:
– Отойди от него!
Ошеломленная поведением подруги, Джоанна сделала шаг назад.
– И ты действительно собираешься убить его? – продолжала кричать Мери. – Неужели тебе мало того, что ты уже причинила ему? – Она подошла к Дексу и прильнула к нему.
Он наклонился к Мери и поцеловал ее в щеку.
– Мери!.. – Джоанна почувствовала во всем теле внезапную слабость. Замигал желтый свет фонаря. Ей показалось, что тени ходят вокруг нее кругами по темной земле. «Этого не может быть», – подумала она и спросила, с трудом выговаривая слова: – Мери, ты тоже замешана в этом деле?
Все еще обнимая Декса, Мери торжествующе улыбнулась.
– Это была моя идея, – спокойно призналась она. – С самого начала.
– Но за что, Мери? Я думала, мы с тобой подруги. Я думала… – Джоанна беспомощно смотрела на них, надеясь, что тени перестанут вращаться вокруг нее, надеясь, что темнота, эта невероятно плотная темнота, рассеется. – Почему?
– У тебя было все, – горько пояснила Мери, – а что было у меня? Ничего. У тебя был большой дом, дорогая машина… У тебя был Декс. А я больше всего на свете хотела, чтобы он стал моим. – Она взглянула на него.
И он еще сильнее прижал ее к себе.
– Но Мери…
– Ты разбивала мне сердце, Джоанна. Мое сердце разрывалось на части из-за того, что Декс принадлежит тебе. А он тебе даже не нравился. Ты лишь использовала его. Так же, как и всех остальных. Для тебя это была всего лишь игра. Ты говорила мне об этом сама. Он был для тебя вещью, твоей собственностью, одним из сотен предметов, которые принадлежат тебе.
– Это нечестно, Мери, – Джоанна пристально посмотрела на нож, который Мери крепко сжимала в руке.
– О да, нечестно, – со злостью повторила Мери. – Время от времени ты говорила мне, что Декс ничего не значит для тебя. Ты была с ним жестока. Ты специально не приходила к нему на свидания, а потом хвасталась этим передо мной. В конце концов, ты встречалась с Шэпом за его спиной. – Мери распалялась все больше и больше.
Джоанна, не отводя взгляда от ножа, пыталась оценить ситуацию: насколько взвинчена Мери, чтобы пустить в ход нож.
– Это было так иронично, – продолжала Мери. Ее голос становился все выше и сильнее, а глаза – шире от ярости. – И все это время, пока ты рассказывала, мне, как мало Декс значит для тебя, я хотела только одного: чтобы Декс стал моим.
Джоанна и сама не сразу осознала, что смеется.
– Эй, Мери, послушай! Да возьми ты его себе. В самом деле. Я разрешаю. – И она быстрым шагом направилась к машине.
– Не смейся надо мной, Джоанна!
В бешенстве Мери бросилась за Джоанной с ножом.
– Нет! Стой!
Джоанна повернулась вовремя, но, оступившись, упала на землю.
Мери замахнулась ножом, однако Декс успел перехватить ее руку.
– Пусти! Я убью ее! Позволь мне убить ее! – кричала Мери.
Но Декс осторожно забрал нож и швырнул его на землю.
– Пойдем, – спокойно сказал он, прижимая к себе Мери. – Успокойся. Не надо так волноваться.
Мери никак не могла отдышаться, однако слова Декса на нее явно подействовали.
– Пойдем в дом. И давай забудем о Джоанне. Давай забудем это безумное время.
Мери последний раз взглянула на подругу и отвернулась.
Декс и Мери пошли к дому рука об руку, так ни разу и не обернувшись.
Встав с земли, Джоанна смотрела им вслед, пока за ними не захлопнулась дверь и не погас единственный фонарь.
Затем подняла нож. Острое, на первый взгляд, лезвие без труда спряталось в рукоятку.
Это была бутафория. Игрушка.
Дома в своей комнате Джоанна села за стол. В куре она по-прежнему держала нож, вращая его между пальцами.
«Это всего лишь игрушка. Насквозь фальшивая, такая же, как и я.
Мери права. Права во всем.
Теперь я осталась совсем одна. Я потеряла всех.
Никого не осталось.
У меня нет друзей, нет ни одного друга. А возможно, никогда и не было.
Ведь я никогда не знала, что значит любить».
По щекам Джоанны ручьем теки горькие слезы. Громкие всхлипывания нарушали тишину. Это было так странно.
«Я не плакала уже многие годы. – продолжала думать она. – Не плакала с тех пор… – Джоанна задумалась. – С каких? Когда я плакала в последний раз? Я не плакала с того самого вечера, когда от нас ушел папа».
Но в этот раз Джоанна не стала сдерживать своих чувств – позволила себе расплакаться. Слезы потоком лились по ее щекам. Она плакала, пока не выплакала все глаза.
И, к ее удивлению, ей стало немного легче.
Джоанна вытерла глаза и убрала нож в ящик стола.
Сделав глубокий вдох, она взяла телефонную трубку и стала набирать номер Шэпа.
Он ответил после третьего гудка.
– Шэп?
– Привет… Джоанна.
– Шэп, мне нужно поговорить с тобой, – сказала она. – Я… Я вернулась с того света.
Шэп не понял, что она имела в виду.
Но Джоанна надеялась, что он даст ей шанс все объяснить.