355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Бойфренд » Текст книги (страница 1)
Бойфренд
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 21:56

Текст книги "Бойфренд"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Роберт Лоуренс Стайн
Бойфренд

Глава 1

«Неужели я пойду на это?» – спрашивала сама себя Джоанна, стоя в задумчивости на втором этаже огромного, ярко освещенного универмага.

Она смотрела свысока на размытые очертания лиц покупателей, снующий туда-сюда с пакетами и периодически оттаскивающих от красочных витрин своих маленьких детей; на неторопливо гуляющих по двое или по трое подростков, которые обычно в это время по пятницам начинали свое ночное скитание.

«Конечно, пойду, – решила наконец Джоанна, и улыбка медленно поползла по её лицу. – Если я что-нибудь задумаю, то обязательно доведу дело до конца.»

«Маленький папочкин делец». Так всегда называл её Шерман Коллир, отец Джоанны. Как-то он заметил: «Моя дочь никогда не примет отказа». Это было для Джоанны высшей похвалой.

«От папы я всегда слышала столько комплиментов, – горько подумала она, быстрым шагом удаляясь от книжной лавки, возле которой была назначена встреча. Спустившись по широкой лестнице, она остановилась. – Я была папочкиной дочкой, настоящей Коллир. Правда, – продолжила рассуждать дальше Джоанна, и в этот момент ее лицо стало уже совершенно серьёзным, – это не помешало ему уйти от нас. Не помешало сбежать с той рыжеволосой теткой, имеющей дешевый вид, в Тусон или в какое-то другое, такое же сумасшедшее местечко». Мама отказывалась сказать ей, куда именно.

С тех пор она не получала от отца никаких известий, даже поздравления в день своего шестнадцатилетия.

«И все-таки, мама поступила тогда совершенно правильно», – решила Джоанна. Тихая маленькая мамочка оказалась не такой уж и кроткой при разводе. Она боролась за каждый папочкин пенни, которых у него было изрядное количество. С тех пор Джоанна с мамой жили припеваючи – наслаждались богатой, беззаботной жизнью и были избавлены от папочки. По крайней мере лично она.

Положа руку на сердце, надо признать, что «маленький папочкин делец» совсем не скучал по своему сбежавшему родителю.

Тогда почему сейчас, стоя в этом универмаге и наблюдая за движением толпы, она вдруг принялась думать о нем?

Разрывы. Вот почему.

Разрыв семьи. Разрыв с молодым человеком, бойфрендом.

Фактически разрыв – это не такое уж и печальное событие. Иногда даже полезное, способное привести к чему-то лучшему.

Джоанна думала о Шэпе. О его светлых, волнистых волосах. О ямочке на левой щеке, которая появлялась, когда он улыбался забавной, однобокой улыбкой. Интересно, что делает Шэп сегодня вечером в то время, как она должна встретиться с Дексом?

Что за песню он поставил мне в последний раз? Какая-то известная композиция 50-х. По-моему, песня Элвиса «Не будь жестокой».

Джоанна громко хмыкнула. Не быть жестокой?

А почему бы и нет?

Мы живем в жестоком мире.

Она была близка к тому, чтобы действительно совершить нечто жестокое. И должна была признать, что одна только мысль об этом доставила ей удовольствие.

Джоанна обернулась и поймала свое отражение в витрине кондитерской. «Неплохо», – подумала она.

Джоанна ясно осознавала силу своей красоты. Почему же она должна разыгрывать из себя скромницу и притворяться, как та жеманная девица из фильма, который они с Дексом как-то смотрели по телевизору?

Джоанна определенно пошла в Коллиров. Об этом ей часто говорил отец, пытаясь найти в ней хоть что-то от матери. Джоанна была счастливой обладательницей высоких скул, восхитительного прямого носика, широко распахнутых ясно-голубых глаз и солнечно-светлых глянцевых волос, которых не испортила даже модная короткая стрижка.

Может, именно поэтому у Джоанны не было таких близких отношений с с ее матерью, какие складываются обычно у других девочек с их мамами?

Ее тихая робкая мамочка. Она всегда выглядела такой маленькой и забавной в ее эффектном меховом пальто, которое всегда носила с платком на голове. Джоанна часто смеялась над этим нарядом – про себя, конечно.

Она не могла винить отца за то, что ему захотелось немного большего. Хотя могла.

Разрыв отношений…

Мысли об этом полностью овладели ею сегодня вечером.

Два семнадцатилетних мальчишки крупного телосложения мчались на скейтбордах по универмагу. Один из них летел на полной скорости прямо на Джоанну. Ещё мгновение, и он врезался бы в нее, но Джоанна вовремя отскочила в сторону.

– Эй, ты..-вырвалось у нее, но она заставила себя замолчать, подумав, что охранники магазина рано или поздно поймают их. Ей ни к чему привлекать сейчас к себе внимание. В конце концов, она прячется. Скрывается от Декса. Играет в прятки со своим бойфрендом.

Неожиданно для самой себя Джоанна вспомнила его запах – такой свежий и приятный. Так пахнет цветочное мыло.

Ей немного взгрустнулось. Совсем чуть-чуть.

Но тут ее глаза выхватили из толпы молодого человека, быстрым шагом передвигавшегося по универмагу в строну книжной лавки, у которой они с Дексом всегда назначали свидания.

«Неужели это он?» – пригляделась Джоанна.

Нет, это был похожий на него парень в джинсах и футболке в стиле рок.

Джоанна прислонилась к бетонной колонне, прикрыв затылком афишу концерта какой-то местной группы.

Интересно, что могло бы толкнуть людей прийти в торговый комплекс, чтобы послушать малоизвестную группу? Все в Мидлвуде казалось Джоанне убогими жалким. Не удивительно, что многие жители бросали жадные взоры на модные пригородные районы. Про себя Джоанна уже решила, что переедет в Нью-Йорк, как только получит высшее образование. Записаться сразу на несколько курсов повышения квалификации. И с ее восхитительной внешностью и мощной энергетикой, кто знает, как далеко она сможет пойти.

И эта одна из немногих причин, почему она уходит от Декса.

Сейчас он, наверное, торопится к книжной лавке, где они обычно встречались. И, как всегда, опаздывает.

«Он по жизни всегда будет опаздывать, – подумала с горечью Джоанна. – И никогда не достигнет того, чего добиваются другие».

Остановившись прямо перед входом в магазин, Декс продолжал вертеть головой по сторонам. Он выглядел спокойным и расслабленным. В переполненном людьми универмаге Джоанна могла спокойно наблюдать за ним.

Наверное, он думает, что я тоже опаздываю. Вот умора!

Глядя на него с осуждением, Джоанна еще сильнее прижалась к колонне, чтобы он не заметил ее. Надо же было так вырядиться на свидание с девушкой! Старые потертые джинсы с вытянутыми коленками, дурацкая футболка, вероятно, не совсем свежая… Откуда же у него, в самом деле, этот чудесный запах?! Джоанна припомнила тот поздний вечер, когда они сидели в ее машине и когда Декс …И как она только умудрилась так далеко зайти с Дексом?

«Ладно, с сегодняшнего дня все пойдет по-другому. И доказательство этому то, что я не пришла к нему на свидание», – рассуждала про себя Джоанна., наблюдая при этом за Дексом.

Она сделала несколько шагов и выглянула с другой стороны колонны. Декс расхаживал перед книжной лавкой, то и дело поглядывая на часы. Засунув руки в карманы джинсов, он продолжил монотонное хождение вперед и назад.

«А Декс невелик ростом, – подумала Джоанна. – Почему я не замечала этого раньше? И джинсы сидят на нем как-то мешковато».

Парень явно нервничал. Ведь он знал, что Джоанна никогда не опаздывает. К тому же было очевидно, что она теряет к нему интерес.

«Да, я не слишком чувствительна в любовных делах! Ну, ты и стерва, Джоанна, – сказала она самой себе. – В общем-то, это и есть одно из самых моих замечательных качеств. А как ещё можно выжить в этом жестоком мире? Декс должен был понять это рано или поздно. И чем раньше это произойдет, тем лучше для него».

Декс перестал ходить и нервно провел рукой по густым черным волосам. Как любила Джоанна прикасаться к ним, запускать в его шевелюру руку и, крепко вцепившись в в волосы, сильно тянуть за них, пока Дексу не станет больно! Но сейчас его волосы показались ей сальными и неопрятными.

«Ему не помешало бы сходить к парикмахеру, – подумала она. – Кажется, я перегибаю палку. Мне ведь нравились его волосы. И не надо отрицать этого. Как приятно они щекотали мои щеки, когда Декс, притягивая меня к себе ближе, клал голову мне на плечо».

«Нет, я не отступлю, – постаралась убедить себя Джоанна, теснее прижавшись к колонне. Она оправила на себе голубой свитер, который когда-то подарил ей отец, зная, как великолепно этот цвет оттеняет ее глаза. Правда, сейчас он стал немного узковат. И зачем только она надела его? – Я не выйду к нему. Я буду стоять здесь и наблюдать, как он сходит с ума от беспокойства. Ведь это так забавно!»

На лице Декса застыло недовольное выражение. Он топтался на месте, по-прежнему держа руки в карманах, и задумчиво смотрел в сторону кинотеатра.

«Расставаться всегда тяжело, – вспомнила Джоанна. – Откуда это? Название какой-то старой песни?» Несмотря на свое природное хладнокровие, она отлично понимала, что расстаться с Дексом будет непросто. Ведь он такой впечатлительный, такой ранимый, принимающий все слишком близко к сердцу.

Декс хотел стать актером. И у него были все данные для этого. Он был очень похож на актера Мэтта Диллона. И даже говорил, как он.

Прошлой весной Декс пригласил Джоанну на спектакль, в котором он играл главную роль – Юлия Цезаря. Постановка проходила в трехэтажной кирпичной школе на окраине города. Джоанна любезно согласилась прийти, но во время спектакля все ее мысли бы только о «БМВ» – она оставила свою машину напротив школы прямо на улице, которая выглядела не очень-то привлекательно. Джоанна наспех закрыла автомобиль и поспешила зайти в здание, удивляясь тому, какой жалкий и обветшалый вид имеет все вокруг. Прошло слишком много времени с тех пор, как она переступила порог общественной школы.

Декс был хорош. На сцене он держался великолепно, его чистый, выразительный голос завораживал. Но все остальное было ужасным. Сценарий никуда не годился, игра актеров оставляла желать лучшего, освещение постоянно мигало.

После спектакля Декс был слишком возбужден. Он несомненно был на высоте! Джоанна похвалила его, сказав, что играл он отлично. Но в душе могла только посочувствовать ему. Если бы тетка Декса смогла отправить его в частную школу, например, в Лэндовер, где училась сама Джоанна, может быть, тогда у него был бы шанс воплотить его актерские амбиции.

Но у старой тетки Декса, которая к тому же не хотела быть опекуном племянника, не было денег. Она жила в своем сером, ограниченном мирке , и ей было вообще безразлично, ходит он в школу или нет.

«Ни за что на свете не хотела бы я жить в таком убогом мирке», – думала Джоанна, не сводя глаз с Декса.

В это время к нему подошли два парня, которых Джоанна никогда раньше не видела. Они громко смеялись над чем-то, но Декс не поддерживал их компанию. И глядя мимо них, он по-прежнему искал глазами в безликой толпе Джоанну.

«Это страдание только поможет его актерской карьере, – мелькнула у нее мысль. – Разбитое сердце… Актеру просто необходимо испытать нечто подобное в жизни, чтобы быть более правдоподобным на сцене, разве не так? «Отель разбитых сердец». Это тоже из репертуара Элвиса? Интересно, почему его песни так часто крутятся у меня голове? Может быть, потому что Декс похож на молодого Элвиса , на Элвиса из старого кино? Так вот почему Декс любит смотреть все эти фильмы».

«Ну вот, теперь уже можно идти домой», решила неожиданно для себя Джоанна.

Парни, которые разговаривали о чем-то с Дексом, бодрым шагом направились к кинотеатру. Декс снова остался один и принялся расхаживать туда-сюда перед книжной лавкой.

«Как это низко с моей стороны, – осудила себя Джоанна и, повернувшись спиной к Дексу, направилась к выходу. – Тогда почему мне так весело?»

Глава 2

– Так ты просто стояла там и наблюдала за ним?! – голос Мери прозвучал на несколько октав выше, когда она задавала этот вопрос.

Джоанне пришлось даже немного отодвинуть от себя телефонную трубку, чтобы не оглохнуть от высокого, пронзительного звука. Она живо представила Мери, лежащую на кровати, с застывшим выражением изумления на ее маленьком ангельском личике.

– Да. Это было нечто вроде эксперимента, – пояснила Джоанна. Она знала, какую реакцию вызовут эти слова у ее подруги – и не ошиблась.

– Эксперимента? Джоанна, это жестоко! – воскликнула Мери, которая всегда и почти со всеми была очаровательной и милой. Настоящий ангелочек.

Джоанна любила поддразнивать подругу. Ее забавляло, когда лицо Мери приобретало глупо-удивленное выражение, а голос при этом срывался почти на визг.

Мери действительно лежала на кровати в просторной мужской сорочке, которую надевала вместо ночной рубашки, и с недоумением смотрела на телефон, словно спрашивала у него, не ослышалась ли она. Ее каштановые волосы в мелких кудряшках, разметавшиеся по плечам, были ещё слегка влажными после душа.

Мери вздрогнула. От холодных слов Джоанны внутри у нее все заледенело.

«И как такой человек мог стать моим другом? – промелькнуло у нее в голове. Но на смену этой мысли мгновенно пришла другая: – Почему Джоанна так сильно изменилась за последнее время?»

Они дружили с начальной школы. Но когда семья Мэри переехала в более скромный район, известный в городе как Вестсайд, их дружба свелась в основном к телефонным разговорам.

От Джоанны всегда слегка веяло снобизмом. А в престижной частной школе, в которой она училась, это свойство характера у нее проявилось ещё сильнее. Но несмотря на это, Джоанна была энергичной, остроумной и милой. К тому же хорошим другом, с которым можно было поговорить по душам, во всем довериться, и на которого можно было положиться в трудную минуту.

Когда же она успела превратиться в такую холодную, недоброжелательную особу? Но может быть, она всегда была такой, а Мери просто не замечала этого?

«Нет, – подумала она, уже давно не прислушиваясь к бормотанию подруги, доносящемуся из телефонной трубки. – Нет. Джоанна явно изменилась. И, полагаю, произошло после развода ее родителей…»

– Тебе нужно познакомиться с Шэпом, – сказала Джоанна. – Мне кажется, ты ему должна понравиться. Он очень симпатичный, и …

– Он учится в Лэндовере? – спросила Мери.

– Да, заканчивает в этом году. Его уже приняли в Йель. Вся его семья училась в этом университете.

– Мило, – отреагировала Мери, не зная, что еще можно сказать на это. – Я … Я, честно говоря, немного удивлена. Я думала, что у вас с Дексом все серьезно.

– Было серьезно, – поправила подругу Джоанна. – Даже слишком серьезно. Но это не пошло бы на пользу никому из нас.

– Что ты имеешь в виду, Джоанна?

– То, что у Декса нет денег и никогда их не будет, – ответила та почти скороговоркой (она всегда так делала, когда была взволнована). – Он действительно мне нравится. Но человек, на мой взгляд, должен быть практичным.

– Практичным? – в очередной раз поразилась Мери, и на этот раз не столько словам Джоанны, сколько интонации, с какой они прозвучали. Голос подруги прозвучал резко, почти враждебно, в нем отчетливо слышались металлические нотки, словно она говорила о чужом, малознакомом человеке.

– Я думаю о нас обоих, – пояснила Джоанна, не отдавая себе отчета в том, что ее слова звучат как попытка найти себе оправдание своему поступку. – Как, ты думаешь, чувствует себя Декс, сидя в моем «БМВ»?

– Не думаю, что его это очень беспокоит, – сухо заметила Мери. – И потом, ты же знаешь, Декс не стал бы возражать против того, чтобы время от времени ездить на автобусе.

Джоанна рассмеялась.

– Смотри на вещи трезво, Мери. Неужели ты думаешь, что я буду ездить на автобусе, когда у меня в гараже стоит «БМВ» за сорок тысяч долларов?!

«Уже не первый раз Джоанна говорит мне, сколько стоит ее машина», – подумала Мери, отбрасывая назад несколько непослушных прядей влажных волос.

– А какую машину водит Шэп? – спросила она вслух, не сумев скрыть сарказма в голосе.

– У него прелестный красный кабриолет с откидным верхом, – ответила Джоанна.

«Интересно, на что она в первую очередь обратила внимание, на Шэпа или на его автомобиль? – задалась вопросом Мери, попутно отругав себя за колкости, которые были как раз в духе Джоанны. – Она всего лишь притворяется. Просто не хочет рассказать мне, как ей плохо из-за разрыва с Дексом. А возможно, не желает признаться в этом даже самой себе. Джоанна затеяла какую-то непонятную, жестокую игру, разыгрывая из себя особу с крутым нравом».

– Ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь? – поинтересовалась Мери у подруги. – Декс с ума сходит по тебе.

– Да у него явно не все дома, – тяжело вздохнула Джоанна. – Знаешь, что он сделал потом? Около полуночи сел на автобус, который ходит из одного конца города в другой, добрался до моего дома и влез ко мне в окно. Просто, чтобы поговорить.

– Звучит очень романтично, – признала Мери, пытаясь подавить в себе чувство зависти.

– Ты шутишь! Да если бы моя мама обнаружила это, она целый месяц не выпускала бы меня из дома!

«Ну конечно, это настоящая трагедия, особенно когда у тебя в гараже пылится «БМВ» за сорок тысяч долларов», усмехнулась про себя Мери.

– Декс слишком впечатлительный, – продолжала между тем Джоанна. – Он слишком чувствительный для меня. Он… – В это время в трубке раздалось несколько щелчков. – Не вешай трубку, Мери, у меня звонок на второй линии.

Телефон надолго погрузился в тишину. Недовольно нахмурив брови, Мэри положила трубку на покрывало и достала большое махровое полотенце, чтобы высушить волосы.

– Алло? – радостно ответила на звонок Джоанна. Она прекрасно знала, кто это звонит. – О, привет, Декс. – И сама себе приказала: «Сохраняй спокойствие».

– Эй… Я все еще в универмаге.

Голос Декса был очень расстроенным. Джоанна примерно знала, как выглядит в эту минуту его лицо: темные брови низко нависли над глазами; должно быть, он сейчас по привычке покусывает нижнюю губу.

– Что? Где ты? – «Прозвучало хорошо, и, по-моему, вполне натурально», – похвалила себя Джоанна.

– Я думал, у нас с тобой свидание, Джоанна. Разве мы не договаривались встретиться сегодня на нашем месте?

– Да? – Джоанна рассмеялась. Она знала, что это выведет Декса из себя. – О, Боже! Я совершенно забыла!

На другой стороне телефонной линии повисло молчание. Тягостное, долгое молчание. Потом в трубке раздался щелчок, за которым последовал тональный сигнал. Послушав несколько секунд монотонный гудок, Джоанна вспомнила, что на другой линии ее ждет Мери.

– Алло, Мери? Привет. Я вернулась. Угадай, кто это был.

– И что он сказал? – спросила Мери, сидя на кровати с полотенцем, обмотанным вокруг головы.

– Немного. Я наврала ему, будто забыла о встрече, – хихикнула Джоанна.

– Даже не верится, что ты можешь так поступать так низко. Зачем ты ведешь с ним эти игры, Джоанна? Почему просто не сказать Дексу, что ты не хочешь больше видеть его?

– Да ладно тебе, Мери! – проворчала Джоанна. – Гораздо интереснее заставить его немного пострадать.

– Ты… Ты ведь несерьезно, Джоанна?

– Нет. Я – серьезно. Вполне.

Но сама Джоанна никак не могла решить, насколько это серьезно. Она удивлялась тому, как ей безразлично, что испытывает сейчас Декс, удивляло девушку и то, какими ничтожными оказались к нему ее чувства. А ведь не так давно она думала, что любит Декса. Но сейчас от этого не осталось и следа. Более того, в глубине души она знала, что получает удовольствие, заставляя Декса страдать.

– Я бы сказала ему прямо, – призналась Джоанна, – но ты же знаешь, какой Декс чувствительный. Он разыграет настоящую трагедию. Возможно, в моей гостиной мы увидим третий акт «Макбета» и умоемся слезами, – захохотала она в трубку.

«Как же это жестоко! – никак не могла успокоиться Мэри. – А я ведь считала, что Декс ей нравится. Но Джоанна все это время просто дурачила меня. Дурачила нас всех.»

– Я думаю, будет легче, если он станет постепенно разочаровываться во мне. Ну, ты понимаешь, пару таких тонких намеков. А может надо, чтобы Декс увидел меня с Шэпом? Так до него быстрее дойдет, в чем дело.

– Джоанна … В самом деле, ты не можешь так поступить с Дексом.

– Ты меня совсем не слушаешь, – рассердилась Джоанна, любуясь своими ухоженными ногтями, покрытыми темно – красным лаком.

– Может, нам лучше сменить тему разговора? – предложила Мери. – Мы всегда были честны друг перед другом. Но на этот раз …

– Ты права. Нам лучше сменить тему, – улыбнулась Джоанна, стараясь, чтобы ее последние слова звучали беззаботно, однако даже она сама осознавала, как фальшиво они прозвучали.

Несколько минут обе подруги молчали.

Наконец Мери спросила:

– Ты купила зимнее пальто, которое присмотрела себе тогда в магазине? То длинное, с меховым капюшоном?

О, там было два пальто, которые мне очень понравились, – сообщила Джоанна. – Но я так и не решила, какое из них мне по душе. Поэтому купила обе модели.

Мери на это никак не отреагировала, а Джоанне показалось, что на другом конце линии раздался короткий вздох. Конечно, ей нравилось дразнить подругу. Но это было уж слишком вызывающе. Мери такая простая и милая и так легко поддается на провокации Джоанны.

– Я такая испорченная. Это отвратительно, да? – произнесла она.

– Да, – быстро согласилась Мери. – Безусловно!

– Ой, кажется, моя мама снова бродит по дому. У нее бессонница. Лучше нам с тобой попрощаться.

– Хорошо. Созвонимся, – предложила Мери.

– Я позвоню тебе завтра.

Джоанна отключила радиотелефон и положила его на стол. Потом глубоко вздохнула и сладко потянулась, чувствуя себя почти счастливой.

Снизу снова послышался звук шагов матери, приглушаемый коврами, которыми были устланы полы во всем доме. Бедная мамочка! Ее нервы на пределе, в последнее время она постоянно нервничает и стала очень раздражительной.

В порыве охватившего ее отчаяния Джоанна снова схватила со стола трубку. Открыв телефонный справочник, она стала искать номер Шэпа.

Позвонить? А почему бы и нет?

Джоанна терпеливо выслушала четыре долгих вызова перед тем, как кто-то снял трубку.

– Алло, Шэп?

На другом конце линии кто-то зевнул.

– Шэп, это ты?

– Да. А кто это?

– Это я, Джоанна. Я тебя разбудила?

– Нет, – зевая, ответил Шэп, – то есть, да. Именно это ты и сделала. А который сейчас час? Привет.

Поначалу разговор не ладился. Но спустя несколько минут Шэп окончательно проснулся и диалог оживился.

– Я удивлена, что в пятницу вечером ты сидишь дома, – жеманно проговорила Джоанна.

– Нет. Я остался сегодня дома только потому, что лелеял в душе надежду на то, что ты мне все-таки позвонишь, – сострил Шэп.

«А у него есть чувство юмора, – одобрила ответ Джоанна. – Мне это нравится». И решила взять быка за рога – пригласить Шэпа сходить куда-нибудь вместе.

– Ты занят в субботу вечером?

Ее прямолинейность слегка обескуражила парня.

– Нет. Не думаю. То есть, нет.

– Может, сходим в кино или еще куда-нибудь?

– Ну, я подберу что-нибудь, пошутил Шэп и затем добавил: – Эй, а разве ты не намечала встречу с тем парнем из пригорода?

– А вот и нет, – быстро отозвалась Джоанна. – Не совсем так.

– Здорово! – Шэп вроде мгновенно преисполнился энтузиазмом.

Джоанна вспомнила его светлые волнистые волосы, пухлые щечки, которые делали Шэпа похожим на ребенка. Наверное, сейчас он раскраснелся от смущения. Кажется, Шэп постоянно чего-то стесняется, заливаясь румянцем без особых на то причин.

– Ну, тогда до субботы! – радостно сказал он.

– До субботы, – эхом повторила Джоанна.

Полчаса спустя она все еще перематывала в уме этот разговор. Джоанна долго не могла уснуть, лежа под одеялом и наблюдая за причудливыми тенями, которые отбрасывали на всю стену деревья за ее окном. Но уже через час ее разбудил какой-то громкий звук – будто кто-то карабкался к ней. Затаив дыхание, Джоанна замерла от страха.

Вскоре в прямоугольнике окна, освещенного бледно-желтым лунным светом, появился Декс. Лунное освещение придавало его коже зеленоватый оттенок. Его взгляд был пугающе странным.

У Джоанны во рту пересохло.

– Декс … Что тебе нужно? – закричала она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю