355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Новогодняя вечеринка » Текст книги (страница 8)
Новогодняя вечеринка
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:10

Текст книги "Новогодняя вечеринка"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Глава 11
Рина умрет первой

– Бежать не пытайтесь, – предупредила Лиз. – Все двери заперты.

– Лиз, это же безумие! – воскликнула Рини.

– Все, я ухожу, – заявил Арти. – Я больше не играю в эти игры.

Шон ошеломленно вглядывался в лицо Лиз.

– Арти, мне кажется, это не игра.

– Послушай Шона, – посоветовала Лиз. – Он умный мальчик.

– Так это ты убила Марка и Сэнди? – дрожащим голосом спросила Грета.

– Наконец-то поняли! – На бледных губах Лиз блуждала странная улыбка.

Рини пробрал озноб.

– Нет! – выдохнула она. – Я не верю тебе. Ты не могла никого убить, даже в припадке ярости.

– И все же это я их убила. С наслаждением. – Горящие глаза Лиз словно прожигали Рини насквозь. – Какой приятный звук – кряк! И шейка сломана. А какие у них были испуганные лица!

Арти бросился к большой дубовой двери, ведущей в прихожую, и подергал ручку. Заперто. Он потянул сильнее, потом нажал на дверь плечом, навалившись на нее всем своим весом. Дверь не поддавалась.

Грета метнулась к окну, отдернула занавески и застонала от отчаяния: на окнах были толстые стальные решетки.

«Мы в ловушке», – подумала Рини.

– Нас пятеро, а ты одна! – с вызовом крикнул Арти Лиз. – Ты ничего нам не сделаешь!

– Да что ты?! – Лиз приподняла скатерть и достала из ящика стола большой кухонный нож.

– Почему? – с мольбой в голосе воскликнула Рини. – Почему ты все это делаешь?

– Почему? – оборачиваясь, переспросила Лиз. Глаза ее пылали ненавистью. – Потому что из-за вашей глупой шутки умер мой брат, – отчеканила она.

– Это неправда! – вскричал Шон. – Пи-Джей не умер. Он…

– Ну, кто первый? – не обращая внимания на его слова, задала вопрос Лиз, переводя взгляд с одного на другого. – Есть желающие? Только не все сразу. И не надо волноваться: до полуночи я разделаюсь с каждым из вас.

Лиз шагнула к Рини и занесла нож над ее головой. Сверкнуло серебристое лезвие.

– Может, ты, Рини? Хочешь умереть первой? Ты же больше всех притворялась моей подругой. – И Лиз направила нож прямо в сердце Рини.

Глава 12
Нежданный гость

Рини даже не успела вскрикнуть.

Но едва Лиз занесла нож, как Шон бросился на нее, перехватил ее руку и вывернул запястье. Пальцы Лиз разжались, нож выпал, не коснувшись груди Рини.

Рини стояла, словно зачарованная, глядя на нож на полу, почти физически ощущая, как холодное стальное лезвие вонзается в ее тело.

Лиз выдернула руку у Шона и рванулась за ножом. Но Шон оказался проворнее. Нагнувшись, он поднял нож и наставил его на Лиз.

– Так ее, Шон! – завопил Арти.

– Отопри дверь, – приказал Шон, угрожая Лиз ножом.

Она даже не шевельнулась.

– Отпирай! – рявкнул Шон. – Я не причиню тебе вреда. Но как только мы уйдем, сразу заявим в полицию.

Рини встала рядом с Шоном. Сердце ее учащенно билось. Она все еще не могла оправиться от шока.

– Хорошо, – злобно прошипела Лиз. – Хорошо, я открою.

Она попятилась назад. Шон, не опуская ножа, шагнул за ней.

Лиз, казалось, уступила. Рини закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь унять нервную дрожь.

Но тут, вместо того чтобы повернуться к двери, Лиз с отчаянным криком кинулась к Шону и сбила его с ног.

Шон упал на спину, Лиз насела на него сверху. Нож едва не вывалился из его руки, но он сумел его удержать. Извиваясь всем телом, Шон пытался сбросить с себя Лиз.

Лиз сдавила горло Шона и принялась его душить. Лицо Шона побагровело от натуги.

– Брось нож! Брось! Брось! – визжала Лиз.

Рини, будто очнувшись, схватила Лиз за плечи, пытаясь оттянуть ее назад.

С неожиданной силой Лиз оттолкнула Рини и, нагнувшись, впилась зубами в запястье Шона. Тот закричал от боли. С победным воплем Лиз вырвала нож из его ослабевших пальцев и вскочила на ноги. Шон, зажимая рану на руке, попытался откатиться подальше. Но Лиз не медлила.

– Наверное, первым будешь ты, Шон!

Тяжело дыша, проскрежетала она сквозь зубы.

Нож со свистом рассек воздух.

– Лиз… Нет!

Лиз замерла. Нож, поблескивая лезвием, на какой-то миг застыл в ее руке. Потом Лиз резко нагнулась к Шону и приставила острие к его горлу.

– Не надо, Лиз! – повторил тот же голос.

Рини обернулась.

– Пи-Джей! – вскрикнула она.

Пи-Джей вошел в гостиную.

– Не надо, Лиз, – снова повторил он.

– Ты жив! – ликовала Рини. – Пи-Джей, ты жив!

– Слава Богу! – с облегчением вздохнула Грета.

– Пи-Джей, скажи своей сестре! – взмолилась Рини. – Скажи ей, что мы не хотели тебе навредить. Скажи ей!

Пи-Джей колебался, не сводя глаз с сестры. Она прижимала стальное острие к горлу Шона.

А на его коже выступили алые капли крови.

– Лиз… – Пи-Джей медленно двигался к сестре.

Лиз убрала нож и беспомощно опустила руки.

– Вот так, – тихим, баюкающим голосом говорил Пи-Джей. – Хорошо, что ты послушала меня, Лиз. Хорошо, что остановилась.

«Фу! Все кончилось! – с облегчением выдохнула Рини. – Слава Богу, Пи-Джей пришел вовремя. Теперь уже все позади. Позади».

Пи-Джей подошел к сестре. На лице его медленно расплывалась кривая усмешка.

– Спасибо, что дождалась меня, Лиз, – тихо произнес он. – Я бы расстроился, если бы ты начала без меня. Я тоже хочу увидеть, как они умрут.

Глава 13
Нож в груди

Пи-Джей повернулся к Лиз спиной и окинул взглядом гостей. Глаза его сверкали злобой.

– Да, я хочу увидеть, как вы все умрете. Все до одного!

– Но, Пи-Джей… мы же… мы же друзья, – пролепетала Грета. – Мы беспокоились о тебе. Где ты был? Что случилось тогда, у Рини?

Рини увидела, как за спиной у Лиз и Пи-Джея бесшумно поднялся на ноги Шон. «Что он задумал? – забеспокоилась она и про себя взмолилась: – Осторожнее, Шон, осторожнее! Пожалуйста, будь осторожен».

– Я все время был здесь, – ответил Пи-Джей. – Не мог же я пропустить такое шоу. Я смотрел, как Лиз убивает Сэнди и Марка. Она убивала, а я смотрел.

– Это безумие! – вырвалось у Рини. Она не собиралась ничего говорить, но слова сами слетели с ее языка.

– За что? – простонала Грета. – За что ты убила их, Лиз?

Арти встал рядом с Гретой.

А Шон между тем медленно подкрадывался к Лиз и Пи-Джею.

У Рини было ощущение, что она сходит с ума. Неужели Лиз – убийца? И неужели Пи-Джей мог спокойно смотреть, как она убивает? С виду они вроде абсолютно нормальные. Абсолютно нормальные люди.

– Неужели ты убила Марка и Сэнди лишь за то, что они сыграли с Пи-Джеем невинную шутку? – спросила Рини.

Не успела она ответить, как Шон, обхватив Лиз за талию, крепко прижал ее к себе и свободной рукой вырвал у нее нож.

Лиз вывернулась и бросилась на Шона. Шон попытался уклониться, но слишком поздно – Лиз, не удержавшись на ногах, повалилась прямо на него. И нож глубоко вонзился ей в грудь.

Огромная гостиная взорвалась криками. Молчала только Лиз.

Рини пораженно вглядывалась в ее бесстрастные черты.

– О-о! – вырвался у Шона тихий стон.

Рини знала, что он не хотел ее убивать. Шон, дрожа всем телом, смотрел на Лиз широко распахнутыми глазами.

И только Лиз была спокойна, невозмутима.

– К-крови нет! – заикаясь, вдруг пробормотал Арти, трясущейся рукой указывая на рану.

Рини посмотрела на платье Лиз. Действительно, крови не было. Ни капли.

С громким вдохом Шон вытащил нож из груди Лиз. Та не шевелилась. Не издавала ни звука.

От нервной дрожи у Рини сводило суставы.

«Что происходит? – с замиранием сердца думала она. – Что здесь происходит?»

Глава 14
«В память…»

Рини ошеломленно смотрела на нож в руке Шона. На свету поблескивало чистое лезвие. Крови не было.

«Нет крови». «Нет крови». Слова гулким эхом отдавались в висках.

Лиз поднялась и со странной улыбкой на лице повернулась к Шону.

– Ты испортил мне платье, – с притворной обидой проговорила она.

– Я… я… – Нож выпал из руки Шона. С перекошенным от ужаса лицом он попятился от нее.

Лиз расхохоталась.

– Посмотрите, как мы испугались! – язвительно прошипела она. – Извини, Шон. Ты не мог меня убить. И знаешь почему?

– П-почему? – еле слышно спросил Шон.

– Потому что я уже мертва.

– Не-е-ет! – вырвался из груди Рини пронзительный вопль.

– Да, мы с Пи-Джеем мертвы, – спокойно продолжила Лиз. – Мы умерли еще до того, как вы родились. Смотрите. Я вам сейчас докажу.

Она подошла к столу и, взяв старый альманах Шейдисайд-Хай, протянула его Рини.

Та дрожащими пальцами провела по рельефной обложке. Выпуск 1965 года. Она открыла книгу.

Глянцевые страницы автоматически раскрылись на большой фотографии, помещенной в черную рамку.

Под снимком стояла надпись:

«В память Элизабет Флейшер и ее брата Филиппа Джереми Флейшера. Вы всегда будете жить в наших сердцах».

Грета, вытянув шею, заглянула через плечо Рини. Пробежав глазами надпись, она судорожно стиснула руку Рини.

– Это Лиз и Пи-Джей, – пробормотал Шон, растерянно глядя на фотографию. – Смотрите! Они нисколько не изменились. Но снимок сделан больше тридцати лет назад!

– Тогда нас все звали не Лиз и Пи-Джей, – объяснила Лиз, – а Бэт и Джереми. Мы погибли в автокатастрофе в новогоднюю ночь. Тогда тоже шел снег, как сейчас.

– И знаете, из-за чего мы погибли? – Пи-Джей шагнул к сестре. – Знаете, из-за чего?

– Мы погибли, потому что наши жестокие приятели решили сыграть злую шутку с моим братом, – с горечью пояснила Лиз. – И вот прошло тридцать лет. Подумать только – тридцать лет мы могли бы еще наслаждаться жизнью. Но вот через тридцать лет… все повторяется снова.

– О господи, подождите… – начал было Шон.

– На этот раз все будет иначе, – прошипела Лиз, не слушая его. – На этот раз вы расплатитесь за свои игры. Вы расплатитесь за все тридцать лет, потерянные нами из-за «невинной» шутки!

– Вы все умрете! – мрачно поддержал сестру Пи-Джей.

Глава 15
Шок

– Мы с Пи-Джеем долго ждали этого момента, – продолжала Лиз. – Мы ждали годы, в холодном сумраке. И становились сильнее. А потом вдруг вернулись. Вернулись в Шейдисайд. Снова обрели плоть. Люди опять стали видеть и слышать нас. И я поняла, что нам с Пи-Джеем был дарован еще один шанс – шанс совершить возмездие.

– Но почему вы выбрали именно нас? – заплакала Рини. – Вы ведь умерли еще за десять лет до нашего рождения! – Голос ее срывался, но она заставляла себя говорить. – Мы не виноваты в вашей смерти! Мы не виноваты в смерти Пи-Джея!

Лиз подошла к Рини. Она стояла так близко, что Рини ощущала на своем лице ее холодное, зловонное дыхание.

– Сначала вы мне очень понравились. Особенно ты, Рини, – едва ли не с нежностью проговорила Лиз. – Вы были такие добрые. Так хорошо относились ко мне. – Лицо ее помрачнело. – Но тут вы сыграли такую же жестокую шутку с Пи-Джеем, как и тридцать лет назад наши так называемые друзья. – Она вздохнула. – Тогда-то я и поняла, что все вы должны умереть.

– Но мы же все время пугали друг друга! – в отчаянии воскликнула Грета. – Чтобы было весело. Только и всего. Мы не такие, как ваши друзья. Мы не хотели обидеть Пи-Джея. – Она повернулась к нему: – Ты же был моим другом… помнишь?

Пи-Джей осклабился.

– Да, когда-то.

– Ну ладно, поговорили, – резко оборвала их Лиз. – Мы с братом долго ждали этой минуты. Даже не верится, что это наконец-то произойдет. – Она подобрала с пола нож и улыбнулась Рини зловещей улыбкой. Мертвые глаза сияли мрачным блеском. Затем стала медленно подступать к ней.

Но вдруг между ними встал Тай.

– Отойди, Тай! – крикнула Лиз, занося нож. Лицо ее исказилось яростью. – Не вмешивайся!

Тай не шелохнулся. Он стоял, опустив руки и глядя прямо в глаза Лиз.

– Ты рассказала не всю историю, Бэт, – тихо проговорил он.

– Не всю? Что ты имеешь в виду? – не поняла Лиз.

– Ты так и не догадалась, Бэт? – спросил Тай. – Ты так и не догадалась, почему вы восстали из мертвых?

– Тай, отойди, – нетерпеливо повторила она. – Хватит защищать Рини. Она умрет, и ты тоже.

– Нет. Я не умру, – спокойно возразил Тай.

Рини пристально вгляделась в его лицо. С Таем они познакомились совсем недавно. Но ее поразила его храбрость: нужно быть очень смелым человеком, чтобы вот так воспротивиться Лиз, или Бэт, или как там ее зовут; чтобы с таким хладнокровием, с таким мужеством бросить вызов девушке, которая вот уже тридцать лет как мертва.

– Да, ты так и не догадалась, Бэт, – тихо повторил Тай. – Вы восстали из мертвых не для того, чтобы мстить… А чтобы вам отомстил я!

Глава 16
С Новым Годом!

– Ты?! – вздрогнула Лиз. – За что?

– Я тоже умер в ту новогоднюю ночь 1965-го, – пояснил Тай.

Рини обмерла. Как, и Тай? Тай – тоже привидение? По ее телу волной пробежала дрожь.

– Ты меня не помнишь? – спросил Тай. – А вот я хорошо тебя запомнил, Лиз. Тебя и твоего брата.

– Нет! – в один голос вскричали Лиз с Пи-Джеем.

Рини увидела, что они испугались. И явно его вспомнили.

– Я тоже не знал, зачем воскрес, зачем снова оказался в Шейдисайде, – говорил между тем Тай. – Пока не встретил вас. А тогда понял. Понял, что вы те самые Бэт и Джереми. Те самые, кто сбил меня в ту новогоднюю ночь и бросил умирать на дороге.

У Пи-Джея вырвался мучительный стон.

– Мы должны были остановиться. Должны были хотя бы затормозить.

– Хватит! – осадила Лиз брата. – Мы не сбивали его! Это был какой-то зверек. Енот.

– Брось, Бэт, ты же сама в это не веришь, – усмехнулся Тай. – Я уверен: вы ясно видели мое лицо через ветровое стекло. Я смотрел прямо на вас. И даже успел хорошо вас разглядеть… перед тем как вы сбежали и оставили меня умирать.

Лиз вдруг развернулась и метнулась к двери.

Но Тай оказался там раньше и преградил ей путь. Он провел пальцем по ее гладкой щеке. Лиз вздрогнула.

– Вот почему я решил познакомиться с тобой поближе, – прошептал он. – Я ждал, я уже выбрал время – идеальное время для мести: Новый год.

Бом! – пробили часы, возвещая наступление полуночи. Первый удар. Рини испуганно вздрогнула.

– Сейчас мое время, – продолжил Тай. – Вот почему вам была дана вторая жизнь. Чтобы я мог вас убить. Вот почему мы трое снова здесь.

В глазах Лиз мелькнул безумный страх. Тай схватил ее за плечи. У Лиз вырвался хриплый стон, но его заглушил мерный бой часов.

Бом!

Бом!

Бом! Бом! Бом!

Лиз накинулась на Тая с кулаками, пытаясь вырваться из кольца его сильных рук. Но Тай крепко держал ее.

– Отпусти мою сестру! – взвыл Пи-Джей. Бросившись к Таю, он пытался оттащить его от Лиз.

Бом!

Бом!

Бом!

Рини сбилась со счета. Но твердо знала одно: до полуночи остались считанные секунды.

Лиз, Тай и Пи-Джей, вцепившись друг в друга, вертелись на месте, будто кружась в каком-то безумном танце. Все быстрее и быстрее.

На Рини дохнуло ледяным холодом. Кожа покрылась мурашками. На глаза навернулись слезы.

Бом!

Отчаянные крики Лиз тонули в гулком бое часов. Объятые слепой ненавистью и жаждой мести, три мертвеца кружились в жутком хороводе – хороводе смерти. Вертелись в призрачном вихре. Быстрее. Быстрее.

Слух Рини резанул протяжный резкий свист, который становился все громче, пронзительней. Чтобы заглушить его, она закрыла уши руками.

И вдруг все стихло. Привидения начали исчезать, становясь все бледнее, прозрачнее… Бом!

Теперь в комнате колыхались лишь смутные тени. Потом и они расплылись, потеряли очертания, превратившись в дым – высокий клубящийся столб.

Бом!

Часы пробили в последний раз. И смолкли.

Дым завихрился и растаял.

Друзья стояли, молча вперившись в стену.

– Их больше нет, – наконец прошептала Грета. – Нет.

Шон шумно вздохнул. Друзья принялись обниматься. Они душили друг друга в объятиях, радуясь, что уцелели, что живы.

Потом Рини повернулась к тому месту, где кружились в своем последнем танце призраки прошлого.

– Все это так грустно. Грустно и страшно. Что тут еще сказать?

Друзья молчали.

Вдруг Шон, обняв Рини за плечи, привлек ее к себе и, заглянув ей в глаза, проговорил:

– Может, скажем друг другу: «С Новым годом»?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю