Текст книги "Новогодняя вечеринка"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Глава 11
Рина умрет первой
– Бежать не пытайтесь, – предупредила Лиз. – Все двери заперты.
– Лиз, это же безумие! – воскликнула Рини.
– Все, я ухожу, – заявил Арти. – Я больше не играю в эти игры.
Шон ошеломленно вглядывался в лицо Лиз.
– Арти, мне кажется, это не игра.
– Послушай Шона, – посоветовала Лиз. – Он умный мальчик.
– Так это ты убила Марка и Сэнди? – дрожащим голосом спросила Грета.
– Наконец-то поняли! – На бледных губах Лиз блуждала странная улыбка.
Рини пробрал озноб.
– Нет! – выдохнула она. – Я не верю тебе. Ты не могла никого убить, даже в припадке ярости.
– И все же это я их убила. С наслаждением. – Горящие глаза Лиз словно прожигали Рини насквозь. – Какой приятный звук – кряк! И шейка сломана. А какие у них были испуганные лица!
Арти бросился к большой дубовой двери, ведущей в прихожую, и подергал ручку. Заперто. Он потянул сильнее, потом нажал на дверь плечом, навалившись на нее всем своим весом. Дверь не поддавалась.
Грета метнулась к окну, отдернула занавески и застонала от отчаяния: на окнах были толстые стальные решетки.
«Мы в ловушке», – подумала Рини.
– Нас пятеро, а ты одна! – с вызовом крикнул Арти Лиз. – Ты ничего нам не сделаешь!
– Да что ты?! – Лиз приподняла скатерть и достала из ящика стола большой кухонный нож.
– Почему? – с мольбой в голосе воскликнула Рини. – Почему ты все это делаешь?
– Почему? – оборачиваясь, переспросила Лиз. Глаза ее пылали ненавистью. – Потому что из-за вашей глупой шутки умер мой брат, – отчеканила она.
– Это неправда! – вскричал Шон. – Пи-Джей не умер. Он…
– Ну, кто первый? – не обращая внимания на его слова, задала вопрос Лиз, переводя взгляд с одного на другого. – Есть желающие? Только не все сразу. И не надо волноваться: до полуночи я разделаюсь с каждым из вас.
Лиз шагнула к Рини и занесла нож над ее головой. Сверкнуло серебристое лезвие.
– Может, ты, Рини? Хочешь умереть первой? Ты же больше всех притворялась моей подругой. – И Лиз направила нож прямо в сердце Рини.
Глава 12
Нежданный гость
Рини даже не успела вскрикнуть.
Но едва Лиз занесла нож, как Шон бросился на нее, перехватил ее руку и вывернул запястье. Пальцы Лиз разжались, нож выпал, не коснувшись груди Рини.
Рини стояла, словно зачарованная, глядя на нож на полу, почти физически ощущая, как холодное стальное лезвие вонзается в ее тело.
Лиз выдернула руку у Шона и рванулась за ножом. Но Шон оказался проворнее. Нагнувшись, он поднял нож и наставил его на Лиз.
– Так ее, Шон! – завопил Арти.
– Отопри дверь, – приказал Шон, угрожая Лиз ножом.
Она даже не шевельнулась.
– Отпирай! – рявкнул Шон. – Я не причиню тебе вреда. Но как только мы уйдем, сразу заявим в полицию.
Рини встала рядом с Шоном. Сердце ее учащенно билось. Она все еще не могла оправиться от шока.
– Хорошо, – злобно прошипела Лиз. – Хорошо, я открою.
Она попятилась назад. Шон, не опуская ножа, шагнул за ней.
Лиз, казалось, уступила. Рини закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь унять нервную дрожь.
Но тут, вместо того чтобы повернуться к двери, Лиз с отчаянным криком кинулась к Шону и сбила его с ног.
Шон упал на спину, Лиз насела на него сверху. Нож едва не вывалился из его руки, но он сумел его удержать. Извиваясь всем телом, Шон пытался сбросить с себя Лиз.
Лиз сдавила горло Шона и принялась его душить. Лицо Шона побагровело от натуги.
– Брось нож! Брось! Брось! – визжала Лиз.
Рини, будто очнувшись, схватила Лиз за плечи, пытаясь оттянуть ее назад.
С неожиданной силой Лиз оттолкнула Рини и, нагнувшись, впилась зубами в запястье Шона. Тот закричал от боли. С победным воплем Лиз вырвала нож из его ослабевших пальцев и вскочила на ноги. Шон, зажимая рану на руке, попытался откатиться подальше. Но Лиз не медлила.
– Наверное, первым будешь ты, Шон!
Тяжело дыша, проскрежетала она сквозь зубы.
Нож со свистом рассек воздух.
– Лиз… Нет!
Лиз замерла. Нож, поблескивая лезвием, на какой-то миг застыл в ее руке. Потом Лиз резко нагнулась к Шону и приставила острие к его горлу.
– Не надо, Лиз! – повторил тот же голос.
Рини обернулась.
– Пи-Джей! – вскрикнула она.
Пи-Джей вошел в гостиную.
– Не надо, Лиз, – снова повторил он.
– Ты жив! – ликовала Рини. – Пи-Джей, ты жив!
– Слава Богу! – с облегчением вздохнула Грета.
– Пи-Джей, скажи своей сестре! – взмолилась Рини. – Скажи ей, что мы не хотели тебе навредить. Скажи ей!
Пи-Джей колебался, не сводя глаз с сестры. Она прижимала стальное острие к горлу Шона.
А на его коже выступили алые капли крови.
– Лиз… – Пи-Джей медленно двигался к сестре.
Лиз убрала нож и беспомощно опустила руки.
– Вот так, – тихим, баюкающим голосом говорил Пи-Джей. – Хорошо, что ты послушала меня, Лиз. Хорошо, что остановилась.
«Фу! Все кончилось! – с облегчением выдохнула Рини. – Слава Богу, Пи-Джей пришел вовремя. Теперь уже все позади. Позади».
Пи-Джей подошел к сестре. На лице его медленно расплывалась кривая усмешка.
– Спасибо, что дождалась меня, Лиз, – тихо произнес он. – Я бы расстроился, если бы ты начала без меня. Я тоже хочу увидеть, как они умрут.
Глава 13
Нож в груди
Пи-Джей повернулся к Лиз спиной и окинул взглядом гостей. Глаза его сверкали злобой.
– Да, я хочу увидеть, как вы все умрете. Все до одного!
– Но, Пи-Джей… мы же… мы же друзья, – пролепетала Грета. – Мы беспокоились о тебе. Где ты был? Что случилось тогда, у Рини?
Рини увидела, как за спиной у Лиз и Пи-Джея бесшумно поднялся на ноги Шон. «Что он задумал? – забеспокоилась она и про себя взмолилась: – Осторожнее, Шон, осторожнее! Пожалуйста, будь осторожен».
– Я все время был здесь, – ответил Пи-Джей. – Не мог же я пропустить такое шоу. Я смотрел, как Лиз убивает Сэнди и Марка. Она убивала, а я смотрел.
– Это безумие! – вырвалось у Рини. Она не собиралась ничего говорить, но слова сами слетели с ее языка.
– За что? – простонала Грета. – За что ты убила их, Лиз?
Арти встал рядом с Гретой.
А Шон между тем медленно подкрадывался к Лиз и Пи-Джею.
У Рини было ощущение, что она сходит с ума. Неужели Лиз – убийца? И неужели Пи-Джей мог спокойно смотреть, как она убивает? С виду они вроде абсолютно нормальные. Абсолютно нормальные люди.
– Неужели ты убила Марка и Сэнди лишь за то, что они сыграли с Пи-Джеем невинную шутку? – спросила Рини.
Не успела она ответить, как Шон, обхватив Лиз за талию, крепко прижал ее к себе и свободной рукой вырвал у нее нож.
Лиз вывернулась и бросилась на Шона. Шон попытался уклониться, но слишком поздно – Лиз, не удержавшись на ногах, повалилась прямо на него. И нож глубоко вонзился ей в грудь.
Огромная гостиная взорвалась криками. Молчала только Лиз.
Рини пораженно вглядывалась в ее бесстрастные черты.
– О-о! – вырвался у Шона тихий стон.
Рини знала, что он не хотел ее убивать. Шон, дрожа всем телом, смотрел на Лиз широко распахнутыми глазами.
И только Лиз была спокойна, невозмутима.
– К-крови нет! – заикаясь, вдруг пробормотал Арти, трясущейся рукой указывая на рану.
Рини посмотрела на платье Лиз. Действительно, крови не было. Ни капли.
С громким вдохом Шон вытащил нож из груди Лиз. Та не шевелилась. Не издавала ни звука.
От нервной дрожи у Рини сводило суставы.
«Что происходит? – с замиранием сердца думала она. – Что здесь происходит?»
Глава 14
«В память…»
Рини ошеломленно смотрела на нож в руке Шона. На свету поблескивало чистое лезвие. Крови не было.
«Нет крови». «Нет крови». Слова гулким эхом отдавались в висках.
Лиз поднялась и со странной улыбкой на лице повернулась к Шону.
– Ты испортил мне платье, – с притворной обидой проговорила она.
– Я… я… – Нож выпал из руки Шона. С перекошенным от ужаса лицом он попятился от нее.
Лиз расхохоталась.
– Посмотрите, как мы испугались! – язвительно прошипела она. – Извини, Шон. Ты не мог меня убить. И знаешь почему?
– П-почему? – еле слышно спросил Шон.
– Потому что я уже мертва.
– Не-е-ет! – вырвался из груди Рини пронзительный вопль.
– Да, мы с Пи-Джеем мертвы, – спокойно продолжила Лиз. – Мы умерли еще до того, как вы родились. Смотрите. Я вам сейчас докажу.
Она подошла к столу и, взяв старый альманах Шейдисайд-Хай, протянула его Рини.
Та дрожащими пальцами провела по рельефной обложке. Выпуск 1965 года. Она открыла книгу.
Глянцевые страницы автоматически раскрылись на большой фотографии, помещенной в черную рамку.
Под снимком стояла надпись:
«В память Элизабет Флейшер и ее брата Филиппа Джереми Флейшера. Вы всегда будете жить в наших сердцах».
Грета, вытянув шею, заглянула через плечо Рини. Пробежав глазами надпись, она судорожно стиснула руку Рини.
– Это Лиз и Пи-Джей, – пробормотал Шон, растерянно глядя на фотографию. – Смотрите! Они нисколько не изменились. Но снимок сделан больше тридцати лет назад!
– Тогда нас все звали не Лиз и Пи-Джей, – объяснила Лиз, – а Бэт и Джереми. Мы погибли в автокатастрофе в новогоднюю ночь. Тогда тоже шел снег, как сейчас.
– И знаете, из-за чего мы погибли? – Пи-Джей шагнул к сестре. – Знаете, из-за чего?
– Мы погибли, потому что наши жестокие приятели решили сыграть злую шутку с моим братом, – с горечью пояснила Лиз. – И вот прошло тридцать лет. Подумать только – тридцать лет мы могли бы еще наслаждаться жизнью. Но вот через тридцать лет… все повторяется снова.
– О господи, подождите… – начал было Шон.
– На этот раз все будет иначе, – прошипела Лиз, не слушая его. – На этот раз вы расплатитесь за свои игры. Вы расплатитесь за все тридцать лет, потерянные нами из-за «невинной» шутки!
– Вы все умрете! – мрачно поддержал сестру Пи-Джей.
Глава 15
Шок
– Мы с Пи-Джеем долго ждали этого момента, – продолжала Лиз. – Мы ждали годы, в холодном сумраке. И становились сильнее. А потом вдруг вернулись. Вернулись в Шейдисайд. Снова обрели плоть. Люди опять стали видеть и слышать нас. И я поняла, что нам с Пи-Джеем был дарован еще один шанс – шанс совершить возмездие.
– Но почему вы выбрали именно нас? – заплакала Рини. – Вы ведь умерли еще за десять лет до нашего рождения! – Голос ее срывался, но она заставляла себя говорить. – Мы не виноваты в вашей смерти! Мы не виноваты в смерти Пи-Джея!
Лиз подошла к Рини. Она стояла так близко, что Рини ощущала на своем лице ее холодное, зловонное дыхание.
– Сначала вы мне очень понравились. Особенно ты, Рини, – едва ли не с нежностью проговорила Лиз. – Вы были такие добрые. Так хорошо относились ко мне. – Лицо ее помрачнело. – Но тут вы сыграли такую же жестокую шутку с Пи-Джеем, как и тридцать лет назад наши так называемые друзья. – Она вздохнула. – Тогда-то я и поняла, что все вы должны умереть.
– Но мы же все время пугали друг друга! – в отчаянии воскликнула Грета. – Чтобы было весело. Только и всего. Мы не такие, как ваши друзья. Мы не хотели обидеть Пи-Джея. – Она повернулась к нему: – Ты же был моим другом… помнишь?
Пи-Джей осклабился.
– Да, когда-то.
– Ну ладно, поговорили, – резко оборвала их Лиз. – Мы с братом долго ждали этой минуты. Даже не верится, что это наконец-то произойдет. – Она подобрала с пола нож и улыбнулась Рини зловещей улыбкой. Мертвые глаза сияли мрачным блеском. Затем стала медленно подступать к ней.
Но вдруг между ними встал Тай.
– Отойди, Тай! – крикнула Лиз, занося нож. Лицо ее исказилось яростью. – Не вмешивайся!
Тай не шелохнулся. Он стоял, опустив руки и глядя прямо в глаза Лиз.
– Ты рассказала не всю историю, Бэт, – тихо проговорил он.
– Не всю? Что ты имеешь в виду? – не поняла Лиз.
– Ты так и не догадалась, Бэт? – спросил Тай. – Ты так и не догадалась, почему вы восстали из мертвых?
– Тай, отойди, – нетерпеливо повторила она. – Хватит защищать Рини. Она умрет, и ты тоже.
– Нет. Я не умру, – спокойно возразил Тай.
Рини пристально вгляделась в его лицо. С Таем они познакомились совсем недавно. Но ее поразила его храбрость: нужно быть очень смелым человеком, чтобы вот так воспротивиться Лиз, или Бэт, или как там ее зовут; чтобы с таким хладнокровием, с таким мужеством бросить вызов девушке, которая вот уже тридцать лет как мертва.
– Да, ты так и не догадалась, Бэт, – тихо повторил Тай. – Вы восстали из мертвых не для того, чтобы мстить… А чтобы вам отомстил я!
Глава 16
С Новым Годом!
– Ты?! – вздрогнула Лиз. – За что?
– Я тоже умер в ту новогоднюю ночь 1965-го, – пояснил Тай.
Рини обмерла. Как, и Тай? Тай – тоже привидение? По ее телу волной пробежала дрожь.
– Ты меня не помнишь? – спросил Тай. – А вот я хорошо тебя запомнил, Лиз. Тебя и твоего брата.
– Нет! – в один голос вскричали Лиз с Пи-Джеем.
Рини увидела, что они испугались. И явно его вспомнили.
– Я тоже не знал, зачем воскрес, зачем снова оказался в Шейдисайде, – говорил между тем Тай. – Пока не встретил вас. А тогда понял. Понял, что вы те самые Бэт и Джереми. Те самые, кто сбил меня в ту новогоднюю ночь и бросил умирать на дороге.
У Пи-Джея вырвался мучительный стон.
– Мы должны были остановиться. Должны были хотя бы затормозить.
– Хватит! – осадила Лиз брата. – Мы не сбивали его! Это был какой-то зверек. Енот.
– Брось, Бэт, ты же сама в это не веришь, – усмехнулся Тай. – Я уверен: вы ясно видели мое лицо через ветровое стекло. Я смотрел прямо на вас. И даже успел хорошо вас разглядеть… перед тем как вы сбежали и оставили меня умирать.
Лиз вдруг развернулась и метнулась к двери.
Но Тай оказался там раньше и преградил ей путь. Он провел пальцем по ее гладкой щеке. Лиз вздрогнула.
– Вот почему я решил познакомиться с тобой поближе, – прошептал он. – Я ждал, я уже выбрал время – идеальное время для мести: Новый год.
Бом! – пробили часы, возвещая наступление полуночи. Первый удар. Рини испуганно вздрогнула.
– Сейчас мое время, – продолжил Тай. – Вот почему вам была дана вторая жизнь. Чтобы я мог вас убить. Вот почему мы трое снова здесь.
В глазах Лиз мелькнул безумный страх. Тай схватил ее за плечи. У Лиз вырвался хриплый стон, но его заглушил мерный бой часов.
Бом!
Бом!
Бом! Бом! Бом!
Лиз накинулась на Тая с кулаками, пытаясь вырваться из кольца его сильных рук. Но Тай крепко держал ее.
– Отпусти мою сестру! – взвыл Пи-Джей. Бросившись к Таю, он пытался оттащить его от Лиз.
Бом!
Бом!
Бом!
Рини сбилась со счета. Но твердо знала одно: до полуночи остались считанные секунды.
Лиз, Тай и Пи-Джей, вцепившись друг в друга, вертелись на месте, будто кружась в каком-то безумном танце. Все быстрее и быстрее.
На Рини дохнуло ледяным холодом. Кожа покрылась мурашками. На глаза навернулись слезы.
Бом!
Отчаянные крики Лиз тонули в гулком бое часов. Объятые слепой ненавистью и жаждой мести, три мертвеца кружились в жутком хороводе – хороводе смерти. Вертелись в призрачном вихре. Быстрее. Быстрее.
Слух Рини резанул протяжный резкий свист, который становился все громче, пронзительней. Чтобы заглушить его, она закрыла уши руками.
И вдруг все стихло. Привидения начали исчезать, становясь все бледнее, прозрачнее… Бом!
Теперь в комнате колыхались лишь смутные тени. Потом и они расплылись, потеряли очертания, превратившись в дым – высокий клубящийся столб.
Бом!
Часы пробили в последний раз. И смолкли.
Дым завихрился и растаял.
Друзья стояли, молча вперившись в стену.
– Их больше нет, – наконец прошептала Грета. – Нет.
Шон шумно вздохнул. Друзья принялись обниматься. Они душили друг друга в объятиях, радуясь, что уцелели, что живы.
Потом Рини повернулась к тому месту, где кружились в своем последнем танце призраки прошлого.
– Все это так грустно. Грустно и страшно. Что тут еще сказать?
Друзья молчали.
Вдруг Шон, обняв Рини за плечи, привлек ее к себе и, заглянув ей в глаза, проговорил:
– Может, скажем друг другу: «С Новым годом»?