355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Новогодняя вечеринка » Текст книги (страница 5)
Новогодняя вечеринка
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:10

Текст книги "Новогодняя вечеринка"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Глава 12
Пошутили…

Пи-Джей смотрел на Сэнди широко раскрытыми глазами.

– Но… я… я же ничего не сделал! – в шоке принялся оправдываться он.

– Она мертва! – выкрикнул Арти, в упор глядя на него. – Это ты… ты убил ее!

Губы Пи-Джея шевельнулись, будто он собирался что-то сказать, но слова застряли у него в горле.

«Бедный парень, – подумала Рини. – Даже не догадывается, что его просто разыгрывают. Может, сказать ему? Нет, – решила она. – Слишком поздно. Если я стану его защищать, над ним будут только еще больше смеяться».

В другом углу комнаты Рини заметила Грету. Их взгляды встретились. Грета, приложив палец к губам, покачала головой.

– Надо вызвать полицию! – громко заявил Марк.

– Я… я… – растерянно лепетал Пи-Джей.

– Живее! Кто-нибудь! Позвоните в полицию! – скомандовал Марк.

– Вот это поцелуй! – воскликнул кто-то из ребят.

– Убийственный поцелуй, – мрачно пробормотал Шон.

Рини видела, что гости еле сдерживают смех. Все уже поняли, что с Сэнди все в порядке. И если бы Пи-Джей не пребывал в таком шоке, он тоже давно заметил бы, как вздымается от дыхания ее грудь.

«Ну же, Пи-Джей, – мысленно подбадривала его Рини. – Не дай им одурачить себя. Посмотри на Сэнди. Она же жива. И едва сдерживается, чтобы не расхохотаться».

Из груди Пи-Джея вырвался глухой стон. Глаза закатились, так что видны стали одни лишь белки. Тело начало судорожно подергиваться.

«Господи, нет! Неужели сердце прихватило?» – Рини бросилась к нему.

Пронзительно взвизгнула Грета.

– Заткнись! – грубо осадил ее Арти.

Трясясь всем телом, Пи-Джей медленно осел на пол, распростершись у ног Рини.

Сэнди села, смущенно наблюдая за происходящим.

– Эй, парни! Кажется, вы зашли слишком далеко. Нельзя же было путать его до такой степени!

Рини склонилась над Пи-Джеем и прижала ухо к его груди, но услышала только гулкий стук собственного сердца.

– Я за водой! – крикнула Грета, выбегая из комнаты.

«Это все я виновата! Это все из-за меня! – корила себя Рини. – Только я знала, что у него больное сердце. Если бы захотела, то могла бы это предотвратить. Господи, какая же я дура!»

– Вы сказали, что будет смешно? – со слезами на глазах воскликнула Сэнди. – Только что-то никто не смеется!

– Шон! – простонала Рини. – Мне кажется, Пи-Джей… он… он…

Мертв. Она не могла выговорить это слово… Да, Пи-Джей был мертв.

Шон опустился на колени рядом с Рини.

– Сердце не бьется, – шепнула ему она.

– Да он просто в обмороке, – бодрился Арти. – Я вам покажу. – Нагнувшись, он схватил Пи-Джея за плечи, встряхнул, как Сэнди, и взмолился: – Хватит, Пи-Джей! Не делай из нас идиотов. Ты не мог испугаться до смерти.

Он тряс Пи-Джея все сильнее, но голова бедняги только безжизненно моталась на хрупкой шее.

Из кухни вернулась Грета. Приподняв голову Пи-Джея, она пыталась влить воду ему в рот. Но Пи-Джей не глотал. Не откашливался. Вода струйками сбегала по подбородку.

– О боже! – пролепетала Грета. – Нет, нет!

Шон взял Пи-Джея за запястье. Все застыли в напряженном ожидании.

– Пульса нет, – сообщил Шон.

– Господи, только не умирай! – простонал Арти. – Очнись, Пи-Джей! Давай же, дыши, дыши! Ну, пожалуйста!

– Марк, набери 911, – попросила Рини.

Марк не слышал ее. Взгляд его был прикован к Пи-Джею. А тот лежал на полу. Мертвенно-бледный. Неподвижный. Не дышал, не шевелился.

Рини била дрожь. Шон молча привлек ее к себе и обнял за плечи.

– Он умер, – еле слышно прошептала Рини. – Мы убили Пи-Джея.

Часть третья
1965 год

Глава 1
Бэт и Джереми

Машина перевернулась. Бэт висела вниз головой, удерживаемая ремнем. Рядом колыхалось тело Джереми.

– Джереми, – сдавленным шепотом позвала Бэт.

Он не отозвался. Бэт нащупала защелку и, отстегнув ремень, упала на пол. Вернее, на крышу. «Господи, что же делать? – беспорядочно крутились в ее голове обрывочные мысли. – Что? Отстегнуть Джереми? Выбраться из машины? Позвать на помощь?»

Дрожащими руками она нащупала кнопку на ремне Джереми. Надавила. Ремень не отстегивался. Бэт надавила сильнее. Застежка щелкнула – тело Джереми с грохотом повалилось вниз.

«Я жива! – вдруг осознала Бэт. – Несмотря ни на что, я жива!» Она взглянула на Джереми. Салон заливал яркий свет. Все еще горели фары. Лучи отражались от снега. Ни крови. Ни ран. Ни даже царапин. Бэт облегченно выдохнула. Джереми тоже в порядке.

Она видела только один способ покинуть искореженную машину – через боковое окно. Стекло было выбито. Извиваясь всем телом, Бэт вылезла наружу и упала на землю. Теперь нужно вытащить Джереми. Распростершись на снегу, Бэт подтащила его к окну. Остается самое трудное. Ухватившись за пальто, она с силой потянула его на себя. Вытащила руку. Потом голову. На уровне плеч тело Джереми застряло в машине. Бэт тянула его за пальто изо всех сил. Еще один рывок, и он вывалился наружу.

– Джереми! – крикнула Бэт ему в ухо. – Очнись. Пожалуйста.

Он тихо застонал и открыл глаза, щурясь от серебристого света.

– Ч-что случилось?

– Мы попали в аварию. Ты потерял управление, и мы сорвались с обрыва. Вспоминаешь?

Джереми смотрел на нее затуманенным взглядом.

– Да, – пробормотал он. – Вспоминаю.

– Ты цел?

– Не… не знаю. – Он медленно сел. – Вроде ничего не болит. Похоже, все в порядке.

Бэт облегченно вздохнула.

– Я тоже не пострадала.

– Нужно вернуться, найти того парня! – вдруг спохватился Джереми. – Может, мы еще успеем ему помочь.

Шатаясь, он поднялся на ноги.

– Сможешь идти? – спросила Бэт.

– Да, – Джереми наклонился к Бэт и помог ей встать. – Быстрее. Нужно найти сбитого парня. Идем скорее.

Они побрели назад, по колено увязая в сугробах. Бэт не знала, где дорога, но надеялась, что они идут в правильном направлении.

Она оглянулась на машину – на то, что от нее осталось. Торчащие вверх колеса. Вдавленная в снег крыша. Стекла выбиты, в рамах по краям щетинятся острые осколки, за исключением окна, через которое выбрались они с Джереми. «Это чудо, что мы выжили», – еще раз подивилась Бэт.

Они вышли на дорогу.

– По-моему, мы сбили его где-то здесь, – сказал Джереми, осматриваясь по сторонам. – Где-то в этом месте.

Но тела не было. Не было и следов ног. Никаких признаков трагедии.

– Мне кажется, это не здесь, – тихо проговорила Бэт, дрожа от холода.

– Нет, – возразил Джереми. – Смотри.

Впереди, в нескольких ярдах от них, на снегу темнели какие-то пятна. Кровь?

– Разве он смог бы уйти? – удивилась Бэт.

– Да нет, – задумчиво пробормотал Джереми. – Вряд ли. Может, его уже кто-то подобрал? Пока мы были без сознания?

– Это ты был без сознания, – заметила Бэт. – А я – нет. Я бы услышала, если бы подъехала машина.

– Но… тогда куда же он делся?

– Пойдем поищем следы, – предложила она.

Они тщательно осмотрели место происшествия. Вокруг не было ни одного следа. Ни одного.

– Как же так? – дрожащим голосом воскликнула Бэт. – Как такое может быть?

Глава 2
Трупы в машине

Вдруг послышался какой-то невнятный шум. Где-то вдалеке.

– Что это? – прошептал Джереми с округлившимися глазами.

Бэт прислушалась.

– Машина! – вздрогнула она. – Едет сюда. Теперь они отчетливо слышали рев двигателя.

Впереди на дороге мелькнули огни фар.

Бэт и Джереми отошли на обочину и замахали руками. Огни были уже совсем близко.

– Стойте! Остановитесь! – закричала Бэт. – У нас авария! Помогите!

Машина пронеслась мимо, обдав их фонтаном мокрого снега.

«Почему водитель не остановился? – поразилась Бэт. – Он что, слепой?»

Задние фары превратились в две красные точки и скрылись за поворотом.

– Может быть, он решил, что останавливаться опасно, – пожал плечами Джереми. – Принял нас за грабителей. А может, просто опаздывал на новогоднюю вечеринку. Сегодня же, в конце концов, праздник.

Бэт стиснула его руку.

– Слышишь? Еще одна машина.

– Уж эту-то я остановлю.

Полный решимости, Джереми вышел на середину дороги и повернулся лицом к приближающемуся автомобилю.

Бэт встала рядом. «На этот раз грузовик», – догадалась Бэт по вибрации земли и тарахтенью дизельного двигателя.

По заледенелому асфальту скользнули яркие лучи фар.

Бэт напряглась.

Они с Джереми замахали руками. Грузовик ехал прямо на них, в тишине ночи громким эхом разносилось урчание мотора.

– Помогите! – крикнула Бэт. – Пожалуйста!

Перед глазами мелькнул бампер грузовика. Они едва успели отскочить в сторону. Бэт бросилась в сугроб. Джереми приземлился рядом.

– Какой ужас! – воскликнула Бэт. – Он чуть нас не раздавил!

– И даже не притормозил, – возмутился Джереми, глядя вслед удаляющемуся грузовику. – Да что это сегодня со всеми? Как будто и не праздник вовсе.

Они встали. Бэт отряхнула снег с пальто Джереми. «По идее, я должна была уже давно замерзнуть, – вдруг с удивлением подумала она. – Но мне почему-то совсем не холодно. Наверное, это от шока».

– Ну хоть кто-то же должен остановиться, – растерянно пробормотала она и мысленно взмолилась: «Помогите нам! Ну, пожалуйста. Хоть кто-нибудь!» По щеке ее скатилась слеза. Бэт смахнула ее рукой.

Мимо, не сбавляя скорости, промчались еще три машины.

– Что же делать? – удрученно спросил Джереми. – Не можем же мы здесь стоять всю ночь. Мы замерзнем насмерть.

– Кажется, я вижу там какие-то огни, – сказала Бэт, указывая рукой в сторону леса.

Но огни вдруг исчезли. Куда они делись? Может, их не видно из-за деревьев? Бэт шагнула влево, вглядываясь в темноту между толстыми шершавыми стволами.

И тут огни появились снова – тусклое, бледное мерцание. На вершине холма. Окна. Свет в окнах.

– Там какой-то дом! – крикнула Бэт. – Может, хозяева нам помогут? Идем туда!

И они с Джереми пошли в сторону огней и через какое-то время наткнулись на проволочный забор, перелезли через него и оказались на заснеженном поле. Шатаясь и поминутно поскальзываясь, они поплелись дальше.

– У меня в туфлях полно снега, – пожаловалась Бэт. – Странно, но ноги совсем не замерзли. Может, это обморожение?

Они брели вперед. Огни стали ярче. Уже отчетливо виднелись очертания дома. Но прежде чем они добрались до него, им пришлось перелезть еще через два забора.

– Наконец-то! – с облегчением вздохнула Бэт, поднимаясь на деревянное крыльцо.

Свет горел в трех окнах. «Кто-то точно должен быть дома. Слава Богу, – подумала она. – Слава Богу!»

Она позвонила в дверь. Внутри звякнул колокольчик. Они стали ждать.

Но никто не открывал. Бэт с Джереми встревожено переглянулись.

Бэт снова нажала на кнопку звонка. В этот миг ей показалось, что в одном из окон дернулась занавеска, хотя внутри по-прежнему было тихо.

Джереми пнул дверь ногой, потом забарабанил кулаками. Бесполезно.

– Помогите! – во весь голос закричала тогда Бэт. – Мы попали в аварию! Нам нужна помощь!

– Пожалуйста! – вторил ей Джереми. – Впустите нас!

В ответ – тишина.

– Почему никто не открывает?! – в сердцах воскликнул Джереми.

– Ш-ш-ш! Кажется, я что-то слышу.

– Я тоже!

– Это телевизор. И голоса, – сказала Бэт.

– Хозяева дома, – заключил Джереми. – Так почему же они нам не открывают?

Они опять кричали, заколотили в дверь руками и ногами. Но их будто не слышали.

– Почему нам не открывают? – в сотый раз спросил Джереми. – Неужели так трудно помочь людям?

– Что же делать? – со слезами на глазах прошептала Бэт.

– Вернемся на дорогу. Может, кто-нибудь все-таки остановится.

Бэт кивнула. У нее не было других предложений. Но от усталости и отчаяния она не могла сдвинуться с места.

Слезы струились по ее лицу. Всхлипывая, Бэт уткнулась в грудь Джереми. «Почему никто не хочет нам помочь? Почему, почему, почему?» Наконец ей удалось взять себя в руки. Они повернулись спиной к дому и побрели по своим следам назад, к дороге.

Мимо пронеслись еще две машины. Бэт уже не знала, что еще придумать, чтобы заставить кого-нибудь остановиться. Ей хотелось лечь в пушистый сугроб, свернуться калачиком и уснуть.

– Можно вернуться в нашу машину, – предложил Джереми.

– Но там нам будет неудобно, – возразила Бэт.

– Зато мы не замерзнем.

Это убедило Бэт.

Они пошли к машине. Она все так же лежала колесами вверх, искореженная, разбитая, похожая на раздавленного жука. Лучи фар потускнели: садился аккумулятор.

Бэт не хотелось снова лезть через окно, но другого выхода не было.

– Ложишься на землю и протискиваешься внутрь, – объяснила она Джереми. – Я полезу первой.

«Господи, как же не хочется», – с отвращением подумала Бэт и полезла в машину. И тут что-то коснулось ее лица. Рука!

– Ой! Кто здесь? – испуганно вскрикнула она.

Бэт, отпрянув назад, с опаской заглянула в темный салон. Нет. Не может быть!

– Джереми! – шепнула она. – Там два человека. Парень и девушка. И…

Джереми был ошеломлен не меньше Бэт.

– Кто они? Как сюда попали?

Глава 3
«Я знаю, кто это»

Бэт в темноте попыталась разглядеть незнакомцев. Изуродованные тела. Израненные, искалеченные. Все в крови. Остекленевшие глаза смотрели в никуда немигающим взглядом.

– Джереми… Они мертвые! – выдавила Бэт. Минуту она пристально вглядывалась в их лица. И вдруг, вздрогнув, зажмурилась. «Я знаю, кто это!» – подумала она и попятилась от окна.

Джереми, наклонив голову, тоже хотел заглянуть внутрь.

Бэт остановила его.

– Нет. Не смотри. Пока не надо.

– Почему?

– Сначала мне нужно тебе кое-что сказать.

– Что?

Она уткнулась лицом в его грудь.

– Бэт, что?

Слеза скатилась по ее щеке. Одна. Бэт была слишком испугана и измучена, чтобы плакать.

– Джереми, – прошептала Бэт. – Девушка и парень в машине… Я их узнала.

– Ну и кто они?

Бэт не знала, как ему сказать. Она сама с трудом верила своим глазам.

– Бэт, кто они? – уже настойчивее повторил свой вопрос Джереми.

– Это… мы.

– Ты врешь! – в шоке вскричал Джереми. – Нет! Этого не может быть!

– Джереми, там мы! Мы погибли!

– Это безумие.

– Ну как ты не понимаешь? Поэтому не остановилась ни одна машина… Поэтому нам никто не открыл в том доме…

– Нет, – мотая головой, твердил Джереми, – нет, нет, нет!

– Но это правда. Мы мертвы.

«Может, если повторить так сотню раз, я и сама в это поверю?» – подумала Бэт.

– Нет! – Джереми зажал уши, чтобы не слышать ее слов. И вдруг, оттолкнув Бэт, кинулся на землю, полез в машину. – Я вернусь! – крикнул он. – Я вернусь назад, в свое тело!

Бэт в ужасе смотрела, как, извиваясь всем телом, Джереми тянется к своему бездыханному телу.

– Я вернусь туда! Я вернусь, – в отчаянии приговаривал он. Затем протиснулся в искореженный салон. – Пожалуйста! – умолял он неизвестно кого. – Пожалуйста, впустите меня обратно.

– Джереми, хватит! – простонала Бэт. – Ничего хорошего из этого не выйдет. – Она схватила его за ноги и потянула наружу.

– Мои руки прошли сквозь тело! – бормотал он. – Я не могу вернуться в себя. Я пытался. Но не смог.

– И что? – вслух подумала Бэт. – И что теперь с нами будет? – Она видела, как шевелятся губы Джереми. Он что-то говорил, но Бэт не слышала ни звука.

Что-то не так.

«Почему я не слышу Джереми?»

– Джереми? – осторожно позвала Бэт. – Что происходит?

И вновь не услышала его ответа. Голос его таял в тишине. И тут сам Джереми стал растворяться в воздухе.

– Джереми! – испуганно взвизгнула Бэт и протянула к нему руки, тщетно пытаясь удержать его, вернуть назад.

Но Джереми исчез. Она осталась одна, в полной темноте. В беспросветной тьме. Тьма окутывала Бэт. Поглощала ее.

Часть четвертая
Наши дни

Глава 1
Сюрприз

«Что же делать? – в замешательстве думала Рини. Ее мысли путались от страха и отчаяния. – Как же все так получилось?»

Мертвый Пи-Джей лежал у ее ног. Она тупо смотрела на него. Господи, как ей хотелось, чтобы он застонал, пошевелился. Наорал на нее, в конце концов. Сделал бы хоть что-нибудь. Хоть что-нибудь.

Но Пи-Джей не двигался. И лежал бледный-бледный, как сама смерть.

В комнате повисла напряженная тишина. Кто-то громко всхлипнул.

– Нужно сделать ему искусственное дыхание, – очнулся Шон. – Рини, дыши ему в рот.

Я займусь грудью. Остальные пусть отправляются по домам. Нечего здесь толпиться.

– Шон прав, – сказала Грета. – Идите. Берите пальто. Мы потом сообщим вам, чем все кончилось.

Рини словно оцепенела. Она стояла, не сводя глаз с Пи-Джея. «Это я во всем виновата, – корила Рини себя. – Я же знала, что у него больное сердце. Единственная, кто знал. И ничего никому не сказала. Даже не попыталась остановить их».

– Рини! – резко окликнул ее Шон. Усилием воли она взяла себя в руки.

– Сейчас, – тихо сказала она. – Так. Отвести голову назад. Подбородок вверх. Открыть рот. Пять раз резко вдунуть воздух.

Рини прижалась к губам Пи-Джея. Боже мой, какие они холодные! Он уже окоченел.

Снова набрав в легкие воздух, она еще раз подула в рот Пи-Джея. Шон считал, задавая ритм, одновременно резкими толчками надавливая на грудь Пи-Джея.

– Мы же просто хотели пошутить! – услышала Рини за спиной голос Арти. – Это была шутка! Что могло случиться?

– Ну же, Пи-Джей, дыши! Дыши! – приговаривала Грета.

Рини пыталась сосредоточиться на счете. «Только не останавливаться, – приказала она себе. – Не останавливаться, пока не забьется сердце Пи-Джея».

«Один, два, три, четыре, вдох, – мысленно повторяла она вслед за Шоном. – Один, два, три, четыре, вдох…»

На ее плечо легла рука Шона.

– Все, хватит, – тихо произнес он.

Нет, нельзя останавливаться. Нельзя, пока Пи-Джей не оживет. Нельзя! «Один, два, три, четыре, вдох. Один, два, три…»

Шон оттянул ее от Пи-Джея и поставил на ноги. Рини молча взирала на бездыханное тело.

– Он мертв, Рини, – шепнул Шон. – Ему нельзя помочь.

– Звоним в полицию? – с сомнением проговорила она. Голос ее дрожал, во рту пересохло. – Нас ведь не обвинят в убийстве Пи-Джея, нет?

Шон нахмурился.

– Не знаю.

– Но надо же что-то делать! – вскричала Рини. – Позвонить его родителям. Сообщить Лиз. Сказать всем, что…

В окне гостиной мелькнул свет: к дому подъезжала машина. Грета отдернула занавеску и выглянула наружу.

– Кто-то приехал! – сообщила она. – Рини, это, наверное, твои родители!

– Быстрее… Прячем его! – засуетился Арти. – Надо спрятать тело, а потом решим, что делать.

«Не будет ли это доказательством нашей вины?» – забеспокоилась Рини.

– Нужно продумать все детали, прежде чем кому-либо рассказывать о случившемся, – заметила Грета.

– Надо его спрятать, спрятать! – Арти, схватив Пи-Джея за руки, потащил его к двери.

Шон с Гретой бросились ему помогать. Рини мгновение поколебалась, потом взяла Пи-Джея за ноги.

– Быстрее! – крикнула Грета, глядя, как по стене ползут лучи фар. – Куда его?

– В подвал! – единственное, что пришло в голову Рини.

Пятясь, они с Шоном выволокли тело на кухню.

– Быстрее! – в панике крикнул Арти.

Когда тащили Пи-Джея по кухне, у Рини к горлу подступила тошнота. Только не сейчас, приказала она себе. Сейчас нельзя. Одной рукой она открыла дверь в подвал и зажгла свет, бросив взгляд через плечо на бетонные ступени.

– Осторожно, – предупредила остальных. – Лестница крутая.

Держа Пи-Джея за щиколотки, спиной вперед, Рини нащупала ногой первую ступеньку, твердо встала на нее и опустила вторую ногу. Следом за ней спускался Шон.

В этот момент взгляд ее упал на Арти. В тусклом свете лампочки на лицо его падала густая тень, и она не смогла разглядеть его выражение.

«Не отвлекайся, – напомнила себе Рини. – Двигайся осторожно, а то слетишь вниз».

Одна брючина Пи-Джея вздернулась вверх, и пальцы Рини коснулись обнажившейся ноги. Холодной, липкой кожи. Кожи мертвеца. Рини передернулась.

– Куда мы его спрячем? – спросил Шон, когда они наконец спустились вниз.

– За топку, – подумав, решила Рини.

– Подождите, дайте передохнуть, – задыхаясь, проговорила Грета.

Они положили труп на пол.

– Господи, он будто смотрит на меня! – простонал Арти и, нагнувшись над телом, дрожащей рукой закрыл остекленевшие глаза Пи-Джея. – Прости меня, – прошептал он. – Прости меня, Пи-Джей. – Потом выпрямился. – Давайте кончать с этим и выбираться наружу.

Друзья подняли тело и подтащили к печи. За топкой был небольшой зазор, в который без труда прошла голова Пи-Джея, но плечи застряли, пришлось перевернуть его боком и дюйм за дюймом проталкивать между печью и стеной.

– Все нормально, – объявил Шон. – Пошли наверх.

Спотыкаясь, они бросились вверх по бетонным ступеням, Рини закрыла дверь подвала, и все поспешили в гостиную.

Грета подбежала к окну, выглянула на улицу.

– Никого нет! – в удивлении повернулась она к друзьям. – Машина уехала.

– Интересно, кто бы это мог быть? – спросил Шон.

Рини вздохнула.

– К нам часто сворачивают, – объяснила она, удрученно покачав головой. – В начале следующего квартала тупик, а дорожный знак – прямо напротив нашего дома, вот многие и едут в объезд.

– Фу-у! – выдохнул Шон.

Рини тихонько всхлипнула.

– А Марк с Сэнди даже не удосужились остаться, – скривилась Грета.

– Ладно, и что теперь? – спросил Арти.

Рини прерывисто вздохнула.

– Выбора у нас нет, – сказала она. – Нужно звонить в полицию. Они сообщат родителям Пи-Джея.

– А с нами что будет? – с беспокойством проговорила Грета.

– Не знаю, – снова вздохнула Рини. – Но это был несчастный случай. Глупая случайность. И мне кажется, нужно сказать правду.

– Рини права, – поддержал ее Шон. – Мы поддались панике. Нужно было сразу позвонить.

– Ладно, только давайте сначала хоть труп принесем назад, – предложил Арти. – Они точно обвинят нас в его смерти, если найдут его в подвале.

– Ну, кто самый смелый? Кто будет звонить? – задала вопрос Грета.

– Я позвоню, – вызвался Шон.

Грета протянула ему трубку радиотелефона. Шон набрал 911. Рини напряженно прислушивалась к разговору.

– Нет, «скорая» уже не нужна, – говорил Шон. – Он мертв, точно. – Нажав отбой, он швырнул трубку на чайный столик. – Сказали, будут через пять минут.

– Эй, шевелитесь, а то не успеем перенести Пи-Джея! – заторопил друзей Арти.

Все бросились на кухню.

Спускаясь в подвал, Рини думала о Лиз: «Что я ей скажу? Как я смогу посмотреть ей в глаза?»

Шон спустился первым и тут же кинулся к печи.

– Времени в обрез! – Арти подбежал к нему и, заглянув за топку, в шоке отпрянул назад.

– Господи! – поперхнулась Грета.

– Что? Что такое? – взволнованно спросила Рини и тоже заглянула за печь.

Трупа Пи-Джея не было.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю