355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Крайс (Крейс) » Первое правило (в сокращении) » Текст книги (страница 9)
Первое правило (в сокращении)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:26

Текст книги "Первое правило (в сокращении)"


Автор книги: Роберт Крайс (Крейс)


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

– Все, дружок, все. Ты со мной.

Пайк поспешил по коридору к лестнице, ведущей к главному выходу, потом почти скатился по ступеням. Кто-нибудь наверняка слышал выстрелы и позвонил в полицию, значит, скоро сюда нагрянут гости.

До двери оставалось несколько шагов, когда из мастерской вышла Рина Маркович. Она сжимала в руке маленький черный пистолет. Глаза выдали ее: едва заглянув в них, Пайк понял, что она убийца и работает на Яковича. Глаза были холодными и тусклыми, как у мороженой рыбы.

– Ты нашел его. Хорошо. Вот он, Петар. Янни, Петар у него.

Со стороны гравийной стоянки в мастерскую вошел Янни. Его ствол будто бы сам собой нашел цель, и этой целью был Пайк.

Пайк прыгнул влево, хватаясь за оружие и одновременно прикрывая телом ребенка. Ему помнилось, что в барабане оставалось еще не меньше двух патронов, а жилет либо спасет его, либо нет. И если первые два выстрела не убьют его и не искалечат, он был готов сражаться вечно, несмотря на раны.

Он не услышал выстрела Янни, но пуля ударила его в спину, словно гигантский кулак. Пайк пошатнулся, однако сумел удержаться на ногах, выхватить оружие и обернуться как раз в то мгновение, когда в дверях возник Джон Стоун. Джон нанес удар стволом М-4 по голове Янни, и, когда тот упал, подоспевший Коул обрушился на женщину сзади, отнял оружие, повалил, насел и приставил ей к голове свой револьвер.

– Как ты? – спросил Коул у Пайка.

Пайк осмотрел малыша, который захлебывался в крике. Петар был невредим.

– Мы в порядке.

8

Они надели на Янни и Рину пластиковые наручники и потащили их к машинам, спеша покинуть место перестрелки раньше, чем здесь появится полиция. Ребенок плакал, Рина тоже рыдала.

– Ты все не так понял! Петар мой. Я хотела спасти его!

«Лендровер» Стоуна ждал на ближней стоянке. Янни затолкали в багажник, Рину – на заднее сиденье, рядом с ней устроился Коул.

– В каньон, – скомандовал Пайк. – В Анджелес-Крест. Джон?..

– Сам знаю.

Коул протянул руки к ребенку:

– Давай сюда, я его подержу.

– Справлюсь.

– И как ты, интересно, будешь вести машину?

– Езжай.

Стоун укатил первым.

Пайк гнал джип в горы и посматривал на приближавшиеся «мигалки». С тремя машинами шерифа он разминулся примерно через четверть мили, подобно всем прижавшись к правой обочине. Напуганный ребенок плакал без умолку. Пайк пристроил его к своему плечу и похлопал по спинке:

– Все хорошо, дружок. Теперь все будет в порядке.

Они поднялись к Литтл-Туджунга-Уош, дорога в этом месте проходила по дну оврага, вид которого чем-то успокоил мальчугана. Он перестал плакать, поднял голову и огляделся.

Проделав по каньону путь в шесть миль, Пайк свернул на гравийную дорогу. Он часто бывал здесь, приезжал в эти безлюдные края, чтобы опробовать оружие, которое чинил или мастерил. Гравийка полого взбегала в гору, возле плоской вершины которой уже ждал «лендровер» Стоуна. Они с Коулом уже успели выйти, вытащить Янни, уложить его ничком на землю и усадить рядом с ним Рину со связанными за спиной руками.

Коул направился навстречу Пайку и состроил ребенку забавную рожицу.

– Знаешь, мы могли бы стать профессиональными няньками. Я слышал, им хорошо платят.

– Ох и голос у него.

Мальчик выгнул спину, обернулся, чтобы посмотреть на Коула. Коул показал ему козу и зашлепал губами, как рыбка.

– Славный мальчик.

Петар срыгнул.

Переведя взгляд на Рину, Пайк понизил голос:

– Она правда его мать?

– Все это вранье. Они работают на Яковича. Кто родители ребенка, не знаю. Может, Гребнер говорит правду.

– Значит, Дарко ему не отец?

– Я знаю только, что она ему не мать. Ана по секрету рассказала своей подруге Лайзе Топпинг, что Рину чуть не зарезали, поэтому детей у нее быть не может.

Пайк смерил взглядом Рину, слушая, что еще разузнал Коул. Рина действительно была проституткой и работала на сербских гангстеров, только подчинялась Яковичу, а не Дарко.

Пайк указал на Янни.

– А этот?

– Его настоящее имя – Симо Карадивик, он родом из Витеза. Это родной город Яковича. Карадивик – один из его быков.

Пайку стало ясно, что ребенку предстоит еще долгий путь, прежде чем он окажется в безопасности. Единственная истина заключается в том, что Дарко и Якович ненавидят друг друга настолько, что готовы прикончить десятимесячного малыша. Такая ненависть может оказаться полезной, сообразил Пайк.

Он задумался.

– Нам много чего понадобится для Петара…

– Ты шутишь? Мы не можем оставить ребенка у себя.

– Он будет со мной, пока не станет ясно, что он в безопасности.

Пайк погладил малыша по спинке и протянул его Коулу:

– Забери его, хорошо? Он начинает мерзнуть. Купи все необходимое, а мы скоро вернемся к тебе. Поезжай на моем джипе.

Коул бросил взгляд на Янни и Рину, и Пайк заметил, что он озабочен.

– Как вы намерены с ними поступить?

– Использовать. Чтобы встретиться с мистером Яковичем.

Помолчав, Коул принял из его рук малыша, сел в джип и укатил. Пайк проводил его взглядом, а затем подступил к пленникам. Вместе со Стоуном они посадили Янни на землю.

– Вы ошибаетесь, – заговорила Рина. – Петар мой ребенок.

Пайк ничего не ответил. В этом не было смысла.

Он потер спину в том месте, куда стрелял Янни. Спина ныла.

– Чей это ребенок?

– Мой. Я говорю правду. Почему ты мне не веришь?

Стоун ткнул Янни стволом.

– Может, потому, что он стрелял в него.

– По ошибке! Он растерялся!

Пайк смотрел на Янни.

– А в меня ты стрелял тоже по ошибке, Симо?

Веки Янни дрогнули.

– Я растерялся. Симо? Кто это такой?

– Телохранитель Яковича. Родом из Витеза. Ты спекся, Симо. – Пайк вытащил кольт, приставил его к голове Янни и нажал на спусковой крючок. По окрестным холмам прокатилось эхо.

Рина вскрикнула и отпрянула, Янни тяжело осел на землю.

– Ой, – отреагировал Джон Стоун.

Пайк демонстративно согнул палец на спусковом крючке, но упрашивать Рину не понадобилось.

Слова хлынули из нее потоком:

– Нет-нет-нет-нет, он не мой, нет, Милоша! Потому Дарко и украл его! Честное слово!

– Ты работаешь на Яковича?

– Да!

– Якович и есть отец?

– Нет-нет, дед! Он дед мальчика!

На этот раз Пайк поверил ей, хотя услышанное оказалось для него неожиданностью. Единственный сорокадвухлетний сын Милоша Яковича сидел в сербской тюрьме. Петар был зачат во время посещения, разрешенного жене, его мать скончалась при родах. А через два месяца отец мальчика, Стеван, был убит в камере каким-то боснийским хорватом. Так Петар Якович оказался единственным наследником старика, поэтому его доставили в США.

– Когда он узнал, как намерен поступить Михаил, – продолжала Рина, – то велел нам спрятать ребенка. Он отдал Петара мне, а я – Ане. Потом Михаил нашел его и украл, а Милош велел нам найти ребенка и всем им показать.

Показать всем. Убить родного внука для острастки.

Пайк мысленно перебирал список предстоящих дел. Защитить ребенка. Найти человека, который убил Фрэнка. Отыскать три тысячи боевых автоматов. В таком порядке.

– Где Якович? Сейчас же говори, где он?

– На яхте. У него есть яхта. В порту.

– Можешь связаться с ним? Позвонить?

– Да! Он не такой, как Михаил. Он не прячется.

Пайк рывком поставил ее на ноги и разрезал пластиковые наручники, освободив запястья.

– Вот и хорошо. Едем к нему.

За время долгой поездки от Анджелес-Креста до Марина-дель-Рей Пайк успел подумать о том, что́ известно Яковичу. Рина наверняка рассказала ему и о нем, Пайке, и о Фрэнке Мейере, и о намерениях Пайка. И это хорошо. Это придаст убедительности его игре, особенно благодаря тому, что Джон Стоун узнал об оружии.

– Он знает, что я нашел Дарко в компании, скупающей металлолом?

– Да. Я связалась с ним после того, как ты уехал.

– И знает, что вы с Янни последовали за мной?

– Да. Он сам велел нам.

Значит, сейчас Якович гадает, что произошло, и ждет звонка от Рины.

Названия яхты Рина не знала, но помнила, где она пришвартована.

Порт окружали рестораны и отели, открытые для публики, но причал для яхт был обнесен высоким забором с электрическими воротами и камерами наблюдения.

– Это за отелем, – сказала Рина. – Где ставят большие яхты.

Стоун медленно вел машину по стоянке отеля, пока не нашел место, откуда были видны яхты. Рина обвела их взглядом и наконец указала:

– Вон та. Синяя. Видишь, в самом конце?

Пайк осмотрел восьмидесятифутовую яхту – дизельное судно из стекловолокна и стали, с темно-синей обшивкой и кремовыми палубами.

– Вези нас обратно к воротам, Джон.

У ворот Пайк отдал Рине телефон. Он уже объяснил ей, что и как следует сказать.

– Помни: ты жива только до тех пор, пока помогаешь мне.

Рина дождалась ответа.

– Это я. Мне надо с ним поговорить.

Они ждали почти три минуты, наконец Рина кивнула:

– Нет, его не смогли. И Михаила тоже. Мальчик у Пайка. Да, теперь у него, а Михаил сбежал.

Из трубки до Пайка доносился мужской голос. Рина перебила:

– Мы уже здесь, Милош. Он здесь. Пайк.

Она взглянула на Пайка.

– Сидит рядом. Хочет с тобой встретиться. – Она отвела глаза. – Янни мертв.

Пайк забрал у нее телефон.

– Я его застрелил. И сделаю то же самое с Михаилом Дарко, но мне нужна ваша помощь.

Несколько секунд в трубке было тихо, потом послышался мужской голос:

– Подъезжайте к воротам, мы впустим вас.

Когда Пайк выходил из машины, Стоун напутствовал его словами:

– Утопи эту посудину. Пусти на дно.

Ничего другого от Джона Пайк и не ожидал.

Он не простоял у ворот и тридцати секунд, как вдруг замок открылся. Пайк вошел и поднялся по длинному пандусу на причал, по которому зашагал мимо ряда яхт.

Два верзилы ждали его: один на юте, другой на коротком трапе, ведущем на верхнюю палубу. Пайк решил, что безопаснее будет встретиться у всех на виду, на открытой палубе. Никто не станет жать на курок, когда вокруг столько народу.

Лысеющий старик, с виду лет семидесяти, сидел за столом на верхней палубе. Когда-то он был мощным, а теперь ссохся, кожа обвисла, как будто стала велика ему. Он жестом велел Пайку подняться на борт.

– Иди сюда. Послушаем, что скажешь.

Пайк поднялся на борт. Верзила с нижней палубы потянулся было обыскать его, но Пайк отбил его руку.

Старик вмешался:

– Пропусти, ничего.

Пайк поднялся к нему, но не сел за стол и приглашения не дождался. За спиной старика и раздвинутыми дверями салона молодая обнаженная женщина смотрела телевизор.

– Ну, поговорим, – начал Якович. – Что это за дела с Михаилом Дарко и зачем мне тебе помогать?

– Три тысячи «Калашниковых», – ответил Пайк.

Якович застучал пальцем по столу. Тук-тук-тук.

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

Он явно опасался, что Пайк носит на себе подслушивающее устройство. Пайк развел руки.

– Нам надо поговорить начистоту. Пусть ваш человек обыщет меня.

Якович сам обыскал Пайка и вернулся к столу.

– Ладно, давай начистоту.

– Вам известно, за что я собираюсь убить Михаила Дарко?

– Отомстить за друга.

– Да. Мы с другом когда-то были наемниками. Профессиональными солдатами. Мой друг не помогал вам покупать это оружие?

Этот вопрос Пайку давно не терпелось задать.

– Об этом человеке я ничего не знаю. Да, я слышал, что сестра Рины работала у него. Но это все, что мне известно.

Скрыть облегчение удалось с трудом: Фрэнк чист.

– Так я и думал. Если бы он помогал вам, у вас уже были бы покупатели.

Якович притворился оскорбленным.

– Покупателей у меня полно.

– Будь у вас покупатель, оружие давно бы разошлось, и Дарко было бы нечем вас шантажировать. Я хочу купить его, а Дарко я могу либо уничтожить сам, либо отдать его вам – как хотите.

Милош Якович прокашлялся.

– Я ждал другого.

– Да. Об этом оружии я знаю больше, чем вы. Его украли индонезийские пираты с контейнеровоза, направлявшегося в Сеул. Это новенькие автоматы, но продать их нелегко из-за истории их появления на рынке.

Якович раздраженно заерзал.

– Откуда ты знаешь?

– Я профессионал, – ответил Пайк. – И я хочу их купить. Если вы согласны, я дам в придачу Дарко и вашего внука.

– О каких деньгах идет речь?

– Три тысячи автоматов по пятьсот за штуку – полтора миллиона, но только если они не успели заржаветь. Я сам проверю каждый, все три тысячи. Если они без затворов и ствольных коробок, я их все равно куплю, но дешевле.

Пайк видел, что Якович задумался. В словах Пайка он не сомневался, но побаивался: предложение застало его врасплох, когда он уже настолько отчаялся, что был готов обдумать даже его.

– Деньги у тебя при себе?

– Будут при себе завтра в это же время.

– И как же ты передашь мне Михаила?

– Ему тоже нужно оружие. Если вы заключите со мной сделку, я привезу Дарко, когда буду осматривать автоматы.

Якович решился:

– Завтра я свяжусь с тобой.

– Только не слишком поздно. Получить деньги я смогу лишь в рабочие часы.

Пайк оставил собеседнику номер телефона и спустился на причал, вышел из ворот и сел в «лендровер».

Стоун был явно разочарован.

– А взрыва я так и не дождался.

– Не знаешь, где можно раздобыть китайский АК? – спросил Пайк. – Новенький, еще не обстрелянный? Только обязательно китайский. И боевой.

Стоун пожал плечами.

– Ну, есть у меня знакомый знакомого…

– Звони ему. И поедем проведать Гребнера.

На этот раз охранник был только один – невысокий и мускулистый, открывший дверь с хмурой гримасой. Пайк обезоружил его и велел вести к Гребнеру. В комнате он уложил охранника лицом вниз, а Гребнеру велел не двигаться.

– Звони Дарко, – распорядился он. – Теперь мальчишка у меня, это все меняет.

– Меняет? Что это значит?

– Мне есть чем давить на Милоша Яковича, значит, я могу заполучить автоматы. Я сдам Яковича Дарко за треть автоматов: две тысячи ему, одну мне.

– Ты сдашь его? О чем вообще речь?

– Если мы с Дарко на время забудем о наших разногласиях, Дарко избавится от конкурента. Свой номер я записал на полу в твоей гостиной. Пусть Дарко позвонит. А если не отважится, Якович продаст оружие кому-нибудь другому, и прости-прощай армянская сделка Дарко.

По дороге к Коулу Пайк подробно передал Стоуну содержание разговора. Они остановились у дома, Пайк провел спутника через кухню. Стоун поглядывал на Рину так подозрительно, словно ожидал от нее попытки сбежать.

Коул с ребенком на коленях смотрел игру «Доджерс». Он хорошо подготовился: купил питание для ребенка, не забыл памперсы, присыпки и мерные ложечки. Пайк сразу заметил эти приобретения в кухне.

Коул обернулся и поднял брови: он не досчитался Янни.

– Я его застрелил.

Коул перевел взгляд на мальчика. Тот обернулся, увидел Пайка и заулыбался. Радостно захлопал в ладоши.

– К тебе хочет, – объяснил Коул.

Пайк взял ребенка на руки и прижал к себе.

– Что случилось? – Коул понизил голос.

Пайк рассказал ему об игре, в которую втянул Яковича и Дарко.

– Пора звонить Уолш, – продолжал Пайк. – Когда машину Янни найдут в Лейк-Вью, то поймут, что он участвовал в перестрелке. А когда всплывет правда о хозяевах той компании по приему металлолома, полиция встанет на уши. Нам понадобится прикрытие и сотрудничество Кейт, чтобы провернуть это дело.

Он покачивал мальчика на руках. Ребенок смеялся, потом протянул руку и снял с Пайка очки. Мальчик затряс ими, как погремушкой.

– А что будет с ребенком? – посерьезнел Коул.

– О нем должен кто-то заботиться.

– И этот кто-то – ты?

– Не я, а кто-то. Каждому нужен близкий человек.

– Даже тебе?

Пайк ответил другу продолжительным взглядом, потом мягко забрал у мальчика свои очки, но не надел их. Похоже, Петару без очков он нравился больше.

Они пристегнули Рину наручниками к кровати в комнате для гостей, потом устроили в гостиной спальное место для малыша. Детское питание Петару не понравилось, пришлось жарить ему яичницу. Она пошла на ура.

Поздно вечером Пайк позвонил Кейт Уолш, но вдаваться в объяснения не стал. Только сказал, что скоро узнает, где находится оружие, и пообещал позвонить ей завтра. Истинной целью этого звонка было убедиться, что он сумеет сразу связаться с ней в случае ответа от Яковича или Дарко. Если кто-то из них примет решение, действовать понадобится быстро. В том числе и Уолш.

Коул отправился на пробежку, а Пайк и Стоун остались с малышом. На руках у Пайка он быстро уснул. Стоун выпил и уснул на полу, так что Пайку пришлось будить его и отправить в машину: храп тревожил ребенка.

Коул вернулся через час, погасил свет и поднялся к себе, принимать душ. Через несколько минут Пайк услышал, как Коул завалился в кровать и потушил последнюю лампу. Пайк еще долго слушал, как затихает дом.

Часа в два ночи тонкий слой облаков рассеялся, и в окна заглянула полная луна. Держать малыша на руках пришлось три часа подряд, но при первой попытке положить его Петар зашевелился.

– Ты со мной, дружок, – зашептал Пайк. – Все хорошо.

Мальчик проснулся, выгнул спину и увидел над собой Пайка, в глаза которому уставился так, словно никогда не видел других людей. Они долго смотрели друг на друга как завороженные.

Маленькое тельце было плотным и теплым. Пайк чувствовал, как быстро бьется крошечное сердце, видел, как поднимается и опадает грудка. Оказалось, держать на руках маленькое живое существо очень приятно.

– Эй! – позвал Пайк.

Мальчик улыбнулся, взбрыкнул ножками и вскинул обе ручки. А потом потянулся к лицу Пайка, растопырив пальцы.

Пайк дотронулся до розовой ладошки указательным пальцем, и тонкие пальчики сомкнулись вокруг него. В ответ на пошевеливание большого пальца мальчик загулил, заулыбался, как будто получил чудесную игрушку.

– Тебе ничто не грозит, – шепотом заверил Пайк. – Я не дам тебя в обиду.

Когда совсем рассвело, в дом на цыпочках прокрался Джон Стоун. Он показал поднятые большие пальцы, давая понять, что раздобыл автомат. Пайк уложил ребенка в импровизированную постель и вышел за Стоуном из дома.

На заднем сиденье «лендровера» Пайк увидел длинную узкую картонную коробку с китайскими иероглифами на крышке. Стоун открыл ее. Автомат был завернут в пластик. Стоун развернул его и бросил обертку обратно в коробку.

– Ни разу не стреляный. Еще в заводской смазке.

Пайк осмотрел затвор, коробку и механизм и не обнаружил в них никаких изъянов.

– Отличная работа, Джон. Безупречная.

Они погрузили коробку в джип Пайка и ушли в дом.

Михаил Дарко позвонил в десять минут восьмого. Малыш и Стоун спали, Коул заглянул к Рине. Пайка звонок застиг во время отжиманий.

– Пайк.

– Ты несколько дней подряд пытаешься меня прикончить. Зачем мне с тобой говорить?

– Нам обоим нужно оружие.

– Оружие нужно мне. А на тебя мне плевать.

– Ты его не получишь. Моя сделка – вопрос решенный, у меня уже есть покупатель.

Дарко мялся в нерешительности.

– Врешь.

– Не вру. Но без тебя она не состоится.

– За дурака меня держишь?

– Его внук у меня. Тебя он ненавидит, так что ничего у тебя не выгорит. А меня – нет. Вчера я встречался с ним на яхте и осмотрел оружие. Мы поладили, автоматы мои.

Снова нерешительная пауза.

– Ты их видел?

– Образец. Даже забрал его с собой, когда мы закрыли сделку. А теперь нашел способ заработать еще больше. Я тебе покажу. На бульваре Голливуд возле «Муссо» через час. Увидишь мой джип.

Пайк повесил трубку. Он знал, что долгими разговорами Дарко не убедить, и теперь он либо объявится, либо передумает.

К тому времени в гостиную вернулся Коул. Стоун уснул. Пайк передал суть разговора, Коул предложил составить ему компанию, но Пайк отказался.

Встретиться с Дарко ему хотелось одному. Только позднее он понял почему: он еще не решил, убивать этого человека или нет, несмотря на соглашение с Уолш.

Выбрав дорогу через каньон, Пайк уже через десять минут стоял возле ресторана.

Спустя двадцать минут рыхлый парень, которому не мешало бы побриться, вывернул из-за угла и продефилировал мимо Пайка. Обычный прохожий, разве что слишком заинтересованно поглядывающий на джип. Он свернул за ближайший угол. Через несколько минут он снова отразился в зеркале, на этот раз в сопровождении другого мужчины. Они огляделись, потом первый достал мобильник. Пайк наблюдал за ними. Тот, что говорил по мобильнику, убрал его и подошел к машине, второй за ним.

– Выйди.

Пайк вышел из машины и остановился на тротуаре. Через несколько минут из-за угла показался Михаил Дарко.

На этого человека, пославшего Муна и его банду в дом Фрэнка, Пайк уставился в упор. Вот из-за кого погибли Фрэнк, Синди, Фрэнк-младший и Джоуи. Пайк не чувствовал ни гнева, ни ненависти. Словно наблюдал за происходящим со стороны. Дождавшись, когда Дарко подойдет, он кивнул в сторону джипа.

– Он сзади. Идем посмотрим.

Пайк открыл багажник и повернул коробку так, чтобы Дарко сам увидел иероглифы. Потом открыл ее. Дарко придвинулся ближе, но прикасаться к оружию не стал. Наконец он выпрямился.

– Ну хорошо, если сделку он заключает с тобой, мне-то зачем звонить?

– Ему нужны наличные. У меня их нет. Я могу купить автоматы по пятьсот штука, всего за полтора миллиона долларов. А у меня есть покупатель, который заплатит по тысяче.

– Но чтобы купить оружие, тебе не хватит денег.

– Не хватит. Старик требует половину суммы, прежде чем вообще покажет их мне. То есть семьсот пятьдесят тысяч. У меня таких денег нет, вот я и подумал про тебя. Может, у тебя они и есть, но с тобой он не станет иметь дела. Так что мы партнеры.

– Не хочется мне быть твоим партнером.

– А мне – твоим, но бизнес есть бизнес. Поэтому я предлагаю бонус.

– Яковича.

– Когда он увидит наличные, Якович, оружие и деньги окажутся в одном месте. И ты сможешь решить свою проблему: и деньги останутся при тебе, и паханом станешь.

– Значит, ты предлагаешь украсть оружие.

– И сэкономить кучу денег.

Дарко вгляделся в него, и Пайк понял, что он обдумывает предложение.

– А твой друг?

– Я по нему скучаю. Но это же три миллиона, треть моя, значит, миллион долларов.

– Я подумаю.

– Решай: или да, или нет.

Тень досады прошла по лицу Дарко, он кивнул.

– Хорошо. Придет время – позвони. Я добуду бабло. – Он жестом подозвал своих людей и удалился.

Пайк сел в джип и проводил Дарко взглядом. Дарко наломал дров, у Пайка имелись обязательства перед Фрэнком. Эти обязательства существовали потому, что они прикрывали друг друга и доверяли товарищам, зная: если кто-нибудь из них упадет, ему помогут встать. Никого не забудут и не бросят на произвол судьбы. Пайк остро сожалел о том, что заключил соглашение с Уолш, но от нее ему требовалось нечто более важное, чем возможность разделаться с Дарко.

Выезжая на улицу, Пайк позвонил Кейт Уолш:

– Надо встретиться.

– Красный «джип-чероки» вчера видели возле компании, скупающей металлолом, в Лейк-Вью-Террас. Это были вы?

– Да.

– Черт, так это вы прикончили там пятерых?

– Шестерых. А еще мне нужно семьсот пятьдесят тысяч долларов.

– Какого черта?

– Я встречался с Яковичем. И только что расстался с Дарко. Вам все еще нужны те автоматы?

Они встретились на парковке на бульваре Сансет. Пайк прибыл первым и не выходил из джипа, пока не увидел, как подъезжает Кейт на серебристом «аккорде». Ее личной машине. Он подошел и сел на пассажирское сиденье. Она держалась замкнуто.

– Полиция рвется арестовать вас, меня винят в том, что я втянула их в это дело. Не хотите объяснить, каким образом были убиты те шестеро?

– Они держали в заложниках внука Милоша Яковича. Теперь он у меня. – Пайк рассказал про Петара Яковича, Рину и Янни, а также все остальное.

Уолш растерялась от неожиданности.

– Фрэнк не имел к оружию никакого отношения – это сказал мне сам Якович. Семья Фрэнка и он сам случайно подвернулись убийцам. Дарко вломился к ним в дом из-за няни.

– Аны Маркович?

– Сестра отдала ей внука Яковича, чтобы Ана спрятала его от Дарко, но тот все равно отыскал ребенка. С его помощью Дарко надеялся принудить Яковича к сделке, но просчитался.

Уолш кивнула.

– Продолжайте.

– Яковичу нужен Дарко. Дарко нужно оружие. У меня есть то, что нужно обоим, поэтому я втянул их в игру. Если повезет, я сумею свести этих двоих там, где находится оружие.

– Но как?

– Якович считает, что оружие покупаю я, Дарко убежден, что мы просто украдем его. Каждый из них уверен, что я обманываю второго.

– Что у нас со временем?

– Сегодня ближе к вечеру. Дарко уже дал согласие, осталось дождаться только вестей от Яковича. Чтобы сделка состоялась, мне потребуются три вещи.

– Говорите.

– Я работаю не один. Людям, которые мне помогают, нужны гарантии. В письменном виде. Как и мне. Освобождение от любой ответственности за любые наши действия как сейчас, так и в будущем.

– Это не гарантии, а лицензия на убийства.

– Я еще не закончил. Мне понадобится семьсот пятьдесят тысяч долларов, причем уже через несколько часов. Дарко обещал подвезти деньги, но еще неизвестно, привезет ли. Если нет, я все равно буду продолжать игру с Яковичем, но без денег он мне не поверит.

– Понятно, – кивнула она. – Думаю, это можно устроить.

– Еще одно. Мальчик у меня. Вы обеспечите его свидетельством о рождении американского образца и полноценным гражданством, чтобы я мог поселить его в семье по своему выбору. Об этом нельзя упоминать в официальных документах. Биологические родственники ни в коем случае не должны найти его, следовательно, существование таких документов недопустимо.

На этот раз Уолш молчала еще дольше, чем когда Пайк потребовал снять с него ответственность за убийства. Наконец она покачала головой.

– Не знаю, удастся ли… Даже если бы я согласилась, я просто не знаю, законно ли это.

– Мне все равно, законно это или нет.

Уолш тяжело вздохнула и кивнула.

– Пожалуй, начну прямо сейчас.

Пайк вернулся в свой джип и направился обратно к Коулу. Остаток утра Коул, Стоун и Пайк готовили снаряжение. Дальнейшие события разворачивались стремительно, начавшись за десять минут до полудня.

Телефон Пайка завибрировал: это звонил Якович.

– Деньги добыл? – спросил он.

– Получу через четыре часа.

– Наличными. И Михаила. Я хочу видеть Михаила.

– Если я получу оружие, Михаил ваш. Где встретимся?

– Здесь, на яхте. Я буду ждать.

Они назначили время, Пайк отключился и сразу перезвонил Кейт Уолш.

Уолш и четыре агента из Управления по борьбе с незаконным оборотом алкоголя, табака и оружия прибыли в дом Коула через час. Двое остались в машинах, еще двое вошли вместе с Уолш: латиноамериканец сурового вида Пол Родригес и рослый рыжеволосый Стив Роджерс. Роджерс был в оливково-зеленом комбинезоне группы особого реагирования – спецназа, подчиняющегося Управлению. Джон Стоун привез свою аппаратуру для слежки, Коул помог настроить ее. Он был без рубашки, но в пуленепробиваемом жилете.

Семьсот пятьдесят тысяч долларов наличными заняли немного места. Уолш принесла их в спортивной сумке, повесив ее на плечо. Водрузив сумку на стол Коула, она показала, почему огромная сумма выглядит незначительной. Купюры, запечатанные в пачки вакуумным способом, были запаяны в прозрачный пластик.

Уолш выложила на стол бланк и протянула Пайку ручку.

– Подпишите. Если Дарко привезет деньги, свои не отдавайте.

Пайк подписался и вернул ей бланк.

– А где сестра погибшей? – спросила Уолш.

Коул привел из комнаты для гостей бледную и подавленную Рину. Родригес официально объявил ей об аресте. Роджерс перевел его слова на сербский.

– Так или иначе, в конечном итоге она нам помогла, – заметил Пайк.

Когда Родригес выводил арестованную, Рина обернулась к Пайку и что-то сказала ему по-сербски, но он не понял.

Агент Управления улыбнулся.

– Она надеется, что вы отомстите за Ану.

Уолш раздраженно вздохнула, считая, что они зря теряют время.

– А ребенок? Где он?

– В надежном месте.

– Ладно, пройдемся по плану. Как будем действовать?

– Джон, тебе слово, – сказал Пайк.

Стоун показал присутствующим GPS-маячок.

– Помните?

Уолш покраснела, а Стоун продолжал:

– Нет, это не тот, который вы подсунули ему в джип, а мой. Высокотемпературная цифровая керамика, без радиочастот, сканеры и ручные детекторы в аэропорту такие штуки не распознают. В общем, лучше вашего. Один Пайку, один Коулу – они едут вместе – и один на их машину, джип Пайка. Связь через приемник, передающий сигнал на мой ноутбук.

Пайк продолжал объяснять, как он намерен свести вместе Яковича и Дарко там, где находится оружие. Задача Уолш и ее людей – появиться в нужный момент.

– А что насчет Дарко? – спросила Уолш.

– Мы с Элвисом встречаемся с ним в Венеции. Место специально выбрали поближе к порту.

– Вы оба? – Уолш повернулась к Коулу.

– Дарко приедет не один, – объяснил Пайк. – Будет лучше, если и я возьму своих людей.

Коул указал на себя:

– Его люди – это я.

Пайк продолжал:

– Он считает, что мы встречаемся, чтобы собрать деньги. А на самом деле – чтобы дать ему вот это.

Стоун показал им GPS-маячок.

– Дарко будет думать, что с помощью этой штуки последует за Джо и Элвисом туда, где находится оружие, а на самом деле благодаря ей мы сможем следить за ним. И вы тоже.

Вмешался агент:

– Значит, наша отправная точка – Венеция?

– Только на момент встречи с Дарко. Из Венеции мы отправимся в порт. Истинный старт – там.

Следующий час они посвятили разработке планов и настройке аппаратуры. Стоун укреплял маячки на волосах Коула и на пряжке ремня Пайка. Уолш и Роджерс координировали действия особой группы и остальных агентов.

Без четверти час агенты разъехались, направляясь на исходные позиции большей частью в Венецию. Последней уезжала Кейт Уолш, напоследок она предупредила Пайка:

– После того что случилось в Лейк-Вью, вы на особом контроле. Постарайтесь помнить, что Михаил Дарко мой.

Ровно в час Пайк и Коул забрались в джип Пайка и направились к подножию холмов. Стоун уехал, опередив их.

Михаил Дарко ждал их в Венеции, в конце Маркет-стрит. Два черных седана БМВ и черный «эскалейд» сбились в кучу, занимая почти всю парковку.

Пайк затормозил рядом с «бумерами» и вышел. Коул остался в джипе. При виде Пайка дверцы обоих «бумеров» распахнулись, оттуда выбрались Дарко и трое его людей.

– Кто это? – спросил Дарко, уставившись на Коула.

– Он будет помогать мне проверять автоматы. Якович предупрежден.

Пайк отдал Дарко ручной маячок и объяснил, как тот работает. На карте он отображался в виде зеленого кружка.

– Видишь огонек? Это мы. Не следуй за нами вплотную, иначе Якович увидит тебя. Держись в тени. Этот прибор поможет тебе следить за нами.

Дарко и двое его людей заговорили на непонятном Пайку языке, затем Дарко открыл заднюю дверцу «бумера» и вытащил спортивную сумку.

– Это деньги. Если хочешь, пересчитай.

Пайк отмахнулся:

– Нет смысла. Получим оружие – заберешь их обратно.

Глаза Дарко сонно щурились.

– Ты вот объясни… как ты собираешься доставить меня к Яковичу?

Посмотрев на него в упор, Пайк объяснил:

– Я сказал ему, что ты считаешь, будто бы я собираюсь продать оружие тебе. Объяснил, что устрою вам встречу, а когда ты появишься, его люди прикончат тебя.

Пайк сложил пальцы пистолетом, прицелился в Дарко и нажал спусковой крючок.

– Нам пора, – поторопил Пайк. – Он ждет.

Он сел в джип и направился к порту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю