355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энтони Сальваторе » Дорога Патриарха » Текст книги (страница 11)
Дорога Патриарха
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 11:14

Текст книги "Дорога Патриарха"


Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

Глава 10

ЗАМОК Д'ЭРТ

День для этого времени года выдался необычно теплый, хотя и пасмурный. Лишь перед самым заходом солнца холодные порывы северного ветра с Великого Ледника, подобно мертвым холодным пальцам короля-колдуна, разорвали облака, и жители Палишука смогли полюбоваться восхитительным багровым закатом. Но когда первые звездочки замигали в ночном небе, стало так холодно, что все попрятались в дома, поближе к очагам с горящим торфом.

Только Уингэм и Аррайан не ушли в тепло. Они стояли рядышком на северной стене города и задумчиво глядели на расстилающуюся впереди темную равнину, где серебром блестели в лунном свете лужицы и ручейки, похожие на вены какого-то огромного спящего зверя.

– Как думаешь, до первых снегов еще будет оттепель? – обратилась к старику Аррайан.

– Я помню годы, когда холода приходили еще раньше, – отозвался Уингэм. – А в один год даже и оттепели никакой не было!

– Да, знаю, в тысяча триста тридцать седьмом, – нетерпеливо подхватила девушка, которая не раз уже слышала от дяди рассказы о двухлетней зиме. – В год Странствующей Девы.

Старый полуорк лишь усмехнулся ее раздраженному тону.

– Говорили, что виной тому был огромный белый дракон, – поддразнил он ее: такими словами начиналось множество баек о том давнем холодном лете.

Аррайан закатила глаза, и он, рассмеявшись, обнял ее за плечи.

– Наверное, о нынешней зиме языками будут чесать еще дольше, – после недолгого молчания сказала она, волнуясь, и с изрезанного морщинами лица Уингэма сразу сошла улыбка.

Он еще крепче обнял ее, а девушка плотнее натянула отороченный мехом капюшон.

– Да, год выдался богатым на события, – согласился старик. – К счастью, он хорошо закончи… продолжается, – поправился он, поймав испуганный взгляд племянницы.

И впрямь они полагали, что все хорошо закончилось с гибелью драколичи, но пару дней назад прибыли Артемис Энтрери и Джарлакс. Они примчались в Палишук на страшных черных жеребцах с объятыми пламенем копытами, грохотавшими по промерзшей земле.

Их, само собой, приняли с радостью, как героев. Оба они, как и Аррайан с Ольгерханом, заслужили почет, а также бесплатные жилье и стол в Палишуке до конца жизни. Многие боролись за право принять их, пока герои в городе.

И как быстро все изменилось!

Задерживаться друзья не стали. Они лишь проехали через город на пути к цели – замку Д'эрт, как назвал его Джарлакс. Теперь это был их замок, тронное место, центр будущего королевства.

Будущее королевство. Понятно, что оно окружит Палишук или даже захватит город.

Ответов на многочисленные вопросы ошеломленных старшин города друзья так и не дали. Джарлакс заявил только:

– Мы любим и уважаем жителей Палишука и надеемся, что вы останетесь нашими добрыми друзьями и во время предстоящих приключений.

И с этими словами оба были таковы, адские кони унесли их через северные ворота. Хоть некоторые из старшин настаивали, что необходимо все выяснить, никто так и не решился пуститься в погоню.

Они скрылись в замке, и с тех пор палишукские разведчики то и дело сообщали, что какие-то неясные фигуры были замечены у его мощных стен, а над зубцами и башнями иногда взлетают и снова прячутся горгульи.

Аррайан посмотрела на стражников городских укреплений, несших караул в напряженном ожидании. Число их было увеличено вдвое в сравнении с обычным.

– Думаешь, они нападут? – спросила она.

– Кто «они»?

– Горгульи. Мне рассказывали, как они налетели на город, пока я была в замке. Как считаешь, Палишук ждет новое сражение?

Уингэм посмотрел вдаль, подумал и покачал головой.

– Разведчики доносили, что видели горгулий только глубокой ночью, – сказал он. – Могу себе представить, как страшно сидеть там, под стенами, среди ночи, чего только не привидится.

Аррайан вопросительно поглядела на него:

– Но даже если все правда и Джарлакс с Энтрери вновь оживили замок, нападения с их стороны я не опасаюсь. Иначе зачем бы им останавливаться в Палишуке и заверять нас в своей дружбе?

– Чтобы усыпить бдительность.

Уингэм усмехнулся, взглянув на усиленный дозор на стенах.

– Полагаю, если бы они проехали мимо города, вернули замок к жизни и напали, сейчас никакой стражи уже не осталось бы вовсе.

Девушка подумала немного, потом взглянула на старика с улыбкой:

– А тебе интересно, что будет дальше?

– Даже больше, чем тебе, – с плутоватой усмешкой ответил полуорк. – Ты не позовешь Ольгерхана? Пожалуй, с ним мы будем чувствовать себя спокойнее, посещая наших бывших друзей.

– Бывших?

– Правда, они уверяют, что до сих пор наши друзья.

– Будем надеяться.

Уингэм улыбнулся в ответ, и Аррайан пошла к лестнице.

– Замок Д'эрт, – пробормотал старик себе под нос. – Ничего, кроме неприятностей, это не предвещает.


* * *

А в это время с противоположной стороны двое смотрели как раз туда, где стояли Аррайан и Уингэм, хотя никто из них об этом не подозревал. Джарлакс и Энтрери устроились на южной стене волшебного замка, но, несмотря на холод, они не кутались в толстые шерстяные плащи, потому что дроу, обожавший все необычное, водрузил на камень между собой и приятелем небольшой красный шар, который по слову хозяина вспыхнул и начал излучать тепло, согревая все вокруг не хуже костра. Этого тепла хватало, чтобы не обращать внимания на холодные порывы ветра, еще более свирепого здесь, на высоте тридцати футов.

– И что теперь? – спросил Энтрери, которому надоело молча сидеть и созерцать тусклые далекие огни Палишука.

– Все началось с тебя, – заметил Джарлакс.

– Мы сбежали от Цитадели. Лучше было бы сразиться на улицах Гелиогабалуса.

– Дело не только в Цитадели, тут все гораздо серьезнее,– очень спокойно проговорил Джарлакс – именно этот самоуверенный тон так выводил из себя Энтрери. Он по опыту знал: если Джарлакс так спокойно о чем-то рассуждает, жди беды.

– Мы разворошили осиное гнездо, – согласился он, – стравив, можно сказать, короля и Нелликта. Надо решить, на чьей мы стороне.

– А ты бы кого выбрал?

– Гарета.

– По зову совести?

– Из практических соображений. Если разгорится открытая война между Цитаделью Убийц и королем, Гарет победит. Я уже видел нечто подобное в Калимпорте, а ты – в Мензоберранзане. Когда подпольная организация начинает вести себя слишком нагло по отношению к законной власти, ей хорошенько дают сдачи.

– Ты всерьез веришь, что король Гарет уничтожит Нелликта с его Цитаделью? Выгонит их из Бладстоуна?

Поразмыслив немного, Энтрери покачал головой:

– Нет. Но он очистит от них улицы и вновь загонит в норы. Некоторые из убежищ, конечно, уничтожит. Кого-то из главарей убьют, кого-то заточат в тюрьму. Но полностью Гарет от них не избавится. Так не бывает. – Снова помолчав, он фыркнул: – Да и вряд ли захотел бы избавиться.

Энтрери заметил, как на лице Джарлакса, следившего за ним уголком глаза, промелькнула усмешка.

– Король Гарет благочестив,– заметил дроу.– Ты что же, сомневаешься в чистоте его помыслов?

– Кому какое дело, сомневаюсь я или нет? Но пока Цитадель хозяйничает где-то на задворках, Гарету и его друзьям это только на руку – народ Дамары будет помнить, кого можно получить взамен их геройского правителя. Возможно, он не такой, как Эллери, и иметь дел с наемными убийцами не станет, но все равно он их использует – такова уж природа власти.

– Как цинично ты смотришь на мир.

– Поверь мне, научен опытом. Все так и происходит.

– Да я ж не спорю.

– А по-моему, ты считаешь Гарета непогрешимым.

– Нет, я считаю его слишком предсказуемым, потому что он руководствуется не выгодой, а принципами – не важно, разумными или нет. Ведь окончательный план Гарета всегда можно просчитать, разве нет? Может, существование Цитадели ему и выгодно, но он так ослеплен принципами добропорядочности, что вряд ли когда-либо признается себе в этом.

– Ты так и не ответил на мой вопрос, – напомнил Энтрери. – Нам-то что делать?

– Это же очевидно.

– Так просвети меня.

– Как всегда.

– Давай.

– Само собой, мы провозгласим независимость от короля Гарета,– со вздохом ответил Джарлакс, словно растолковывал простейшие вещи.


* * *

Внизу, вблизи пещеры, где покоились кости Черного Уршулы, Киммуриэль Облодра совещался со своими помощниками, излагая план защиты замка на случай нападения со стороны ворот и стен, а главное, организованного и быстрого отступления в пещеру. Здесь слабым голубым светом светился магический портал. Сквозь него прибывали все новые воины Бреган Д'эрт, а с ними полчища гоблинов, кобольдов и орков, тащивших припасы, оружие и мебель, в основном сделанную из твердых подземных грибов.

Прибывающие шли непрерывным потоком, а другие дроу отправлялись обратно и выходили в такой же портал, но расположенный в лабиринте туннелей Клорифты, огромной расщелины в Мензоберранзане, где и находилась штаб-квартира Бреган Д'эрт.

– И чем быстрее мы уйдем, тем лучше, – сказал один из лейтенантов.

Остальные согласно закивали, а Киммуриэль изучающе поглядел на него.

– Выкладывай все, что думаешь, – велел он.

– Здесь неприятно находиться, – ответил дроу. – Какая-то чуждая энергия.

– Что же, ты энергии боишься?

– Решетка на главных воротах… зарастает, – подхватил другой темный эльф. – Она была повреждена, а сейчас как будто сама себя чинит. Этот замок – не мертвое сооружение, а живое магическое существо.

– И разве это место так уж сильно отличается от башни Креншинибона? – добавил первый.

– Хочешь сказать, не повторяет ли Джарлакс свою ошибку? – спросил Киммуриэль, но лейтенанты промолчали. – Не знаю, – честно сознался псионик. – Хотя мне кажется, что сейчас он действует по собственной воле. Если бы я так не думал, никогда не привел бы вас в это проклятое место. – И он поглядел на портал, из которого появилась очередная группа гоблинов, тащивших свернутые ковры и драпировки. – Правда, он распознал мою хитрость…

– Перемещаемся налегке, – согласился кто-то из помощников.

Один из четырех гоблинов, тащивших сделанный из гриба сундук, споткнулся, все упали, сундук раскололся. К уродцам тотчас подскочили надзиратели-дроу и принялись хлестать несчастных плетками, пока те ползали на коленях, собирая обломки.

Как и велел Киммуриэль, в замок ничего ценного не доставляли, только тряпки да дешевую мебель. Ну и, само собой, расходный материал, «пушечное мясо» – гоблинов, орков и кобольдов, которых темные эльфы ценили едва ли выше грошовых вещей.


* * *

– Независимость? – эхом повторил Артемис Энтрери после минуты ошеломленного молчания. – А почему просто не покинуть Бладстоун?

– И взять с собой замок?

Энтрери умолк, все, наконец, уразумев.

– Так ты говорил серьезно, когда предупреждал палишукцев, чтобы они не вмешивались?

– Надо придумать, как мы назовем наше королевство, – сказал Джарлакс, не отвечая на вопрос, словно все уже и так было ясно. – Какие будут предложения?

Энтрери смотрел на него так, будто не верил своим ушам.

– Перчатка брошена. Ты сам спровоцировал Нелликта, когда не стал убивать торговца.

Убийца стиснул зубы.

– Или он был недостоин твоего клинка? – продолжал Джарлакс. – А может, не заслуживал смерти?

Товарищ посмотрел на него с ненавистью.

– Так я и думал, – проговорил дроу. – Не нашел лучше времени, чтобы внять голосу совести? Но сейчас это не важно, так или иначе, все уже случилось. Может, даже и хорошо, что Нелликт пока не знает, с кем на самом деле столкнулся.

– И с кем же? С парой самонадеянных дураков, горсткой горгулий и не желающим помирать драконом, которого мы к тому же едва держим в узде?

– А ты приглядись, – лукаво подмигнул Джарлакс и взглядом показал на сторожевую башню правее ворот. Там кто-то бесшумно двигался, почти неотличимый от тени.

Энтрери понял, что это дроу, и метнул в Джарлакса острый взгляд:

– Там Киммуриэль?

– Это Бреган Д'эрт. Кроме того, через магический портал постоянно поступают порции свежих способных рабов. Ведь если затевать войну, дружище, без армии не обойтись.

– Затевать войну?

– Была надежда, что все окажется значительно легче, дело будет сделано без нашего вмешательства, – сказал Джарлакс. – Я думал, нам удастся заставить двух хищников – Цитадель и короля – сожрать друг друга. Но ты уж слишком поторопился.

– И теперь ты хочешь развязать войну?

– Не хочу, – уточнил дроу, – но вероятность такая есть. Если Нелликт нападет, мы его отбросим.

– Используешь дроу, Уршулу и все остальное?

– Все, что только возможно. С Нелликтом нельзя торговаться.

– Так давай просто уедем.

Похоже, мысль об этом в голову Джарлаксу даже не приходила. Он прислонился к стене и долго молча смотрел в темноту, в которой еще светились огни Палишука да робко мерцали звезды.

– Нет, – наконец ответил он.

– Мир огромный, мы вполне можем затеряться. Здесь нам, похоже, больше не рады.

– Только Нелликт.

– Этого достаточно.

– Мы можем исчезнуть в любой момент, – покачал головой дроу, – спасибо Киммуриэлю. Но сейчас я не хочу никуда уезжать. Мне тут нравится. – Он улыбнулся, и Энтрери фыркнул в ответ. – А потом, подумай о Калийе, друг мой. Вспомни, что есть вещи, за которые стоит бороться.

– Ты придумываешь препятствия на пустом месте. Калийа не усадьба и не замок, ничто не мешает ей отправиться с нами. Так что это не причина.

Джарлакс согласно наклонил голову, но по его улыбке Энтрери понял, что это пустой спор. Просто дроу здесь нравилось, и этого, очевидно, было достаточно.

Он снова поглядел в сторону угловой башни и, хотя и не заметил никакого движения, уже не сомневался, что друзья Джарлакса там. Он вспомнил о событиях в Калимпорте, где Бреган Д'эрт устроила подлинный переворот, уничтожив гильдии, десятилетиями державшие город в своих руках, и без особого труда добившись полного перераспределения сил.

Может, нечто похожее ждет и Бладстоун?

Или Джарлакс вынашивает еще более зловещие планы? Например, создать королевство, способное соперничать с Дамарой. Королевство, защищать которое будет армия дроу, огромное количество рабов, жизни которых никто не считает, отряды нежити и горгулий, да еще, возможно, могучий драколичи.

У Энтрери холодок пробежал по спине, и вовсе не от северного ветра.


* * *

– Вон горгулья, – указала Аррайан, заметив крылатую фигуру, перелетевшую с одной башни замка на другую. – Замок снова живет.

– Будь они прокляты! – проворчал Ольгерхан, а Уингэм лишь вздохнул.

– Сами виноваты, не надо было так верить дроу, – сказала девушка.

– Как часто я слышал подобные слова о полуорках, – не преминул заметить ей дядя, и молодые люди посмотрели на него с удивлением.

– Но замок действует, – возразил Ольгерхан.

– А Палишук стоит себе спокойно, – парировал старик, – как и обещал Джарлакс.

– Ты веришь дроу на слово? – спросил Ольгерхан.

– А у нас есть выбор? – пожал плечами Уингэм.

– Один раз мы уже победили замок! – прорычал молодой полуорк, угрожающе тряхнув кулаком.

– Вы победили ожившее здание, не умеющее думать, – уточнил старик. – Теперь у него есть мозг.

– Причем намного более проницательный, чем наш, – добавила Аррайан. – Они спасли меня от Кантана. Они вернули тебя к жизни с помощью кинжала Энтрери. – Девушка повернулась к возлюбленному, и тот слегка смутился. – Джарлакс сразу разобрался в том, чего не поняли до конца ни я, ни чародей Кантан. Не удивлюсь, если уже тогда он хотел не разрушить замок, а подчинить его себе.

– И вот его замок стоит здесь, неприступный и суровый, на юге – король Гарет, а Палишук – посередке, – негромко проговорил Уингэм.

– Да, все повторяется, – печально поддержала его Аррайан, – как во времена Женги.


* * *

– Я уже больше не удивляюсь неуклюжести верхних народов, – обратился к Джарлаксу Киммуриэль Облодра.

Они стояли недалеко от того места, где Джарлакс незадолго до этого беседовал с Артемисом Энтрери, и тоже глядели на юг, только внимание их было направлено не на сам город. Псионик указывал начальнику на группу голых деревьев у подножия небольшого холма, где, как он утверждал, прятались три полуорка.

– Среди них чародейка. Не слишком умна, да и сил не так много.

– Это Аррайан, – сообразил Джарлакс. – Небесполезная, к тому же миленькая, глаз на ней отдыхает – надо сказать, большая редкость среди орочьих полукровок.

– Похоже, город не слишком поверил твоим обещаниям.

– Понятная предосторожность, за что же их упрекать?

– Они поймут, что замок пришел в движение. Горгульи все время летают.

Джарлакс кивнул, подтверждая, что это происходит с его ведома.

– Наших дозорных они видели? Знают уже, что я здесь не единственный дроу?

Киммуриэль вздернул подбородок с оскорбленным видом: разве столь жалкие создания могут увидеть темного эльфа, если только тот сам этого не захочет?!

– Так пусть знают, – велел Джарлакс. Киммуриэль метнул в него изумленный взгляд.

– Хочешь как следует их запугать? – спросил он. – Но запугивание – признак дипломатической слабости.

– Рано или поздно Палишуку придется делать выбор.

– Между Джарлаксом…

– Королем Артемисом Первым, – с усмешкой перебил главарь наемников.

– Джарлаксом, – с нажимом произнес Киммуриэль, – и королем Гаретом?

– Надеюсь, что нет. Сомневаюсь, что Гарет поспешит выступить на север, а вот Цитадель Убийц уже наверняка внедряется в Палишук. Надеюсь, что жителям хватит ума не оказывать поддержки людям Нелликта.

– Потому что будут больше бояться Джарлакса с его темными эльфами?

– Естественно.

– Когда прибудет король Гарет, твои запугивания обернутся против тебя, – предостерег Киммуриэль.

– К тому времени, полагаю, Нелликт уже не будет представлять опасности, – помолчав, ответил Джарлакс,– а мы успеем завоевать некоторое доверие полуорков. А если доверие еще будет подкреплено страхом, они не пустят сюда короля Гарета.

Киммуриэль с сомнением покачал головой, глядя на юго-запад.

– Покажем им, – сказал Джарлакс, – и пусть идут своей дорогой.

Киммуриэль не стал задавать лишних вопросов. В беседах со своими заместителями он был честен. Он действительно считал, что замысел этой авантюры принадлежит самому Джарлаксу, который, как не забывал повторять себе псионик, уже несколько столетий не только остается жив и здоров, но и извлекает выгоду из всех интриг и козней не только в Мензоберранзане, но и в других местах, куда заносит его судьба или собственная прихоть. Если не считать едва не закончившуюся крахом затею в Калимпорте, разве когда-нибудь Джарлакс ошибался?

А та неудача, в который раз напомнил себе псионик, произошла потому, что волю главаря частично подчинил себе могущественный кристалл Креншинибон.

Однако успокоить подчиненных будет не так легко. Киммуриэль довольно хорошо ознакомился со всеми событиями последних лет в Бладстоуне и прекрасно понял, какую силу представляет собой король Гарет Драконобор.

Да и Джарлакс, судя по его действиям, тоже пытается подстраховаться. Приказав Киммуриэлю собрать все силы, сам он не пожелал становиться во главе Бреган Д'эрт. Несмотря на внешнюю самоуверенность, Джарлакс держится в тени, оставив руководство за псиоником. Он словно пытается защитить себя от собственной самоуверенности.

Чувствуя себя польщенным, Киммуриэль поклонился Джарлаксу и ушел.

Глава 11

ПРИМАНКА

Юркнув в дверь таверны, Джуримо Паскадедл привалился к стене и вздохнул с облегчением. Там, на улице, кто-то из его товарищей валяется мертвый, кто-то искалеченный, а других потащили с собой эти гады из Дозорных.

Как же сейчас радовался Джуримо, что его оставили в тылу, чтобы прикрывать агентов Цитадели, которым поручено было окружить темного эльфа и его товарища.

– Дозорные! – с отвращением процедил он.

Внезапно дверь в шаге от него с шумом распахнулась, и в нее с криком влетел маленький человечек. Это оказался Киникип, низенький, худощавый (по меркам хафлингов) маленький негодяй, весьма уважаемый в Цитадели. Киникип был виртуозом перевоплощения и даже обучал этому искусству новичков. Именно благодаря ему организация проворачивала большинство дел в Гелиогабалусе. Года два он потратил на то, чтобы целиком вжиться в образ бесприютного бродяги, но сейчас, ясное дело, его раскусили. Джуримо успел заметить и разодранную рубашку, и кровь на левом плече, и проплешину на голове – из темных волос хафлинга кто-то выдрал довольно большой клок.

Ввалившись в таверну, Киникип заметил Джуримо, и тот чуть не потерял сознание от страха. Однако опытный хафлинг сразу отвел взгляд, ничем не выдав, что знает прислонившегося к стене человека.

За спиной коротышки раздался резкий свист, и внутрь влетели, рассекая воздух, три черных вращающихся железных шара на шнурах. Промелькнув перед самым носом перепуганного Джуримо, они настигли хафлинга. Шнуры обвились вокруг его ног и талии, а шары ударили с такой силой, что послышался хруст костей бедняги.

Киникип рухнул как подкошенный и задергался на полу, плача от боли. Посетители, опрокидывая столы, повскакивали, торопясь убраться как можно дальше от него.

В таверну вошли эльф и женщина, оба одетые в темную кожу. Вид их не предвещал ничего хорошего. У эльфа на бедре висел меч, очевидно, боло метнул именно он, поскольку сразу направился к хафлингу, чтобы забрать оружие. На женщине была крест-накрест надета портупея, в которой поблескивал полный комплект метательных ножей. Походка ее, как и эльфа, выдавала профессионального бойца, всю жизнь проведшего в тренировках.

Эльф, не церемонясь, резко дернул веревки, высвобождая боло, и хафлинг взвыл от боли.

Джуримо потупился и тихонько двинулся к двери. Женщина окликнула его, но он пригнул голову и пулей выскочил наружу.

Однако на улице путь ему преградил какой-то человек в грязных обносках. Джуримо попытался его обойти, но тот остановил его, уперев руку в грудь. Только убийца изобразил на лице недоумение, как незнакомец без малейшего усилия толкнул его, и парень, влетев обратно внутрь таверны, оказался совсем рядом с суровой женщиной.

– Ч-чего вы на меня набросились? – заикаясь, спросил Джуримо, жалко озираясь.

– Этот? – спросила женщина у своего товарища, будто не слышала робкого протеста Джуримо.

Эльф вместо ответа наступил ногой на бедро хафлинга, издавшего истошный крик, и повторил вопрос:

– Этот?

Киникип корчился, но молчал. Тогда эльф надавил сильнее, но хафлинг лишь застонал.

– Что все это значит? – снова подал голос Джуримо, предусмотрительно пятясь от женщины.

В таверне уже поднялся недовольный ропот, людей возмутила жестокость незнакомцев, и у Джуримо мелькнула слабая надежда на поддержку посетителей.

Женщина перевела взгляд с него на бродягу в лохмотьях и спросила:

– Этот, мастер Кейн?

Ропот смолк в одно мгновение, повисла такая непроницаемая тишина, что ее, казалось, можно было пощупать.

У Джуримо дыхание перехватило от ужаса, когда мастер Кейн подошел к нему вплотную и вперил в него взгляд. Он смотрел долго, Джуримо пытался отвести глаза, но почему-то не мог. Чувствуя себя совершенно беззащитным, он стоял перед знаменитым монахом, а тот будто пронизывал его насквозь своим взглядом.

– Ты принадлежишь к Цитадели Убийц, – наконец проговорил Кейн.

Джуримо принялся бормотать что-то нечленораздельное, невольно кивая, хотя ему хотелось изо всех сил мотать головой, а Кейн молча стоял и смотрел на него.

Убийце не хватало воздуха, казалось, стены сдвинулись и сейчас задавят его. Панический страх душил его: он раскрыт, Кейн ничего не спрашивал, но все о нем знает! А его глаза!

На спине за поясом у Джуримо был спрятан маленький нож, а он даже не попытался его достать. У него и в мыслях не было попробовать сразиться с этим чудовищным человеком! Мыслей вообще не было никаких, он только судорожно искал спасения, стреляя глазами вокруг. Внезапно вскрикнув, парень ринулся к выходу.

У лица мелькнул набалдашник белоснежного посоха и ткнул ему под подбородок. Рот мгновенно наполнился сладковатым теплым вкусом крови. Посох же скользнул у Джуримо под мышкой, а сзади Кейн, чего парень видеть не мог, резко дернул другой конец палки. Рывок чудовищной силы подбросил Джуримо в воздух, перевернул, и убийца упал навзничь у ног монаха. Он тут же попытался встать, приподнявшись на локтях, но Кейн ударил его в лоб концом посоха, и он снова растянулся на полу.

– Заберите обоих во дворец, – велел монах.

– Этому, пожалуй, понадобится помощь жрецов, возможно, самого брата Дугальда, – заметил эльф, глядя на хафлинга.

Кейн безразлично пожал плечами. Что ж, может, его и подлечат, и тогда он сможет дойти до виселицы своими ногами.


* * *

Незнакомец был одет отменно даже по меркам дамарской знати, оставаясь при этом чистокровным орком. Держался он с необычайным достоинством, как королевский посланник или дворецкий какого-нибудь аристократического дома Глубоководья. Все это стражники-полуорки на северной стене Палишука подметили, наблюдая за приближением необычного гостя. Несколько луков нацелились на него, но орка, казалось, это ничуть не смутило, и, подойдя к воротам и отвесив церемонный поклон, он показал стражникам туго скрученный свиток.

– Мое почтение, – проговорил он на превосходном общем языке с каким-то странным акцентом. Обычно орки гнусавят из-за того, что носы у них сплюснутые, с большими ноздрями, а этот говорил манерно. – Покорнейше прошу пропустить меня в ваш достойнейший город, а если это невозможно, то прошу позвать ваших предводителей.

– А что у тебя за дело? – гаркнул один из стражников.

– Вполне очевидно, что это послание, сударь,– ответил орк, поднимая руку со свитком, – и мой господин уполномочил меня прочитать его один-единственный раз.

– Тогда прочитай его нам, и мы, быть может, пропустим тебя, – предложил стражник, – а может, и нет.

– А может, пригласим Уингэма и Совет, – подхватил второй.

– А может, и нет, – добавил первый.

Орк с достоинством выпрямился, подбоченясь, но разворачивать пергамент не стал.

– Ну? – поторопил его стражник.

– Мой господин уполномочил меня прочесть послание один-единственный раз, – повторил орк.

– Тогда тебе не повезло, – объявил стражник, – потому что мы не пустим тебя в город и не станем попусту беспокоить Совет, пока не узнаем, что тебе нужно.

– Я подожду.

– Долго же тебе придется ждать, чистокровный!

Орк равнодушно пожал плечами.

– Дурак, ты ж до смерти замерзнешь, стоя у ворот.

– Это лучше, чем ослушаться господина, – невозмутимо ответил орк, и стражники удивленно переглянулись.

Орк тем временем поплотнее закутался в роскошный, отороченный мехом плащ и повернулся спиной к ветру.

– Кто же твой господин, что ты готов из-за него замерзнуть?

– Его величество Артемис Первый, разумеется.

Стражник выпучил глаза и беззвучно повторил слова орка. Оглянувшись на товарищей, он увидел, что они ошеломлены не меньше.

– Тебя послал Артемис Энтрери? – спросил он.

– Безусловно, нет, простолюдин, – ответил орк. – Говорить с королем я недостоин. Я служу лорду Джарлаксу.

Оба старших солдата скрылись за стеной.

– Проклятые чужаки с самого начала все это придумали. Устроили себе здесь королевство, – пробормотал один.

– Создать королевство и просто объявить об этом – разные вещи,– возразил второй.

– А откуда тогда они взяли этого? – мотнул первый головой в сторону орка. – Только погляди на него и послушай, как говорит. Он не из тех, на которых охотятся в тундре любители наживы.

К ним подошел третий стражник.

– Я иду за Уингэмом и советниками, – объявил он. – Пусть сами посмотрят. И послушают, – добавил он, выглянув из-за стены.

Через полчаса на северной площади Уингэм, Аррайан, Ольгерхан, старейшины Палишука и большинство жителей города наблюдали, как странный гонец чинно входит в ворота.

– Только цветов не хватает, – шепнул Уингэм Аррайан, и та, несмотря на всю серьезность происходящего, не удержалась и хихикнула.

Не обращая ни малейшего внимания на смешки и перешептывания, орк прошествовал на середину площади, принял театральную позу, и широким жестом развернул пергамент, держа его обеими руками.

– Слушайте, слушайте! – провозгласил он. – Слушайте, добрые граждане Палишука в стране, ранее известной как Вааса!

Послышался гомон.

– Что значит «ранее известной»? – шепнул Уингэм.

– Никогда не верь дроу, – прошептал в свою очередь Ольгерхан, перегнувшись к нему через плечо Аррайан, которая сразу стала серьезной.

– Король Артемис Первый провозглашает вечные и нерушимые права Палишука и его жителей! – продолжал орк. – Его величество не притязает на ваш славный город, не требует дани и разрешает вам свободное перемещение по всем дорогам, мостам и открытым пространствам на всей территории Д'эрт.

– Д'эрт? – повторил Уингэм, покачивая головой. – Дроуское слово.

– Разумеется, исключая те дороги, мосты и пространства, что пролегают вблизи и внутри стен замка Д'эрт. Но даже там палишукцев будут рады принять по особому приглашению, – добавил он. – Никого из вас король Артемис не считает врагом, и он горячо желает, чтобы его правление было отмечено процветанием и благоденствием как д'эртианцев, так и палишукцев.

– Что он несет? – шепотом обратился Ольгерхан к старому полуорку.

– Полагаю, будет война, – ответил старик, много повидавший на своем веку.

– Это безумие, – шепнула Аррайан.

– Нельзя верить дроу, – назидательно повторил Ольгерхан.

Девушка поглядела на дядю, но тот пожал плечами и молча дослушал чтение грамоты, в конце которой в основном перечислялись эпитеты его величества короля Д'эрт Артемиса Первого – великий, несравненный, бесподобный и так далее.

Закончив чтение, орк отпустил нижний край пергамента, с шумом свернувшийся в тугую трубку, которую глашатай сунул под мышку, и принял горделивую позу.

Уингэм поглядел на стоявших кучкой старейшин, и те почтительно закивали ему, позволяя вести переговоры. Ничего необычного в этом не было: старый торговец был гораздо опытнее их в делах, не касавшихся внутренней жизни города. По крайней мере, таких, которые не предполагали немедленного сражения.

– Как зовут тебя, добрый господин? – обратился к посланнику Уингэм.

– Мое имя не имеет значения, – последовал ответ.

– Как же мне обращаться к тебе: «чистокровный господин» или «посланец Д'эрт»? – уточнил старик, отделяясь от толпы.

– Обращайся ко мне как к самому королю Артемису Первому, – заявил странный орк. – Ведь я всего лишь уста и уши его величества.

Уингэм переглянулся со старейшинами, но те либо усмехались, либо пожимали плечами.

– Просим тебя не пенять нам на наше смущение… король Артемис, – запнувшись, сказал Уингэм. – Это послание довольно неожиданно.

– Но почти то же самое вам было сказано десять дней назад, когда король Артемис и лорд Джарлакс проезжали через ваш славный город.

– Все же…

– Или вы не слышали его речей?

Уингэм молчал, боясь произнести неосторожное слово. Он хорошо помнил страшную ночную битву с горгульями и не хотел, чтобы повторилось что-то подобное.

– Ты должен согласиться, что провозглашение Ваасы…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю