Текст книги "Ультиматум (сборник)"
Автор книги: Роберт Энсон Хайнлайн
Соавторы: Пол Уильям Андерсон,Генри Каттнер,Роберт Сильверберг,Альфред Элтон Ван Вогт,Эл Саррантонио,Филипп Фриман,Т. Морфетт,Теодор Когсвелл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)
Как только первый из захваченных “Созвездием” кораблей обследовала комиссия техников, экзальтированная молодая женщина в капитанской рубке самого большого космолета, который когда-либо появлялся в туманности Большого Магелланова Облака, пришла в негодование, узнав о массовых самоубийствах среди деллийских астронавигаторов и метеорологов.
– Немедленно оживить всех, – приказала она. – Смерть разумных существ бессмысленна.
– Но некоторые из них сильно изуродовали себя. Многие из офицеров носили при себе бластеры большого калибра, – с сожалением добавил командир санитарного отделения.
Леди Лаура нахмурилась. Это означало лишние часы работы для медиков корабля.
– Глупцы, – выругала она самоубийц, – Еще немного, и они на самом деле переселились бы на тот свет.
Глория подумала еще немного. Затем она приказала тоном, не терпящим никаких возражений:
– Как следует поработайте с телами. Если реанимация будет затруднена, примените витализер для восстановления поврежденных и уничтоженных тканей и органов. Заодно проследите за ремонтом кораблей деллийцев.
До глубокой ночи она не ложилась спать, дожидаясь вестей от реаниматологов. Наконец, ранним утром к ней в рубку привели нескольких астронавигаторов, возвращенных к жизни. Она поискала глазами Питера Мэлтби…
Леди Лаура допросила пленных, впервые в истории Пятидесяти Солнц переживших столь привычный для землян акт воскресения из мертвых. И прежде чем она пошла отдыхать в свою каюту, тайна расположения обитаемых планет Пятидесяти Солнц была ею раскрыта.
Теодор Когсвелл
Предельная черта
Девушка выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью. Высокий блондин в мешковатом костюме хотел было последовать за ней, но передумал.
– Умница, – послышалось из открытого окна.
– Кто там? – юноша повернулся, вглядываясь в темноту.
– Это я. Ферди.
– Почему ты шпионишь за мной? Я же сказал Карлу, что приду.
– Я не шпионю, Ян. Меня послал Карл. Можно мне войти?
Ян безразлично пожал плечами, и в окно влетел коренастый мужчина. Как только его ноги коснулись пола, он облегченно вздохнул. Вернувшись к окну, Ферди наклонился и взглянул вниз. Восьмьюдесятью этажами ниже по мостовой мчались машины.
– Высоко, – вздохнул он. – Левитация – это, конечно, прекрасно, но не думаю, что она заменит обычный лифт. Я полагаю, если уж человеку суждено летать, он бы родился с крыльями.
– Человек – да, – ответил Ян, – он не сверхчеловек.
Ферди кивнул.
– Возможно, наши дети воспримут левитацию как нечто само собой разумеющееся, но меня в полете ни на секунду не покидает тревога. Я боюсь с чем-то столкнуться и упасть вниз… И как она? Расстроилась?
– Завтра будет хуже. Сегодня она просто злится. Мне это тоже не нравится. Мы собирались пожениться в марте.
– Я понимаю, – посочувствовал Ферди, – и могу утешить тебя лишь тем, что скоро ты будешь слишком занят, чтобы думать об этом. Карл послал меня к тебе, потому что вечером мы улетаем. Кстати, мне надо позвонить Клейнхольтцу и сказать, что ему пора искать нового лаборанта. Ты не будешь возражать, если я воспользуюсь твоим телефоном?
Ян покачал головой и махнул в сторону прихожей.
Пару минут спустя Ферди вернулся.
– Старик задал мне перца. Хотел знать, почему я ухожу именно теперь, когда установка подготовлена к испытаниям. Я сказал, что у меня приступ подагры и все равно не смогу ему помочь, – он пожал плечами, – Знаешь, я почти год собирал эту штуковину, но так и не понял, зачем она нужна. Я снова спросил его, но старик рассмеялся и ответил, что уйти из его лаборатории может лишь тот, кто не знает, с какой стороны бутерброда намазано масло. Наверное, он открыл что-то очень важное, – Ферди подошел к окну. – Пойдем, Ян. Нас уже ждут.
Ян переступил с ноги на ногу.
– Я не пойду.
– Что?
– Ты меня слышал. Я не пойду.
Ферди подошел к Яну и взял его под руку.
– Пойдем, парень. Я понимаю, что это трудно, но ты принял решение и пути назад нет.
Ян сердито выдернул руку.
– Катитесь вы все к чертовой матери. Я остаюсь с Линдой.
– Не болтай ерунды. Ни одна женщина не стоит такой жертвы.
– Мне нужна Линда. Лучше бы вы не появлялись совсем. У меня была девушка, любимая работа, счастливое будущее. Возможно, для меня не все потеряно и сейчас. Скажи остальным, что я передумал и остаюсь на Земле.
– Перестань, Ян, – рявкнул Ферди. – Ты – супермен. У тебя в голове есть то, чего нет у простых людей. Так используй свою голову на полную катушку.
Не успел Ян ответить, как у него прямо в голове загремел сердитый голос.
– Что вы там копаетесь? У нас мало времени.
– Пошли, – повторил Ферди. – Поспорить мы еще успеем. Карл не стал бы прибегать к телепатии из-за какого-то пустяка. Лично я предпочитаю телефон. Кому нужен внутренний приемопередатчик, если после его использования голова просто раскалывается от боли? – он залез на подоконник.
После короткого колебания Ян встал рядом с ним.
– Все равно мне надо переговорить с Карлом. Может, ты и прав.
Ферди кивнул. Они закрыли глаза, сосредоточились и вылетели в темноту…
Карл лежал на кушетке с перекошенным от боли лицом. Миранда массировала ему виски.
– В следующий раз пользуйся телефоном, – сказал Ферди.
Карл сел.
– Почему вы так задержались?
– Что значит задержались? Воздушное такси доставило бы нас сюда гораздо быстрее, но мы же супермеды. И должны левитировать.
– Это не смешно, – ответил Карл. – Вы готовы?
Ферди кивнул.
– Да. Мосты сожжены, и нас никто не ждет.
– А ты? – Карл взглянул на Яна.
– И его тоже.
Ян хотел что-то сказать, но промолчал. Карл поднялся на ноги и оглядел присутствующих.
– …Тридцать семь, тридцать восемь… Похоже, что все в сборе. Генри, мы тебя слушаем.
Высокий седовласый мужчина выступил вперед.
– Мы должны вылететь сегодня, – сказал он, – Над Альта Пасс толщина облачного слоя достигает двадцати тысяч футов. Соблюдая максимальную осторожность, мы сможем взлететь незамеченными. Не будем терять времени. Оно потребуется нам, чтобы подготовить корабль к полету. Мы должны улететь до того, как рассеются облака.
– Все ясно, – Карл повернулся к Миранде. – Ты знаешь, что надо делать. Корабль вернется за новой группой через четыре месяца.
– Я по-прежнему считаю, что оставлять следовало двоих. Не могу же я искать новичков двадцать четыре часа в сутки.
– Тебе просто нужна компания, – возразил Карл, – Ты знаешь не хуже меня, что мозг начинает посылать подсознательные сигналы до того, как индивидуум осознал, что с ним происходит. Времени на установление контакта тебе хватит.
– Ладно, ладно, но не забудь прислать замену. Я буду скучать без вас.
Карл наклонился и поцеловал ее.
– О’кей, друзья, нам пора…
В пилотском отсеке стоял лишь овальный стол с десятью удобными креслами. В одном из них с побледневшим от напряжения лицом сидел Ферди. Он подпрыгнул, когда его плеча коснулась чья-то рука, а корабль задрожал, подстраиваясь под команды нового мозга.
Ферди провел рукой по волосам, кивнул сменщику, потер виски, встал и нетвердой походкой направился в рубку.
– Трудная вахта? – спросил Ян.
– Все они трудные. Если б я знал, что придется так вкалывать, то постарался бы найти себе других родителей. Со стороны, наверное, можно увидеть романтику в нашей попытке протащить эту консервную банку сквозь гиперпространство одним лишь усилием воли, но на самом деле это лошадиная работа. Причем в роли лошадей выступаем мы сами. Мысленная сила, физическая сила, какая в этом разница! Все та же тяжелая работа. Я предпочел бы сидеть в старомодной машине и нажимать кнопки.
– Может, это твоя последняя вахта, – заметил Ян, вглядываясь в обзорный экран. – Карл говорит, что сегодня вечером мы должны выйти из гиперполя.
– А потом окажется, что у Альфы Центавра нет обитаемых планет, и мне придется тащить нас дальше.
Вечером загремел колокол. Через мгновение все кресла у стола в двигательном отсеке были заняты.
– Приготовились, – скомандовал Карл. – Все вместе. Синхронно. На прикосновениях.
От напряжения по лицам суперменов катились крупные капли пота, но, наконец, они вырвались в обычное пространство. Над столом прошелестел вздох облегчения. Карл связался с рубкой.
– Что ты видишь, Ферди?
– Альфа Центавра прямо по курсу, – ответил тот. И, после короткой паузы, добавил. – А чуть левее какой-то мужчина в шляпе.
Космонавты бросились в рубку. Ферди, как зачарованный, смотрел на обзорный экран. Карл проследил за его взглядом.
В пяти футах от корабля, в открытом космосе, плавал пухленький толстячок в строгом костюме, кожаных туфлях и шляпе. Он приветственно махнул рукой, раскрыл брифкейс, достал большой лист бумаги и указал на несколько написанных на нем слов.
– Что он там пишет? – спросил Карл. – Я ничего не могу разглядеть.
Ферди прищурился.
– Это безумие, – пробормотал он.
– Он это написал?
– Нет. Там написано: “Можно ли мне пройти в звездолет?”
– И что ты думаешь?
– Похоже, мы сошли с ума, но отказать, по меньшей мере, невежливо.
Карл приглашающе указал в сторону шлюза. Толстяк покачал головой и сунул руку в жилетку. В то же мгновение он исчез с экрана и появился в рубке. Сняв шляпу, он вежливо поклонился остолбеневшим от изумления землянам.
– Ваш покорный слуга, джентльмены. Твискамб, Ферзиал Твискамб. Представитель экспортной фирмы “Глайтерсли, Квимбам энд Свенч”. Летел по вызову клиента на Формалгею, но заметил какие-то возмущения в субпространстве и решил посмотреть, в чем дело. Вы из Солнечной системы, не правда ли?
Карл молча кивнул.
– Я так и думал. Надеюсь, вы не сочтете за труд сообщить мне, куда вы направляетесь?
– Мы надеемся найти подходящую для жизни планету в системе Альфы Центавра.
Мистер Твискамб поджал губы.
– Такая планета там есть, но могут возникнуть некоторые осложнения. Видите ли, она оставлена для тамошней примитивной расы. Не знаю, как Галактический Совет посмотрит на новое поселение. Правда, в последнее время число туземцев значительно уменьшилось, и южный континент практически опустел… – он задумался. – Вот что я сделаю. На Формалгее я зайду к Администратору Галактического Сектора и узнаю, что он думает по этому поводу. А теперь, с вашего разрешения, я откланяюсь. Клиент не может ждать. “Глайтерсли, Квимбам энд Свенч” гордятся своей пунктуальностью.
Он вновь сунул руку в жилетку, но Карл схватил его за плечо, с облегчением почувствовав под пальцами человеческую плоть.
– Мы сошли с ума? – спросил он.
– О, нет, разумеется, нет, – мистер Твискамб осторожно освободился от хватки Карла. – Просто вы отстали в развитии на несколько тысяч лет. Миграция суперменов нашего мира началась, когда ваши предки еще учились разжигать огонь.
– Миграция? – тупо повторил Карл.
– Совершенно верно, – толстяк снял очки и тщательно протер стекла. – Мутации, вызванные использованием атомной энергии, в абсолютном большинстве случаев приводят к появлению группы индивидуумов, способных реализовать на практике парапсихические возможности человеческого мозга. Тогда же возникает проблема их взаимоотношений с остальным человечеством. Довольно часто супермены покидают материнскую планету, чтобы избежать будущих конфликтов. Конечно, с их стороны это роковая ошибка. Побывав на второй планете Альфы Центавра, вы поймете, что я имею в виду. Боюсь, вам там не понравится, мистер Твискамб галантно поклонился, поправил шляпу и исчез.
Карл поднял руки, призывая к тишине.
– Я хочу знать только одно, – воскликнул он. – Говорил я с толстяком в шляпе или мне это приснилось?
…Сорок восемь часов спустя они взлетели со второй планеты и собрались в рубке, чтобы обсудить дальнейшие планы. От веселья, царившего на корабле в момент прибытия к Альфе Центавра, не осталось и следа.
– Не стоит тратить время на обсуждение того, что мы видели внизу, – начал Карл. – Мы должны решить, лететь ли нам к другим звездам или вернуться на Землю.
Рыжеволосая девушка подняла руку.
– Да, Марта?
– Я думаю, нам придется поговорить о том, что мы видели внизу. Если, покинув Землю, мы обрекли человечество на подобное будущее, мы просто обязаны вернуться назад.
Ей возразил юноша в роговых очках.
– Вернемся мы на Землю, или полетим дальше, не так уж и важно, если рассматривать только наше поколение. Вряд ли нас обвинят в чрезмерном эгоизме, если мы примем решение покинуть Землю навсегда. Речь должна идти о наших потомках. Этот странный толстяк, так неожиданно появившийся перед нами два дня назад и вскоре исчезнувший, – наглядный пример того, кем можно стать, если развивать заложенные в вас возможности. Я считаю, что благополучие новой расы гораздо важнее, чем регресс остального человечества.
Присутствующие одобрительно загудели.
– Кто следующий? – спросил Карл.
Вверх взметнулось полдюжины рук, но Карл отдал предпочтение Ферди.
– Мне кажется, мы должны вернуться! Как и предыдущий оратор, я полагаю, что лично меня не смогут обвинить в чем-то предосудительном. И я предпочел бы провести несколько последующих лет, странствуя от одной звезды к другой. Но чем дольше мы будем отсутствовать, тем сложнее будет нам влиться в земную цивилизацию. Мы покинули Землю, считая тем самым, что облагодетельствовали человечество. Я говорю, естественно, об обычных людях. Но то, что мы увидели внизу… – он кивнул на диск второй планеты Альфы Центавра, сверкающий на обзорном экране, – доказывает ошибочность наших убеждений. Похоже, супермены необходимы для того, чтобы удержать человечество от полной деградации. Возможно, мы являемся катализатором или чем-то в этом роде. Как бы то ни было, мы нужны на Земле. Не протянув Человеку руку помощи, мы не сможем спать спокойно в нашем новом светлом мире.
– Я согласен с тобой, – кивнул Карл, – но, вернувшись, мы вновь столкнемся с проблемой будущих отношений. Сейчас на нас станут смотреть, как на выродков, но что произойдет, если наше число начнет возрастать? Любая группа людей, наделенных особыми способностями, вызывает подозрения, и я не хотел бы обречь своих детей на жизнь в мире, где им придется убивать, чтобы не погибнуть самим.
– В крайнем случае, они всегда смогут покинуть Землю, как это сделали мы, – возразил Ферди. – Но я хотел бы отметить, что идея миграции первой пришла нам в голову и мы сразу ухватились за нее. Наверняка, есть и другие решения, их надо только поискать. И мы обязаны предпринять такую попытку, – он взглянул на юношу в роговых очках. – Как по-твоему, Джим?
Тот неохотно кивнул.
– Не могу сказать, что ты окончательно убедил меня, по, вероятно, нам следует вернуться. При одном условии! Если возникнут трения, мы немедленно улетаем.
– Я согласен, – улыбнулся Ферди. – А вы? – он обвел взглядом рубку.
– И мы тоже, – ответила рыжеволосая Марта.
Кто-то одобрительно захлопал в ладоши. Увлеченные спором, они не заметили возвращения мистера Твискамба.
– Очень мудрое решение, очень мудрое, – сказал он. – Оно олицетворяет высокую социальную зрелость вашей цивилизации. Я уверен, что ваши потомки будут вам очень признательны.
– Интересно, за что? – грустно спросил Карл. – Мы лишаем их всего того, что имеете вы. Например, мгновенной телепортации. Для нас это даже не жертва, мы только овладеваем таящимися в нас возможностями, но они потеряют так много. Не знаю, вправе ли. мы заставить их платить такую цену?
– А как насчет другой цены? – возразил Ферди. – Как насчет этих тупорылых личностей, безучастно сидящих на солнцепеке и изредка почесывающих себе спину? Мы не имеем права приговорить обычных людей к такому будущему.
– Об этом не беспокойтесь, – вмешался мистер Твискамб. Напрасно вы думаете, что видели внизу обычных людей.
– Что?!
– Разумеется, нет. Там находятся потомки тех, кто давным-давно покинул мою родную планету. Вы видели чистокровных суперменов. Они подошли к предельной черте и, не в силах преодолеть ее, повернули назад.
– А кто же тогда вы? Разве не супермен?
– Нет, конечно, нет. Мои предки – самые обычные люди. Супермены покинули нашу планету сотни лет назад, – он хмыкнул. Самое забавное, тогда мы и не знали, что они улетели. И наша жизнь текла своим чередом. Потом мы их нашли, но, к сожалению, слишком поздно. Видите ли, вся разница в том, что, в отличие от них, мы имели перед собой неограниченное поле деятельности. Возможности машины беспредельны, человеческого организма – нет. Как бы громко вы ни кричали, с какого-то расстояния вас уже не услышат и придется воспользоваться мегафоном.
Твискамб покрутил пальцем у виска.
– Незначительные изменения нейронных связей вашего мозга позволили вам контролировать источники физической энергии, недоступные обычным людям. Но вы по-прежнему имеете дело со свойственными человеческому организму естественными физиологическими пределами. Наступает момент, когда, чтобы идти дальше, необходимо прибегнуть к помощи машины. Но, после нескольких столетий, затраченных на совершенствование парапсихических сил, а не на раскрытие новых тайн окружающего мира, природные возможности мозга исчерпываются. Но к этому времени техника и технология уже пришли в упадок. И куда тогда идти нашим суперменам?
Твискамб выжидающе оглядел землян, но ответа не последовало.
– У нашего народа есть старая, но поучительная притча, продолжал он. – Один мальчик купил себе теленка. Он думал, что поднимая его над головой десять раз в день, сможет так укрепить мышцы, что поднимет теленка, когда тот вырастет в быка, но вскоре мальчику стало ясно, что его желание невыполнимо. То же самое произошло и с нашими суперменами. Когда они достигли предельной черты, им не осталось ничего другого, как повернуть назад. И вы видели, что с ними стало. У нас же были машины, которые всегда можно сделать совершеннее. И на пути нашей цивилизации никогда не возникнет непреодолимых препятствий, – он достал из жилетки блестящий предмет, напоминающий портсигар. – Эта штука силовым лучом связана с гигантскими энергогенераторами Альтаира. С ее помощью я бы мог двигать планеты. Для этого достаточно приложить к ним подходящий рычаг, а рычаг, если вы помните, самая простая машина.
– Да, – пробормотал потрясенный Карл, – да, я понимаю, что вы имели в виду, – он обвел взглядом землян. – Ладно, пошли в пилотский отсек. Впереди у нас долгий путь.
– И когда вы доберетесь до Земли? – спросил мистер Твискамб.
– В лучшем случае, через два месяца.
– Какая непростительная трата времени.
– Полагаю, вы можете попасть туда быстрее? – обиделся Карл.
– Ну, конечно же, – улыбнулся мистер Твискамб. – При желании я буду там через полторы минуты. Вы, супермены, так медлительны. Я рад, что родился нормальным человеком.
* * *
Сердце Яна пело от счастья, когда зажужжал звонок. Он открыл дверь и впустил Ферди.
– Я поднялся на лифте, – сказал тот. – Чтобы избежать лишних волнений. О, я вижу, ты доволен собой. И, кажется, знаю, почему. В подъезде я встретил Линду. Она не шла, а летела по воздуху.
Ян радостно рассмеялся.
– На следующей неделе мы поженимся, и я устроился на прежнее место.
– Я тоже, – улыбнулся Ферди. – Старик Клейнхольтц прочел мне длинную лекцию о том, что нельзя бросать товарищей в самый напряженный момент, но взял меня к себе. Его просто распирало от гордости. Оказывается, его машина заработала.
– И что он сотворил? Машину времени?
Ферди загадочно улыбнулся.
– Почти. Она поднимает предметы.
– Какие предметы?
– Любые. Даже людей. Клейнхольтц пристроил ее у себя на спине, включил и начал летать по лаборатории, как птица.
У Яна отвисла челюсть.
– Так же, как и мы?
– Именно. Он научился управлять гравитационным полем. Еще десять лет, и люди смогут делать то же, что и мы, только лучше. Как говорит мистер Твискамб, для совершенствования машины нет пределов. И я думаю, что наши волнения относительно будущего совершенно беспочвенны. Похоже, эра суперменов кончилась, не успев начаться, – он потянулся и зевнул. Пойду-ка я домой и хорошенько отосплюсь. Завтра у меня тяжелый день, – Ферди подошел к окну и заглянул вниз.
– Полетишь? – спросил Ян.
Ферди улыбнулся и покачал головой.
– Нет. Подожду, пока мой шеф сделает новую модель.
Генри Каттнер
Хеппи энд
Эта история закончилась вполне благополучно…
Джеймс Кельвин представил себе химика с рыжими усами и сосредоточился. Найти его не составляло труда, требовалось лишь установить мысленную связь. Он нажал кнопку на коробочке, которую дал ему робот…
* * *
Мужчина с рыжими усами оторвался от книги, поднял голову, ахнул и радостно улыбнулся.
– Ну, наконец-то! Я не слышал, как вы вошли. Где вы пропадали эти две недели?
Кельвин не ответил. Он снова нажал на кнопку… но ничего не произошло. Коробочка перестала действовать. А это должно было означать, что Кельвин стал богатым и знаменитым.
Итак, Джеймс Кельвин получил миллион долларов. И с этого момента началась его счастливая жизнь.
А ведь события развивались не так уж гладко…
* * *
Когда он откинул брезентовое полотнище, какая-то веревка сбила его очки в роговой оправе. Одновременно его ослепила ярко-голубая вспышка. На мгновение оп потерял сознание, но тут же очнулся.
Он прошел под тент, осторожно опустив за собой полотнище, на котором вновь стала видна надпись: “Гороскопы – узнайте свое будущее”. Посмотрел на знаменитого астролога… и обмер. Это был… робот?
– Вы – Джеймс Кельвин, – раздался ровный невыразительный голос. – Вы – репортер, вам тридцать лет, вы холосты и сегодня приехали в Лос-Анджелес из Чикаго по совету вашего доктора. Правильно?
Кельвин поправил очки и попытался вспомнить, что он когда-то писал о различных шарлатанах. Как-то им удавалось создать видимость чуда.
Рубиновый глаз бесстрастно разглядывал посетителя.
– Прочитав ваши мысли, – так же размеренно продолжал голос, – я выяснил, что сейчас тысяча девятьсот сорок девятый год. Мне придется изменить свои планы, так как я собирался прибыть в тысяча девятьсот семи, десятый. И я прошу вас помочь мне.
– Разумеется, материально, – Кельвин выразительно хмыкнул. – Через минуту меня здесь не будет. Как вы это делаете, а? Зеркала? Или еще что-то?
– Я не машина, управляемая на расстоянии карликом, и не оптическая иллюзия, – сообщил робот. – Я вполне материальный живой организм, появившийся на свет в период, который войдет в историю как ваше весьма отдаленное будущее.
– А я не тот болван, за которого вы меня принимаете, – заверил его Кельвин. – Я пришел сюда, чтобы…
– Вы потеряли багажные квитанции, – добавил робот. – И размышляя над тем, как выйти из этого положения, пропустили пару – тройку стопочек виски. А ровно в восемь тридцать пять сели в автобус…
– Давайте оставим чтение мыслей, – оборвал его Кельвин. – И не надо говорить, что вы давно занимаетесь этим делом. Полиция через день села бы вам на хвост. Если вы, конечно, робот.
– Я занимаюсь этим делом приблизительно пять минут. Мой предшественник лежит без сознания за шкафом в том углу. Ваш приход сюда в этот момент – просто совпадение, – он на мгновение замолчал и Кельвину показалось, будто робот проверяет, как восприняты его слова.
– Повторяю, я попал сюда совершенно случайно. Мою схему необходимо слегка изменить. Для этого мне потребуются драгоценные металлы или их бумажный эквивалент. Поэтому теперь я, естественно временно, астролог.
– Конечно, конечно, – согласился Кельвин. – А почему не просто грабеж? Вы же робот и справитесь с этим куда лучше человека.
– Не хочу привлекать внимания. Кстати, я требую сохранения тайны. Дело в том, что я… – робот сделал паузу, ища в памяти Кельвина подходящую фразу, в бегах. В мою эпоху путешествие во времени строжайше запрещено, если оно не санкционируется государством.
В рассуждениях робота чувствовалось какое-то несоответствие, но Кельвин никак не мог понять, в чем дело. Во всяком случае, робот его не убедил.
– Какие же вам требуются доказательства? – спросил тот. – Я прочел ваши мысли, как только вы вошли, не так ли? Вы, должно быть, ощутили мгновенную амнезию, когда я отделил вашу память, а потом вернул ее на место.
– А я – то гадал, что со мной случилось, – Кельвин отступил на шаг. – Я, пожалуй, пойду.
– Стойте, – скомандовал робот. – Вы, я вижу, относитесь ко мне с недоверием. И, похоже, сожалеете, что предложили мне заняться грабежом. Вы опасаетесь, что я именно так и поступлю. Позвольте мне вас успокоить. Действительно, я могу взять ваши деньги и убить вас самого, не оставив следов, но мне запрещено убивать людей. Я могу предложить вам нечто очень ценное в обмен па небольшое количество золота. Например, – оп взглянул на Кельвина, – гороскоп. Он поможет вам обрести счастье, богатство и славу. Астрология, правда, не мой профиль, поэтому для получения тех же результатов я могу использовать лишь технические средства.
– Да, да, – скептически заметил Кельвин. – А почему бы вам не использовать эту технику для себя?
– У меня другие планы, – резко ответил робот. – Возьмите это, – панель на его груди отошла в сторону, обнажив маленькую плоскую коробочку.
Пальцы Кельвина сжались на холодном металле.
– Осторожно! Не нажимайте кнопку! – но предупреждение робота запоздало.
* * *
…Он мчался в автомобиле, вышедшем из-под контроля. В его голове был еще кто-то. Этот кто-то думал за него! Не совсем человеческое существо. И не вполне нормальное психически.
* * *
К счастью, рефлекс самосохранения почти мгновенно сорвал его палец с кнопки, и Кельвин, весь дрожа, испуганно взглянул на робота.
– Нельзя входить в контакт, не получив от меня инструкцию, как им воспользоваться. Теперь вам грозит опасность, – глаз робота изменил цвет. – Да… Тарн. Берегитесь Тарна.
– Я не хочу в этом участвовать, – быстро ответил Кельвин, – Возьмите эту штуку назад.
– Тогда ничто не защитит вас от Тарна. Оставьте устройство у себя. Я гарантирую, что оно обеспечит вам счастье, богатство и славу гораздо надежнее, чем гороскоп.
– Нет уж, спасибо. Я не знаю, как вам удаются ваши трюки, но…
– Подождите, – воскликнул робот. – Нажимая на кнопку, вы как бы попадаете в мозг человека, живущего в далеком будущем. Это устройство обеспечивает временный контакт, возникающий при нажатии кнопки.
– Ну, зачем это мне? – Кельвин сделал попытку вручить коробочку роботу.
Тот отодвинулся.
– Подумайте об открывающихся возможностях. Представьте себе, что неандерталец имел бы доступ к вашему мозгу. Да для своего времени он стал бы богом!
Кельвину становилось все труднее не соглашаться с роботом. У него разболелась голова. Вероятно, он выпил чуть больше, чем следовало.
– Как неандерталец поймет, что происходит в моем мозгу? – спросил он. – Он не сможет разобраться в полученной информации.
– А у вас никогда не возникали неожиданные и, в общем-то, не логичные идеи? Будто вас заставляли о чем-то думать, суммировать какие-то числа, решать некие проблемы? Короче говоря, человек из будущего, на которого настроена эта коробочка, не знает о контакте, существующее между ним и вами, Кельвин. Вы лишь должны сосредоточиться на какой-нибудь проблеме и нажать кнопку. И он, не подозревая об этом, поможет вам справиться с любыми трудностями. Естественно, имеются кое-какие ограничения, но… Повторяю, мое устройство сделает вас счастливым, богатым и знаменитым.
– Может быть, может быть… Только мне эта штука не нужна.
– Я же говорил, есть определенные ограничения. Как только вы достигнете своей цели, устройство станет бесполезным. Я позаботился об этом. Но пока вы можете решить любую задачу с помощью более развитого мозга из будущего. Самое главное – сосредоточить на ней все внимание, прежде чем нажать на кнопку. Иначе Тарп выйдет на ваш след.
– Тарн? Что… кто это такой?
– Я имею в виду андроида. Искусственного человека… Однако пора вспомнить и о моих трудностях. Мне нужно небольшое количество золота.
– Очень вам сочувствую, но у меня его нет.
– Ваши часы.
Кельвин взглянул на левое запястье.
– О нет. Эти часы стоят недешево.
– Мне нужна лишь позолота, – из глаза робота вырвался красноватый луч. – Благодарю вас, – часы мгновенно стали серыми.
– Эй! – возмущенно воскликнул Кельвин.
– Если вы воспользуетесь устройством для мысленной связи, вам обеспечены богатство и слава. Вы будете счастливы, как никто другой. Оно поможет вам справиться со всем, включая и Тарна. Одну минуту, – робот скрылся за ковром, отгораживающим часть помещения.
Наступила тишина.
Кельвин перевел взгляд с часов на плоский металлический предмет, лежащий у него на ладони. Размерами примерно два на два дюйма, он напоминал женскую пудреницу, если не считать кнопки на боковой поверхности. Кельвин положил коробку в карман, подошел к ковру и отогнул его. Робот исчез. Кельвин выглянул наружу: вокруг шумел парк развлечений.
Он вернулся под тент и осмотрел помещение. За шкафом, как и говорил робот, лежал толстый мужчина. Судя по доносившемуся дыханию, совершенно пьяный.
…Счастье… богатство… слава… мысленный контакт… Бред какой-то. Не может быть, что это робот. Нет сейчас таких роботов. Иначе он бы знал. Как репортер. А если это ему привиделось? С чего бы так вдруг? Он же уехал из Чикаго, чтобы избавиться от синусита. Обыкновенного синусита. А не потому, что ему слышались голоса или мерещились роботы. Нет, эта штука не могла быть роботом. Должно найтись естественное объяснение. Наверняка, должно.
Счастье… богатство… слава… продолжало крутиться в мозгу. “Тарн!” – будто молнией ударило его. “Я схожу с ума”, – пронеслось в голове Кельвина. А чей-то голос твердил: “Тарн, Тарн, Тарн…”
Чтобы избавиться от наваждения, Кельвин стал повторять: – Я – Джеймс Ноэль Кельвин, репортер, холост, сегодня приехал из Лос-Анджелеса, потерял багажные квитанции, мне нужно найти отель, чтобы провести ночь. Местный климат способствует излечению синусита…
И потом, вот оно – доказательство, что он в своем уме. Кельвин нащупал плоскую коробочку, лежащую в кармане, и одновременно почувствовал, как что-то коснулось его плеча. Инстинктивно он оглянулся и увидел руку с семью пальцами, без ногтей, белую и гладкую, как слоновая кость.
В то же мгновение Кельвина охватило непреодолимое желание оказаться как можно дальше от владельца этой руки. Он нажал кнопку, думая лишь об одном:
– Я должен убраться отсюда.
* * *
…Поток странных мыслей увлек его за собой. Мозг из будущего тут же решил столь неожиданно возникшую проблему…
* * *
Он очнулся на холодном тротуаре. Прохожие не обращали внимания на темную фигуру, сидящую на углу Голливудского бульвара и Кахуэнги. Лишь одна женщина заметила внезапное появление Кельвина. Она решила, что последний бокал коктейля, несомненно, был лишним, и сразу пошла домой.
Кельвин засмеялся и встал.
– Телепортация, а? Как же я это сделал? Все исчезло… Я ничего не помню. Пожалуй, пора заводить записную книжку, – и тут же вздрогнул. – А где Тарн?
Кельвин в испуге оглянулся, но не заметил ничего подозрительного. Окончательно он успокоился лишь часа через полтора. Изредка он засовывал руку в карман и поглаживал подарок робота…. Счастье… слава… богатство… Но Кельвин не нажимал кнопки. Ему не хотелось лишний раз вступать в контакт с мозгом далекого потомка. К такому контакту следовало подготовиться. Теперь он верил каждому слову робота.