Текст книги "Повседневная жизнь Стамбула в эпоху Сулеймана Великолепного"
Автор книги: Робер Мантран
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 24 страниц)
Mantran R. Istanbul dans la seconde moitié du XVII siècle, essai d’histoire institutionnelle, économique et sociale. Istanbul; Paris, A. Maison-neuve, 1962.
Mantran R. La Vie quotidienne à Constantinople au temps de Soliman le Magnifique et de ses successeures (XVI et XVII siècles). Paris, Hachette, 1965.
Lewis B. Istanbul and the Civilization of the Ottoman Empire. University of Oklahoma Press, 1963.
Mantran R. Préface // Bernard Lewis. Istanbul et la civilisation ottomane. JC Lattes, 1990. P. III.
Город, называвшийся сначала Византием, затем Константинополем, был переименован турками в Истанбул. Начиная с 1932 года он носит единственное официальное наименование – Истанбул, которое во французском (и русском. – Ф. Н.) произношении звучит как Стамбул– им-то мы и будем пользоваться в дальнейшем.
О Стамбуле можно говорить в узком и широком топонимическом значении слова. В узком он применяется к части города, заключенной между заливом Золотой Рог и Мраморным морем. В широком – охватывает также пригороды, расположенные севернее Золотого Рога, из которых Бейоглу составляет самую сердцевину бывших пригородов Старого Константинополя. Самые большие из них, Галата и Пера, расположены к северу от Золотого Рога.
Du Cange. Constantinopolis Christiana. Т. I. P. 16 («Конфликты между мидийцами и греками» – это, конечно, греко-персидские войны: греческие историки предпочитали называть персов «мидийцами», и Р. Мантран следует классической традиции. На самом же деле мидийцы, предки современных курдов, лишь входили составной частью в державу персидских царей, но не были в ней «державным народом». Что касается «конфликтов греков между собой», то это, столь же несомненно, Пелопоннесская война, морские сражения в ходе которой развертывались и на Босфоре. – Ф. Н.).
Béhier L.Constantin et la fondation de Constantinople // Revue Historique. T. CXIX. 1915. P. 248 et suiv.
Крепостные стены, построенные Феодосием II в 414–447 годах, тянутся от Золотого Рога до Золотых ворот и Мраморной башни; ими можно любоваться доныне в почти первозданном виде: лишь небольшие их участки были реставрированы позднее.
Как утверждает предание, латиняне в своей жажде грабежа дошли до того, что увезли с собой даже бронзовые плитки, которыми был покрыт обелиск Константина Порфирогенита, установленный на Ипподроме.
Речь идет о Флорентийской унии, заключенной в 1439 году.
Сельджукиды, которые установили свое господство над большей частью Малой Азии в конце XI века и достигли вершины могущества в начале XIII столетия, потерпели поражение от монголов около 1250 года, в результате чего восточная часть Малой Азии оказалась под контролем монголов, но в ее западной части эмираты Сельджукидов довольно скоро вернули себе независимость.
О начале державы Османов см.: Köprülü М. F.Les Origines de l'Empire Ottoman. P., 1935.
Переправа турок на Галлипольский полуостров и утверждение их там были в значительной степени облегчены землетрясением, которое, частично разрушив город, сделало невозможным его оборону.
Мехмет II, по примеру своего предка Баязида I, предал смерти брата Ахмета, который мог бы стать ему опасным соперником. Он же положил начало традиции щедро одаривать янычар при восшествии на престол.
Barkan Ö. L. Mouvements de colonisation et peuplement d’Istanbul // Revue de la Faculté des Sciences économiques d’Istanbul. T.XI. 1949–1950.
В 1924 году Мустафа Кемаль упразднил Халифат. Султаны фактически стали использовать свой титул халифов лишь в XVIII веке, когда возросла военная угроза со стороны христианских держав. Но и до того Стамбул играл роль первого города в мусульманском мире, поскольку Османская держава простиралась от алжиро-марокканской границы до Персидского залива.
Первыми иностранными послами в Стамбуле были представители Генуи и Венеции. Франция и Англия обзавелись там посольствами в XVI веке, а голландцы – в XVII.
См. «Книгу путешествий» (« Сияхатнаме») знаменитого турецкого писателя XVII века Эвлийи Челеби. Первый том этого сочинения посвящен исключительно описанию Стамбула и представляет для нашего исследования особую ценность.
В арабских странах Ближнего Востока и Северной Африки здания, возводимые в описываемую эпоху, воспроизводят общепринятый в Империи османский стиль, характерные образцы которого можно обнаружить и в Багдаде, и в Алеппо, и в Дамаске, и в Каире, и в Тунисе, и в Алжире, не говоря уже о Балканских странах.
Описания европейскими путешественниками Стамбула являют собой первостепенный по важности источник изучения столицы Османской империи XVI–XVII веков.
Это ему обязана своим появлением на свет одна из самых больших и самых прекрасных мечетей Стамбула, часто называемая «голубой мечетью» по преобладающей тональности фаянсовой облицовки внутренних стен. Ахмет I царствовал с 1603 по 1617 год.
Мустафа, низложенный в 1618 году; Осман II, низложенный и казненный в 1622-м; Ибрагим I, низложенный и казненный в 1648-м; Мехмет IV, низложенный в 1687-м.
Если европейское засилье в Османской империи стало очевидным только в XIX веке, то его предпосылки начали возникать примерно около 1650 года. См.: Mantran R. Istanbul dans la second moitié du XVII siècle.
Pietro della Valle. Il Pelligrino… Scritte dell’anno 1614 sin al 1626. Rome, 1650 – Traduction française: Voyage de Pietro della Valle, gentilhome romain… Paris, 1661–1664. T. 1. P. 20.
Grelot. Relation nouvelle d’un voyage de Constantinople. P., 1680. P 91, 92.
Le Brun. Voyage au Levant, trad. franç. Delft, 1700. P. 225 et suiv.
Evliya Çelebi. Seyahatname. P. 56, 57.
«Аль-Махруса» («Хранимая») – эпитет, который обычно присваивается большим мусульманским городам.
Evliya Çelebi. P. 392, 393.
Там принял смерть Осман II, первый султан, погибший от рук янычар (1622). Многие европейцы, дипломаты и военные на личном опыте познакомились с казематами этой крепости-тюрьмы.
По преданию, в первую же ночь после взятия Константинополя один шейх из окружения Мехмета II видел сон, в котором ему явился Эюб Ансари, сподвижник Пророка, павший в бою при первой осаде города мусульманами (арабами) в 670 году. Эюб открыл шейху место своей могилы. Мехмет II предпринял ее поиски, которые увенчались успехом: могила с останками святого в указанном месте была обнаружена. Султан повелел соорудить над ней надгробие, а позднее рядом с ним была возведена мечеть. Именно в этой мечети, в силу ее особой святости, султаны при восшествии на престол подпоясывались саблей, которая символизировала их могущество. Тот же сакральный характер места побуждал мусульман искать возможности обрести свой вечный покой близ гробницы святого. Мало-помалу в предместье возник пышный погребальный комплекс, а вместе с ним и ряд религиозных учреждений (мечетей, медресе, суфийских орденов). Неверным запрещалось селиться в Эюбе.
Evliya Çelebi. P. 396–408. Автор приводит любопытную легенду, объясняющую, почему предместье Эюб вообще и мечеть святого Эюба Ансари в особенности столь полюбились аистам. Дело было так. Однажды некий аист пожелал было свить гнездо на одной из стамбульских мечетей, но его спугнул необычайно громкий голос муэдзина. Тогда она (то была, говоря точнее, самка аиста), оскорбленная в материнских чувствах, на хорошем турецком языке, которым она, как немедленно выяснилось, владела в совершенстве, заявила, что отныне и впредь ни одна семья аистов не совьет себе гнезда в Стамбуле! И действительно в Стамбуле аистов нет.
Le Bruyn. Р. 171.
Pétis de la Croix. Journal. Т. 1. P. 170.
Evliya Çelebi. P. 432.
Ibid. P. 663.
С конца XV века турки называют Перу Бейоглу, что означает «сын принца»: один из принцев династии Комненов (по Трапезундской линии), обратившись в ислам, обосновался там.
Le Bruyn. Р. 172.
Gontaut-Biron, Jean de. Ambassade en Turqui… Paris, 1888–1889. T. 1. P. 91.
Турецкое присутствие в Пере в последней четверти XVII века еще более сократилось вследствие того обстоятельства, что дворец Ибрагим-паши (Галатасарай) был закрыт, а молодые пажи переселены в один из стамбульских дворцов в окрестностях Ипподрома.
Evliya Çelebi. Р. 445.
Arvieux, Louis-Laurent d'. Mémoires du chevalier d’Arvieux, recueillis et mis en ordre par J.-B. Labat. 6 vol. P., 1735. Т. IV. P. 493.
Tournefort. Relation d’un voyage au Levant. Paris, 1717. Т. II; De même Du Loir, voyages du sieur du Loir… P., 1634. P. 68.
Thévenot. Voyages de M. Thévenot au Levant et en Asie. P., 1664. P. 68.
Tournefort. T. 1. P. 464–465.
P. della Valle. P. 41–42.
Thévenot. P. 35.
Tournefort. T. 1. P. 464.
Quiclet. Les Voyages de M. Quiclet à Constantinople. P., 1664. P. 164.
P. della Valle. P. 42; Braudel. La Méditerranée. P. 275.
Uzunçarsili I. H. Merkez ve Bahriye teskilâtî («Центральное правительство и государственный османский флот»). Ankara, 1948. Р. 254.
Например, казармы янычар (но не те, что располагались рядом с Ипподромом).
«В этом городе нет ни парка, ни фруктового сада» ( Evliya Çelebi. P. 433).
Eremya Çelebi Komūrcüyan. Istanbul tarihi, XVII asirda Istanbul (publ. par Hrand D. Andreasyan). Istanbul, 1952. P. 2.
Tournefort. T. 1. P. 475.
Cf. Hrand. D. Andreasyan, notes in Eremya Çelebi. P. 164.
См. об этом в следующем разделе.
P. della Valle. P. 23.
D’Arvieux. Т. IV. P. 470.
Thévenot. P. 50.
Wheler G. A Journey in Greece…; trad. franç.: Voyage de Dalmatie, de Grece et du Levant. Amsterdam, 1689. Т. II. P. 150.
Tournefort. T. 1. P. 473.
Quiclet. P 167.
Ibid. P. 166.
P. della Valle. P. 23.
См. указы по этому вопросу: Ahmed Refik. Istanbul hayati. I et II, passim.
Wheler. P. 150.
Fermanel G. Le voyage d’Italie et du Levant. Rouen, 1664. P. 45.
Pétis de la Croix. Т. I. P. 133.
Quiclet. P. 167.
Thévenot. P. 48.
О внутреннем убранстве домов см. ниже, глава IV.
D'Arvieux. Т. IV. P. 54.
Osman Nuri. Mecele – i umur – u Beledyé, 1058.
Wheler. P. 150.
P. della Valle. P. 23, 24.
La Motraye (François Aubry de).Voyages de M. de la Motraye en Europe, Asie et Afrique. La Haye, 1727. P. 208.
О больших пожарах XVI века в Константинополе имеется меньше сведений. Однако известно, что один из них, причем очень крупный, погубил бóльшую часть Старого Сераля.
Archives nationales. BI, 29 mai 1683.
Osman Nuri, 1168.
Ahmed Refik. Istanbul hayati. P. 32. Подобный же указ был издан касательно Галаты в 1559 году.
Ibid, passim. Что касается запрета строить что-либо близ мечетей, то он остался лишь на бумаге. Так, известно, что в XVI веке торговцы строили свои лавки между контрфорсами Святой Софии.
Grelot. Р. 83–84.
Tournefort. Т. I. Р. 475.
От слова месджид, произносимого в некоторых арабских странах как масгид, произошло французское слово mosquée(мечеть).
Evliya Çelebi. P. 509.
Bibliothèque nationale. Fonds turc, supplément 116, f 25. Эту цифру нужно сопоставить с той, что приводит Грело для второй половины XVII века: «Мечетей – великое множество по всей Турции… В одном Константинополе насчитывается 4969…» (Р. 351).
Thévenot. Р. 42.
Fermanel. Р. 54.
Эвлийя Челеби упоминает 49 его творений среди самых замечательных памятников зодчества в Стамбуле. Недавно реставрированный дворец Ибрагим-паши превращен в музей турецкого и исламского искусства.
Wheler. Р. 170.
Эвлийя Челеби приводит названия шестидесяти учреждений такого рода.
Эвлийя Челеби упоминает по имени 17 таких «монастырей».
Эвлийя Челеби говорит о тридцати православных церквах в «большом Стамбуле», включая и деревни на берегу Босфора.
Сведя воедино сведения, почерпнутые из различных источников XVI–XVII веков, прихожу к выводу, что в тот период всего имелось девять армянских церквей: четыре – собственно в Стамбуле и еще пять – в его пригородах.
В начале XVII века «франки» или, точнее, католики имели в «малом Стамбуле» две церкви, но начиная с 1640 года у них не осталось ни одной. В Галате число «франкских» церквей в течение XVII века колебалось от пяти до девяти.
Жиль в XVI веке говорит о 30 синагогах, Мишель Бодье в начале XVII века – о 38 синагогах.
Du Loir. P. 41.
«Золотой Рог имеет по меньшей мере шесть миль по периметру и одну милю в ширину» (Тевено). «У него более двух лье по окружности и четверть лье по прямой с одного берега на другой» (Д’Арвье).
«Не требуется много слов для характеристики вместимости порта; достаточно сказать, что он способен принять 500 больших судов и 500 галер одновременно» ( Gédoyn. Journal et Correspondance de Gédoyn «Le Turc», publié par A. Boppe. Paris, 1909. P. 123).
Le Bruyn; Tournefort. Т. I. P. 492; Quiclet. P. 165.
Их также называют перинесили перамидия.
Evliya Çelebi. P. 553.
Tournefort. Т. I. P. 503.
Имеется много упоминаний о каторге Касим-паши во всех рассказах западных путешественников.
Evliya Çelebi; Mantran R. Arsenali di Istanbul dal XV al XVII secolo: Qasim Pascia e Top-Hare // Arsenali e città nell Occidente europeo. Roma, 1987.
He будем забывать о том, что все завоевания Османской империи в XVII веке свелись всего лишь к захвату Крита. Следовательно, нет возмещения расходов, мало добычи, мало рабов.
Один регламент начала XVI века уточняет, что каждое из восьми судов с пищевыми продуктами направляется в Галату, остальные причаливают к пристаням на стамбульском берегу залива.
В частности Evliya Çelebi. P. 15–20.
См. главу о международной торговле в Стамбуле.
Mantran R. Istanbul dans la seconde moitié du XVII siècle.
Современный турецкий автор, изучив источники, оценил численность населения Константинополя к моменту завоевания в 70 тысяч человек. Из них 50–60 тысяч были уведены из города в рабство, 10–20 тысяч остались на свободе и в городе ( Ayverdi Е. Н. Fatih devri sonlarinda Istanbul).
Для турок и для других мусульман, живших в столице Византии, Баязид I в обмен на снятие осады с города выговорил ряд прав, среди которых – право иметь мечеть и право судиться между собой у шариатского судьи – кади.
Отметим, что турецкая рукопись, датированная 1478 годом, сообщает о наличии в Стамбуле и Галате 9486 домов мусульман и 6338 домов, принадлежащих неверным (из которых 647 еврейских домов). Эти сведения позволяют оценить численность населения в пределах 70–80 тысяч человек и приблизительно установить следующую пропорцию: 58,1 % мусульман и 42,9 % неверных.
Barkan Ö. L. Essai sur les données statistiques des registres de recensement dans l’Empire Ottoman aux XV et XVI siècles //JESHO. Т. I.1. P. 20.
Mamboury E. Guide d’Istanbul. P. 100.
Sandis G. Travels. Londres, 1615. P. 60.
Relazione di Alvise Contarini, dans Barozzi et Berchet // Relazioni… Turchia. Т. I. P. 337.
Relazione di Pietro Civrano // Ibid Т. II. P. 268.
Париж в 1800 году насчитывал 547 тысяч жителей.
Mantran R. Istanbul… Documents de 1691.
A. N., В 300 (март 1689).
Для сравнения заметим: плотность населения в Париже (внутри стен, исключая пригороды) в настоящее время равна 370 жителям на гектар.
Эти демографические структуры, имеющие своим основанием религиозную и/или этническую общность, заметны в Стамбуле и поныне.
Вполне возможно, что греческое население деревень по Босфору в большой, если не большей, части состоит из прямых потомков тех греков, что жили здесь еще в эпоху Византии. Во всяком случае, указ Мехмета II о депортации греков из Константинополя вряд ли коснулся босфорских греков.
Греки же служат в иностранных посольствах в качестве драгоманов и выполняют посреднические функции в отношениях между посольством и турецкой администрацией.
На пути евреев из Испании в Стамбул Салоники были столь важным этапом, что немалое их число там «бросило якорь» в двойном смысле этого речевого оборота. Сефарды, обосновавшиеся в Салониках и Стамбуле, говорят на особом еврейско-испанском языке.
Об истории еврейских общин в Стамбуле: Galanté A. Histoire des Juifs d’Istanbul. 2 vol. Istanbul, 1941–1942.
Eremya Çelebi. P. 17–23, 36, 39, 41, 44–45, 52, 54.
Febvre M. Théâtre de la Turquie.
В связи с этим отметим, что первая армянская типография была основана в 1567 году, первая греческая – в 1624 году и первая турецкая, печатавшая на арабском шрифте, – в 1729 году. Selim Nüzhet. Türkiye Matbaaciligi. Т. I. P. 27–29.
Febvre M. Op. cit.
О дёнме и Шаббетае Цеви см.: Islam Ansiclopedisi. Т. 3. Р. 646–650.
Hammer J., von.Histoire de l’Empire Ottoman. Paris, 1835–1843. Т. IX. P. 280.
Baudier M. Histoire générale du sérrail, 9; Nicolo Mussi. Relazione della città di Constantinopoli. Bologne, 1675. P. 15.
Ahmed Refik. Istanbul hayati.
Джизье уплачивалась всеми мужчинами, главами семейств или холостяками. Старики и немощные от уплаты освобождались. Термин «меньшинство» входит в употребление довольно поздно и не упоминается ранее XVII века. В основном его применяют европейцы, имея в виду в первую очередь немусульманские этнические и религиозные общины в столице. (Сами турки при обозначении в масштабе Империи религиозных общин предпочитали другой термин – миллет. – Ф. Н.)
Негоцианты или их представители время от времени имеют дело с турецкими таможенными или финансовыми чиновниками, но практически они в этих случаях вступают в контакт с евреями, которые и служат посредниками между ними и турками.
Как это в XVII веке сделает знаменитый граф де Бонневаль, ставший Ахмет-пашой и занявший видное место в османской армии и дипломатии.
Вспомнить хотя бы долгие споры посла Нуантеля с мимарбаши(главным архитектором Стамбула) по вопросу о восстановлении церкви Святого Георгия в 1676 году (А. N. В 1. 377).
Кёпрюлю Мехмет-паша занимал пост великого визиря с 1656 по 1661 год; Фазиль Ахмет-паша – с 1661 по 1676 год. После них Мерзифонлу Кара Мустафа-паша оставался великим визирем семь лет (1676–1683), но его внешняя политика отличалась от той, что проводили Кёпрюлю, и привела к разгрому турок под Веной (1683), который для великого визиря стал фатальным.
Ogier Ghislain De Busbecq. Turcicae Legationis epistolae quatuor. Paris et Anvers, 1581. P. 140–141,153– 155; ср. также: Geuffroy A. Briesve description de la court du Grand Turc. 2 edition. P., 1596.
Baudier M. Histoire générale du sérrail et de la cour du grand seigneur. P., 1624.
Мусульмане делятся на суннитов, то есть тех, кто следует Корану и традиции (сунне) Пророка, – это ортодоксы, правоверные, составляющие в исламе большинство; и на шиитов, – тех, кто также следует Корану, но не признает большую часть традиций, относимых к Пророку: это сторонники халифа Али (зятя и двоюродного брата Мухаммеда); шииты многочисленны в некоторых странах, например в Иране. Вслед за завоеванием Египта (1517) и подчинением шерифов Мекки Селим I был удостоен титула «покровителя и служителя Святых Городов». После завоевания Ирака Селим I, объединив под своей властью все святые мусульманские города на Ближнем Востоке, смог провозгласить себя халифом на достаточном основании, не претендуя при этом на своем происхождении от Пророка. Фактически его политическое и военное превосходство как раз и послужило фундаментом для его религиозного первенства относительно других мусульманских государей. Ему не было нужды ссылаться в целях обоснования своего титула на предшествовавших ему халифов – Омеядов и Аббасидов.
Anderson A. D. The structure of the Ottoman dynasty. Oxford, 1956. P. 26.
Убийство этих принцев нашло отражение в западной литературе ( Rouillard С. D. The Turk in French history, thought and literature); принц Баязид сделался героем одноименной трагедии Расина.
Этот род убийства совершенно исчезает уже в XVII веке, а его исчезновение позволяет полностью восстановить принцип наследования власти по старшинству, который применялся и ранее, но все же не носил характера абсолютного, не знающего исключений правила. Фактически избрание нового султана зависело от групп давления, явных или скрытых, причем поддержка его войсками, в первую очередь янычарами, оказывалась обычно решающим фактором. Вместе с тем роль такого фактора иногда переходила к дворцовым интригам. Так, Хуррем Султане, супруга Сулеймана, все свое влияние употребляла на то, чтобы добиться фавора для своих сыновей за счет сыновей от другой жены (например, Мустафы). Ее образ действий предвосхищает позднейшее господство гарема и непримиримые соперничества в нем в первой половине XVII века (см.: Veinstein G. в: Histoire de l'Empire Ottoman / Dir. de R. Mantran. P., 1989. Ch. VI. P. 167).
Известны имена четырнадцати законных жен Ибрагима I.
См. далее, в главе, посвященной дворцу султана. Осуществление во всех областях султаном своей власти сопровождается изданием указа ( фирмана), скрепляемого султанской печатью – тугрой. Султан командует армией (Сулейман Великолепный принял личное участие в тринадцати военных кампаниях), заключает договоры, назначает на все должности. Однако его власть не распространяется на область религиозного закона, шариата, который он не вправе ни изменять, ни дополнять, ни толковать. Зато султан пользуется правом провозглашать светский закон, канун. Те, кто говорил сначала о тирании султана, потом о его деспотизме, имели в виду не только саму его власть, которую ошибочно полагали неограниченной, но и особую социополитическую структуру, в которой все агенты этой власти находились в собственности государя и господина в одном лице. Макиавелли писал: «Вся монархия Великого Турка управляется лишь им самим, поскольку все прочие лишь выполняют его волю…» Флорентиец подразумевал роль рабов в механизме государственного управления ( Veinstein G. Р. 171).
Belon P. Les Observations de plusieurs singularitez et choses mémorables… en Grèce, Asie. P., 1553. В народных традициях воспоминания об уводе детей остались символом жестокости османской власти, тяжести османского ига. Но имеется и иная точка зрения на это явление: отпрыску большой и бедной семьи девширме обеспечивал восхождение по социальной лестнице, что, в свою очередь, приводило к улучшению материального положения той семьи, из которой он происходил. В XVI веке девширме поставлял административной системе до трети задействованных в ней рабов ( куль). Характерная частность: в ряду великих визирей (1453–1623) только пятеро имели тюркское происхождение. В XVII веке девширме мало-помалу сошел на нет ( Veinstein G. Р. 173).
Baudier M. Histoire générale du sérrail. P. 252–253.
14 500, по бюджету на 1690–1691 годы.
О религиозных деятелях такого ранга см. ниже.
См.: Mouradgea D'Ohsson. Tableau général de l’Empire ottoman. P., 1824. Т. VII. Pt. I, 1; Uzunçarsili I. H. Osmanli Devletinin Saray teskilâti. Ankara, 1945.
Uzunçarsili I. H. Osmanli Devletinin Merkez ve Bahriye teskilâti. Ankara, 1948.
Вместо этого присутствуют кади Стамбула, Галаты, Эюба и Ускюдара.
Evliya Çelebi. P. 120.
Точнее, везир-и азам, или садри-и азам.
Rycaut. Histoire de l’Etat présent de l’Empire Ottoman. Trad. franç., par P. Briot. P., 1670. P. 137–139.
Tavernier. P. 11–12.
Uzunçarsili I. H. Osmanli Devletinin Merkez… P. 249–255.
Наименование «Высокая Порта» («Высокие Врата») появляется лишь в последней четверти XVII века.
Так, с января 1644-го по сентябрь 1656 года, то есть за двенадцать с половиной лет, сменилось 17 великих визирей, из которых только один умер естественной смертью да еще один добровольно сложил с себя свои полномочия; с 1683-го по 1702-й сменилось 12 визирей, из которых девять смещены со своей должности.
Имущество Рустем-паши, исчисленное после его смерти, состояло из 1700 рабов, 2900 лошадей, 1106 верблюдов, 700 тысяч золотых монет, пяти тысяч кафтанов, множества драгоценных камней, а также изделий из серебра и золота. Другой великий визирь Сулеймана, Ибрагим-паша, занимал этот пост в течение тринадцати лет (1523–1536) и исполнился за это время такой гордостью, что стал раздражать государя: однажды утром он был найден в своем дворце задушенным.
О нишанджи см.: Uzunçarsili I. H. Merkez… P. 214–227. Джелальзаде Мустафа (Коджа Нишанджи) выполнял свои обязанности с 1534 по 1567 год: он был одним из главных сотрудников Сулеймана Великолепного и деятельно участвовал в редактировании кануннаме(кодекса законов), продиктованного султаном. В ведение нишанджи входят, помимо прочего, и архивы ( дефтерхане).
Kanounnamè de Abdurrahman Pasha, publié dans Milli Tetebbüler Mecmuasi. № 3. P. 516.
Rycaut. Op. cit. О дефтердаре: Uzunçarsili I. H. Merkez… P. 325–334.
У нас еще будет возможность вернуться к роли кади Стамбула, см. ниже.
Когда великого визиря нет в столице, то есть когда он уходит в поход или сопровождает султана, проводящего лето согласно обычаю в Анатолии, его замещает каймакам, который берет управление делами столицы в свои руки.
Эти детали приведены в регламенте 1676 года, опубликованном в Milli Tetebbüler Mecmuasi. 1. № 3, juillet-août. 1915. P. 503–505.
Учреждение должности каймакама восходит к концу XV или к началу XVI века. В течение XVI–XVII веков он приобретает все большее и большее значение.
Thévenot. Р. 123.
См. ниже главу, посвященную корпорациям.
Belon P. Les observations… P. 411.
Stochove. Voyage du Levant. P. 148.
Du Loir. Voyges… P. 79.
Кади (кадий) имеет еще один почетный титул – молла, а его должность обозначается, тоже почетно, как мавлийет.
Галата насчитывает 44 нахии, Эюб – 26, Ускюдар – 5.
Фалака– деревянная доска с двумя отверстиями, куда вставляются ноги присужденного к избиению палками.
Behrnauer W. Mémoire sur les institutions de police chez les Arabes, les Persans et les Turcs // Journal asiatique. 5 serie. Т. XVI (1860). P. 115–116.
Thévenot. P. 127.
Evliya Çelebi. P. 553.
Actes de kadi d’Istanbul. № 22. Cite par Nuri O. Mecele. P. 965. (Acte de 1107/1696).
Du Loir. P. 186–187.
Thévenot. P. 197.
Evliya Çelebi. P. 517.
Gédoyn. Correspondance. P. 130.
Du Loir. P. 189.
«Бёджек» означает «насекомое». Ср. с фр. mouchard– «шпик» (слово – одного корня с «мухой». – Ф. Н.).
Сооружение фонтанов и колодцев, жизненно необходимых в странах Востока, производится мусульманами в силу предписания, которое содержится в одном из стихов Корана (сура XXI, стих 31): «И из воды создали мы все сущее…»
Невозможно принять на веру огромные цифры, приводимые в книге Эвлийи Челеби: 4000 дворцовых фонтанов, 9995 частных и общих (публичных), 7989 водных кранов, 200 себилей.
Evliya Çelebi. P. 513–515.
Акты, цитируемые Османом Нури в Mecele(август 1695 и май 1696).
Касающиеся Стамбула регламенты (дошедшие до нас) могут быть выстроены в определенной хронологической последовательности. Их издавали следующие султаны: Баязид II (в начале XVI века), Сулейман Великолепный (середина XVI века), Мурад IV (около 1635) и Мехмет IV (1680).
Behrnauer W. Mémoires sur institutions de police… О функциях мухтесиба в арабских странах до XV века см.: Pedro Chalmeta. El Señor del zoco España. Madrid, 1973.
Османский мухтесиб сохраняет некоторые черты своего арабского предшественника, выполняя некоторые обязанности и религиозного характера. Так, в регламенте, относящемся к началу XVI века, уточняются наказания, которые мухтесиб налагает на тех, кто отсутствует в мечети на пятничной молитве, не соблюдает пост в месяц рамадан и чьи животные попирают ногами могилы ( Mantran R. La police des marchés d’Istanbul au début du XVI siècle // Cahiers de Tunisie. Т. IV. № 14. 2 trim. 1956).
Обо всех этих налогах и сборах см.: Mantran R. Istanbul dans la seconde moitié du XVII siècle. P. 310–323.
О девширмесм. выше.
Более подробное описание военной организации см.: Uzunçarsili I. Н. Kapikulu Ocaklari. Т. I. Ankara, 1943; Mouradgea D’ Ohsson. Tableau général de l’Empire ottoman, t. VII: État militaire.
О сипахах и других оджаках, родах войск, за исключением янычар, см.: Uzunçarsili I. Н. Kapikulu Ocaklari. Т. II. Ankara, 1944.
Tournefort. Т. II. P. 39.
Uzunçarsili I. Н. Kapikulu Ocaklari. Т. I. P. 147–150.
Упразднение (с появлением артиллерии) янычарского корпуса (1826) сопровождалось жестокими репрессиями и против ордена бекташей.
Evliya Çelebi; Osman Nuri. Mecele…
Mantran R.Istanbul… P. 321–323.
Evliya Çelebi. P. 508.
Grelot. Relations nouvelles d’un voyage de Constantinople. P. 351.
B. N, Fonds Turc. Supplt. № 116, fol. 26.
См. статью Darvish в Encyclopedia des Islam ( MacDonald D. B.); a также: Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. II. Ch. XIII.
Описание танца как способа радения в текке мевлеви: Ritter H.Mevleviferien in Konya // Oriens. Т. XV. 1962.
О бекташах см.: Birge J. К.The Bektashi order of Dervishes. L., 1937; а также в более кратком изложении см. статью Bektashiyyaв Исламской энциклопедии.
См.: Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. II. P. 200. В 1527 году Сулейман Великолепный послал своего великого визиря в Анатолию с задачей подавить в Карамане мятеж под водительством дервиша по имени Календероглу, который утверждал, что ведет свой род от Хаджи Бекташа; другой мятеж, возглавляемый другим Календероглу, произошел в 1608 году. Календеры, вообще говоря, были бродячими нищенствующими дервишами; в Стамбуле их было мало, а влияние их невелико. Еще один орден проник в Турцию в конце XV века – орден накшбенди( накшбендийе), основавший тогда же свой первый «монастырь» в Стамбуле; накшбендийе вербовала своих сторонников, в частности, среди мусульманских интеллектуалов – особенно среди поэтов; накшбенди, выступавшие в роли ревнителей правоверного ислама, значительно расширили круг своего влияния в XVII веке. Орден халватийе, основанный в XV веке, появился в Стамбуле, кажется, сразу же после завоевания города; однако Мехмет II Завоеватель угрожал им изгнанием из него по причине независимой позиции относительно султанской власти и в вопросах религии; позицию эту они продолжали демонстрировать и при других султанах в XVI и XVII веках ( Lewis В. Istanbul and the Civilization of the Ottoman Empire. Oklahoma, 1963. P. 154–159).
Арабское слово вакф(турецкое вакиф) имеет множественное число авкаф(турецкое эвкаф). Два варианта этого слова – арабский и турецкий – применяются на Ближнем Востоке, на арабском же Западе (в Магрибе) имеется ему эквивалент – хабус.
Tournefort. Т. I. Р. 487.
Ricaut. Р. 362.
Словом эснафЭвлийя Челеби обозначает корпорации, перечисленные в его описании Стамбула. В архивных же документах корпорации называются иначе – таифе. Иногда встречаются и иные термины – эхл-и хирфеи эхл-и санат, «люди профессии», «люди ремесла». Все же слово эснафболее распространено – до такой степени, что оно стало обозначать не только сами корпорации, но их членов, ремесленников и торговцев разного рода.
На турецком языке этот регламент был опубликован Омером Лутфи Барканом (Ömer Lutfi Barkan) в Исторических документах ( Tarih Vesikalari. Т. I. Fasc. 5. Fév. 1942). Та часть из него, которая посвящена Стамбулу, была переведена на французский язык Робером Мантраном, см.: Mantran R.La police des marchés d’Istanbul au début du XVI siècle. P 213–241.
Evliya Çelebi. P. 511–512.
Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. I. P. 282.
Archives turques. Mühimme Defteri. T. 85. P. 226. Anne 1630.
Более подробно об этих двух должностях см. раздел «Влияние представителей религии».
Archives turques, Mühimme Defteri. Т. 92. № 109. Mai 1657.
Известно, например, что в 1646 году корпорация торговцев мукой возглавлялась тремя кетхюдами мусульманами; не исключено, что имелись наряду с ними и кетхюды греки.
Термин йигитвосходит к старому тюркскому слову, имеющему значение «смелый, отважный человек». Оно было в употреблении в тех корпоративных организациях еще доосманской эпохи, что носили название фютюввет, соответствовало арабскому фата(от которого фютюввети произошло) и обозначало активных членов организации.
О развитии этого образа мыслей см.: Mantran R. Istanbul…
Статья 1 регламента, опубликованного Османом Нури: Mecele… Р. 408 ( Mantran R.IstanbuL P. 331–347).
Точные детали всех этих предписаний можно найти в: Mantran R.Istanbul… P. 331–347.
Ibid. P. 348.
Ср.: Behrnauer. Op. cit.; Colin G. S., Lévy-Provençal E. Un Manuel hispanique de hisba. Publ. de L’lnstitut des Hautes Etudes Marocaines. Т. XXI. P., 1931; Gaudefroy-Demombynes M.Sur quelques ouvrages de hisba // Journal asiatique. T. 230 (1936); Chalmeta P.Op. cit.
Abülbaki Gölpinarli. Islam ve Türk illerinde Fütüwet ve kaynaklari (Фютюввет в мусульманских и тюркских странах и ее происхождение) // Revue de la faculté des Sciences économiques de l'université d’lstanbul. Т. XI. № 14. Фр. резюме: с. 5—59; Taeschner F. Futuwa, et ceux de Cahen Cl.Mouvements populaires et autonomisme urbain dans l’Asie musulmane au Moyen Age // Arabica. Т. V, VI. 1958–1959.
Одна из почетных обязанностей шейха состоит в предводительстве людей корпорации, когда они предпринимают паломничество в Мекку.
Армянин Еремия Челеби описывает подобное же шествие по поводу отправления армии на Крит. Пети де ла Круа, секретарь французского посольства, также присутствовал на шествии корпораций и оставил, в свою очередь, его описание.
А также в Эминнёню, в Мехмет-паше, Ункапане и Галате.
Archives turques. Mühimme Defteri. 85. № 491 (1630).
Ibid. № 496 (1631).
Ibid. 93. № 207 (1659).
Люди корпораций, как правило, не принимали никакого участия в мятежах и восстаниях, которые поднимались янычарами: они вовсе не чувствовали себя задетыми тем, что заставляло янычар выступать против правительства с оружием в руках. Напротив, в 1688 году они поднялись против взбунтовавшихся янычар, потому что те производили в столице невиданные ранее бесчинства.
Evliya Çelebi. P. 551.
О торговле кофе см. ниже и в: Mantran R. Lе Café à Istanbul aux XVI et XVII siècles // Le Café en Méditerranée. 1981. P. 17–30.
Evliya Çelebi. P. 617. Эти негоцианты ( туджджары, базирганы), мусульмане ли они, христиане или евреи, располагают значительным капиталом, среди вкладчиков коего имеются и представители высоких политических кругов (через окольный путь коммандитных договоров – мудараба). Будучи организованы в гильдии, они тем не менее не стесняются переходить их слишком узкие границы, предписанные регламентацией мухтесиба. Наиболее могущественные из них своим богатством обязаны торговле предметами роскоши ( Veinstein G. Op. cit. P. 221).
Их объединяют корпорации «моряки и капитаны Черного моря», «моряки и капитаны Средиземного моря».
Эскиджи, в отличие от прочих бродячих торговцев, образуют корпорацию.
A. N., В. 379, 14 août 1686 (Lettre de l'ambassadeur Girardin). Жирарден все-таки смог добиться некоторых отступлений от этого общего правила вследствие прошения государственного секретариата, направленного в ведомство военно-морского флота. Разрешения на экспорт (в виде именно исключений) предоставляются обычно тогда, когда налицо известный излишек сверх необходимого данного товара (зернового хлеба, например). Впрочем, контрабанда тем же хлебом в бассейне Эгейского моря весьма активна.
Hammer. Op. cit. Т. X P. 71.
Thévenot. P. 48–49. У путешественников XVII века можно найти и другие любопытные описания.
Fermanel. Р. 44.
Du Loir. P. 58.
Braudel F. La Méditerranée… P. 145.
La Motraye. P. 260.
Quiclet. P. 179.
Ср. регламенты 1575 и 1604 годов, опубликованные Ахметом Рефиком: Istanbul hayati. Т. 1.
Tournefort. Т. I. Р. 515.
Fermanel. P. 53.
Tournefort. Т. I. P. 515.
Регламент Мехмета II от 1680 года: наказания, налагаемые на людей корпораций.
Lithgow W. The Totall Discourse of the Rare Adventures and Painfull Peregrinations… Leith, 1814. P. 122–123.
Fermanel. P 52.
Eremya Çelebi. P. 62.
«В Стамбуле в любой день недели можно попасть на какой-нибудь рынок, но в пятницу открыты сразу три рынка в основных частях столицы» ( Mussi N. Relatione. P. 18).
Baudier M. Histoire générale du sérrail. P. 10.
B. N., Fonds turc, supplément, 881, f. 13–15.
D’Arvieux. Mémoires… Т. IV. P. 487.
Доныне Большой Базар имеет и другое название: «Закрытый Базар» ( Капали Чарши).
Слово бедестанесть искажение слова беззазистан, которое, в свою очередь, происходит от слова безестан, означающего базар, специализирующийся на торговле полотном ( без).
P. della Valle. P. 35. Другие более или менее обстоятельные описания можно встретить практически у любого европейского путешественника.
Vandal А. Р. 103–104.
Ср.: Saint-Maurice. La Cour ottomane. P. 23.
La Motraye. P. 258.
Evliya Çelebi. P. 614.
Janin R.Constantinople Byzantine. P. 95—100.
Philippe du Fresne-Canaye. Voyage en Levant. P. 264.
Belon P. Les Observations… P. 403, 451.
P. della Valle. P. 46–47.
Saint-Maurice. La Cour ottomane, dans Galland. Т. I. P. 212, n. 2.
Tournefort. Relations… Т. II. P. 96–97,103–104.
Evliya Çelebi. P. 614.
Работы по строительству мечети Сулейманийе стали предметом исследования по архивным документам: Barkan Ö. L. Süleymaniye camii insati. 2 vol. Ankara, 1972–1979.
Долама, от которой во французском языке произошел dolman(а в русском гусарский доломан. – Ф. Н.), представляет собой более или менее короткую куртку, надеваемую на нижнюю рубаху и под плащ или кафтан.
Тюрбан состоит из двух частей: прежде всего, это колпак или шапочка различных форм и размеров, изготовляемые, как правило, из фетра; затем на эту шапочку навертывается лента муслина ( tülbentоткуда и слово тюрбан) – навертывается по-разному, в зависимости от титула и общественного положения владельца.
Evliya Çelebi. P. 565.
Печатная книга на основе арабского алфавита в интересующую нас эпоху еще не существовала ни в Турции, ни где-либо в иной стране: первая типография для печатания книг с арабской графикой появилась лишь в 1729 году. Таким образом, книготорговцы продавали рукописи.
Ahmet Refik. Eski Istanbul. P. 58.
Опубликован Ахметом Рефиком в Istanbul hayati. Т. III. № 40.
Этот французский хирург Пьер Жанти упоминается в турецком документе, опубликованном Ахметом Рефиком (см. предыдущую сноску), а также во французском документе: А. N. (В. 376. Р. 68 et suiv.): «Pierre Gentil, de la ville de Chastellero, chirurgien».
Archivio dello Stato di Venezia, Archivio Proprio del Bailo a Constantinopoli, Busta I: juin 1672, janvier 1674, décembre 1674.
Эвлийя Челеби. Отметим, что соловей ( бюльбюль) в восточной поэзии, особенно в персидской и тюркской, служит символом элегических жалоб неразделенной любви.
Evliya Çelebi. P. 330–332, 510.
Ср. с полицейским регламентом городских рынков, изданным Мехметом IV (1680), параграф 53. Опубликован Р. Мантраном в кн.: Istanbul… Р. 336.
«У них нет своей лавки (парикмахерской. – Ф. Н.), а общее их число достигает 2000» ( Evliya Çelebi. P. 605).
Bertrandon De La Broquiere. Voyage d’Outre-mer. Ed. Ch. Schefer. 1892. P. 96–97.
Deshayes De Cormenin. Voyage de Levant. 1624. P. 110.
Nicolas De Nicolay. Les Navigations, pérégrinations et voyages faicts en la Turquie. 1567. P. 105.
Du Loir. Voyages. P. 191.
Heid W. Histoire du Commerce du Levant au Moyen Âge. 2 vol. Leipzig, 1923; Bratianu G. I. Le Commerce génois dans la mer Noire au XIII siècle. P., 1929; Thiriet F. La Roumanie vénitienne. P., 1959.
Важную главу по истории дипломатических отношений между Францией и Османской империей читатель найдет в книге: Rouillard С. D. The Turk in French history, thought and literature. P. 105–165. Кажется, капитуляции 1536 года не были ратифицированы. Капитуляции 1569 года, вступившие в действие, уточнили условия французского присутствия в Леванте.
Hammer. Т. IX.
Debbasch Y.La Nation française en Tunisie. Paris, 1957. P. 36–45.
Ibid. P. 63.
Пост драгомана (официального переводчика) вовсе не синекура. Так, венецианский драгоман Грилло в 1649 году был повешен во время войны между Турцией и Венецианской республикой из-за Крита. Другие переводчики были биты палками.
A. N., В 1, 376, Fº 71–72.
Alvise Contarini. Relazione… P. 386.
Hammer. Т. III. P. 528.
Wood A. C. A History of the Levant Company. L., 1935. P. 126.
Ibid. P. 224–225.
С конца XIII – начала XIV века, то есть еще в эпоху Византии.
A. N., В 1, 377 (ann. 1678).
Le réglement du 25 décembre 1685; art. VII, XVI (A.N., B 111, 192).
Paris R. Histoire du commerce de Marseille. Т. V. P. 89–90.
Hammer. P. 528.
D’Avrieux. Mémoires… Т. IV. P. 257–260.
Секретарь – он же очень часто первый драгоман – непременно уроженец метрополии. Именно он выступает в большинстве случаев посредником между людьми своей колонии и турецкими властями. К тому же он глава канцелярии посольства.
О драгоманах: Masson P. Le Commerce français au XVII siècle. P. 454–455.
Ibid. P. 452–453; Debbasch Y. P. 258–272.
Debbasch Y.P. 53–54.
Письмо де ла Ай Кольберу (9 октября 1665).
Правительство заставляет уплачивать золотом часть причитающихся ему налогов. Золотом же уплачивают Порте дань ее вассальные государства: Трансильвания, Валахия, Рагуза и др. Первое место в этом ряду принадлежит Египту, главному поставщику золота в османскую казну.
Chardin. Voyages. Т. I. P. 15–16.
A. N., В 1, 376, Fº 2 (3 septembre 1668).
Baehrel R. P. 307.
См. материалы по вопросу об этих бюджетах в книге Mantran R.Istanbul… P. 258.
A. N., В 1, 376, Fº 2.
См. подробности снабжения Константинополя в книге: Mantran R.Istanbul… P. 185–210. «Документ о праве захода в порт Стамбула торговых судов» см. в: Turcica. Т. V. 1975. Р. 94—107.
A. N., В 111, 234. Документ относительно экспорта кож и шкур из Константинополя.
Ibid.
Bergasse L.Histoire du commerce de Marseille Т. IV. P. 96.
A. S. V. Archivio Bailo à Constantinopoli, Dispacci G. Morosini, Fº 159, 6 mars 1677.
Выдержки из писем, направленных господам из Левантийской компании их корреспондентами в Стамбуле по вопросу о недостатках посылаемых туда компанией сукон (A. N., В 1, 380, avril-juin 1686).
Braudel F. La Méditerranée… P. 224.
A N., B 111, 244, Mémoire sur l’Empire Ottoman, du 7 semptembre 1669.
La Boullaye – Le Gouz. Les Voyages et Observations du sieur de la Boullaye – Le Gouz, gentillhomme angevin. P., 1653. P 62–63.
A. N., B 111, 244.
La Boullaye – Le Gouz. P. 60–61.
Tournefort. Relation… Т. II. P. 169.
Braudel F. La Méditerranée… P. 315.
A. N., B 1, 376, Lettre du Nointel du 4 juillet 1872.
На маршруте Александрия – Стамбул османское правительство в виде исключения фрахтует иногда и иностранные суда – французские и венецианские, к примеру.
Mantran R. Commerce, courses et convois en Méditerranée orientale… au XVII siècle // FNRS, Athènes, 1985. P. 491–504.
Fasano-Guarini E. Au XVI siècle: comment naviguent les galères // Annales E. S. С., 16 année, № 2, mars-avril. 1961. P. 279–296.
Paris R. Op. cit. P. 169.
A. S. V., Archivio proprio busta 253 (21 oct. 1644).
Именно в XVII веке турки толпой появляются на страницах многих романов (например, в таком, как Ибрагим, знаменитый Паша, принадлежащем перу М. Де Скюдери) и трагедий (например, в БаязетеРасина).
По этому вопросу см. замечательную книгу: Rouillard С. D. The Turc in French history, thought and literature.
To есть мусульмане, строго следующие предписаниям как Корана, так и сунны(традиции).
Aly Mazahéri. La vie quotidienne des musulmans au Moyen Âge. P.: Hachette, 1951.
Palern J. Pérégrinations. Lyon, 1606. P. 96.
Belon. Les Observations… P. 409.
См. ниже о султанском дворце.
Mantran R.Istanbul… P. 139.
Musahipzade Celãt. Eski Istanbul yasayisi. Ch. I.
Garnett L. M. Turkey of the Ottomans. N.-Y., 1914. P. 210.
Обо всех церемониях см.: Musahipzade Celãt. Op. cit.
Musahipzade Celãt. Op. cit.; Nicolas M. Traditions populaires turques: les naissances. P., 1972.
Wheler. P. 150.
Fermanel. P. 45.
См. ниже.
См. по этому вопросу: Djelal Esad. Constantinople. P. 242.
P. della Valle. P. 67.
Du Loir. P. 70.
P. della Valle. P. 67.
Они соответствуют машрабийев арабских домах.
Некоторые ялы (йали), поныне сохранившиеся на азиатском берегу Босфора, в Кандилли, Анадолу Хисаре или в Кандидже, дают представление о том, каков был дом зажиточного турка в XVII веке.
D'Arvieux. Т. IV. Р. 459.
Pétis de la Croix. Т. I. P. 133.
Этими айвазами часто бывают армяне, реже – курды ( Zeki Pakalin M. Tarih…Sôzlügü, s. v. Osmanli).
Djelal Esad. Constantinople. P. 244.
P. della Valle. P. 28.
Правильно: финджан(араб.).
Grelot. P. 102–103.
Wheler. P. 195.
По вопросу о молитвенных обрядах см.: Gaudefroy-Demombynes М. Les Institutions musulmanes. 3-e ed. P., 1946. Ch. IV. P. 73.
В самом деле, турки, проявляющие широкую терпимость в этом отношении, в прошлом неоднократно позволяли немусульманам посещать их мечети. Сейчас же вообще не существует никакого запрещения на посещения такого рода.
Le Pèlerin véritable (anonyme. P., 1615). P. 107.
Postel G. De la République des Turcs (Poitier, 1560). Т. I. P. 54.
См. ниже.
Du Loir.
См. об этом ниже.
Об этих праздниках, а также об обрядах паломничества см.: Gaudefroy-Demombynes М. Op. cit. Р. 95–98.
Gaudefroy-Demombynes М. Op. cit. Ch. VII. P. 119–123.
Evliya Çelebi. P. 605.
Aly Mazahéri. P. 47–48; Gaudefroy-Demombynes M. P. 165.
Ibid.
Musahipzade Celãt. Op. cit.
Belon. Les Observations… P. 398.
Mantran R. Istanbul… P. 135.
Evliya Çelebi. P. 314.
Op. cit. P. 315.
Op. cit.
Op. cit. P. 314–315.
Mantran R. Istanbul… P. 130–135.
Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. I. Part 2. P. 83.
Mantran R. Istanbul… P. 139–140.
Omont H. Missions archéologiques. Т. I. P. 2.
О турецкой поэзии см.: Gibb Е. J. A History of Ottoman Poetry. 6 vol. L, 1900–1909.
Alessio Bombaci. Storia della letteratura turca. Milan, 1956. P. 241–256.
Ibid. P. 337–346.
Ibid. P. 360.
Adnan-Adivar A. Osmanli Türklerinde Ilim. Istanbul, 1943. P. 61–68.
Ibid. P. 68–72.
Adnan-Adivar. P. 105–132; Bombaci. P. 408–418.
Mantran R. Istanbul… Introduction: Adnan Adivar. P. 132–133; Bombaci. P. 408–418.
Saussey E. La litérature populaire turque. P., 1936.
Ibid.
См. ниже, в следующей главе.
Ахмет Рефик.Жизнь в Стамбуле в X веке хиджры. Стамбул, 1935 (на турецком яз.). С. 53. Эта обсерватория была сначала закрыта, а затем и разрушена под давлением улемов, которые усмотрели в ней опасность для веры.
Evliya Çelebi. P. 314.
Ibid. P. 315.
Ахмет Рефик. С. 37–38.
Adnan-Adivar A.Op. cit. P. 98–99.
О Синане см.: Ahmed Refik. Mimar Sinan. Istanbul, 1932; Djelal Esad Arseven. L’Art turc. Istanbul, 1939.
Migeon G., Sakisian A. La Céramique d'Asie Mineure et de Constantinople du XIV au XVII siècle // Revue de l'Art ancien et moderne. P., 1923.
Le Bruyn. P. 135–136. Этот дворец первоначально назывался Сарай-и джедид(Новый Дворец), в отличие от того, что был возведен вскоре после завоевания. Позднее ему дали другое имя: Топкапи Сарай(Дворец с пушкой при входе), имя, которое он носит поныне. Он оставался резиденцией султанов до середины XIX века.
Thévenot. Р. 42. Более подробно о дворцовой администрации см.: Veinstein G. в: Histoire de l’Empire ottomane. Ch. V. P. 175–184.
Du Loir. P. 44–45.
Pétis de la Croix. P. 136.
Du Loir. P. 44–45.
Pétis de la Croix. P. 136.
La Motraye. P. 218.
Thévenot. P. 43–44.
La Motraye. P. 219.
Fermanel. P. 63.
Evliya Çelebi. P. 117. «Садовники» ( бостанджи), упоминаемые здесь, составляют корпус телохранителей султана.
Опубликован в: Mantran R. Istanbul… P. 284.
Dechayes de Cormenin. Voyage de Levant… Paris, 1624. P. 155.
P. della Valle. P. 100.
Здесь имеется в виду деление Сераля на различные части лишь в течение XVI–XVII веков. Кроме того, в течение XVII века, при Ахмете III, Османе III, Абдулхамиде I, Селиме III разрастание дворцового комплекса продолжилось.
Deshayes de Cormenin. P. 156.
Penzer N. M. The Harem. L, 1936. P. 197.
Xac одаликбуквально означает: «те, кто допускается в личную комнату султана». Хуррем – исключение из общего для султанш правила, поскольку она была законной супругой Сулеймана Великолепного.
Spandugino. Th. La Génélogie du Grand Turc. P., 1519. Ch. XIV.
Ahmed Refik. Kadinlar saltanati. Istanbul, 1924.
Penzer N. M. Op. cit. P. 175–176.
Ibid. P. 187.
Evliya Çelebi. P. 144.
Gaudefroy-Demombynes M. Institutions musulmanes… P. 187.
См. выше.
Busbecq. Ambassads et Voyages. T. 1. P. 147.
Thévenot. P. 56–57.
Tournefort. Т. II. P. 95.
La Motraye. P. 254.
A. N., B 1. 380. (См. текст этого письма выше.)
P. della Valle. P. 114.
Thévenot. P. 165.
Tournefort. Т. II. P. 96. Подробности, касающиеся бабушей и другой турецкой обуви, см.: R. Mantran. Un règlement de police des marchés d’Istanbul au début du XVI siècle // Cahiers de Tunisie. Т. XIV. 1954.
Ahmed Refik. Op. cit. passim; Hammer. Histoire de l’Empire ottoman. T.XI.
P. della Valle. P. 102.
См. прим. 64 к главе о хозяйственной деятельности.
Thévenot. Р. 56.
Точнее, джуббе(слово, производное от арабского «джубба»). От него произошли фр. jupe, jupon(то есть верхняя и нижняя юбка). (Арабская джуббаблагополучно перебралась через турецкий и французский языки, несколько изменив, правда, свое значение, в русский и в форме юбкапрочно обосновалась в нем. – Ф. Н.)
Du Loir. P. 184–185.
La Motraye. P. 254.
Le Bruyn. P. 182, 418–419.
Busbecq. Op. cit. Т. I. P. 161–162.
Du Loir. P. 167.
Grelot. P. 368.
Корпорации владельцев ресторанов, закусочных и подобных им заведений находятся под строгим надзором и детально регламентируются. См. подробности: Mantran R. Police des marchés…
Grelot. P. 366.
Evliya Çelebi. P. 396–408.
Pétis de la Croix. Т. I. P. 384–387.
Ahmed Refik. Eski Istanbul. P. 12–13.
Приведен в: Mantran R. Istanbul… P. 196.
О напитках см.: Mantran R.Istanbul…. P. 205–210.
Evliya Çelebi. P. 667–668.
Ibrahim Peçevi. Tarih. Т. I. P. 364; Mantran R.Le Café d’Istanbul…; Hattox R. S. Coffee and Coffeehouses: the Origins of a Social Beverage in the Medieval Near East. Seattle, 1985.
Leclant V.J. Le Café et les Cafés à Paris, 1644–1693 // Annales E. S. Q., janvier – mars 1951.
La Motraye. P. 266.
P. della Valle. P. 80.
Ahmed Refik. Eski Istanbul. P. 34.
Mantran R. Un document sur l’Ihtisab d’Istanbul à la fin du XVII s. // Mélanges Massignon. Т. III.
Eremya Çelebi. P. 53.
Ibid. P. 2.
Evliya Çelebi. P. 481.
Ahmed Refik. Eski Istanbul. P. 20.
Eremya Çelebi. P. 56.
Thévenot. P. 63–64.
Evliya Çelebi. P. 664–665.
Le Mercure de France. XIX P. 748 (1633).
Ahmed Refik. Istanbul nasil egleniyordu? (Как Стамбул развлекался?). Istanbul, 1927. P. 19.
Evliya Çelebi. P. 635–645.
Op. cit. P. 646–648.
Ahmed Refik. Op. cit. P. 79.
Evliya Çelebi. P. 585.
Ibid. P. 587.
Eremya Çelebi. P. 5.
Evliya Çelebi. P. 561.
Saussey E. Littérature populaire turque. P. 74–75.
Ibid. P. 41.
Ibid. P. 72.
Köprülü M. F. Türk saz sairleri.
Selim Nüzbet. Türk temasasi. Istanbul, 1930; Saussey. P. 74.
О карагёзе см. Selim Nüzbet. Op. cit.; Ritter H. Karagöz, türkische Schatenspiele. Hanovre, 1934; Saussey. Op. cit. P. 82.
Saussey. Op. cit. P. 83.
Ahmed Refik. Istanbul nasil egleniyordu? P. 61.
P. della Valle. P. 68–79.
См. об этом выше.
Palerne J. Pérégrinations… P. 458–459.
Eremya Çelebi.P. 246–250.
Pétis de la Croix. Т. I. P. 112–117.
См. рукопись « Surname»; Taeschner F. Alt-Stambule Hof– und Volksleben… Ein türkisches Minaturen Album aus dem 17 Jahrhundert. Hanovre, 1925.
Evliya Çelebi. P. 625–626.