Текст книги "Индиана Джонс и Великий потоп"
Автор книги: Роб МакГрегор
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
ГЛАВА 12. АЙЯ-СОФИЯ
По рекомендации официанта оба заказали себе cerkes kebabi circassian – блюдо из залитой острым соусом смеси гороха, ягнятины, картошки, баклажан, помидор и перца. В качестве дополнения к нему официант принес пилав, фасоль и хлеб.
Заметив залегшую меж бровей Шеннона морщину, Инди поинтересовался, чем ему это блюдо не по вкусу.
– Да нет, все вкусно. Очень вкусно. Я просто ломаю голову, с чего это вдруг они решили переименовать Константинополь. В том смысле, что если б переименовали Чикаго, народ бы просто чокнулся.
– Stin poli, – ответил Инди, будто это все прояснило.
– Что это значит?
– По-турецки это означает «в городе». Это словосочетание было здесь настолько распространено, что люди просто перестали звать город Константинополем, а когда Османская империя после войны прекратила свое существование, stin poli стало Стамбулом.
– А почему империя прекратила существование?
– Почему угасают империи? Константинополь на протяжении многих веков был средоточием власти и могущества – сперва под византийским, а потом под Османским правлением.
– И чем же объясняется это могущество?
Обмакнув хлеб в соус, Инди откусил кусочек.
– Главным образом, тем, – прожевав, продолжал он, – что он расположен на перекрестье сухопутных и морских маршрутов между Востоком на Западом.
– Значит, здешний край купался в роскоши.
– Ага, только султаны выдаивали богатство провинций досуха, чтобы платить за свои дворцы и крепости, мечети и прочие излишества.
– А что сейчас? По-моему, тут царит неразбериха.
– Так и есть. Мустафа Кемаль направляет страну на новые рельсы. Последние султаны были изгнаны вместе с Османской империей пять лет назад. Теперь здесь имеется конституция. Полигамия упразднена. Больше никто не обязан носить фески, а вместо арабского алфавита вводится латинский.
– А чем им фески не угодили? Они мне как-то импонировали.
– Они напоминают о султанах, гаремах и отсталости Османской империи.
– Если шляпу у кого-то отобрать, то недолго и по шее схлопотать, – заметил Шеннон.
– Тут ты, наверно, прав, – рассмеялся Инди.
– А ты хоть что-нибудь хоть когда-нибудь забываешь? – откинувшись на спинку стула, Шеннон скрестил руки на груди.
– В каком смысле?
– Ты всегда извлекаешь на свет факты, – Шеннон изобразил жест фокусника, вынимающего кролика из пустого цилиндра, – будто они лежат у тебя на подхвате.
– Это придает мне интеллигентности, – развел руками Инди. – Таково требование профессии. Во всяком случае, хотя бы изредка.
– Дьявол, да я до вчерашнего дня и понятия не имел, что Стамбул был Константинополем и Византией.
– На самом деле лишь часть Турции была византийскими владениями, зато вся она входила в Римскую империю.
– Вот об этом я и говорю!
Когда друзья кончили есть, зрители успели утратить к ним интерес, так что сопровождавший их по Крытому базару эскорт рассеялся. Они пересекли площадь Султанахмет, украшенную бассейнами, фонтанами и цветочными клумбами, направляясь к византийскому собору, нареченному Айя-София, что означает храм Святой Софии.
– Хочешь осмотреть храм? – предложил Инди.
– А чего в нем особенного?
– Да ты сам погляди! Он должен был стать самым внушительным из когда-либо выстроенных храмов. В шестом столетии ни одно здание во всем мире не могло с ним сравниться. Византийцы утверждали, что его поддерживает золотая цепь, спущенная с небес.
– Не люблю я осматривать старые церкви. Это лишь пустая шелуха. Вместилище духа – не отдельные здания, а весь мир в целом.
– Я же не говорил, что мы идем смотреть на Бога, – пожал плечами Инди.
– Пожалуй, я лучше схожу на телеграф. Может, мне прислали телеграмму. На твою фамилию посмотреть?
– Несомненно. Почему ж нет?
Приехав в Афины, Шеннон послал телеграмму матери, сообщая, что пребывает в добром здравии, и спрашивая, что случилось в Чикаго после его отъезда.
Инди никаких телеграмм не ждал – вот разве что Маркус Броуди решит выслать депешу. Направляясь ко входу в собор, Инди думал о последнем разговоре с Маркусом в Нью-Йорке. Сначала Инди изложил перипетии своей преподавательской карьеры, затем сообщил об экспедиции, членом которой собирается стать. Но на сей раз Броуди, обычно с готовностью принимающий необычное, изумил его, посчитав, что Инди с отчаяния впутался в сомнительное предприятие, и предложив поработать в музее.
– Ты проверял документы этого доктора Заболоцкого? – осведомился Маркус.
– Вообще-то, нет. Мне известно, что он много лет экономил, откладывая деньги на экспедицию. Он весьма набожен и настроен против большевиков. Считает, что доказательство существования Ковчега поможет свалить революционное правительство.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – нахмурился Броуди. – Но я все-таки проверю его подноготную.
– Да незачем, Маркус!
– Нет-нет, я настаиваю. Если что-нибудь выяснится, я пошлю тебе телеграмму в Стамбул. Пожалуйста, будь осторожен. Предприятие может оказаться опасным. – Тут его лоб разгладился. – Будешь в Стамбуле, не забудь навестить Айя-Софию. Когда окажешься в этом невероятном храме, подумай обо мне.
Входя в притвор храма, Инди улыбнулся собственным мыслям. И вдруг его взгляд буквально взмыл под купол, вознесшийся на сто восемьдесят один фут над землей. Огромный, устремленных к небу центральный купол поддерживает хитрая вязь парусов, сводов, арок и колонн. Несмотря на величественность базилики, отовсюду веет запустением и холодом; позолоченные мозаики и подсвечники сорваны, золотой алтарь похищен; как ни странно, все ценное разграблено в тринадцатом веке участниками крестовых походов, а вот мусульмане старательно ремонтировали храм, когда он приходил в упадок. Теперь Айя-София не принадлежит ни христианам, ни мусульманам, превратившись в символ единобожия.
Несмотря на отсутствие украшений, собор по-прежнему покоряет взгляд своей красотой. На капителях над колоннами видны монограммы Юстиниана, перестроившего храм, когда выстроенная в пятом столетии церковь дотла сгорела во время восстания «Ника». Инди вышел в центр храма – одинокая фигурка посреди громадного здания – и буквально въяве услышал рокот эха голоса Юстиниана, когда собор Айя-София был завершен: «Соломон, я превзошел тебя!»
Массивные колонны остались от еще более древних строений. Красные – из храма Солнца в Баальбеке, зеленые – из храма Артемиды Эфесской. Инди устремил взгляд на две зеленые колонны в центре галереи у дальней стены. Эта пара колонн отмечает место, где обычно молилась императрица.
И вдруг между колонн мелькнула призрачная фигурка женщины. Взгляд ее обращен прочь, словно она разглядывает что-то на стенах, длинные волосы свободно ниспадают на плечи. На мгновение Инди даже показалось, что это дух самой императрицы решил нанести сюда визит. Тут женщина ступила в луч света, падающего из верхнего окна, и Инди узнал ее.
– Екатерина! – эхом прокатился его голос по базилике.
Поглядев с высоты, девушка приложила палец к губам. Инди воздел руки, как бы вопрошая, что она здесь делает. Высунувшись между колонн, Катя жестом пригласила его подняться наверх.
Ликующий Инди устремился к лестнице, ведущей на галерею. Поднявшись туда, он увидел стоящую на треноге фотокамеру. Остальное фотографическое снаряжение лежало в холщовой сумке на тележке.
– Какой сюрприз! – воскликнул Инди. – А я-то думал, ты будешь возиться с бумагами.
– Это слишком скучно. Мы все сидели, и сидели, и сидели во всяческих приемных, а папа знает, что я хотела отснять храм Святой Софии, вот и отпустил меня.
Сегодня Инди впервые увидел Катю с распущенными волосами. Прежде она появлялась на людях, только свернув волосы тугим узлом то на затылке, то на макушке. Скрестив руки на животе, она едва заметно улыбнулась, отчего ее ангельское лицо озарилось внутренним светом. Чем дольше длилось знакомство Инди с Катей, тем более таинственной она ему казалась. Ему даже представилось, будто Катя таит некий глубокий секрет и жаждет его раскрыть. Быть может, именно сейчас возникшая между ними стена рухнет, и все тайное выйдет на свет.
– Погляди-ка на эту мозаику! Это императрица Зоя вместе со своим мужем. С третьим мужем – его лицо написано поверх второго.
– Такова жизнь, – отозвался Инди.
– Если я выйду замуж, то раз и навсегда, – тихонько проронила Катя. – А ты?
– Я уже был женат, и думал точь-в-точь, как ты.
– Ты был женат?
Поначалу Инди не хотелось об этом говорить, но ведь он сам поднял эту тему. Катя явно горела желанием узнать подробности его женитьбы, и он рассказал о Дейрдре.
Рассказ Катю явно растрогал.
– Извини, Инди, я ведь не знала…
– Да ничего! Все уже прошло.
– Ты никогда не полюбишь другую женщину?
Вместо ответа он взял ее за руку, потом без единого слова наклонился и поцеловал в губы. И тут же вскинул голову, услышав шарканье шагов на лестнице и приглушенный ропот голосов. Пару минут назад они с Катей были в храме совершенно одни; похоже, дело идет к тому, что на галерее скоро негде будет протолкнуться.
– Я лучше пойду, – сказала Катя, повернувшись, чтобы убрать камеру.
Но никуда не пошла – во всяком случае, по собственной воле. У выхода с галереи показалось с полдюжины человек; судя по виду, они явились сюда не ради мозаик. Пристально глядя на Инди и Катю, пришедшие рассыпались цепью. Инди еще ни разу не видел в Турции, чтобы люди одевались подобным образом: в просторные шаровары из неотбеленного хлопка и длинные халаты, подпоясанные яркими кушаками. Но прежде всего в глаза бросались их головные уборы – высокие черные колпаки, из-за которых их владельцы казались добрых семи футов ростом.
– Ребята, вы кого-нибудь ищете? – поинтересовался Инди. Ему никто не ответил. Тогда Инди попытался затеять непринужденную беседу, в надежде, что если не принимать их всерьез, то они не будут представлять никакой угрозы.
– Это что у вас за курьезные колпаки? Прячете свои фески?
И снова никто не ответил. «Я ляпнул что-то не то», – подумал Инди и тут узнал среди них давешнего знакомого с базара.
– А, это вы? Хасан, не так ли? Спасибо за рекомендованный ресторан. Нам с другом обед очень понравился.
– Он был для вас последним, – погладил тот свои густые усы.
Потрясающе! Обладатели колпаков все подступали.
– Ситуация выходит из-под контроля, – заметил Инди, пятясь вместе с Катей к перилам. Она что-то произнесла вполголоса.
– Не расслышал, – пробормотал Инди.
– Они хотят нас убить.
– Нет, только его, – возразил Хасан.
– Но вы ведь не станете никого убивать во храме, не так ли? В конечном итоге вам придется за это ответить.
– Нас направляет Аллах, – провозгласил Хасан. – Мы действуем по его велению.
Теперь их разделяло лишь шесть футов; Инди спиной уперся в перила. Один из нападающих пнул оставленную Катей треногу, камера рухнула на пол. Другой опрокинул тележку, вывалив ее содержимое. На мгновение Инди бросился в глаза какой-то завернутый в материю предмет, похожий на Ковчегово дерево.
– Да неужто Он приказал вам набрасываться на нас? – спросил Инди. – Мы ведь не совершали ничего предосудительного.
– Ты же сам сказал, что вы собираетесь взойти на Арарат, чтобы отыскать Ковчег.
– Разве я такое говорил?
– Еще не настал час Ковчегу быть явленным.
– Мы вовсе не собираемся его красть. – Инди не спускал глаз с подступающих колпачников. – Мы хотим всего-навсего сделать несколько снимков. Наверно, мы его даже не найдем. – Инди понимал, что спорить с Хасаном бесполезно, но все-таки пытался уладить ситуацию разговором. Вероятность спасти и себя, и Катю не так уж велика. – Ну ладно, мы поговорим с руководителем экспедиции и донесем до него вашу озабоченность. А может, вы хотите встретиться с ним лично?
– Ты ничего не понял. Мы не намерены говорить. Мы просто не пустим вас на Арарат.
«Если они не хотят говорить, то пора действовать», – промелькнуло в голове у Инди. Сунув руку в карман, он выхватил свой веблей сорок пятого калибра.
– Стойте, где стоите! Для меня веселье только начинается, ребятишки! Я припас пулю для каждого из вас, – Инди искренне надеялся, что в его голосе прозвучала убежденность в собственных словах.
Нападающие на миг остановились, затем достали свое оружие.
– Эй, так нечестно! – не теряя ни секунды, Инди убрал свой револьвер.
Решившись на отчаянные меры, он не мешкал, кувыркнувшись назад через перила и ухватившись одной рукой за балясину. Покачавшись так мгновение, он обнял балясину, свободной рукой отцепив с пояса кнут. В тот самый миг, когда один из нападающих пнул его по предплечью, Инди взмахнул кнутом, обвив его вокруг ближайшей зеленой колонны. Он намеревался перехватить конец кнута другой рукой и соскользнуть по колонне на землю, но это не сработало. Кончик кнута не смог обогнуть слишком толстую колонну и упал вниз. – Вот тебе и на, – буркнул Инди, поморщившись от очередного удара сапогом по запястью. Катин вопль эхом разнесся по храму и затих.
Больше Инди висеть не мог. Еще удар, и все кончено. Можно попытаться слезть по колонне, но скорее всего, это кончится простым падением с высоты на каменный пол. Голова Инди находилась чуть ниже уровня галереи, и разворачиваясь, он вдруг увидел металлические скрепы, идущие под карнизом.
За века своего существования строение несколько раз укрепляли; должно быть, скрепы держали галерею. Сунув рукоятку кнута в зубы, Инди вцепился в ближайшую скрепу и отпустил балясину, чудом избежав следующего удара. В руке пульсировала жаркая боль, он едва удерживался на скрепе. Но в час великой опасности тело порой обретает сверхчеловеческие способности. И для Инди такой час настал.
Перехватывая руками скрепу за скрепой, он добрался до следующей колонны, диаметром поменьше. Обвив ее кнутом, Инди схватил оба его конца одной рукой, уперся ногой в колонну и отпустил последнюю скрепу. При спуске кнут начал выскальзывать из ладони, но Инди вовремя перехватил его свободной рукой. Он стремительно съезжал по колонне, и кожа кнута больно врезалась в кожу ладоней. Ударившись ногами о пол, Инди с разгона рухнул на четвереньки.
Прежде, чем он вскочил, в его поле зрения показались две ноги, и не успел Инди отреагировать, как носок сапога сокрушил ему челюсть. Инди опрокинулся навзничь, ощутив, как другой сапог врезался в пах. Полуослепший от боли Инди перекатился на живот и попытался встать, но его уже приподняла впившаяся в горло веревка – нет, не веревка, а кнут, его же личный кнут! Его душили собственным кнутом.
Инди захрипел, цепляясь скрюченными пальцами за воздух. На пол свалился высокий колпак. Кнут впивался в горло все туже, совсем перекрыв доступ воздуха. Инди еще пытался сопротивляться, но силы быстро покидали его. Перед ним мелькнули черные бусинки глаз, орлиный нос и густые усы над оскаленным в яростной гримасе ртом.
И весь мир погрузился во мрак.
ГЛАВА 13. КОКОН БЛАЖЕНСТВА
Он парил под исполинским куполом, ощущая уютное тепло и покой. Купол кружился, и это вызвало у Инди улыбку. «Подвешен к небесам на золотой цепи», – подумал он. Или произнес это вслух? Он не знал этого, да и знать не желал. Это ерунда. Все на свете ерунда.
Лежа навзничь, он скользил по воздуху без малейших усилий. Это ведь так просто! Ощутив ладони, охватившие его лодыжки и запястья, Инди понял, что его несут, увлекая прочь из собора. Ему вовсе не хотелось покидать собор. Здесь так чудесно! Он велел себе сопротивляться, вырваться из чужих рук, но тело не послушалось, слишком уж ему хорошо.
Впрочем, какая разница, кто, куда и зачем его несет? Инди залился смехом. Бесплатная поездка. Вот и славно! Никаких проблем. Ни единой проблемочки.
Затем храм куда-то подевался, и ослепительное солнце обожгло взор. Инди поставили на ноги и поволокли по улице. Его охватило желание завопить. Перед глазами мелькали размытые образы и краски. Люди. Надо им что-то сказать. Впрочем, к чему? Разве это играет какую-нибудь роль?
Екатерина!
Инди сообразил, что был с ней, и тут же вспомнил людей в высоких колпаках. Он пытался прорваться, но что-то произошло. Что-то с горлом. Ему смутно вспомнилось, как его душили кнутом. Повертев головой, Инди ощутил резь в горле; кожу на шее саднило. Но раз он дышит, то это совершенно несущественно. Все на свете ерунда. Даже Екатерина. Но почему ерунда? Так быть не должно.
Морфий.
Его накачали наркотиками. Вот оно что. Надо что-то сделать… сделать… но…
Яркий свет и толпы исчезли, как только его швырнули в фургон. Инди ощутил, что лежит на чем-то мягком, и волна блаженства захлестнула его. Вот и снова все в порядке. Фургон тронулся. Инди прикрыл глаза, улыбнулся себе под нос и погрузился в забытье.
Увидев серый брезентовый потолок, Инди удивленно заморгал. Сквозь стенки сочился бледный свет. Инди ощутил, как фургон потряхивает на выбоинах, услышал турецкую речь. Приподнявшись на локте, заметил смутные контуры сгрудившихся людей. Заметив его, кто-то резким тоном изрыгнул приказание, и тотчас же люди двинулись к Инди. Пригвоздив его к полу, так что Инди не мог даже шелохнуться, они подняли его руку. Потом предплечье пронзила жалящая боль.
Инди все еще пытался сообразить, что же, собственно, происходит? Где он? Кто эти люди? Надо вспомнить. Это важно. Ну конечно! Ему сделали укол наркотика, а эти люди…
Время замерло. Напряжение отпустило мускулы. Инди ощутил сонливость и разлившуюся по членам удивительную легкость. Кокон изысканного блаженства начал прясть вокруг него свои шелковые нити. На глаза опустили какую-то повязку. Какие пустяки! Ничто не в силах повредить ему. В коконе все замечательно. Ни тревог, ни боли, ни стремлений.
Его окружала непроницаемая тьма, но в этой тьме бурлила мешанина слов. Это не турецкий. И не английский. Женский голос, негромко приговаривает у самого его уха. Женщина говорила по-русски, и он не сразу постиг смысл речей. Потом разобрал несколько слов и сообразил, что она молится.
– Екатерина! – шепнул Инди.
– Инди, как ты себя чувствуешь? – по-английски спросила она.
– Ничего не вижу.
– Сейчас.
Он ощутил ее пальцы на своем лице. Катя за что-то дернула, и вдруг ослепительный свет ударил ему по глазам. Инди прищурился, мало-помалу привыкая к свету. Увидел пристальный Катин взгляд, ее спутанные, сбившиеся в колтун волосы и вдруг осознал, что она самый красивый человек на свете. И тут на него обрушилась боль.
– Боже, у меня полнейшая каша в голове! Наверно, меня накачали наркотиками.
– Тс-с-с! Потише.
Фургон остановился.
– Что происходит? Где мы? – шепотом поинтересовался Инди.
– Они вышли. По-моему, опять меняют лошадей.
– Как это «опять»?
Инди смутно припомнилось, как вокруг него суетились люди, совершая некие действия, являвшиеся лишь частью долгого сновидения. Мысли все еще путались, но Инди уже начал обретать контроль над собой. Ощутив беспокойство за себя и за Катю, он понял, что действие морфия ослабевает. Его охватило желание что-либо предпринять.
– Мы в пути уже три дня. Мне кололи наркотик лишь в первый день, – сообщила Катя.
– Кстати, а кто они такие?
Катя молча отвела взгляд.
– Что стряслось? – встревожился Инди. – Они тебя обидели?
– Нет, – завертела она головой. – Это по моей вине ты попал в эту передрягу. Мы сказали тебе не все.
– Ты это о чем?
– Будучи в Афинах, мы встречались отнюдь не с родственниками. Там проходил съезд ДНР.
– А это еще что?
– Движение «Новая Россия». Это оно вложило деньги в экспедицию. Его руководство оказывает на папу сильное давление. Они хотят, чтобы Ковчег был непременно найден, совершенно искренне полагая, что это открытие поможет свергнуть безбожных большевиков.
Так вот оно чем обернулось! Как Инди и подозревал, Катя с отцом многого не договаривали. Следовало догадаться об этом раньше. В речах Заболоцкого было достаточно много обмолвок на эту тему.
– Но при чем тут мужики в колпаках?
– Ты разве не понимаешь? Должно быть, они большевистские агенты. Они хотят помешать нам взойти на Арарат.
Инди кивнул, хоть сомнения в партийной принадлежности нападающих и не оставили его. Что-то в их облике и повадках казалось ему отчасти знакомым и никак не связанным с большевиками.
– Куда они нас везут?
– Не знаю. Выгляни наружу. – Катя подобралась к брезентовой стенке фургона и пальцами приоткрыла прореху в несколько дюймов длиной.
Инди наклонился к прорехе, оказавшись щека к щеке с Катей. На мгновение зажмурившись, он протер глаза, не в силах поверить открывшемуся зрелищу. Должно быть, наркотик еще сказывается на его рассудке. Взору открылся ландшафт, пришедший прямиком из какого-то сновидения – будто некий гигант вылепил этот край из белой глины, сотворив горы, холмы и нелепые, непривычные глазу фигуры. Фургон окружали здания самых диковинных форм – одни складчатые, с заостренными верхушками, другие округлые и гладкие, будто гигантские яйца.
Стена ближайшего дома выпучилась наружу, будто сотворивший его исполин присел на плоскую крышу, когда глина еще не затвердела. В полукруглом проеме низкой двери стояли двое детей, глазея на фургон. Но особое внимание привлекал странный монумент справа от дома. Такого Инди еще не доводилось видеть – на верхушке тонкого десятифутового шпиля покоился огромный валун. На заднем плане посреди этого сюрреалистического пейзажа возносилась скала, на склонах которой виднелось что-то вроде окон.
Инди резко подался назад.
– Ты видишь, что…
– Да. Я вижу то же самое. Вид весьма непривычный.
– Непривычный?! Да это просто кошмар какой-то!
– Тогда этот кошмар привиделся нам обоим. Я видела эту долину, когда брала Ковчегово дерево. Несколько раз. Теперь я знаю, что она существует на самом деле.
– Давай не будем вдаваться в рассуждения, а просто уберемся к чертям из этого фургона!
– Но как?
Вместо ответа Инди стащил с ноги левый ботинок и повернул каблук. Потом потряс ботинок, но ничего не произошло. Тогда Инди стукнул каблуком о пол фургона, и на сей раз оттуда выскочило трехдюймовое лезвие. Снова обувшись, Инди нащупал прореху, осторожно прорезал брезент по горизонтали, а затем по вертикали, пока Катя придерживала ткань по краям отверстия, чтобы не расходилась.
– Ты готова?
– Не знаю, – промолвила Катя. – Это опасно.
– Оставаться здесь тоже опасно, – Инди было не по душе оставлять Катю одну; пожалуй, он на такое просто не способен. Надо подтолкнуть ее к действиям. – Ты со мной или остаешься?
– Ну да, пожалуй, вот только…
– Тогда пошли! Беги к тому дому, или что оно там такое. Когда он загородит нас от фургона, мчись к той скале.
Втянув клапан отверстия внутрь фургона, Инди высунул голову. В десяти футах от него оказался человек с ружьем – осложнение, которое Инди проглядел, когда осматривал окрестности сквозь прореху. Впрочем, часовой стоял спиной, и преимущество оставалось на стороне Инди. Он кувырком вперед выпрыгнул из фургона, приземлившись на ноги, и не успел часовой обернуться, как Инди уже приставил острие клинка к его горлу, по-турецки приказав бросить оружие. Тот послушно выпустил ружье, а Инди затолкал ему в рот остатки снятой с глаз повязки.
– Еще одна небольшая деталь, – с этими словами Инди огрел часового кулаком. Тот покачнулся, но устоял на ногах. – Это все наркотики, – пробормотал Инди, наклоняясь за винтовкой. Но едва он протянул руку к оружию, как часовой рыбкой бросился к нему под ноги, ухватив Инди за лодыжки. Инди крепко лягнулся, угодив пяткой противнику в челюсть. Тот рухнул без чувств.
Схватив ружье, Инди помог Кате спуститься из фургона, прошипев:
– Пошли!
До дома с выпирающими стенами было не более пятидесяти ярдов. Инди уже собирался кинуться туда, когда его остановил окрик сзади:
– Стоять на месте! Брось винтовку, Джонс!
Хасан держал собственный револьвер Инди у Катиного виска. Инди в сердцах швырнул винтовку оземь. Из-за фургона вышил двое турок и схватили его за руки.
– Значит, вам дали маловато морфия, профессор Джонс, – изрек Хасан. – Придется малость поэкспериментировать с вами.
Инди и Катю затащили обратно в фургон, а минуты через три подошел и Хасан. Один из его подручных задрал рукав рубашки Инди. Инди стал сопротивляться и даже сумел вырваться, но двое других быстро пригвоздили его к полу.
Хасан осклабился, приподняв шприц.
– Это средство на время примет на себя заботу о вас. Тут смесь морфия с одной травкой, которую мы называем прекрасной дамой.
«Белладонна», – мысленно перевел Инди, борясь с охватившей его паникой. Это галлюциогенный наркотик, и от передозировки Инди может скончаться, попутно утратив рассудок.
– Если средство не убьет вас, профессор, оно придется вам по вкусу.
Хасан уже обещал убить его, но Инди и представить не мог, что он воспользуется для этого лошадиной дозой наркотиков.
– Садисты паскудные!…
– Прежде этим баловались султаны, – Хасан вонзил иглу Инди в предплечье.
Инди пытался одолеть действие наркотиков разговором, но чувство блаженство уже накатило на него. Он чувствовал себя могущественным, только очень сонным властелином мира.
– Спасибо, я буду, кем захочу, – заплетающимся языком выговорил он и хихикнул, не в силах сдержаться. – Куда мы поедем?
– Конечно, в мой гарем! Вы весьма скоро окажетесь там.
Голос Хасана лился журчащим ручьем. Инди улыбнулся и опустил веки, впервые в жизни чувствуя себя настолько хорошо и уютно. Ему хотелось расхохотаться над нелепостью ситуации, вот только он никак не мог припомнить, в чем эта ситуация заключается. Ерунда какая! Инди казалось, что он пребывает в миллионе мест одновременно – и это было чудесно.
* * *
Присев на краешек постели, Шеннон открыл Библию на месте, заложенном нераспечатанной телеграммой, предназначенной Инди. Интересно, доведется ли доставить ее адресату?
Джек снова перечитал короткий отрывок из Второго послания к Коринфянам – те самые слова, что неоднократно спасали его от отчаяния за последние месяцы в Чикаго. Он знал слова наизусть, но, прочитанные с листа, они действовали гораздо сильнее.
Довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи.
Именно таким себя Джек и чувствовал: немощным и беспомощным. Инди с Катриной пропали, а он даже приблизительного понятия не имеет, где их искать. Осталось лишь молиться и надеяться, что Заболоцкий поможет хоть каким-нибудь намеком. Слова зарябили перед глазами, слившись в неясные пятна. «Надо что-то делать!» – подумал Джек, чертовски хорошо понимая, что если бы пропал он сам, Инди не развлекался бы чтением ни Библии, ни других книг. Инди отправился бы на поиски.
Шеннон встал; Библия соскользнула на пол. Подойдя к окну, он выглянул на улицу. Кто-то ведь должен знать, что произошло, надо только найти нужного человека. Джек отвернулся от окна, намереваясь выйти, но у самой двери остановился. Да кто его послушает? Они с Заболоцким уже потратили два дня, обыскивая рынок. Турецким Джек не владеет, да если б и владел, найти способного помочь человека – все равно, что искать в стоге сена пресловутую иголку. А Стамбул – не самый подходящий для поисков стог.
Джек опустил взгляд. Упавшая Библия раскрылась на Деяниях святых Апостолов. Подняв ее, он прочел стих из восьмой главы, где Ангел Господень обращается к Филиппу:
Встань и иди на полдень, на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу, на ту, которая пуста. Он встал и пошел.
Не предназначено ли это послание лично Джеку? Не следует ли ему отправиться на юг? Но ведь он в Турции, а не в Палестине. Шеннон углубился в дальнейшее чтение.
По пути Филипп повстречался с ефиоплянином, евнухом, читавшим пророка Исаию. Когда же Филипп вопросил, разумеет ли тот, что читает, евнух попросил наставить его, истолковав место из Писания, гласившее:
Как овца веден был Он на заклание, и, как агнец перед стригущим его безгласен, так Он не отверзает уст своих;
В уничтожении Его суд Его совершился, но род Его кто разъяснит? ибо вземлется от земли жизнь Его.
На этом месте Шеннон захлопнул Библию. Если это послание для него, то Инди мертв, и нет смысла никуда отправляться за ним. Но Библия всегда вселяла надежду, а не отчаяние. Тут не может не быть такого, за что можно ухватиться. Джек по-прежнему придерживал нужную страницу пальцем и снова открыл книгу. В следующем стихе рассказывалось, как Филипп рассказал евнуху о Господе, как тот крестил его, когда они ходили по водам.
Вот оно! Инди можно спасти. Шеннон не в Иерусалиме, а Инди не в Газе, но это совершенно несущественно. Он отправится на поиски Инди, а Господь направит его стопы. Если Филипп смог спасти евнуха, то Джек Шеннон, быть может, сумеет спасти Инди.
Сунув Библию в сумку, Джек начал собирать вещи. Поиск станет истинным испытанием его веры, но Джеку и самому не терпелось подвергнуться пробе. Отыскав Инди, он убедится, что Господь творит чудеса, что Всемогущий направлял его. Быть может, за этим-то он и приехал в Турцию. Быть может, ради этого-то и обрушились на него беды в Чикаго – ему суждено было стать орудием слова Господня.
Тем временем беды в Чикаго пошли косяком. Забирая депешу для Инди, Джек обнаружил и телеграмму на свое имя, присланную матерью. Она сильно обрадовалась, что он жив и здоров, но сообщала дурные вести. «Гнездышко» конфисковано городскими властями, и если владельцы не предъявят прав в течение месяца, заведение отойдет городской казне и будет продано с молотка. Шеннон ничуть не сомневался, что причиной всему козни Капоне, но теперь это уже не его забота.
Почти все вещи были уже собраны, когда раздался стук в дверь. Пришедший Заболоцкий был темнее тучи.
– Что стряслось? – спросил Шеннон.
Доктор ладонью пригладил свои русые волосы. В его ввалившихся глазах светился огонек безумия.
– Полиция в полнейшем замешательстве. Уж и не ведаю, что делать дальше. Я никудышный отец, раз потащил Катюшу за собой. Просто мне казалось, что ей предначертано быть здесь.
Шеннон не стал интересоваться, что означает последняя фраза.
– В общем, я отправляюсь на поиски Инди и Катрины. Еду на юг.
– Вы что-то умолчали от меня? – удивился русский доктор. – Что вам известно?
– Мне известно лишь, что Господь обратился ко мне, и я должен покинуть город. Не знаю, куда поеду, но Он направит меня в пути.
Заболоцкий смерил его взглядом с головы до ног и решительно заявил:
– Я слышу, что не Господь, но дьявол обратился к вам. Вы издеваетесь надо мной.
Резкий выпад русского напугал Шеннона, он даже не сразу нашелся с ответом.
– В каком это смысле? В чем я над вами издеваюсь?
– Господь говорит устами Катеньки, отнюдь не вашими. Она доказывала это неоднократно. А какое доказательство можете привести вы?
– Лишь свою немощь, но я верю, что Господь укрепит меня. Я отправлюсь в путь и буду искать Инди и вашу дочь независимо от того, пойдете ли вы со мной, или нет. – Шеннон подхватил сумку и уже собирался выйти, когда снова раздался стук в дверь. – Кто там? – резко бросил он.