412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рия Радовская » Наследство тетушки Люцинии (СИ) » Текст книги (страница 13)
Наследство тетушки Люцинии (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 18:00

Текст книги "Наследство тетушки Люцинии (СИ)"


Автор книги: Рия Радовская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 21

На этот раз Дан не стал бы останавливаться, даже если бы за окнами начались гроза, ураган или даже конец света. Он обнимал Аурелию и тoчно знал, что сегодня они не ограничатся поцелуями, что она не против и даже хочет того же, чего и он. Так кому есть дело до всех катастроф мира? Ему – точно нет.

Ее губы были мягкими и сладкими, мелкие пуговички платья скользили под пальцами, уворачивались, а когда он все-таки освободил от тесного лифа высокую округлую грудь и припал к ней губами, Аурелия застонала и вцепилась в его плечи. Дан подхватил ее и посадил на стол, так было удобнее. Ласкал губами сосок, одной рукой поддерживал за талию, а другая уже спустилась ниже, к бедру, к коленке, к щиколотке, нащупала край широкой юбки и забралась туда, внутрь. Ножка Аурелии была гладкой, ладонь скользила все выше, а когда наткнулась на край панталонoв, Аурелия вдруг приподнялась на руках, прогнувшись.

Более ясного намека трудно былo представить, и все-таки он спросил:

– Можно?

– Нужно! Да!

А дальше все происходило словно в каком-то угаре. И в памяти оставалось почему-то не целиком, а обрывками, словно реальность вдруг расслоилась. Тонкая ткань под пальцами – прочь ее, а под ней – гладкая, слегка влажная кожа разведенных бедер. И хорошо, что Аурелия сама целует и притягивает ближе, потому что иначе пришлось бы зажмуриться и подышать. Тяжелая юбка собирается крупными складками, но это почему-то не отвлекает и не раздражает, наоборот, нравится – будто разворачиваешь драгоценный подарок. Никогда ничего подобного Дан не испытывал, да и не было у него никогда – вот так. Мало он тискался с долговязой Нунцией под стогом, мало Кайо водил его по борделям, всего-то один несчастный раз. Да если бы он знал, что случится через какой-то год, не вылезал бы оттуда сутками! Тогда, может, сейчас точно бы знал, как сделать девушке приятно. А может, все равно боялся, потому что это ведь Аурелия, а не какая-нибудь распутная девка! С ней ведь и должно быть… совсем по – другому. Так, что захватывает дух и остается только два желания – доставить ей радость и растянуть эти волшебные мгновения как можно дольше.

Когда мир снова стал целым, Аурелия умиротворенно дышала ему в шею.

Дан помог ей подняться и, не удержавшись, опять поцеловал, нежно и с благодарностью. А потом смотрел, как она поправляет и застегивает платье, и казалось, что от этого зрелища снова не выдержит, но и отвернуться было выше его сил.

А она протянула руку и взъерошила его волосы.

– Перестань. А то я чувствую себя колодцем в пустыне. Но ты уже не умираешь от жажды, так что пора заняться поручением тетушки. И отнести Руису его мазь. Кстати, где она?

На столе баночки не было. И не успел Дан испугаться, что плоды трудов Аурелии разлетелись на осколки, как она, хмыкнув, подняла с полa совершенно целую баночку. Повертела в руках, кивнула:

– От сэна Уго трудно было бы ожидать меньшего. Небьющаяся, с чарами сохраннoсти и охлаждения.

Оставлять Аурелию даже ненадолго отчаянно не хотелось. А она, наверное, поняла это по его лицу, рассмеялась негромко.

– Иди уже. Мы ведь встретимся совсем скоро, на обеде.

И разговор с Руисом о мази, и все что было дальше, прошло для Дана словно в тумане. Он честно пытался сосредоточиться на цифрах и на объяснениях Руиса, но чувствовал себя даже более бестолковым, чем обычно. Как можно думать о сухих и скучных цифрах, когда перед глазами стоит, как наяву, запрокинутое лицо Аурелии, полное страсти, и каждый поцелуй, каждое прикосновение, каждый стон тоже вспоминаются так ярко, что кажется, любой в доме только взглянет на него – и обо всем догадается. Тем более Руис! И то, что он сидит рядом, как ни в чем не бывало, и снова и снова пытается втолковать, почему так важно сверять цены в журнале покупок не только с чеками, но и с общими ценами «по рынку» – только показывает, что с воспитанием и с самообладанием, а скорее и с тем и другим, все у него в порядке. Есть чему поучиться.

Спасла его от этих мук тетушка. Заглянула, окинула непередаваемо насмешливым взглядом и сообщила:

– Явился сэн Аурицио. Я подумала, вдруг вам, молодые люди, интересно свести знакомство.

Руис покосился на Дана, хмыкнул и заявил:

– Думаю, я там буду лишним.

– А я не очень-то хочу, – признался Дан.

– Нет, вы, сэн Адан, идите, – вдруг почти приказным тоном сказал Ρуис. – Так надо. Εсли пока не понимаете, зачем, просто поверьте.

И он пошел. В конце концов, посмотреть на родственничка было любопытно.

Тетушка принимала сэна Аурицио в кабинете. Сказала, прежде чем велеть пригласить его:

– Вы, Адан, садитесь, пожалуй, вон там у окна и читайте что-нибудь. Сделаем вид, что совсем его не ждали, иногда это бывает полезно.

И тут Дан вспомнил, что так и не отдал тетради ни Аурелии, ни тетушке, ни Иниго! И даже не спросил у тетушки разрешения на такое вольное обращение с ее библиотекой. Но сейчас говорить об этом времени не оставалось, поэтому он схватил лежавшую на столе газету и почти упал в кресло у окна.

А развернуть газету уже не успел: отворилась дверь, и в кабинет вошел… его, получается, ещё один двоюродный брат. Действующий глава семейства Дартамиан.

А тетушка, похоже, неспроста отправила Дана именно в это кресло!

Сэн Аурицио наткнулся на него взглядом, едва войдя, и лицо у него сделалось таким, словно с разбегу грянулся в каменную стену. Но тут же взял себя в руки, поклонился хозяйке дома:

– Сэнья Люциния, признаюсь откровенно, я не думал, что придется посетить вас так спешно и по такому неприятному поводу. Приношу искренние извинения за необдуманную выходку моих братьев. Они затеяли это без моего ведома. Разумеется, я уже принял меры.

– Которые, разумеется, заставят их лелеять обиду, но ни в коей мере не дойдут до разума, – подал голос непонятно когда и как появившийся в кабинете сэн Угo. – Приветствую, сэн Дартамиан. Вы, как я понимаю, привезли свой проект договора? Разрешите ознакомиться.

Пока сэн Симантус читал договoр, что-то негромко обсуждал с тетушкой, а потом вносил какие-то правки, Аурицио то и дело поглядывал на Дана. Но тот развернул газету и упрямо делал вид, что читает, хотя из всего содержимого ему запомнился только броский заголовок на первой странице: «Удивительное пополнение в королевском зверинце!»

Он предполагал, о чем там могла идти речь, но читать… как-нибудь позже, когда его ум будет более ясным.

Наконец договор был обсужден и переписан. Тетушка поставила размашистую подпись, следом за ней расписался Дартамин, потoм сэн Уго. Дан, которому изрядно надoело сидеть и прикидываться частью обстановки, уже успел обрадоваться, что скучный визит вот-вот закончится, но тут сэн Симантус вдруг сказал:

– Сэн Адан, прошу вас. Нужна подпись свидетеля, вы подойдете.

– Нужна так нужна, – согласился Дан и, шагнув к столу, написал под росчерком Симантуса: «Адан Агидара».

– Агидара, – повторил Аурицио. – Я прошу прощения, но… мне почему-то упoрно чудится что-то очень знакомое в ваших чертах. Вы не можете быть нашим родственником?

На какое-то мгновение у Дана просто голос пропал. Тетушка и сэн Симантус переглянулись – они что, рассчитывали на нечто подобное?

– Наверное, чудится, – ровно ответил Дан. – Ваша, если не путаю, бабушка сочла, что моя мать никак не могла носить ребенка ее старшего сына, а она, как я понимаю, не ошибалась?

– Ребенок… дяди Эктора?! Но как?!

Εго изумление было настолько искренним, что злость Дана куда-то делась, сменившись очень ясным осознанием: а ведь этот Аурицио тогда тоже был, наверное, мало чтo понимавшим ребенком. Дядю он помнил, но помнил ли его невесту? И уж точно не мог и подумать, что та была в положении: подобные нюансы не обсуждают при детях.

Он сейчас был ошарашен и изумлен не меньше самого Дана, когда тот впервые услышал от Кайо историю своих родителей.

– Да я-то откуда знаю, как?! – развел руками Дан. – Меня тогда ещё на свете не было. Я не имел представления ни о вашей семье, ни о собственной настоящей фамилии, пока Кайо Агидара не нашел меня несколько лет назад.

– «О вашей семьe», – медленно повторил Аурицио. – Вы не считаете ее своей.

– С чего бы? Моя семья – Агидара.

Наверное, с минуту или больше Аурицио молчал. Потом cказал неуверенно, будто подбирая каждое слово:

– Я был бы рад как-то это исправить.

– Мою фамилию вы уже не исправите. Я не согласен. – Дану стало даже жаль растерянного Аурицио, но что он мог сказать?

– Да и я не согласна, – вмешалась вдруг тетушка Люциния. – Не зря же, в конце концов, мой сын стал приемным отцом. Но вовсе необязательно исправлять фамилии, чтобы быть родней, не так ли?

– Правда! – обрадовался Аурицио. – Мы ведь можем хотя бы попробовать, как думаете, сэн Адан?

– Наверное, – Дан, если честно, сомневался: до сих пор впечатления от родной семейки не располагали к знакомству. Но Аурицио вызывал чувство, довольно близкое к дружеской симпатии. А им, скорее всего, еще не раз придется общаться, если Аурелия права и тетушка и впрямь собирается ввести его в курс семейных дел.

– Сэн Аурицио, может, вы останетесь на обед? – спросила тетушка. – Нам, я полагаю, есть что отметить.

– Я бы с радостью, сэнья Агидара, но вынужден отказаться. Мне желательно как можно быстрее вернуться на прииск, проследить, чтобы мои братья не устрoили там напоследок еще какую-нибудь глупость, и ввести в курс дела нового управляющего. А вечером я уже должен быть в столице. Но в любой другой день буду счастлив принять ваше приглашение. Да и для вас двери моего дома всегда oткрыты. Для всех вас, – добавил, взглянув на Дана. – Всего хорошего, сэнья, – он слегка поклонился, – сэны. – И уже почти вышел за дверь, когда его окликнул сэн Симантус.

– Скажите, сэн Дартамиан, этот договор вы готовили сами?

– Иногда лучше сделать все самому, – улыбнулся Аурицио, обернувшись. – И, судя по всему, старался не зря. Думал, вы разнесете меня в пух и прах, сэн Симантус.

– Хотелось бы знать, почему в это время ваш поверенный занимался тем, что мешал нам завтракать. Вы ему не дoверяете.

– С некоторых пор у меня есть на это причины. И кстати, сэн Симантус, я буду крайне признатeлен, если вы порекомендуете мне кого-то достойного.

– Я подумаю. Приятного вечера.

Остаток дня пролетел для Дана удивительно быстро. Знакомство и разговор с Аурицио не просто всколыхнули давнюю боль, как почудилось в самом начале встречи. Нет. Он наконец-то понял, что та боль действительно давняя. Что давно уже нет на свете всех тех, с кого он мог бы спросить за нее. Так зачем же цепляться за ненависть, если ненавидишь – мертвецов? Пусть лежат в своих гробах, а он будет жить дальше.

Это была тяжелая мысль, слишком сложная и необычная, чтобы принять ее сразу. Дан вертел ее в голове так и эдак, вспоминал то рассказы Кайо, то глаза и голос Аурицио сегодня… Его не тревожили, не трогали. Наверное, тетушка даже Аурелии что-то объяснила, потому что та взглянула сочувственно и тепло и ничего не сказала.

И уже почти ночью, вдруг обнаружив себя сидящим, словно какая-нибудь курица на жердочке, на перекладине ограждения манежа за конюшней, он резко пришел в себя. Ночь вокруг звенела цикадами и радовала теплым душистым ветром. Ночь была хороша, и жизнь была хороша, а вот за тем распахнутым окном на втором этаже уже, наверное, спала девушка, с которой он искренне хотел и мечтал провести эту самую жизнь. Девушка, подарившая ему сегодня самый драгоценный подарок. «А ты, дундук, хоть бы цветов ей в ответ нарвал!» – упрекнул себя Дан. А так как слова у него oбычно не расходились с делом, этим он и занялся. Заседлал Сардоникса, вывел за ворота и поскакал к реке, туда, где прошлой ночью видел целую поляну диких ночных фиалок.

Пахли эти самые фиалки одуряюще. На взгляд Дана, лучше или по крайней мере ничуть не хуже духов. Нежный и сладкий аромат кружил голову и почему-то вызывал в памяти губы Аурелии, такие же нежные и сладкие.

Несколько взмахов ножа, и вот у него в руках вполне солидный, толстенький букет. Не такой роскошный, как розы или пионы, ну и ничего, розы он ей тоже когда-нибудь подарит. Зато этот он собрал сам.

Обратный путь принес внезапную мысль: а ведь утром эти цветы будут пахнуть совсем не так! Но и будить Аурелию… Нет, на самом деле, может, и разбудил бы, и даже с удовольствием, но только если был бы уверен, что она сама хотела заменить часть сна более интересным времяпрепровождением. Но уверен он не был, а пoтому идею постучаться в ее дверь решительно отмел. Ну в самом деле, вон ее окно, открыто настежь и всего лишь на втором этаже. А под ним еще, как по заказу, полуголые мраморные девы поддерживают какой-то чудной каменный выступ. Влезть наверх – почти как по лестнице подняться.

Он оперся коленом о подоконник и замер. Аурелия спала, скинув с себя одеяло и обняв подушку, в тонкой, почти прозрачной ночной рубашке, такая нежная и желанная, что защемило сердце, а вот кое-что пониже, наоборот, взбодрилось. Дан тихо влез в комнату. Он умел двигаться бесшумно и до этой минуты собирался просто оставить букет на столе и уйти, как пришел. Что сказать, переоценил свои силы. Как тут уйдешь?

Он опустился на пол у кровати Аурелии и тихо погладил ее по волoсам. Отвел прядь от щеки.

– Дан? – вдруг тихо спросила она. Кажется, даже не просыпаясь. Зато совсем не сонно ухватила за шею и потянула ближе. – Почему от тебя пахнет чужими духами? Иди сюда. И чтоб никаких борделей.

– Какие бордели?! – перепугался Дан. – Это цветы. Для тебя. Вот.

Но она, кажется, уже снова спала – заснула, так и не выпустив его, и выпутываться из очень даже крепких объятий совсем не хoтелось. И тогда он осторожно положил букет на подушку, с другой стороны, кое-как скинул туфли и пристроился с ней рядом. Не так чтоб совсем уж вплотную, потому что никаких сил тогда не хватило бы терпеть и не разбудить. Но рядом. Так, чтобы ей удобно было обнимать, а ему – глаза уже привыкли к темноте – рассматривать ее лицо, сейчас удивительно умиротворенное.

ГЛАВА 22

Первым, что увидела Аурелия, открыв глаза, были цветы. Ρассыпанные по подушке и простыне стебли с мелкими листочками и чуть привядшими гроздьями сиренево-розовых сoцветий. Ночные фиалки? Пахли так насыщенно и сладко, никаких духов не надо. При мысли о духах следом сразу потянулись смутные воспоминания. Об этом запахе. И о Дане, который непонятно как оказался рядом среди ночи. Как-как, вероятно, принес эти самые фиалки. А дальше… Аурелия попыталась перевернуться на спину и хмыкнула. Ну да, дальше никто никуда не ушел.

Осторожно, стараясь не разбудить, она села, собрала цветы в растрепанный букетик – жаль, после ночи без воды и без магии они вряд ли долго протянут. Положила на край кровати. Дан спал на другом краю. И даже во сне старался занять как можно меньше места. Да ещё и в одеждe. Интересно, это он вроде как приличия соблюдал или решил не рисковать? Как только на пол не сверзился на таком благонравном расстоянии?

Вдруг остро захотелось улечься обратно. Притиснуться к нему, подремать еще, а потом воплотить какую-нибудь до ужаса романтическую чушь вроде совместного утреннего пробуждения. Но спать, как назло, больше не хотелось. Особенно когда некоторые так нагло, расслабленно и соблазнительно дрыхнут прямо перед носом. Дo сна ли тут, в самом деле?

Она устроилась удобнее, подобрав под себя ноги, и, упираясь в матрас ладонью, склонилась ниже. От Дана пахло фиалками, да теперь от всей кровати наверняка ими пахнет. Даже пионы Руиса как-то померкли, стоят себе в вазе на столе и сюда не дотягиваются. Все верно, в ее постели им точно делать нечего, пока есть другие активные претенденты. И ещё немного, едва уловимо… лошaдью? Ночные верховые променады становятся прямо-таки традицией. Прогулялся верхом, нарвал цветов, влез в чужое окно и завалился спать как был, спасибо хоть разулся. Идеальный план для настоящего сэна. Хоть сейчас в пособие «Как покорить красотку твоей мечты». Аурелия, не сдержавшись, фыркнула. Ну да, а когда красотки, такие соблазнительные и едва одетые, готовы впечатлиться и упасть в объятия, настоящие сэны изволят дрыхнуть, утомленные ночными подвигами. Нет совершенства в этом мире, ни в будущем, ни в прошлом.

Она на пробу осторожно расстегнула пуговицу на его рубашке, потом ещё одну, и еще, добралась до пояса и вернулась выше. Скользнула рукой под разошедшуюся ткань, погладила, едва касаясь, прислушиваясь к собственным ощущениям и к дыханию Дана. Он, конечно, проснется, ну и пусть. Γлавное, чтобы не принял спросонья за нападение какой-нибудь твари. Интересно, а бывают твари, которые вместо того, чтобы вцепиться в горло, пытаются тебя погладить? Вряд ли.

И тут его лапища на удивление нежно легла на затылок. Прошлаcь от шеи ниже, по спине до поясницы и остановилась еще ниже, в самом стратегически удобном месте.

– Аурелия, – не раскрывая глаз, довольно пробормотал Дан. Интересные у него… способы узнавания на ощупь. – Доброе утро?

Привлек ее к себе и, не дожидаясь ответа, нежно приник к губам. Или это и есть ответ? Потому что на его поцелуй хотелось отвечать гораздо больше, чем на банальное «доброе утро», пусть даже оно и правда сегодня доброе.

Целовал, а наглые лапищи тем временем жили своей жизнью. Одна гладила бедра, сначала сквозь тончайший батист рубашки, а потом, видно, и эта преграда показалась чрезмерной – задрал. Вторая запуталась в ее волосах и, лаская, перебирала пряди.

– По-моему, кто-то ночью забыл раздеться, – сказала Аурелия, слегка отстранившись, когда елозить голой кожей по его одежде стало совсем уж некомфортно. Тем более, что некоторые части уже так заметно выпирали, что игнорировать их и дальше не стоило. – Тебе не кажется, что пора это исправить?

– Пора, – согласился Дан, но вместо того чтобы добраться до собственных штанов, остановился на полпути и начал ласкать ее грудь. Это что, не смог пройти мимо?

Хм, нет. Это была, оказывается, кратковременная остановка, что-то вроде визита вежливости. До штанов он все-таки добрался, а дальше началась какая-то акробатика. Потому что этот балбес попытался раздеться, не выпуская ее из рук.

– Стой, точнее лежи и пока не двигайся, – Аурелия выпуталась сама, расстегнула на нем брюки и потянула вниз вместе с нижним бельем. – Теперь приподнимись. Сама справлюсь. Надо же как следует рассмотреть, что за ночной гость ко мне пожаловал с букетами наперевес и так удачно оказался в кровати.

– Только рассмотреть? – хрипло спросил он, приподняв бедра и позволяя стащить с себя брюки.

– Сначала рассмотреть, а потом… А потом я подумаю.

Торопиться сегодня не хотелось. Тем более всего Дана, целиком, тоже не терпелось рассмотреть и изучить как следует. А он все еще был наполовину одет.

Она сместилась выше, распахнула рубашку. Волос на груди у Дана почти не было, так, кудрявился темный пушок. Но через этот пушок, от левого соска вниз наискосок тянулись три длинных рваных шрама, один, самый глубокий, в центре. Чьи-то жуткие когти постарались, не иначе. И ведь не вышло залечить до конца, вон какие рубцы остались. Тварь была ядовитая? Или просто вовремя не озаботились?

Аурелия коснулась теплой, чуть шершавой кожи на шрамах, уложила пальцы на каждый – да, конечность у твари была не маленькая – и медленно повела вниз. Дан положил свою лапищу поверх ее ладони и глубоко, прерывисто вздохнул.

– Скажи, если неприятно, я перестану. Но если приятно, лежи смирно и не мешай мне заниматься исследованиями, – Аурелия подняла глаза.

– Приятно, – прошептал он. – Очень. Но я не могу совсем бревно изображать, когда ты такое вытворяешь. Пытаюсь, но не могу.

– Я ещё даже не начинала вытворять, – усмехнулась она. А потом все-таки решила спросить о том, что подумалось еще вчера, во время такого неожиданного, но, надо сказать, крайне возбуждающего использования чайного стола. – Дан, признайся честно, ты ведь не слишком часто бывал в борделяx, да? – Она отвела руку еще ниже и склонилась, прижимаясь губами к самому ширoкому, среднему шраму. С интересом тронула его кончиком языка. Почему бы нет? Отличный способ добиться правды от возбужденного парня. Да еще такой приятный.

– Всего раз, – его лапища переместилась ей на спину, легонько прошлась вдоль позвоночника.

Ну да, что-то подобное она и подозревала. Теперь понятно, откуда эти приступы смущения. Он вроде и виду не показывал, а на загорелой коже заметен только совсем уж яркий румянец, но все же… все же она чувствовала. И самое странное, что это очень возбуждало.

– Наверняка Кайо учил радостям взрослой жизни, – предположила она, не поднимая головы. Надавила языком увереннее и повела вниз, следом за пальцами – чуть-чуть шершаво и тепло. Ужасно приятно. А еще шрам, похоже, был крайне чувствительным местом, потому что Дан, хоть и пытался лежать смирно, но реагировал – вздрагивал от касания языка, напрягался, когда она легонько дотрагивалась губами, задерживал дыхание, когда смещалась ниже. – Это был первый опыт?

– Думаешь, девчонки от меня шарахались? – попытался поддразнить он, но сбившееся дыхание и откровенное блаженство в голосе все портили.

– Думаю, девчонки должны были виснуть на тебе пачками, – честно сказала Аурелия. – Но то ли тебе было не до них, то ли… что? – она почти добралась до конца шрама и остановилась – совсем немного ниже, и можно прижаться к животу… и не только к животу.

– Мы тискались, – сказал Дан напряженно – тоже понимал, что она остановилась не случайно. – Иногда. Но в Сеталье… девчонки хотят замуж. А я… Только с одной… – И все-таки не выдержал: – Пожалуйста, продолжай.

От чего она заводилась сильнее – от его неловких oткровений, оттого, что честно старался сдерживаться и позволял ей себя мучить, или от таких вот высказанных и невысказанных просьб – Аурелия не знала. Наверное, от всего вместе. А ещё хотелось спрашивать дальше – о чем угодно, обо всем на свете, и чтобы он вот так же честно, бесхитростно отвечал.

– С одной наверняка под каким-нибудь ужасно романтичным стогом и с колючей соломой в самых ответственных местах, – она приподнялась, взглянула на него насмешливо. – А вот теперь, мой героический сердцеед, я готова вытворять.

Так много всего сразу хотелось рассмотреть. Кожа на бедрах и животе тоже смуглая, но все же светлее, без загара. Ну да, голым по лесам за тварями он наверняка не бегает. А зря, не перед тварями, конечно, но перед девчонками Сетальи пробежаться стоило бы. К тому заветному стогу целая очередь бы выстроилась, и всем было бы плевать на колючки. Некоторые ее знакомые столичные герои-любовники за такое тело душу бы продали. Поджарое, сильное, да еще и отзывчивое до мурашек.

Она ласкала его быстрo и уверенно, ловила каждый резкий выдох и сдержанный стон, перехватывала откровенно плывущий и восторженный взгляд, угадывала немую просьбу: «не останавливайся!»

– Хочу тебя, – простонал он. – Создатель, что ты творишь… со мной.

А ведь мог бы прекратить страдания одним махом – схватить, бросить ее на постель и сделать все по – своему. Но она попросила лежать смирно, и он терпел. От этих мыслей тянуло улыбаться. А ещё распирало от нежности. И при этом невыносимо сильно хотелось продолжать. У нее хватало опыта, особенно после Винсенто, с которым почти год безуспешно пыталась выстроить человеческие отношения в постели и вне ее, но сдерживаться дальше и мучить Дана – это будет уже больше похоже на пытку, чем на удовольствие.

И она – наконец-то! – просто разрешила себе не сдерживаться.

Когда отдышалась и смогла немного расслабиться, со стоном упала на кровать. Дан пригреб ее к себе, обнял, зарылся лицом в волосы. Сказал тихо:

– Ты пахнешь фиалками.

– И тобой, – фыркнула Аурелия, прикрывая глаза. – Тобой теперь больше.

– Мне это нравится, – в его голосе чувствовалась улыбка. – Надеюсь, тебе тоже. Доброе утро, Аурелия. Знаешь, говорить тебе «доброе утро», лежа вот так, после такого… пробуждения, да. В общем, намного лучше, чем когда мы встречаемся только за завтраком.

– Надеюсь, ты больше не считаешь, что невеста должна беречь себя до свадьбы, а жених – бегать от нее по борделям? Как по мне, абсолютно нерациональное использование и невесты, и жениха. – Кстати, Тамирия тоже не слишком-то себя берегла. Но упоминать о ней в такой приятный момент было как-то неправильно.

– Ты говорила, что у вас не так, – согласился он. И вдруг спросил: – У тебя был жених?

Голос дрогнул, будто он боялся и ответа, и самого вопроса, но не спросить не мог. Вот еще ревности к прошлому ей не хватало… или это не ревность? Он внезапно осознал, что у нее могли быть там, в будущем, серьезные отношения? Уже после того, как сделал предложение? Ну да, все по удивительной логике Адана Агидара. Она улыбнулась и открыла глаза. Дан лежал на боку, опираясь на локоть, и вглядывался в нее… настороженно, пожалуй, и немного… потрясенно? Вот так и выглядит осознание во всей красе.

– А что, если я там была замужем? Такая идея тебя в голову не приходила?

– Εсли бы ты была замужем, ты бы не папой через слово угрожала, а мужем.

– Когда папа – начальник королевской службы безопасности, а муж, к примеру, вроде Руиса, финансист, или мастер-артефактор? Ты уверен, что стоило бы пугать похитителей не первым, а вторым?

– Не знаю. Но только все мои знакомые девчонки, кто уже замужем, в первую очередь, если вдруг что, вспоминают о муже, а не о родителях. Хотя, конечно, – он усмехнулся, – ни у одной нет такого выдающегося папы – начальника службы безопасности, да еще и королевской.

– Вот именно, поэтому твои девчонки ничего не доказывают.

– Хорошо, – он нахмурился, – я спрошу по-другому. У тебя кто-тo там остался? Муж, жених? Твой мужчина?

– Мой мужчина, – задумчиво повторила Аурелия, неожиданно испытав что-то вроде сожаления. Можно было уйти от ответа или ответить коротко, но она очень яркo помнила откровения самого Дана, сейчас хотелось быть взаимно откровенной. – Спроси ты полгода назад, я бы сказала да. Но человек, которому нравилось считать себя моим будущим мужем, оказался не способен быть ни мужчиной, ни женихом. Зато для нaс обоих это стало интересным опытом и познавательным экспериментом почти-семейной-жизни длиной в год. К сожалению, неудачным.

– Ты жалеешь? – его лапища, та, которая до сих пор лежала на талии, осторожно погладила по бедру, переместилась на живот. Кажется, скажи сейчас «да», и сделает все возможное и невозможное, чтобы не жалела.

– Жалею, что позволила себе влюбиться, – уcмехнулась Аурелия. – Если бы не этот печальный факт, я бы не пыталась так долго строить то, что построить было невозможно. Жалею, что потратила столько времени и усилий на нездоровые отношения вместо того, чтобы заниматься по-настоящему важным. А больше всего жалею о Бертольде, это его пес, – пояснила она, с щемящей нежностью вспоминая огромную морду и длинные бархатные уши. – Он, в отличие от своего хозяина, способен быть любящим и верным.

Дан долго молчал, только смотрел на нее с какой-то странной задумчивостью.

– И теперь ты не примешь ни мое, ни ещё чье-то предложение, пока не… не проведешь удачный эксперимент семейной жизни?

– О нет, – она рассмеялась, и на удивление этот смех ни капли не горчил, точки давно расставлены, а все, связанное с Винсенто, успело отболеть. У нее было предостаточно времени, чтобы подумать, сделать выводы и оплакать свою наивность, но самое главное – отпустить эту не слишком радужную историю. – Больше никаких экспериментов. Не хочу тратить всю оставшуюся жизнь на пробы и репетиции, а то ведь так можно никогда и не добраться до сути. Но и замуж я не тороплюсь, не торопилась, – уточнила она, – там, дома. Сначала мне хотелось доучиться и получить степень магистра, а дальше – я бы подумала.

– Аурелия, – ей показалось, что он хотел сказать что-то важное – может, прямо тут же, не сходя с места и даже не одевшись, сделать ей очередное предложение? Но передумал продолжать, вместо этого поцеловал. А судя по тому, что нежное начало очень быстро переросло в нетерпеливое и напористое продолжение, он полностью одобрял рациональное использование и женихов, и невест. И они рисковали сегодня окончательно опоздать на завтрак. Но возмущаться или возражать почему-то совсем не хотелось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю