Текст книги "Сталь остается"
Автор книги: Ричард Морган
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 26 страниц)
– Это не она.
Рингил схватил его за горло. Листок с портретом Шерин отлетел в сторону.
– Ты, кусок дерьма. Я…
– Нет, нет! – забормотал Хейл, пытаясь обеими руками разжать вцепившиеся в него мертвой хваткой пальцы Рингила. Голос сорвался от ужаса. – Нет… не она…
– Что значит, не она?
– Не она… я не думал… они все… ему нужны они все. Он забирает всех.
В голове у Рингила, за глазами, гулко лязгнуло, как будто грохнулась сорвавшаяся железная решетка. Гнев улетучился, сменившись ощущением чего-то холодного, темного, непонятного. Он разжал пальцы.
– Он? Ты имеешь в виду двенду?
Хейл кивнул и попытался отодвинуться от своего мучителя, вжавшись в стену. Рингил вернул его на место. Наклонился. Посмотрел в глаза.
– Выкладывай все, что знаешь. – Казалось, вместе с гневом ушли и все силы. Его собственный голос звучал устало, дрожа, как выпустившая стрелу тетива. В ушах, словно далекое море, шумела кровь. – Хочешь жить – выкладывай. Расскажи мне о двенде.
– Если расскажу, они меня убьют.
– А если не расскажешь, убью я. Прямо здесь. Выбирай, Терип. Этот двенда. Что он тут делает?
– Не знаю. – Работорговец нахмурился. – Он не со мной разговаривает – с кабалом. Мне всего не говорят. Сказано только, что каждую девку, в которой может быть Болотная кровь, должны проверять колдуны. Если бесплодна, ее забирают. Это вроде как десятина.
– Понятно. А тех, кто интересуется такими, ты отправляешь к своим парням.
Хейл опустил глаза. Молчание затягивалось. С лица работорговца на шелковый халат капала кровь.
Рядом опустился на корточки Эрил.
– Мы здесь закончили, – шепнул он. – Живых не осталось. Прикончить его?
Рингил покачал головой.
– Принеси-ка мне вон ту булаву. Нам нужен посланник. Пусть Финдрич и остальные знают, что тут произошло. – Он повернулся к Хейлу. – Ты меня слышал?
Работорговец дернулся, но головы не поднял. Рингил осторожно, словно имел дело с любовником, взял его за подбородок и заставил посмотреть на себя.
– А теперь слушай внимательно, – негромко сказал он. – Расскажешь все Финдричу или Снарл или кому ты там докладываешь в этом вашем дурацком кабале. Передашь, что Рингил Эскиат желает получить назад свою кузину Шерин. Быстро и нетронутой – это не обсуждается. Если я не получу, что мне нужно, наведаюсь в Эттеркаль еще раз. Поверь, это не в их интересах. И не в твоих.
Хейл тряхнул головой, словно прикосновение Рингила оставляло на нем печать позора. А может быть, осмелел, узнав, что смерть его минует.
– Хватит меня лапать! – прохрипел работорговец. – Пидор хренов.
Эрил молча протянул Рингилу булаву. Рингил взял ее и, легонько похлопывая по ладони, улыбнулся.
– Ты меня не понял, Хейл.
– Да ты спятил, Эскиат. – Хейл принужденно хохотнул. – Сам уже понимаешь. Приходишь, ведешь себя так, будто ничего не изменилось, будто и войны не было, будто сила что-то еще значит. Не допер? Теперь все не так. Теперь мы не какие-то бандиты. У нас легальное дело. И никому не позволено устанавливать здесь свои порядки. Ты нас не тронешь.
Рингил кивнул.
– Давай. Трепись. Болтай что хочешь, если тебе это помогает. Только передай остальным, что мне нужна моя кузина. Шерин Херлириг Мернас. Бумаги у вас наверняка есть, да и портрет я тебе оставлю. Не забудь. Потому что если мне придется вернуться с тем же вопросом, сегодняшнее покажется вам всем легкой зубной болью. Я убью и тебя, и всю твою семью. Я сожгу это заведение. А потом доберусь до Финдрича, Снарл и прочих, кто встанет на пути. Если придется, спалю весь вонючий квартал. Говоришь, после войны все поменялось? – Он протянул руку и потрепал Хейла по щеке. Помахал булавой. – Ну так вот новость – специально для тебя. Теперь все будет как раньше.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Вскоре после полуночи Джирал отпустил всех домой. Может быть, решил, что все возможное уже сделано. Может быть, убедился, что и после заварушки в Хангсете держит своих советников под полным контролем. Распрощался с ними он без лишних церемоний, отправив восвояси легким кивком. Файлех Ракан задерживаться не стал и, засвидетельствовав должным образом почтение, растворился в лабиринтах дворца. Аркет и Махмал Шанта направились к воротам вдвоем.
– Кажется, все прошло неплохо, – заметил инженер, когда они вышли на улицу.
Крылась ли за этими словами ирония, она так и не поняла. Кринзанз хорош во многих ситуациях, но улавливать тончайшие нюансы человеческих отношений он определенно не помогает. Аркет пожала плечами, зевнула и огляделась – нет ли поблизости любопытных. Эта мера предосторожности уже вошла у нее в привычку.
– Джирал далеко не глуп.
Понимает, что давить нужно в зародыше. Если станет известно, что империя не в состоянии защитить свои порты, для нашей южной торговли наступят тяжелые времена.
– Чем незамедлительно воспользуются наши конкуренты на севере.
– А ты бы на их месте повел себя иначе?
Шанта развел руками.
– Что сделал бы я, моя госпожа? Об этом можно говорить в иной обстановке. Как-нибудь в другой раз, за кофе, на борту моей баржи.
– Я подумаю.
– Вы упомянули о Кормчих. Они и впрямь рассматривают случившееся в контексте войны?
– Мне-то откуда знать? – Накопившаяся усталость брала верх над осторожностью. В глаза будто сыпанули песку. – На прошлой неделе я пыталась добиться каких-то разъяснений от того, что в доке, но от него толку не больше, чем от демларашанского мистика в пост.
У ворот пришлось подождать, пока рабы приведут из конюшни лошадь Аркет и вызовут карету для Шанты. Поеживаясь на холодном ветру, Аркет натянула перчатки. Зима обещала быть ранней. Хорошо бы поскорее добраться домой, стащить грязную одежду, пройти босиком по теплому полу. И в постель. В свете бледных ламп проложенная кириатами мостовая выбегала манящей дорожкой из накрывшего дворец мрака и спускалась зигзагом к раскинувшемуся ярким ковром Ихелтету. Мигающее, словно скопление светлячков, озеро городской иллюминации растеклось по всем направлениям, разделенное посередине темной полосой эстуария. Присмотревшись, Аркет нашла центральный бульвар, пролегший ровной, как клинок, линией через хаотичный узор улиц. Казалось, протяни руку – и достанешь. Шанта внимательно наблюдал за ней.
– Говорят, те, что остались, очень сердиты, – проворчал он. – Я про Кормчих. Обижены, что кириаты не взяли их с собой, бросили.
– Да, они так и говорят, – ответила Аркет, глядя на огни.
– Наверно, это сказывается и на их отношении к империи. Нелегко сохранять верность тому, кому служишь не по своей воле.
– О, смотри-ка, Идрашана уже ведут. – Аркет кивнула в сторону конюшни, из которой, ведя на поводу коня, вышел раб. – Что ж, мне пора. Доброй ночи, Махмал. Надеюсь, карета довезет тебя быстро. Спасибо, что составил компанию.
Инженер мягко улыбнулся.
– Не стоит благодарности.
Аркет шагнула навстречу рабу и, уже вскочив в седло, молча помахала Шанте и развернула коня к воротам.
У первого поворота она привстала в стременах и оглянулась. Решетка ворот превратила инженера в неясную фигуру, темный силуэт на фоне освещенного факелами фасада дворца, но Аркет знала, что он все еще смотрит ей вслед.
Ну и что с того? Отъехав подальше, она ослабила поводья, предоставив Идрашану самому находить путь домой в запутанном лабиринте улочек и переулков южной части города. Шанта ничем не отличается от прочих представителей старой гвардии. Все они, сохранившие привилегированное положение, но лишенные прежнего влияния, держатся за свои места и только в узком кругу себе подобных жалуются на судьбу и вздыхают по благословенным временам Акала.
И что? Разве при нем не было лучше?
Только не забывай, что именно при Акале мы подавили восстание в Ванбире. Лик былой славы вовсе не был таким уж сияюще чистым.
Да, только сам Акал уже лежал тогда сломленный недугом.
Тем не менее приказ отдал он.
Да. А ты этот приказ исполнила.
Она проехала мимо притулившегося возле кузницы бродяги. Натянутый на голову капюшон скрывал лицо, но Аркет рассмотрела потускневшую вышитую эмблему императорской кавалерии – черный конь на белом фоне. В городе хватало демобилизованных, ютящихся на улице солдат, носивших истрепанную форму только потому, что так легче было выпрашивать подаяние, но по той же самой причине форму часто воровали обычные нищие. Она давала надежду на пропитание и даже кров, когда наступали холода или шли дожди. Аркет знала один бордель в районе гавани, хозяйка которого гордилась тем, что по праздникам посылала своих девочек бесплатно обслуживать этих бедолаг.
Патриотизм выражается порой в самой странной форме.
Натянув поводья, она остановила лошадь и присмотрелась повнимательнее. Что-то в позе спящего, в бережливости, с которой он использовал имеющееся в его распоряжении обмундирование, выдавало настоящего солдата, но определить это наверняка можно было, только разбудив беднягу.
Аркет пожала плечами, выудила из кошелька мелкую монету и бросила ее так, чтобы та, звякнув о стену, отскочила на мостовую. Бродяга зашевелился, заворчал, из-под рванья высунулась рука, пальцы нащупали деньги. Пальцев было три, мизинца и безымянного недоставало. Аркет поморщилась. У кавалеристов такое увечье встречалось довольно часто, поскольку ихелтетские сабли печально славились слабой защитой руки. Порой одного умело нанесенного удара бывало достаточно, чтобы вывести солдата из строя.
Она бросила еще один пятак и, пришпорив Идрашана, продолжила путь.
Проехав еще пару улиц, Аркет пересекла небольшую, запорошенную палой листвой площадь, называвшуюся прежде Ангельской, но ныне переименованную в честь победы при Гэллоус-Гэп. Она приходила сюда, когда не могла оставаться дома, приходила и до войны, и после, хотя раньше это место нравилось ей больше. Тогда здесь был шумный и многолюдный фруктовый рынок. Теперь тут появился торжественный каменный мемориал с барельефами имперских солдат, попирающих кучу мертвых рептилий; центральная колонна отдаленно напоминала устремленный ввысь меч. Над каменными скамеечками были выбиты слова посвящения: «Нашему славному командующему, сынов города вдохновившему». Слова эти так часто попадались на глаза, что Аркет невольно заучила их наизусть. А однажды на каком-то приеме во дворце ее даже представили сочинившему их поэту.
– Разумеется, сам я в битве не участвовал, – сообщил сей благородный муж и картинно вздохнул. – Хотя и желал того всем сердцем. Но я посетил Гэллоус-Гэп год назад, и муза моя уловила эхо славной битвы в застывшем там печальном безмолвии.
Разумеется. И все же, вопреки всем стараниям, что-то отразилось на ее лице, потому как улыбка его поблекла, а в голосе прорезались нотки беспокойства.
– А вы, госпожа, не были ли там сами? В те дни?
– Нет, – вежливо ответила она. – Но мой отец умер при отступлении, а два моих друга руководили последним штурмом.
После этого поэт к ней больше не подходил.
Аркет передала коня ночному сторожу и вошла через боковую дверь. В доме было тихо, горело лишь несколько ламп. Слуг она держала немного, а рабов, которых покупала время от времени, отпускала на волю при первой же возможности, используя все имеющиеся в городском законодательстве послабления. Дожидавшийся возвращения хозяйки Кефанин дремал в каморке у входа, и будить его Аркет не стала, а сразу поднялась к себе.
Она повесила на крючья ножи, стащила один за другим и швырнула в угол сапоги, содрала, словно старую кожу, одежду и постояла с минуту посреди комнаты, наслаждаясь теплом и уютом. Потом наклонилась почесать лодыжку, и тут в нос ударил ее собственный запах. Она поморщилась, бросила взгляд на шнур колокольчика у стены.
Обойдешься. Ты же ветеран войны. Не ты ли купалась под водопадом на верхнем Трелле зимой пятьдесят первого? Неужели так давно?
Вообще-то прошло десять лет; время ползло незаметно. Под кожей, выгорая, еще трепетал беспокойным огоньком крин, и она, уступив его нетерпению, не стала дергать за шнурок, а сама спустилась в ванную. Конечно, мыться в холодной воде – удовольствие небольшое, но тянуться в подвал, будить рабов, ждать, пока они растопят печь и сначала согреют, а потом принесут воду наверх…
Вода в больших алебастровых кувшинах оказалась вовсе и не холодная, в чем она убедилась, опустив руку в один из них, а вполне даже теплая. Наверняка позаботился Кефанин, ценность которого, пожалуй, даже превышала его вес в драгоценных каменьях. Аркет улыбнулась и приступила к омовениям: умылась, потерла наиболее уязвимые для грязи участки, ополоснулась. Потом взяла с вешалки полотенце, завернулась в него и направилась в спальню.
На ее кровати кто-то лежал.
Она остановилась на пороге и только тут ощутила оставшийся на полотенце запах. Приятный, знакомый, но тем не менее чужой.
– Эй, вам лучше вернуться в комнату для гостей и…
Договорить Аркет не успела – в постели была не Элит.
Волосы цвета восковой свечи, бледные, немного расплывшиеся во сне черты – узнавание пришло раньше, чем женщина успела сесть. И пришло оно благодаря запаху, вызвавшему в памяти сцену пятидневной давности, прикосновение влажной руки Джирала к ее подбородку и солоноватый душок высыхавших на пальцах императора соков девушки-рабыни. Ноздри ее затрепетали при воспоминании, и она вдруг поймала себя на том, что сама не знает, что скажет сейчас.
– Я… – Девушка определенно перепугалась и торопливо поднялась, натягивая на себя шелковую простыню. – Мне приказали, госпожа. Сам император… я не сама… я бы никогда…
Ей вспомнилось хитроватое лицо Джирала и слова, которыми он встретил ее, когда она вошла в тронный зал. «Я так понимаю, что прежде чем заглянуть к нам, вы наведались домой. И как там? Все в порядке?» Его похотливую усмешку и доверительный тон в палате перед ее отъездом. И брошенное вскользь обещание: «Пришлю девочку, как только ты вернешься».
Да, прихоти Джирала недооценивать нельзя. Это поняли пока еще не все – и при дворе, и в городе. Уж, казалось бы, должны были усвоить, но нет, урок не пошел впрок даже самой проницательной и прагматичной из его советников, Аркет Индаманинармал.
Она снова с благодарностью вспомнила Кефанина, его лицо, когда он, приняв Элит, пытался предупредить ее о гостье. Госпожа, там уже…
…в вашем доме нежданный гость.
…девушка-рабыня, ожидающая ваших распоряжений.
При этой мысли внизу живота словно тренькнул крошечный колокольчик.
Прекрати.
…неожиданный и щедрый подарок императора, доставленный и представленный без лишней скромности.
Вот и объяснение тому, что девушка делает в ее спальне. Джирал требовал строжайшего, до буквы, исполнения своих приказаний, и нередко в подробностях объяснял, что ожидает ослушника. Доставивший девушку посланник императора передал соответствующие инструкции Кефанину, и тому, чужаку по рождению, рабу с пяти лет, кастрату с пятнадцати, ничего не оставалось, как повиноваться.
Аркет откашлялась.
– Ничего, ничего. Все в порядке. Можете…
Но девушка уже откинула покрывало и поднялась – обнаженная, бледнокожая, с мягкими округлостями бедер, сочными, тяжело покачивающимися грудями. Опустившись на четвереньки, она подползла по ковру к ногам Аркет и встала на колени.
Аркет скрипнула зубами.
– Мне приказано ублажать вас, госпожа. – У нее был сильный акцент. Светлые волосы густой волной падали на лицо. – Вы только скажите…
Как же давно это было.
Рука потянулась к склоненной голове девушки…
…она же рабыня, Аркет…
…и повисла. Сердце дрогнуло и затрепетало, как птичка в клетке. Она заставила себя зажмуриться. Кровь гудела в крови, подгоняемая крином.
«Ты не человек, Аркиди. – Грашгал стоял у трапа корабля, и в его глазах блестели слезы. – Мы оставляем тебя, но никогда не позволяй себе думать, что ты человек. Ты – Аркет, дочь Флараднама из кириатского клана Индаманинармала. Вспоминай об этом в тяжелый час. Ты – одна из нас и всегда будешь одной из нас».
Она сглотнула и открыла глаза. Собралась с силами, взяла себя в руки.
– Щедрость императора не знает границ. – Аркет добавила иронии. – К счастью, его здесь нет, поскольку я не уверена, что смогла бы найти сейчас слова благодарности. – Она потуже затянула полотенце, опасаясь, что если девушка поднимется, самообладания может и не хватить. – Я, конечно, найду для тебя какую-нибудь работу по дому, но пока в голову ничего не приходит. Ложись, а утром поговорим. Как тебя зовут?
– Ишгрим, – чуть слышно прошептала девушка.
– Хорошо. Иди в постель, Ишгрим. Уже поздно. Утром я тебя вызову.
Аркет повернулась и торопливо вышла из комнаты, чтобы не видеть ничего: ни длинных ног, ни налитых, раскачивающихся грудей, ни бледной кожи, ни разделенных темной линией ягодиц…
Вбежав в гардеробную, она сунула ноги в домашние туфли, остановилась на секунду перед зеркалом, посмотрела на себя, нахмурилась и быстро спустилась по лестнице. На этот раз Кефанин проснулся и выглянул из своей каморки у входа.
– О, госпожа. Вы уже…
– Да. Уже дома. И уже видела, кто у меня в постели. Щедрость императора порой бывает чрезмерной.
Кефанин согласно кивнул.
– Да, госпожа. Я бы предпочел…
– Я тоже. С другой нашей гостьей все в порядке?
– Полагаю, что да. Она поужинала после заката и вернулась к себе.
– Хорошо. – Аркет зевнула. – Я иду в восточное крыло. Пожалуйста, принеси в кабинет бутылку приличного вина и что-нибудь поесть.
– Сию минуту, госпожа.
– Лампы там горят?
– Нет, госпожа. Но у меня есть фонарь и…
– Достаточно. – Она сняла фонарь с полки, покрутила фитиль. – И вот еще что. Захвати немного кринзанза, хорошо? В правом от двери шкафчике есть бутылочка с настойкой. Синяя.
Кефанин, прищурившись, посмотрел на нее.
– Не уверен, госпожа, что это мудрое решение. Я бы…
– Согласна. И что?
Кефанин низко поклонился, как делал, только когда хотел выразить хозяйке свое крайнее неодобрение. Аркет фыркнула и зашагала по длинному коридору в восточное крыло, куда и прибыла через пару минут, немного запыхавшись. Справившись с задвижками, она потянула на себя дверь. В воздухе слегка повеяло плесенью – восточное крыло не пользовалось у нее большой популярностью.
Аркет прошла по кабинету, зажигая лампы от фонаря бумажным жгутиком. По стенам запрыгали тени. Теплый желтоватый свет вытащил из темноты стопки книг и еще какой-то, менее поддающийся классификации хлам, занимавший немалую площадь пола. Кабинет выступал из мрака частями. Письменный стол с книгами и бумагами. Завешенное окно. Картины с видами Ан-Монала на стенах. Карта, выгравированная на кириатском стекле.
Кормчий.
– Привет тебе, Аркет Индаманинармал.
– Привет, Ангфал. – Она расчистила часть стола, чтобы было куда положить ноги, выдвинула стул, села. – Давненько не виделись.
– Обо мне можешь не беспокоиться. – Голос у Кормчего был глубокий, мелодичный, добродушно мягкий и в то же время со слегка резкими окончаниями, что немного нервировало – казалось, он мог в любой момент сорваться на нечеловеческий крик. – Ты же знаешь, время не имеет для меня такого значения, как для… людей.
Расчетливый выпад вызвал у Аркет лишь усмешку. Такое случалось и раньше. Скрестив ноги на столе, она посмотрела на то, с чем делила сейчас кабинет.
– И все-таки я рада тебя видеть.
Оно занимало большую часть стены, площадь в двадцать на десять футов, и более всего напоминало внутренности некоего механического существа: переплетенные провода, катушки, спирали, закрепленные на оштукатуренной стене и тянущиеся в кажущемся беспорядке по полу. Другие части походили на отдельно висящие органы, легкие, бластомы. Все это помигивало желтыми и зелеными огоньками за толстым оптическим стеклом. Ближе к центру и выше по стене симметрично располагались две ребристые структуры, отходящие от широкого выпуклого овала. Не в первый уже раз Аркет подумала, что в расположении деталей есть нечто паучье – казалось, гигантский паук, порождение детских кошмаров, вылезает из стены, готовый в любой момент наброситься на любого, кто войдет в кабинет. Или это некое чудовище, замурованное в стену наподобие экзотического охотничьего трофея.
Впечатление усиливало еще и то, что пучки желтых и зеленых огоньков в нижней части овала весьма напоминали глаза.
Аркет знала – так объяснили кириатские инженеры, изъявшие Ангфала из корпуса старого корабля и вмонтировавшие его в стену кабинета, – что сознание Кормчего обитает во всей этой мешанине, имеющей столь пугающее сходство с органической структурой, но легче от этого не становилось. Не раз и не два она ловила себя на том, что привычно обращается именно к центральной, паучьей структуре…
Как и сейчас.
– Итак, что тебе нужно? – спросило оно.
– А почему ты думаешь, будто мне от тебя что-то нужно? – Аркет заставила себя отвести глаза от огоньков и посмотрела на окно. – Может, я просто забежала поболтать.
– Неужели? – Голос Ангфала практически не изменился, но ей показалось, что в нем зазвенела нотка жестокости. – Пришла поделиться воспоминаниями? Поговорить о добрых старых временах, когда еще были живы твой отец и Грашгал, а мир был чище, добрее и благороднее?
Аркет стиснула зубы, сдерживая знакомую застарелую боль.
– Насколько мне известно, – небрежно заметила она, – Грашгал до сих пор жив. И тебе это тоже известно, хотя когда тебя вырезали из корпуса, большая часть твоих органов чувств осталась там.
Едва уловимая пауза.
– Аркет, дочь Флараднама, ты пришла сюда с учащенным пульсом и расширенными зрачками. Прилив крови к грудям и нижним губам в совокупности с неустойчивым голосовым диапазоном указывают сексуальное возбуждение и злоупотребление кринзанзом. Данная комбинация не идет на пользу твоему организму, как, впрочем, и любому организму, исключая самые юные. К тому же ты смотришь в завешенное окно, через которое ничего не видно. Как видишь, не все мои органы чувств остались в корпусе той развалины, и пришла ты сюда вовсе не поболтать.
Снова молчание. Ей показалось, что пара огоньков на стене то ли стали ярче, то ли поменяли цвет.
– Я прожила двести семь лет. По кириатским меркам, совсем немного.
– Да, но не для полукровки.
Терпение лопнуло, и через разрыв хлынул отливающий стальным блеском гнев.
– Да пошел ты! Грашгал жив и весел. И там, где он сейчас, лучше, чем здесь.
– Грашгал мертв, – спокойно повторил Кормчий. – Они все погибли. Кириаты выдержали переход сюда, но тогда они были могущественны, тогда их наука знала ответы на все вопросы, а разум оставался чистым. Все это пострадало при столкновении с враждебными силами. Они пришли сюда не по своей воле, что бы там ни утверждали хроники. Их выбросило сюда, и они провели тут четыре тысячи лет не потому, что им так уж понравились здешние пейзажи. Они опасались, что возвращение окончательно погубит их.
Гнев рассеялся, на смену ему пришло усталое разочарование. Нет, так ей никогда не получить то, за чем она пришла.
– Некоторые утверждают, что переход расширяет разум. Дает новое видение, возможность проникать сквозь время. Они говорят, что переход не ослабляет, но усиливает способности.
– Это правда, – усмехнулся Ангфал. – Дает и усиливает. Настолько, что некоторые, самые одаренные, сбежали в пустыню – вероятно, чтобы погрузиться в созерцание своих новых способностей – да и забыли, что кириату нужно еще и есть.
– Не все.
– Большинство.
– Ты говоришь о крайних случаях. Но в целом, как раса, мы многому научились.
– Мы? Мы как раса?
– Фигурально выражаясь. Как раса, кириаты адаптировались. И в результате адаптации стали сильнее. Шансы перенести разрушительные эффекты перехода повысились.
– Какую интересную тему ты развиваешь! С удовольствием послушаю.
– Мне очень жаль, Ангфал, что тебя оставили здесь.
Словесная пикировка оборвалась. Молчание затянулось. Отсутствие какого-либо движения в застывших железных узлах и нитях выглядело каким-то смехотворным, невозможным сбоем естественного эмоционального строя и всех его реакций. Аркет смотрела на светящиеся точки, но те горели ровно, однообразно, словно смотрели на нее в упор, не мигая.
– Кормчие – не люди, Аркиди, – сказал ей однажды, когда она была еще ребенком, отец. Слово, которое он употребил, обозначало в их языке самих кириатов. – Они не такие, как ты, я или твоя мать. Они даже не такие, как наш дух в бутылке или коробке. Они… другие. И ты должна помнить об этом, когда имеешь дело с ними. Они – не люди, хотя иногда и притворяются таковыми.
Тогда это прозвучало как предупреждение. Как будто он говорил о демонах.
– Тебя они тоже оставили, – сказал наконец Кормчий.
– Да, меня тоже оставили.
И снова молчание. В бессловесной пустоте роились, накладываясь на пост наркотическую ломку, воспоминания. Глядя на мерцающие на стене разобранные части железного монстра, она пыталась отыскать такую же неподвижность в себе.
– Ладно. – Голос Ангфала прозвучал абсолютно спокойно, словно никакого обмена колкостями и не было. – Что я могу для тебя сделать, Аркет Индаманинармал? О чем ты хотела со мной поговорить?