355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричард Ли Байерс » Скованный огонь (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Скованный огонь (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 20:00

Текст книги "Скованный огонь (ЛП)"


Автор книги: Ричард Ли Байерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)

Хотя у волшебницы не было причин переживать об этом. До тех пор, пока она не поддастся искушению подняться на борт отплывающего корабля и сбежать. Она и Гаэдинн были здесь среди разведчиков, охотников и прочих, кто пытается сколотить состояние в холмах и горах, называемых Небесными Всадниками, и часто проходит через Морктар на своем пути.

Синий дракон полетел в сторону города, а затем второе такое же существо показалось над зданиями. Удивленная, девушка остановила лошадь. Гаэдинн догнал ее и встал рядом.

Драконы начали летать по кругу друг за другом. Спустя мгновение, Джесри заговорила:

– Я не могу их услышать с такого расстояния, но, думаю, они разговаривают.

– Уверен, что так и есть, – ответил Гаэдинн. – Судя по всему, драконы – болтливые существа. Но они не только этим занимаются. Я видел нечто подобное раньше и теперь никогда не забуду. Каждый змей пытается подняться выше другого. Учитывая твою близость с воздухом, если ты просто поищешь течения и восходящие потоки, то увидишь это четче, чем я.

Волшебница обратилась к своему восприятию. Оно отчасти было зрением и отчасти – ощущением на расстоянии.

– Да. Ты прав.

– И обрати внимание на запах вокруг – будто гроза приближается. Посмотри на мерцание у них во рту. Даже отсюда видно вспышки, будто мерцающая звезда. Сомневаюсь, что в этом есть смысл. Трудно навредить дракону той же стихией, с которой он сам делит родство. Но это их инстинкт – приготовить оружие, несмотря ни на что.

– Выходит, они готовятся к дуэли. Интересно, почему.

– Понятия не имею. Но что я точно знаю – я бы не хотел оказаться в городе под ними, пока они выясняют отношения. Давай посмотрим отсюда.

Так они и поступили – наблюдали за рептилиями еще какое-то время. Затем драконы нырнули в сторону зданий внизу. Один скрылся в улицах в северной части Морктара, а второй – в южной.

Гаэдинн пожал плечами:

– Ну, что бы они ни делили, похоже, все улажено.

– Видимо, – ответила Джесри. Она была немного разочарована. Как часто выпадает шанс посмотреть, как драконы сражаются друг с другом?

– Тогда вперед? – лучник провел рукой. Волшебница кивнула, и они отправились дальше.

К тому времени как они добрались до окраины города, ясное небо затянуло серыми облаками, пришедшими со стороны моря. Улицы кишели представителями самых разных рас. Люди. Кобольды. Гоблины, ростом не выше Кхорина, с заостренными ушами и красноватой кожей, и орки со свиными клыками, а иногда и с одним выколотым глазом в честь своего божества– покровителя Груумша.

Независимо от своей расы, если создание было хорошо вооружено и вело себя как воин, то часто носило значок, изображавший скипетр и волшебную палочку. Морктар был полон солдат, некоторые из которых, вероятно, были наемниками, прибывшими морем. Все это лишний раз подтверждало, что Трескель действительно готовится к вторжению.

Джесри подумала, что в более благоразумном мире она и Гаэдинн уже мчались бы назад к Братству, чтобы донести эту ценную информацию. Но это был не такой мир: они должны продолжить их бессмысленное поручение – найти существо, которое наверняка погибло в катаклизме, который уничтожил даже более могущественных созданий и изменил лик всего Фаэруна.

Они медленно продвигались по битком набитым улицам, и волшебница начала беспокоится, что они не найдут стойло для лошадей или ночлег для себя. Гаэдинн решил эту проблему. Серебреная монета и обещание, что он получит еще, убедило трактирщика позаботиться о двух двух скакунах, и что нет ничего плохого, если два усталых путника переночуют на сеновале.

К тому времени солнце уже село. Они поужинали рыбным рагу с ржаным хлебом и элем в общей комнате в таверне, а затем отправились назад на улицу. Джесри напряглась от толкотни. Пока она ехала верхом, было достаточно неприятно, когда люди всего лишь задевали и сдавливали ее ноги. Теперь, когда она была в самой толпе, было еще хуже.

Но девушка стерпела это – ей пришлось. Джесри поймала на себя взгляд Гаэдинна, который частенько поглядывал на нее, наблюдая за ее состоянием. Она одарила его угрюмым выражением лица.

Возможно, он этого и не заслужил, ведь он не терял времени, ведя ее по узкой, извилистой улице, где названия таверн были чем-то вроде «Пять Кусков» или «Блаженство Горняка», а торговцы продавали лопаты, кастрюли, промывочные лотки, ловушки, луки и рогатины. Хоть лучник тоже никогда раньше не был в Морктаре, Джесри понятия не имела, как он нашел нужную часть города так быстро. Казалось несправедливым, что человек, выросший в лесу, чувствовал себя как дома и в городах. Особенно если учитывать, что сама она редко чувствовала себя так непринужденно хоть где-нибудь.

Пока они брели от одной прокуренной шумной таверны к другой, Гаэдинн представлялся лесником и охотником, кем он собственно и являлся, и горняки приняли его за своего. Джесри молча смотрела, как он заказал всем выпивку, пару раз нелепо похвастался, отпустил несколько грязных шуток и плавно перевел разговор на странные истории и слухи из глуши. Наверное, только потому что она оставалась в стороне от разговора, она единственная заметила, что за ними кто-то наблюдал.

Невысокий мужчина сидел в одиночестве в темном, ближайшем к двери углу. На нем была такая же грязная, залатанная, рваная одежда, как и у всех, кто был в комнате, но судя по его бледному лицу и рукам, он не провел много времени под солнцем и дождем. Он не то чтобы пялился на Гаэдинна, Джесри или горняков за их столом, но его темные глаза с подглазинами все время возвращались к ним.

Девушка задумалась, как бы получше выяснить, кто он и чего хочет. Она все еще размышляла, когда незнакомец резко поднялся и вышел на ночную улицу.

Джесри схватилась за свой посох, который по-прежнему был закутан в ткань, чтобы скрыть редкое и ценное черное дерево с вырезанными золотыми рунами. Обертка ослабляла ее магическую связь с артефактом, но не делала его бесполезным. Волшебница немного выждала, а затем поднялась и направилась к двери. Гаэдинн вопросительно уставился на нее. Она подняла свою руку, говоря ему оставаться на месте.

Хоть Джесри лишь незначительно отставала от наблюдателя, к тому времени как она вышла за дверь, его нигде не было видно. Она шепнула ветру, который принес как вонь городского мусора, так и соленый запах моря. К сожалению, он не обнаружил никакого бледного мужчину.

– Что происходит? – спросил Гаэдинн.

Испугавшись, Джесри резко обернулась, обнаружив его позади себя.

– Я же дала знак оставаться, – сказала она. Но лучник не остался, потому что больше не доверял ее состоянию и суждениям.

– Мы все равно здесь закончили, – ответил он. – Ты чего вскочила со стула?

– Кто-то наблюдал за нашим столом. Я хотела выяснить почему, но он каким-то образом скрылся от меня.

Гаэдинн осмотрелся.

– Что ж, он мог прошмыгнуть в любую из этих дверей, да и до поворота улицы не так далеко. Кто, по-твоему, это был?

Девушка пожала плечами.

– Кто-то, кто пытался сойти за горняка. Больше ничего не могу сказать. Надеюсь, он не был шпионом, который ищет вражеских лазутчиков к югу от границы.

– Даже если и так, мы не сделали ничего выходящего за рамки. Думаю, он скорее всего был осведомителем местной гильдии воров. Я немного подсорил деньгами. И даже, несмотря на капюшон, затеняющий твое лицо, и плащ, скрывающий фигуру, любой наблюдательный человек скажет, что у тебя достаточно монет для любого из местных заведений.

Джесри сердито уставилась на него.

Гаэдинн усмехнулся в ответ.

– Факты – есть факты, лютик. Суть в том, что если мы и дальше будем настороже, то сможем справиться с кучкой головорезов, – наемник запнулся. – Сможем же?

– Да, – ответила волшебница, скрипя зубами. – По-твоему мы узнали что-то?

– Полагаю, ты и сама слышала почти все. У многих есть истории о драконе, рычащем в ночи. Проблема в том, что эти рассказы неточны: одни говорят о склоне, другие – о верхушке горы, где он рычит. Но я только что узнал имя парня, который собирает информацию о Небесных Всадниках, а затем продает ее звероловам, которые ищут исключительно дорогие шкуры, или старателям, ищущим золотые жилы.

– Другими словами, жулик.

Гаэдинн заулыбался.

– Ставлю на это свою жизнь. Или, по крайне мере, чью-нибудь жизнь. Но я также держу пари, что он собирает и правдивую информацию, чтобы его ложь звучала убедительнее. И поэтому он не против продать и ее, когда есть спрос. Так что, сходим и узнаем?

Джесри продолжала высматривать бледного мужчину и любых таящихся бандитов, пока лучник вел ее в захудалую тупиковую улицу. Она не заметила никого подозрительного, как и ветер, с которым она переговаривалась. Возможно, наблюдатель осознал их силу и решил поискать более легкую добычу.

Волшебница обратила внимание, что здания здесь были меньше обычных, с окнами, расположенными ниже к земле. Какой-то строитель наклепал с десяток жилых домов для тех, кто был ниже людей.

Гаэдинн постучал в одну из низких дверей и стал ждать. Через некоторое время в двери со скипом открылась щель, из темноты которой выглянул полурослик.

– Добрый вечер, – поздоровался лучник. – Я и моя спутница направляемся к Небесным Всадникам. Нам нужна информация, чтобы обеспечить успешное путешествие.

– А мне нужно серебро, чтобы открыть эту дверь, – ответил полурослик. Из-за своего размера их раса, как правило, обладала более высоким голосом, чем люди, а от возраста голос их собеседника стал еще тоньше. Тем не менее, она была более чем уверена, что с ними говорил мужчина.

Гаэдинн достал монету и эффектно продемонстрировал ее. Она исчезла в щели, и дверь открылась. Несмотря на то, что раны и шрамы были для Джесри не в новинку, ей пришлось подавить желание уставиться или вздрогнуть от вида того, кто стоял с другой стороны.

Полурослику не доставало глаза, уха и части белых волос с правой стороны его головы. На их месте были глубокие багровые горизонтальные рубцы. Правой ладони и части предплечья тоже не было, и хотя правая нога была на месте, она была короче левой, из-за чего тело бедолаги клонило в сторону.

Он повернулся и, прихрамывая, повел своих гостей по комнате с низким потолком, освещая путь свечей. Медвежьи и волчьи шкуры, стеллажи с рогами и оружие, подогнанное под размеры полурослика, висели на стене. Несколько карт лежало на столе вместе с крючками и кожаными манжетами, которые хозяин дома, по-видимому, носил, когда ощущал потребность в протезе.

Джесри почувствовала какое-то воодушевление. Судя по всему, этот полурослик мог на самом деле хорошо знать Небесные Всадники в те дни, когда какой-то зверь еще не искалечил его.

Она махнул своей оставшейся рукой на скамейку с отслоившейся и облупленной краской, которая выглядела так, будто он притащил ее из городской свалки.

– Это единственная достаточно большая вещь, чтобы люди могли на ней сидеть.

– Спасибо, – ответил Гаэдинн.

Полурослик плюхнулся на стул.

– Что конкретно вам нужно?

– Мы слышали истории, – начал лучник, – о драконьих рыках ночью где-то высоко в горах.

– И?

– Драконьи логова полны сокровищ, – улыбнулся Гаэдинн.

– И ты думаешь, что вы сможете их унести? Вдвоем? – фыркнул калека.

– Истории говорят, что этот самый змей испытывает некие неудобства.

– Но это по-прежнему дракон.

– Мы не намерены с ним сражаться. Просто хотим проскользнуть в его логово, набить карманы парой увесистых самоцветов и жить как лорды остаток своих дней.

Полурослик ерзал на своем стуле, будто не мог сесть удобно.

– Звучит так, будто у вас уже все схвачено. Зачем же вам я?

– Истории либо неясно, либо противоречиво говорят о месте нахождении этого дракона.

Изувеченный охотник ухмыльнулся, демонстрируя свои редкие, потемневшие зубы.

– Оно и понятно, если существо появляется только ночью. И учитывая то, что дураки вечно теряются в Небесных Всадниках. Люди, которые видели или слышали змея – если такие и вправду есть – возможно даже не знали, где они находились.

– Думаете, кому-то это удалось? – спросила Джесри. – Я имею в виду, увидеть его.

– А какая разница? – полурослик снова заерзал. – Ты и твой мужчина уже решили, что они видели змея, в противном случае вы бы не пришли сюда. Не похоже, что мои слова смогут переубедить вас.

– Наверное, вы правы, – ответил Гаэдинн. – Так, вы поможете нам?

– Возможно, – сказал охотник. – Я слышал все те же истории, что и вы, и даже больше, и знаю горную местность, могу распознать детали, которые вам ничего бы не сказали. Я могу выдвинуть отличную догадку, где вам стоит начать поиски, но только если вы убедите меня, что это стоит моего времени.

– Я уже дал вам серебряную монету. Как насчет еще четырех?

– Это мизерная цена за информацию, которая сделает вас богачами – это ваши слова. Как насчет десяти золотых?

– Если бы у нас были такие деньги, нам не нужно было бы гоняться за драконами. Как насчет этого? Мы отдадим десятую часть улова?

– Звучит прекрасно! Я ведь уверен, что вы вернетесь нагруженные бриллиантами и рубинами, так же как уверен, что вы сдержите свое слово.

– Я вас понял. Мы заплатим три золотых, но клянусь Подругой Торговца, больше мы не можем дать.

– Давай их сюда, – забурчал полурослик.

Гаэдинн выудил кошелек из куртки, которую после стычки с кобольдами он залатал кривыми крупными стежками. – Но вам нужно понимать одну вещь.

– Какую?

Лучник вытрусил монеты в ладонь.

– Моя напарница – волшебница. Она наложит на вас заклятие, которое предупредит ее, если вы попытаетесь нас обмануть.

Это была ложь. Джесри освоила десятки заклинаний, но ни одного, которое могло бы послужить этой цели. Но остальные люди не знали этого, и они с Гаэдинном уже использовали эту ложь несколько раз, чтобы услышать правду от легковерных.

Взяв монеты, полурослик сплюнул:

– До тех пор, пока она не превратит меня в крысу или заставит не мое хозяйство отвалиться, пусть делает, что хочет.

Джесри зашептала слова силы. В комнате похолодало. На мгновение свечи загорелись зеленым, а ветер зашелестел пергаментами на столе. Похоже, этого было достаточно чтобы создать впечатление, будто были наложены некие полезные чары.

– Что ж, – сказал Гаэдинн, – начнем.

Полурослик наклонился над столом и пролистал карты, пока не нашел нужную, нарисованную на пергаменте. Он обвел круг своим пальцем.

– Где-то в этой области. И я думаю, если это и правда то самое место, то вы найдете его на западной стороне холма.

Поддерживая легенду, будто Джесри могла сказать, врет ли информатор, наемник посмотрел на девушку. Она кивнула.

Рыжеволосый лучник протянул руку:

– Спасибо за помощь.

Охотник моргнул, будто не привык к вежливости или благодарности.

– Есть еще одна вещь, которую я могу вам сказать. Люди видели или слышали дракона только в новолуние.

– Это осложняет дело, – подытожил Гаэдинн, – но, по крайней мере, долго ждать не придется. У нас есть время добраться до нужного места. Спасибо еще раз.

После того как калека выпроводил их, Джесри заговорила:

– Ты мог бы просто дать бедняге десять золотых.

– Это показалось бы подозрительным. Он ожидал, что я буду торговаться.

– И это плохая примета – давать ложную клятву именем любого божества.

– О, думаю, Вокин простит меня, – ухмыльнулся наемник. – Ты же лучше остальных знаешь, ни одна блондинка с золотыми глазами не в силах устоять предо мной.

Девушка нахмурилась.

– Куда теперь? Назад в таверну?

– Если хочешь. Мы получили то, за чем пришли.

Они отправились в том направлении. К облегчению волшебницы, толпы на улицах поредели. Более того, вскоре напарники оказались совсем одни на темной улице, где окна всех расположенных на первом этаже магазинов были закрыты ставнями. В тишине даже железный обод на посохе Джесри, стучащий по рельефной земле, казался шумным. Она подняла оружие и понесла его на плече.

Затем ветер зашептал ей. Девушка велела ремешкам на ее посохе развязаться, и ткань спала. Джесри подняла посох в защитной стойке и пробудила силу, покоящуюся внутри оружия. Золотые руны засияли.

К тому времени Гаэдинн заметил, что она делает, и наложил стрелу.

– Что? – спросил он.

– Нас преследуют, – ответила волшебница.

– Где они?

– Повсюду вокруг нас. Наверное. Они используют магию, которая мешает даже способностям ветра к обнаружению, и…

– И в любом случае, морктарский ветер еще не воспылал к тебе любовью, – лучник сдвинулся, чтобы они стояли спина к спине. – Я уже играл в эту игру. Если эти ублюдки просто воры, то теперь, когда они видят, что мы готовы к встрече с ними, возможно, они уйдут.

– Сомневаюсь, что обычные воры владеют такими мощными чарами.

– Дай мне насладиться моим заблуждением.

Ветер завыл, предупреждая волшебницу.

– Над нами! – выкрикнула она.

Оба посмотрели вверх; что-то широкое и темное падало на них. Они отпрыгнули каждый в свою сторону, иначе у них не было бы времени выкарабкаться из-под этой штуки. Утяжеленная сетка глухо приземлилась между ними.

Некто с белым лицом и руками спрыгнул с крыши вслед за сеткой, словно падение с четвертого этажа это пустяк. Видимо, для него так и было. Он приземлился как кот, и Гаэдинн пустил стрелу ему в грудь.

Это тоже должно было убить или, по крайней мере, вывести противника из строя. Но тот лишь отшатнулся на шаг, а затем напал. В тот момент Джесри узнала в нем низкорослого мужчину из таверны. Также она обнаружила его обнаженные клыки.

К счастью, Гаэдинн тоже их заметил – после кошмарной кампании в Тэе он знал, как сражаться с вампирами. Его следующая стрела вошла в сердце существа, где она отлично послужит в качестве кола. Парализованная нежить рухнула.

Джесри осмотрелась. Другие бледные фигуры стали выползать из-за домов. Девушка швырнула огненный заряд и подожгла двух ближайших противников.

Затем она обернулась, ища следующую цель. Как она ни пыталась избежать этого, волшебница все же взглянула в глаза вампира.

Принуждающая сила нежити врезалась в ее сознание. Неожиданно Джесри не смогла двигаться. Она хотела, но будто бы забыла как. Девушку охватило такое пугающее чувство, что она даже перестала дышать.

Волшебница напряглась, чтобы высвободиться. Мысленно она произнесла слова силы и высвобождения, которым не нужно было слетать с ее губ. Внезапно, не осознавая, что это должно было произойти, Джесри, задыхаясь, отвела взгляд.

Ее паралич, хоть и краткий, дал противникам шанс приблизиться. Волшебница заговорила с ветром, и он отшвырнул вампира назад за мгновение до того, как его вытянутые руки смогли схватить ее.

Позади нее вспыхнул свет, на мгновение окрасив мир в бело-синий. Раздался мощный раскат грома, и Гаэдинн коротко хохотнул от удовольствия. Он использовал одну из особых стрел, которые Джесри заколдовала для него, и, судя по всему, удачно.

Даже сравнительно слабые вампиры – а эти казались ей одними из самых слабых – были грозными противниками, но пока складывалось ощущение, что она и лучник сдерживали их. Надеясь снова встать спина к спине, девушка отступила на шаг, и тогда другие фигуры вышли из мрака вслед за нежитью.

«Новенькие» не были бледными как кость, и Джесри не заметила никаких сверкающих клыков или светящихся глаз. Значит, это люди, закутавщиеся в бесформенные плащи с капюшонами, наподобие ее собственного.

Волшебница сделала вдох, чтобы сотворить заклинание против новых врагов, а затем поняла, что некоторые из них уже сами колдовали. Двое с невероятной змеиной ловкостью крутили предметы, напоминавшие кирки, хотя оружие явно было тяжелым.

Джесри прервала свою наступательную магию, чтобы выпалить более короткое заклинание. Диск сияющего золотого света появился перед ней в воздухе.

Внезапно перед ее магической защитой появилось несколько кирок, тоже словно состоящих из света, но постоянно менявших цвета. Магическое оружие полетело в девушку, и хотя ее янтарный щит перемещался то туда, то сюда, он не смог заблокировать все. Одна красная как пламя кирка обогнула край диска. Джесри парировала ее своим посохом, но в тот же момент вторая такая атака ужалила ее в спину.

Перекосившись от боли и ужасного холода, девушка обмякла. Кирка, ударившая ее, сменила свой цвет с белого на зеленый и ударила ее еще раз прежде, чем она успела упасть. В носу, рту и горле волшебницы стало жечь, и Джесри начала бесконтрольно кашлять.

Очевидно осознав, что она более не представляет угрозы для них, противники направили свои летающие кирки мимо нее, целясь в спину Гаэдинна. Все еще кашляя и барахтаясь в собственной крови, Джесри перевернулась, чтобы увидеть неизбежное.

Гаэдинн крутанулся и выпустил еще одну стрелу. Затем светящиеся кирки осадили его словно рой ос. Он рухнул, истекая кровью.

Между приступами кашля Джесри уловила вонь обугленной плоти. Чьи-то руки схватили ее и перевернули на спину. Вампир с обгоревшей дочерна кожей упал на колени и склонился над ней.

Один из завернутых в плащи людей появился в поле зрения Джесри. Теперь, когда он подошел достаточно близко, она смогла разглядеть узор из чешуек на мантии, видимый через прорезь между полами его верхней одежды. Ей даже удалось различить, как складки этого переливчатого облачения меняли цвет, когда мужчина двигался, хотя в темноте девушка не смогла разглядеть сами цвета.

Но Джесри не нужно было видеть их, чтобы узнать жреца пятиголовой Тиамат, Королевы Драконов.

– Отойди от нее, – сказал он.

Вампир посмотрел на него снизу вверх.

– Она обожгла меня, – запротестовала нежить искаженным голосом из-за недостающих губ, которые уничтожило пламя. – Будет справедливо, если ее кровь поможет мне восстановиться.

– Если мы еще сильнее ей навредим, то она, скорее всего, умрет. Нам и так придется наложить исцеление на нее и на лучника, чтобы они были в состоянии перемещаться.

Кашляя уже меньше и не дрожа так сильно от холода, но все еще слишком слабая, чтобы сопротивляться, Джесри молча поблагодарила Крушителя Врагов за то, что Гаэдинн был жив.

– Вы… смертные, – прорычал вампир, будто это было самым гнусным оскорблением, какое только можно представить. – Жрецы. Вы отправляете нас на величайший риск…

– И вы подчиняетесь, – оборвал хранитель змеев, – потому что наш хозяин дал нам власть над вами.

«Хозяин, – отметила Джесри, – не хозяйка. О ком бы он ни говорил, это была не богиня».

– И потому что вы знаете, что мы располагаем силой принудить вас – или, по крайней мере, я так думаю, что вы это знаете. Если необходимо, я могу устроить демонстрацию.

По-прежнему глядя исподлобья и с выставленными клыками, нежить встала и отступила назад.

– Благодарю, – сказал жрец. Он нагнулся и выдернул посох из ослабнувшей хватки Джесри. Руны потухли. Мужчина изучил инструмент понимающим взором. – Неплохо. Весьма неплохо. А теперь мы вставим вам кляпы и свяжем руки. Затем я сделаю что-нибудь, что восстановит ваши силы, и исцелю худшие …

– Смотрите! – крикнул кто-то.

Хранитель змеев обернулся и огляделся.

– На что?

Один из мужчин, вооруженных кирками из обычной стали и дерева, указал на крышу.

– Теперь его уже нет, но он был там! Кто-то шпионит!

Жрец повернулся лицом туда, где толпились трое вампиров.

– Кто бы это ни был, привести его.

Бледнолицие фигуры растворились в воздухе, начиная с ног, словно тающие сосульки. Обратившись в летучих мышей со сморщенными мордами и глазами, блестящими как чернила, они закружили друг вокруг друга, взмыли вверх и скрылись в ночном небе.

Человек в мантии связал Джерси, лишив всякой надежды на использование магии. Затем жрец помолился над ней. Мурашки пробежали по ее коже от его противных, свистящих слов. Но, как и было обещано, эти слова залечили ее раны, приглушили боль и вернули толику сил. Затем хранитель змеев подошел к Гаэдинну и проделал то же и для него.

Вскоре после этого трое вампиров, снова в человеческом обличии, показались в поле зрения. У одного из них в руках было обмякшее тело. Когда вампир бросил его на землю, капюшон слетел с мертвеца. Джесри удивилась, увидев, что под верхней одеждой трупа скрывалось то же одеяние с переливающимися чешуйками.

– Хвала Темной Леди, – произнес Хранитель.

– Что нам с ним делать? – спросил мужчина, который первым заметил слежку.

– Будет лучше, если он исчезнет, чем его обнаружат, – заявил жрец. – Так что, думаю, нам придется тащить его с собой. Поднимите их.

Противники подняли Джесри и Гаэдинна на ноги, и она увидела, что они разоружили и связали лучника, как и ее. Хранитель змеев потер черное кольцо в форме маски на пальце, и девушка почувствовала, как мощное заклинание – без сомнения, заклинание невидимости – охватило всю компанию, пленителей и плененных разом.

Затем они все прошли какое-то расстояние по городу. Благодаря восстанавливающей магии Хранителя змеев Джесри надеялась, что она продолжит восстанавливаться со сверхъестественной скоростью. Но пока что она была еще слишком слаба и истощена, да и прогулка ее порядком изнурила. Она могла бы обрадоваться, когда ее похитители указали ей на развалины старого склада, если бы у нее не было причин опасаться того, что могло ждать ее внутри.

Сперва она уловила запах, характерный для надвигающейся грозы, прямо как тот, что она учуяла вечером. Затем волшебница увидела скачущие и трещащие искры на теле, кажущемся большой бесформенной массой в темноте. Глаза, огромные как поднос для посуды, засветились белым в верхней части этой темной фигуры.

– Вижу, вы поймали их, – сказало существо голосом похожим на грохочущее шипение.

– Да, милорд, – ответил Хранитель змеев. – К сожалению, шпион, верный одному из ваших братьев, застал нас за работой. Но он уже никому не расскажет, что видел.

– Тогда все в порядке. Привяжите пленников к моей спине.

Джесри почувствовала укол страха и попыталась избавиться от него. Утешало хотя бы то, что дракон не собирался пытать или убить ее и Гаэдинна на месте.

Кто-то достал большой моток веревки, и почитатели Расплаты Богов принялись выполнять приказ змея. Тем временем Джесри заметила, что хоть с улицы и не было видно, большая часть заброшенного здания была открыта небу. Существу с крыльями не будет слишком трудно войти сверху.

Или выйти тем же путем – синий дракон доказал это, расправив свои кожистые крылья, и взлетев, неся Гаэдинна и Джесри. Спустя сотню ударов сердца – или около того – Морктар был позади.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю