412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Риа Уайльд » Весьма безрассудно (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Весьма безрассудно (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:47

Текст книги "Весьма безрассудно (ЛП)"


Автор книги: Риа Уайльд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Глава 6

Блэйк

Первый придурок бежит на меня, а тот, что держит биту, притаился позади, подстраховывая на случай, если его приятель не сможет добраться до фургона. Мне придется все время следить за ним одним глазом – эти ублюдки непредсказуемы и в лучшие времена.

Я уворачиваюсь от его удара и сама бью ему в бок, достаточно сильно, чтобы выбить воздух из легких и отбросить его в сторону. В большинстве случаев маленький рост дает свои преимущества, но иногда, в такие моменты, как сейчас, я хотела бы быть чуть больше, чуть сильнее. Вложив всю силу в удар ногой по спине, я толкнула мужчину вперед, пока его голова не стукнулась о бок фургона, и он на мгновение не потерял равновесие.

Я слышу, как второй парень надвигается на меня, и едва успеваю увернуться от удара битой, услышав ее свист перед тем, как она врезается в боковую панель, вмяв кузов моего фургона.

– Ублюдок! – кричу я ему. – Я только что избавилась от последней вмятины!

Внезапный удар кулаком в живот заставляет меня согнуться, воздух вырывается из легких, а затем руки моментально обхватывают меня, отрывая от земли, и я оказываюсь прижатой к груди одного из парней, пока второй с битой не спеша приближается с жуткой ухмылкой на лице.

– Отвалите от меня! – кричу я, откидывая голову назад и слыша удовлетворительный хруст ломающегося носа парня, хотя от удара мой собственный мозг разлетается вдребезги внутри черепа.

– Гребаная сука! – шипит он, разворачивая меня, чтобы прижать к собственному фургону. Он хватает меня за волосы и впечатывает головой в боковую панель. От удара в скуле вспыхивает боль, но второго удара достаточно, чтобы зрение помутилось, а голова закружилась.

Нет. Нет. Нет.

Я сопротивляюсь, пытаясь использовать свой вес, но я слишком дезориентирована. Они разворачивают меня, пока я не оказываюсь прижатой спиной к фургону, а затем битой давят мне в горло, перекрывая дыхание. Другой отходит в сторону и вытирает кровь, покрывающую его губы и подбородок.

Парень подходит совсем близко, и хотя я не могу бороться с давлением на горло, я набираю полный рот слюны и плюю ему прямо в лицо.

– Ты гребаный мудак! – рычу я.

– Она задиристая маленькая сучка, – усмехается парень с битой.

Второй ворчит, а затем его кулак летит мне в лицо, и я отключаюсь. Смутно слышу шорохи и голоса, а где-то далеко – вой сирен, но этот туман в моей голове слишком густой, слишком тяжелый, и я слишком далеко, чтобы не поддаться ему.

***

Мои глаза медленно открываются. Чистое голубое небо приветствует меня, над головой громко кричат чайки, но тут над моим лицом появляется другое, и мне светят фонариком в глаза.

– Как вас зовут? – грубо выпалил он, держа мои веки открытыми.

Я отталкиваю его.

– Мэм! – торопливо говорит мужчина, пока я пытаюсь сесть. – Мэм, мне нужно, чтобы вы сохраняли спокойствие!

– Что, черт возьми, произошло?

Он вздрагивает и морщится.

– Как вас зовут?

Я качаю головой и стискиваю зубы от боли, пронзающей мои кости. Она снова возвращается, и, несмотря на его протесты, я резко поднимаюсь, поворачивая голову к фургону и борясь с подступающими слезами. Они не просто ограбили меня. Ублюдки разгромили машину, оставив глубокие вмятины, вероятно, битой, и царапины по всей боковой панели. На одной из дверей, похоже, ножом были выцарапаны слова "отмороженная сука".

Я отбиваюсь от рук, которые пытаются удержать меня на месте, слишком боясь смотреть, но слишком любопытная, чтобы не сделать этого. Мне нужно было знать, что мне оставили.

– Мэм! У вас сотрясение мозга и сильные ушибы лица! Нам нужно отвезти вас в больницу.

Я насмехаюсь, поскольку не могу позволить себе ехать в эту чертову больницу.

– Я в порядке.

– Мэм!

– Может, хватит называть меня мэм!? – огрызаюсь я. – Со мной все в порядке!

Он хватает меня за руку.

– Вам нужно в больницу!

– Я не могу позволить себе эту чертову больницу! – кричу я на него. – Отпустите меня! Это мой официальный отказ от медицинской помощи. Вы можете уйти!

На лице фельдшера промелькнула война эмоций.

– Мэм, есть различные варианты оплаты больничных счетов. Вас нужно осмотреть.

– Вы не понимаете, – качаю я головой. – Это моя жизнь! – я указала на фургон. – Вы думаете, у меня будут различные варианты, когда я не смогу позволить себе заменить его или даже починить!

Я хотела найти этих двух гребаных мудаков и убить их!

Парамедик следует за мной к задней части машины, где двери были оставлены открытыми. Моя рука летит ко рту, чтобы подавить всхлип, который грозит мне, когда я вижу, что они сделали с моим домом. Он был разгромлен, все перевернуто вверх дном, дверцы маленького шкафчика, который я использовала для кухни, сорваны с петель, даже холодильник был опустошен, а затем уничтожен. Постельное белье, которое я использовала только накануне вечером, было в клочья, а все ценное украдено.

Спотыкаясь, я открываю пассажирскую дверь и смотрю на пустую жестянку.

– Мэм, – успокаивающе кладет мне руку на плечо фельдшер, – пройдите и присядьте, я могу осмотреть вас на заднем сиденье машины скорой помощи, и если после этого вы все еще отказываетесь от моей помощи, я вас отпущу.

Сдавшись, я следую за ним к машине скорой помощи, забираюсь в нее и опускаюсь в кресло. Он спокойно работает, измеряя мои жизненные показатели и проверяя раны на лице, которые чертовски болят. В уголках губ запекшаяся кровь, но я была уверена, что ничего не сломано.

Я шиплю сквозь зубы, когда его пальцы прижимаются к моему лбу и щеке.

– Чем они вас ударили? – с любопытством спрашивает он.

– Фургоном, – ворчу я.

Он откидывает голову назад, и я уточняю:

– Он ударил меня лицом о фургон, а потом еще и кулаком.

Парень вздрагивает.

– Мне жаль, что так вышло с фургоном, – тихо говорит он, – но меня невероятно беспокоит сотрясение мозга и эти синяки по бокам вашего лица. Здесь могут быть переломы.

– Я в порядке, – вздыхаю я. – Я не могу поехать в больницу.

Особенно если учесть, какие вопросы это вызовет, когда они обнаружат, что никакой Блэйк Сент-Джеймс не существует.

Парамедик наконец-то сдается, но прежде чем я успеваю сбежать, он останавливает меня, схватив за руку.

– Если вам станет плохо, закружится голова или вы вообще потеряете сознание, вам нужно будет обратиться в скорую помощь, понятно?

Я отдаю честь.

– Конечно, босс.

Спотыкаясь, я возвращаюсь к фургону. Голова идет кругом, я заползаю внутрь, но понимаю, что мне нужно убираться отсюда, пока не приехали копы. Мне повезло, что первой приехала скорая, но я не сомневаюсь, что полицейские не заставят себя долго ждать.

Я быстро порылась в беспорядке вещей, разбросанных по фургону, схватила кошелек, которым пользовалась накануне вечером, и почти торжествующе улыбнулась, увидев несколько купюр внутри. Здесь всего около тридцати долларов, но хоть что-то. Этого же достаточно, чтобы поймать такси?

Я закрываю фургон, собрав все, что попалось под руку, и перекидываю сумку через плечо. Номера были нелегальными, поэтому машина не была зарегистрирована. Я знала, что это прощание с фургоном. Его отбуксируют и уничтожат, а мне придется искать другой способ выбраться из этого города.

Но на данный момент я начинаю путь в сторону центра. Мое лицо, вероятно, выглядело так же плохо, как и самочувствие, а одежда была испачкана, но сейчас у меня не было времени разбираться с этим дерьмом.

То, как я выросла, сделало меня некоторым образом устойчивой к долгим походам и плохим ситуациям, и как бы ни было легко поддаться эмоциям, забившим мое горло, я не могла. Срывы и причитания не исправят ситуацию.

А вот раздобыть деньги и другой фургон – да.

И я точно знала, где можно быстро найти деньги.

Глава 7

Хоук

Это была безумная ночь. Куча шумных людей, которые аплодировали настолько громко, когда Энцо сражался на ринге, что дребезжали стаканы на полках позади меня.

Но даже несмотря на все это, я заметил ее, как только она переступила порог подвала.

Ей здесь не место. Особенно с ее маленьким телом и идеальными платиновыми волосами, с лицом, настолько потрясающим, что оно могло бы остановить время. Она была чертовски красива, и я до сих пор слышал ее тихие стоны и мычание, когда трахал ее тугую киску.

Одна только мысль о том, чтобы сделать это снова, заставляла меня возбуждаться до безумия.

Девушка опускает голову, пробираясь сквозь толпу. Она достаточно маленькая, чтобы слиться с ней и одновременно держаться на расстоянии, но тут я замечаю едва уловимое движение: поворот запястья, и в следующий момент в ее руке оказывается кошелек. Девушка продолжает двигаться, даже когда вынимает из бумажника несколько сотен, а затем бросает его на пол, отбрасывая от себя.

Маленькая бунтарка.

У меня было так много вопросов, и я знал, что у Энцо они тоже есть, хотя он их и не озвучивал.

Он не доверял ей, и вполне обоснованно, если судить по этому маленькому трюку. Жизнь в тени имеет свои плюсы, и несмотря на то, что у меня было мало информации о ней, я все равно должен был бы что-то найти с помощью технологий, которыми обладали как я, так и Энцо, а, следовательно, и мафиозные сети. Однако поиски зашли в тупик.

В этом городе были сотни Блэйк, но ее среди них не было. Использование системы распознавания лиц тоже ничего не дало. Девушка была призраком, причем довольно симпатичным.

Она не снимает капюшон, опускает голову, окутывая черты лица тенью, и ни разу не взглянув в мою сторону за барной стойкой. Я с ухмылкой наблюдаю, как ей удается обчистить еще несколько ничего не подозревающих завсегдатаев подвала, вероятно, набрав не менее тысячи долларов из украденных кошельков. Это заведение работает только за наличные, так что недостатка в купюрах у нее не было.

Я не свожу глаз с девушки, ожидая, когда она поднимет на меня эти красивые глаза. В конце концов она начинает пробираться ко мне, но ни разу подняв головы.

Судя по ее вчерашнему поведению, Блэйк не из тех, кто стесняется, а то, как она приняла меня и Энцо, говорит о том, что девушка уверена в себе. Не многие женщины взяли бы нас обоих, не то чтобы мы были неразлучны, но нам нравилось быть вместе.

– Блэйк, – мурлычу я, наслаждаясь реакцией ее тела, но она все еще держит лицо под углом, надвинув капюшон. – Прячешься, дорогая? – поддразниваю я.

– Нет, – ее голос дрожит, и я мгновенно настораживаюсь, сужая глаза на тех частях лица, которые могу видеть. Ее кожа выглядит… темнее, чем должна быть.

– Посмотри на меня, – мягко приказываю я.

– Можно мне просто пива? – тихо говорит она.

– Блэйк, – я протягиваю руку через барную стойку, и кладу палец под ее подбородком, ожидая, пока она добровольно поднимет голову, – посмотри на меня.

С легким раздражением она делает это и хмуро смотрит на меня.

Моя челюсть сжимается, а кожа пылает жаром от ярости. Ее лицо было покрыто синяками, левая сторона опухла, самый сильный синяк был вокруг глаза. Черно-синие тени густо легли на ее красивое лицо, а на нижней губе был чистый порез, из-за которого мягкая плоть распухла.

– Кто, черт возьми, это сделал?

Боковым зрением я замечаю, что бой закончился, и Энцо направляется к нам, сузив глаза.

Мужчина хмурится, глядя мне в лицо, а затем его взгляд переходит туда, куда смотрю я. Он замирает, а его голубые глаза возвращаются ко мне.

– Кто, Блэйк? – требую я.

Она отворачивается.

– Просто подростки.

– Когда? Почему?

Я перевожу взгляд на Энцо, который постоянно сжимает и разжимает кулак. Он ждал ее ответа. Блэйк неуверенно смотрит между нами.

– Им нужны были деньги. Я просто мешала, – она бесстрастно пожимает плечами. – Вот почему я здесь.

– Чтобы ограбить толпу? – я скрещиваю руки.

Она снова пожимает плечами.

– Чтобы подраться.

– Этого, блядь, не будет, – огрызаюсь я, сопровождаемый неодобрительным ворчанием Энцо.

– То, что ты меня трахнул, не означает, что ты можешь указывать мне, что делать! – шипит она.

Я упираюсь локтями о барную стойку, подавляя желание поморщиться, когда замечаю еще несколько синяков на ее подбородке и челюсти.

– Раз уж мы управляем этим местом, думаю, я имею право говорить тебе, можешь ли ты драться на моих рингах.

Энцо устраивается позади нее, прижимаясь грудью к ее спине. Он замечает, какой нервной она кажется со своими дергающимися пальцами и подпрыгивающими коленками.

– Тебя ограбили, – продолжаю я, добиваясь от нее разъяснений.

– Это имеет значение?

– Где?

Она хмыкает.

– Просто на каком-то участке в городе. Это неважно.

– Когда?

Она закатывает глаза и морщится от движения.

– Сегодня утром. Слушай, мне нужны деньги, а потом я исчезну. Ты сможешь забыть о моем существовании.

“Вряд ли” – думаю я про себя.

Девушка теребит ремешок на горле – сегодня он был розовый, с мелкими цветочными узорами.

– Это была ошибка, – она собирается встать с табурета, но Энцо подхватывает ее и грубо опускает на сиденье.

– Отпусти меня! – шипит она, как маленькая чертовка, вырываясь – или, по крайней мере, пытаясь вырваться – из рук Энцо. – Тебе не кажется, что я уже достаточно натерпелась сегодня, ты, большой осел!?

Энцо ворчит, но не отпускает ее, даже если его хватка немного ослабевает.

– Ты ходила в больницу? – спрашиваю я, поймав взгляд Энцо и переведя его в сторону коридора, чтобы сказать, что нужно отвести ее в мою спальню.

Она насмехается, слегка прижимаясь к Энцо, ее борьба угасает. Девушка выглядела уставшей. Немного сломленной. Далеко не та уверенная в себе женщина, что была накануне. У меня возникло ощущение, что она прожила не самую легкую жизнь.

– Так ведь? – спросил я.

– Нет, Хоук, – огрызнулась она, – не ходила. А теперь, если позволишь, мне нужно продолжить воровать деньги, если ты не собираешься помочь и не дашь мне выйти на ринг, чтобы заработать их!

Она вырывается из рук мужчины быстрее, чем он успевает ее схватить. Девушка не делает и двух шагов, ее тело качается, а рука прижимается к голове, пока глаза расфокусированы. Я двигаюсь одновременно с Энцо. Он прижимает ее к своей груди, а затем поднимает.

– Черт! – рычу я, когда ее тело полностью обмякает, а глаза закрываются.

– Эй, чувак, можно мне…

– Бар закрыт! – рявкаю я, следуя за Энцо сквозь толпу и направляясь в коридор, ведущий в спальни. Я набираю номер Девона, пока иду позади, прикладывая телефон к уху.

– Хоук, – говорит доктор, – чем могу помочь?

– У меня девушка без сознания, с сильными ушибами и опухшим лицом, которую в данный момент удерживает ваш силовик.

– Какого черта!? – кричит Девон.

– Просто приезжай в подвал, – рычу я. – Думаю, у нее сотрясение мозга.

– И кто она такая? – спрашивает он, но я слышу, как мужчина передвигается, собирая свои принадлежности.

– Думаю, мы все еще выясняем это.

Глава 8

Энцо

Она безжизненная и холодная. Мне кажется, что крошечное тело слишком неподвижно. Я видел достаточно насилия и травм, чтобы узнать тяжелое повреждение головы, когда вижу его. Опухоль – повод для беспокойства.

Я слышал, как Хоук за моей спиной разговаривает по телефону с Девоном – личный врач Сэйнтов был надежным человеком, который позаботился бы о ней не хуже любого другого врача. Хотя у меня было ощущение, что ей нужна больница, а не просто осмотр.

Я прижал ее к себе. Крошечная фигурка девушки и без того казалась еще меньше моей. Не буду врать, чувствовать ее в своих руках было чертовски приятно. Даже если я ей не доверял.

Да кто она, блять, такая?

Я не из тех, кто любит сюрпризы.

Поговорив по телефону, Хоук обходит меня и открывает дверь в свою спальню, отойдя в сторону, чтобы пропустить меня внутрь. Я укладываю ее на угловой диван, прижимая голову к себе, пока не подберу подушку для ее поддержки. Платиновые волосы девушки разметались по темным подушкам, голова запрокинулась набок, показывая мне, насколько избитым было ее лицо.

Черт, эти ублюдки изрядно поиздевались над ее милым личиком.

У меня до сих пор было ноющее чувство в затылке, словно струна, тянущая за давнее воспоминание. Что-то было в ее лице, в ее чертах, в форме носа, пухлой нижней губе и слегка приподнятой брови.

Мой взгляд падает на ярко-розовый ремешок на ее шее, и мои пальцы чешутся снять его. Меня прерывает только то, что дверь в спальню распахивается, и в комнату входит Девон, выглядящий наполовину собранным, наполовину спешащим.

Его взгляд сразу же находит бессознательную Блэйк на диване, а глаза расширяются при виде синяков на ее лице.

– Что, черт возьми, произошло? – требует он.

Хоук подходит ближе и сужает глаза, глядя на врача.

– Она пришла в таком виде и заявила, что ее ограбили.

– Ты ее знаешь?

Он пожимает плечами

– Что значит “знаешь”?

– Ты спал с ней? – обвиняет Девон. – Подожди, я думал, вы двое… Знаешь что, не бери в голову, – хмыкает мужчина. – Я не успеваю следить за всем этим дерьмом.

Он ставит свою сумку на край дивана и бросает на меня укоризненный взгляд, ожидая, что я освобожу немного места, чтобы подойти к девушке. Я отхожу, но не далеко, а только к задней части дивана, чтобы наблюдать рядом с Хоуком.

Я не был уверен, стоит ли мне беспокоиться из-за его привязанности к девушке, ведь мы провели всего одну ночь и никто из нас не знал, кто она на самом деле.

– Черт возьми, ее что, сбил чертов грузовик? – Девон проводит пальцами по синякам на ее лице, прежде чем начать осмотр, измеряя пульс и давление.

Я беру Хоука за руку и достаю свой телефон, быстро набирая текст в заметках.

Я: Попроси его взять у нее кровь.

Он хмурится, берет устройство, стирает сообщение и пишет одно слово в ответ:

Хоук: Зачем?

Я: Я хочу проверить ее ДНК. Мы не можем установить ее личность. Я хочу знать, кто она.

Хоук: Это имеет значение?

Я замираю, обдумывая.

Я: Да. Это важно.

Мужчина едва заметно кивает и наклоняется вперед.

– Не против взять у нее образец крови, док?

Девон поднимает голову, глаза сужаются.

– Зачем?

– Ну, знаешь, для проверки.

– Ты трахнул ее и теперь хочешь провести проверку? – насмехается он. – Жаль, что я не могу написать сценарий того, как вы, чертовы Сэйнты, действовали в последние месяцы.

Я почти усмехаюсь, но тут Хоук говорит:

– Мы не Сэйнты.

– Вы достаточно близки к мафии, чтобы считаться Сэйнтами, – он закатывает глаза. – Даже ты, Хоук, хотя никто не знает, кто ты на самом деле, – он бросает взгляд на меня, но потом снова сосредотачивается на девушке. Я не пропускаю гримасу, которую слова врача вызвали у мужчины.

Так не должно было быть. Я не стыдился своих отношений с Хоуком, они были сложными и переплетены долгими событиями, но я бы продолжал выбирать его. Я знал, что у Габриэля не будет проблем, как и у его жены, и у его сводного брата Атласа и его девушки Эмери. Они бы просто пожали плечами и пошли дальше, как и в большинстве случаев, но он не был готов к такому образу жизни.

У Хоука было сложное прошлое. Я вырвал его из-под власти одной мафии и не хотел впихивать в другую.

Он знал, что Сэйнты не похожи на тех, кого он знал раньше, но это были люди того же образа жизни, которые когда-то сыграли роль в событиях, разрушивших его жизнь и оставивших шрам. Это все еще преследовало его, я видел это каждый раз, когда он смотрел на себя в зеркало.

Девон работает над ней, его хмурый взгляд становится все глубже с каждой секундой, а затем его пальцы останавливаются на ремешке на ее шее, в его глазах загорается любопытство.

В тот момент, когда его пальцы задерживаются там, она распахивает глаза, глядя на новое лицо, нависшее над ее собственным.

Она вскрикивает и встает гораздо быстрее, чем я ожидал от женщины, пролежавшей без сознания.

– Кто ты, мать твою!? – прохрипела она.

Девон настороженно наблюдает за ней.

– Я врач.

– Блядь! – шипит она, переводя свой взгляд на меня, а затем на Хоука. – Вы засранцы!

– Эй, красотка, – поднимает руки Хоук, – не стоит винить нас, когда ты теряешь сознание посреди подвала.

– Надо было оставить меня, – ворчит она. – Я так и знала, что вы двое будете слишком навязчивыми, – она складывает руки на груди, оглядываясь на доктора. – Можете отправить счет им, я не буду платить за ваши услуги.

Девон ухмыляется, а я яростно смотрю на девушку. Какого черта она думает о деньгах, когда буквально только что очнулась после того, как, черт возьми, потеряла сознание.

– За мой счет, – пожимает плечами Девон. – Я сейчас не на работе и просто делаю одолжение. Почему бы тебе не присесть и не рассказать мне, что произошло?

Ее глаза сузились.

– Это шутка?

– Я не шучу, – серьезно говорит Девон. – Меня беспокоит эта припухлость на твоем лице. Кроме того, есть вполне реальный риск сотрясения мозга и дальнейшей травмы головы. Лучше будет провести более тщательное обследование, раз уж ты пришла в себя.

– Я не чертова принцесса, – прошипела она, слегка покачиваясь на ногах.

Я протягиваю руку, чтобы поддержать ее, и удивляюсь, когда девушка опирается на нее, как будто вес ее собственного тела слишком велик. Я обхватываю ее за талию, прижимая к себе еще крепче, когда ее голова откидывается на мою грудь, а она продолжает смотреть на доктора. Хоук остается молчаливым, явно что-то обдумывая.

Он всегда умел видеть то, чего не замечали многие, читать людей лучше, чем кто либо. Я был жестоким, а он – спокойным.

– Просто позволь Девону быстро осмотреть тебя, – пытается Хоук. – Ничего страшного, дорогая?

– Мне это ничего не будет стоить? – нерешительно спросила она.

– Ни цента, – заверяет Девон.

Я перевел взгляд на Хоука. Мне нужна была информация об этой девушке, причем прямо сейчас. Кто она, черт возьми, такая и почему ей приходится беспокоиться о больничных счетах? Нет страховки или это нечто большее?

– Ладно, хрен с вами, – ворчит она, слегка потянув за мою руку, чтобы вырваться. Я двигаюсь за ней, чтобы подстраховать, пока она не устроится на диване, а затем иду к Хоуку, прижимаясь к нему плечом.

Он бросает на меня взгляд, говорящий о том, что ему это чертовски не нравится. Похоже, это чувство было у нас общим.

– Хорошо, можешь проследить за ручкой для меня? – Девон приступает к работе, оценивая Блэйк, а я, выбрав момент, отправляюсь на кухню, нахожу в верхнем шкафу Хоука бутылку Macallan и наливаю четыре стакана.

Хоук берет тот, что я предлагаю, Девон тоже, но он отбивает мою руку, когда я пытаюсь протянуть Блэйк ее собственный.

– Никакого алкоголя, придурок, – ворчит Девон. – У нее сотрясение мозга.

– Отлично, – ворчит Блэйк, прежде чем громкое шипение вырывается из ее губ, когда пальцы Девона прижимаются к ее скуле. – За что это!?

Доктор закатывает глаза, подавляя ухмылку.

– Тебе нужен рентген.

– Нет.

– Блэйк, – начал Хоук.

– Нет. Никаких больниц, – она встает. – Ваш осмотр окончен, доктор?

Девон вздыхает.

– У тебя сотрясение мозга, Блэйк. Я опасаюсь дальнейших повреждений, но без сканирования я не могу знать точно. Я почти уверен, что у тебя перелом скулы и несколько лопнувших кровеносных сосудов в глазу.

– В общем, я выгляжу как дерьмо.

– Что они сделали? – спрашивает Девон.

Девушка качает головой.

– Теперь я могу идти? – она смотрит на нас всех троих.

– У тебя есть с кем остаться? Семья?

Ее плечи заметно опускаются, а глаза закрываются.

– Нет.

– Тебе нужен человек, который будет будить тебя каждые несколько часов. Сотрясение мозга – серьезное дело, Блэйк. Завтра мы можем отправить тебя на рентген.

– Нет! – огрызнулась она. – Я сказала, никаких больниц.

– Она может остаться здесь, – объявляет Хоук.

– Нет, – девушка смотрит на него, потом на меня.

От злости я так сжал стакан, что чуть не раздавил его. Мое напряжение, очевидно, ощущалось каждой клеточкой тела, – неудивительно, что она вздрогнула под моим хмурым взглядом

– У меня есть свободная комната, – предлагает Девон.

– Нет, – рычит Хоук.

Девушка громко хмыкнула.

– Какая комната? – спрашивает она Хоука, игнорируя предложение Девона.

– Дальше по коридору, первая дверь справа.

С этими словами она убегает, исчезая в темном коридоре, ведущем в свободную спальню Хоука, и с громким стуком захлопывает дверь.

– Ну, разве она не прелесть? – тихонько смеется Девон. – Где ты ее нашел?

– Она появилась вчера вечером, – пожимает плечами Хоук.

– Я должен был догадаться, что вы двое не теряете времени.

Я закатываю глаза, смотря и выражая свой вопрос взглядом. Он знал меня достаточно хорошо, чтобы понять, что мне от него нужно.

– Отвези девушку в больницу завтра утром. Я сделаю рентген и все остальное, что ей может понадобиться, но я был бы осторожен с этим… За последние месяцы я повидал столько всего, что хватило бы на всю жизнь. Мне не нужно ваше дерьмо, а отказ девушки от лечения – это серьезный красный флаг.

– Хорошо, что мой любимый цвет – красный, – усмехается Хоук, провожая доктора.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю