355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ребекка Занетти » Смертоносная Тишина (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Смертоносная Тишина (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 августа 2018, 05:30

Текст книги "Смертоносная Тишина (ЛП)"


Автор книги: Ребекка Занетти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)

Глава 30

Райкер едва сдержался, закончив разговор с Хитом.

– Насколько всё плохо? – спросил Денвер, сидя на противоположной стороне стола.

– Очень. Кто-то подкинул оружие убийства Заре в дом, и её только что опознал парень с ресепшена отеля. Сейчас Хит вносит залог, и они приедут в течение часа. Возможно, нам придётся сбежать раньше, чем планировалось. – Райкер провёл рукой по волосам. – Не могу в это поверить.

– Грег побежит в обратном направлении. – Денвер почесал подбородок.

– Чёрт. – Райкер посмотрел на потолок. – Нет, не побежит, скорее, попытается проникнуть в полицейский участок и украсть все улики против неё. Или похитит Зару и увезёт в безопасное место. Парень к ней привязался. – Сейчас Ба пекла печенье, чтобы Грег побыл рядом и поел. У Райкера завибрировал телефон. Бросив взгляд на монитор, он нахмурился. Что теперь? Чёрт, у него не было времени болтать с адвокатами. – Привет, Брок. У меня нет новостей по делу Джея Пэнтли. – За исключением ареста Зары, чёрт.

– Я в офисе и, думаю, у меня есть зацепка. Зару подставляют. Можешь заскочить? – спросил Брок.

Райкер выпрямился.

– Какая зацепка? Ты слышал о Заре?

– Да, частично, поэтому и звоню. У меня есть информация, и мне нужна помощь с её проверкой. Всё очень странно, и, ну… – Брок пролистал бумаги. – Всё очень приблизительно, и, может, я просто стараюсь помочь Заре. Не уверен.

Райкер встал.

– Буду через несколько минут. – Он сходил с ума, сидя и ожидая Зару и прояснения погоды, так что может разобраться. Райкер отключился. – Я поеду в офис адвокатов, – бросил он Денверу. Они ещё не забрали вещи Зары из офиса, и он сделает это для неё. На одну заботу меньше. – Позвони, когда Хит и Зара вернутся.

– Ага.

– Проверишь Ба и Грега? – спросил Райкер.

– Ага. – Денвер потёр покрасневшие глаза и встал, после чего вышел из кабинета. Райкер с беспокойством смотрел ему вслед. Денвер не в порядке с момента их переезда, вероятно, лучше заставить его вернуться на Аляску и столкнуться с прошлым. Об этом он подумает в другой раз. Райкер спустился в гараж, завёл машину и выехал на заснеженные, но пустые улицы. Он проехал несколько перекрёстков, прежде чем добрался до офиса. Припарковавшись, он прошёл, сопротивляясь ветру и снегу, к зданию и вошёл внутрь, сбивая с ботинок снег. Миссис Томпсон ему улыбнулась.

– Райкер, Брок тебя ждёт в маленьком конференц-зале. – Она внимательно осмотрела его сквозь толстые стёкла очков. – Скажи ему отдохнуть и поесть, ладно? Мальчишка работал всю ночь и даже не перекусывал.

Райкер кивнул и пошёл дальше по коридору в маленький конференц-зал. На столе были раскиданы бумаги, среди них, согнувшись над ещё одной кипой, сидел Брок и что-то бубнил себе под нос.

Райкер закрыл дверь.

– Чувак, тебе бы поспать.

Брок поднял такие же красные, как у Денвера, глаза.

– Кто-то дёргает за ниточки, и мне это не нравится. Садись.

У Райкера в груди всё сжалось. Он убрал бумаги с ближайшего стула и положил их на пол.

– В чём дело?

Брок перебрал стопку бумаг и протянул Райкеру один лист.

– Сначала, я подумал, Джей Пэнтли как-то причастен к смерти жены, но теперь считаю, что кто-то другой дёргает за ниточки.

– Почему? – спросил Райкер, беря бумагу.

– Потому что после взлома дома Зары, я поставил к нему людей. Мы же продолжаем сотрудничать с охранной фирмой. – Брок осмотрелся, взял кружку и нахмурился на отсутствие в ней кофе.

Райкер замер.

– Ты следил за её домом?

– Да. – Брок поставил кружку и скривился. – Я подумал, что взлом может иметь какое-то отношение к одному из наших дел, скорее всего, к разводу Пэнтли, и захотел узнать, что же происходит. К тому же, если Зара оставалась дома, я хотел её защитить.

Зара очень сильно нравится парню, да?

– Погоди-ка. Если за домом наблюдали…

– Именно. Никто не заходил в дом, Райкер, а значит, нож подкинули…

– Во время обыска. – Райкер откинулся на спинку. – Один из копов?

Брок кивнул.

– Да. Это список офицеров и детективов с места преступления. Я попросил об одолжении… о паре, честно говоря, чтобы достать этот список. У тебя есть ресурсы проверить имена. – Он дрожащей рукой провёл по бумаге. – Здесь все текущие дела, над которыми работает Зара, и я просматривал их, чтобы найти зацепки на случай, если это не связано с делом Пэнтли. Но ничего не нашёл.

Дерьмо. Зара была в полицейском участке. Райкер схватил телефон и быстро написал Хиту. После ответного СМС, он выдохнул.

– За Зару внесён залог, сейчас они с Хитом едут ко мне. – Он быстро написал последнюю информацию и просьбу увести в убежище. Ответ пришёл: «Есть!». Отлично. Райкер прищурился на адвоката. – Тебе необходимо поесть и поспать, Брок. По крайней мере, поесть.

Брок скривился.

– Да и душ бы не повредил. Я поеду домой, а ты проверь имена. Сегодня мы свяжемся с базой? – Он встал и пошатнулся.

Райкер вскочил, пытаясь успокоить нервозность, которая рвала его напополам.

– Давай я тебя подкину, а потом поеду в офис? Ты не в том состоянии, чтобы сесть за руль. – Хотя Райкеру не нравился интерес, который Брок проявлял к Заре, парень пытался помочь.

Брок закатил глаза.

– Я сам могу доехать. Чем быстрее ты примешься за список, тем лучше.

Верно. Райкер схватил куртку и пошел за Броком через офис, в фойе они попрощались с миссис Томпсон, и вышли на морозную улицу. Райкер дошёл до грузовика и подождал, пока Брок не вырулит на своём джипе из-за угла. Хотя адвокат заявил, что он в порядке, едва мог шевелиться, так что ничего плохо в том, чтобы поехать следом и убедиться, что он не въедет в дом, нет. Райкер вывернул на пустынную улицу и поехал за джипом. Адвокат ехал медленно, но уверенно. Может, за ним и не надо следить? Райкер ехал следом ещё пару миль, а затем решил свернуть. И только он это сделал, как сзади мелькнули сине-красные мигалки. Он остановился на обочине и напрягся, пока не увидел, как детектив Нортон семенит к его машине.

– В чём дело? – прорычал Райкер.

Нортон пихнул ему в лицо пистолет.

– Ты арестован, придурок. – Он распахнул дверь.

– За что? – Райкер не убирал руки с руля.

– За соучастие в преступлении, – угрюмо проговорил Нортон, схватив Райкера за руку.

Да, будь всё проклято. Райкер позволил вытащить себя из машины, развернуть и надеть наручники.

– На основании каких фактов?

Нортон зачитал ему права.

– Давай забронируем тебе столик в допросной, где и поговорим. – Он развернул Райкера и повёл к машине. Детектив канифолил мозги, но Райкер не многое может сделать, если не хочет мишень себе на спину. Так что он прошёл по снегу и дал Нортону запихнуть себя в машину, сел на холодный кожзам, и поёрзал. Дверь закрылась. Нортон сел на место водителя и медленно выехал на улицу.

Погодите-ка.

– Детектив, а где же ваш напарник? – спросил Райкер.

– Собирает на тебя, членосос, информацию, – Нортон посмотрел на Райкера в зеркало заднего вида. – Я знаю, ты помогал мисс Ремингтон, и только она мне нужна. Скажи, где посылка, и я тебя отпущу.

Посылка? Райкер проверил наручники. Прочные и хорошо застёгнуты. Что-то не так.

– Какая посылка?

– Я так от тебя, мудак, устал. – Нортон свернул на усаженную деревьями улицу.

Райкер посмотрел на окружающие здания, а его тело переключилось в режим атаки, в голове прояснилось.

– Полицейский участок в другой стороне.

– Да. – Нортон вновь повернул. – Где дневник?

Аналитик в Райкере расставил всё по своим местам. Ох, как всё плохо.

– Какой дневник?

– Дневник Джули. У неё он был, и я знаю, что она послала его Заре. Где он, чёрт подери?

Тайный мужчина Джули – детектив? Райкер такого не ожидал… совсем не ожидал.

– Ты подкинул нож. – Райкер потянул наручники, но они не поддались. Как он это упустил? Обычно, он лучше читает людей. Личная жизнь приглушила способности.

– Ага. – Нортон покачал головой. – Я старался удержать тебя и Зару подальше от этого, но дневник так и не всплыл. Ты разобрался с парнем, которого я подослал и оставил мне пару вариантов. Я обыскивал дом Зары несколько раз, так что дневник должен быть у тебя. Так?

Пакет, который забрала Зара у соседки, он так и лежит в бардачке.

– Ага. – Райкер просчитал шансы вырваться и сбежать, не получив пулю, и они были равны нулю. Тело вибрировало от адреналина. – Мы забрали почту Зары, включая пакет. Она, вероятнее всего, ещё его даже не вскрыла, и он так и лежит у меня на столе.

– Хорошо, – Нортон вновь повернул.

Райкер сопротивлялся желанию пнуть спинку кресла детектива.

– Это ты испортил тормоза на машине Зары?

Нортон нахмурился.

– Да. Думал, она видела меня с Джули, а во время допроса понял, что нет.

Злость мгновенно завладела телом Райкера, и он пнул-таки спинку.

– Я на хрен тебе голову снесу и вырву лёгкие.

Нортон присвистнул.

– С ней же все в порядке, так? Господи, на твоём месте, я бы сейчас о себе беспокоился.

О, коп понятия не имел, кого он разозлил.

– Мужик, ты покойник, – выплюнул Райкер.

Нортон повернул на право.

– Ну, раз ты так говоришь. Где твой офис?

Райкер указал направление. В офисе будет подкрепление. Нортон поехал в обратном направлении.

– Какого чёрта? – спросил Райкер.

Нортон улыбнулся и схватил телефон.


***

Зара топала в гараже, сбивая снег. Её арестовали. По-настоящему. Будет судебное разбирательство.

– Я не понимаю, кто подкинул нож? – вновь проговорила она.

Хит, вокруг которого вибрировал гнев с тех пор, как он услышал, что аэропорт все ещё закрыт, снял пальто.

– Мы узнаем. Обещаю.

У Зары зазвонил телефон, и она ответила:

– Алло?

– Мисс Ремингтон? Это детектив Нортон. Не говорите ни слова, и не показывайте никому, кто звонит.

Она моргнула.

– Эм, хорошо.

В чём дело?

– На заднем сидении моей машины, сидит ваш парень в наручниках, и я планирую засадить ему в голову пулю, если только вы не сделаете так, как я скажу, – медленно и чётко произнёс детектив.

Зара не могла вдохнуть, лёгкие сдавило.

– Ч-что?

Хит с напряжённым взглядом обернулся.

– Вы меня слышали. Я отпущу его, если вы принесёте мне посылку от Джули, – ответил Нортон.

Все факты соединились в одно целое.

– Погодите… Вы встречались с ней? Вы и есть тот парень. – От шока у неё сдавило горло, а затем пришёл страх. Полицейский убил Джули, и сейчас схватил Райкера? Господи, Райкер. Ей пришлось согнуться, чтобы не рухнуть в обморок.

– У вас двадцать минут привезти посылку мне в ваш дом. Если не придёте, или придёте с кем-то, я проделаю дыру в голове вашего мужчины. – Хотя Нортон и говорил спокойно, в его тоне слышалась паника.

– Ладно, – согласилась Зара, – я приду. – Она повесила трубку и начала лихорадочно осматриваться.

– В чём дело? – спросил Хит, казавшийся невероятно огромным.

Нортон сказал приходить одной и никому не говорить, но так умрёт и Райкер, и она. Зара умнее. Хит, вероятно, так же хорошо обучен, как и Райкер, и ей нужна его помощь.

– Детектив Нортон схватил Райкера, и сказал, что убьёт его, если я не принесу посылку. Это он встречался с Джули. – Слова сами вырвались из неё, если она хотела спасти Райкера, нужна помощь. – Он сказал, что убьёт Райкера, если я скажу кому-нибудь или приведу кого-то с собой.

Хит напрягся и молчал пару секунд, без сомнения, как и Райкер, успокаиваясь.

– Посылка у тебя?

Она покачала головой, пока паника прокатывалась по телу.

– Думаю, посылка в почте, которую я утром забрала, а она ещё лежит в бардачке у Райкера.

– Ладно. – Хит взял её за руки. – Глубоко вдохни и расслабься. Нортон считает, что у нас есть необходимое ему, и не станет трогать Райкера, пока не получит желаемое. Найди какой-то пакет, подходящий по размеру, а я пойду за Денвером. Хорошо? Ты справишься?

Она кивнула.

– Хорошо. Я сейчас вернусь. – Хит развернулся на пятках и поднялся по лестнице.

Зара втянула воздух и пошла в офис Райкера, где нашла большой конверт, приблизительно такой же, который забрала сегодня. Она быстро завернула в него книгу, и в этот момент из офисов вышли Хит и Денвер.

– Что происходит? – спросил Денвер.

Хит рассказал вкратце, и изложил свой план.

– Я отнесу посылку к входной двери, и Денвер войдет сзади. Мы ударим по нему с двух сторон.

Зара подняла руку.

– Нет. Я отнесу посылку. Он будет ждать меня. – Если он не увидит её, разозлится и пристрелит Райкера. – Если он увидит меня у крыльца, вам двум хватит времени пробраться внутрь. Только так мы можем войти. Он коп и хорошо натренирован.

Денвер покачал головой.

Хит побледнел.

– Если мы возьмём тебя, Райкер нас убьёт. Ты его сердце.

От слов брата Райкера её сердце наполнилось теплом. Если она его сердце, то нужно спасать его зад.

– Понимаю, но лучший план включает меня.

Хит посмотрел на Денвера.

– Милая, ты нам не нужна. Гораздо лучше, если ты останешься здесь.

– Лучше для кого? – спросила она, направляясь в гараж.

– Для Райкера, – ответил Денвер.

– И нас, – добавил Хит, догоняя её. – Если бы мои братья позволили моей женщине встретиться с мужчиной, который уже убил одну женщину, я бы их освежевал миллиметр за миллиметром, поливая раны солёной водой.

Зара обернулась на него.

– Жестоко.

Денвер фыркнул и догнал её.

– Я согласен с большинством его слов. Мы и без тебя справимся.

Она покачала головой.

– Да, но он сказал, что убьёт Райкера, если я кому-нибудь скажу.

– Он всё равно попытается убить Райкера, – заявил Хит. – Лучше, если мы пойдём без тебя.

Она мотнула головой.

– Может, но на меня детектив Нортон отвлечётся на время, которого вам хватит войти внутрь. И ты это понимаешь, иначе мы не шли бы сейчас к машинам.

Денвер вздохнул.

– Вот чёрт.

– Именно, – угрюмо согласился Хит.

Зара произнесла мысленно быструю молитву. С Райкером всё будет в порядке. Должно быть.

Глава 31

Райкер сидел на диване в гостиной Зары, его руки так и были в наручниках за спиной. Диван слишком мягкий, и подпрыгнуть с него при необходимости. Детектив Нортон не идиот.

– Почему ты убил Джули? – Райкеру нужно забрать у придурка пистолет до появления братьев. Зара не настолько глупа, чтобы прийти одной, и как только она расскажет братьям о детективе, они будут действовать по плану. Так что Райкеру оставалось отвлечь ушлёпка. – Детектив?

Нортон подошёл к окну и выглянул за занавеску, пытаясь что-то увидеть в буре.

– Она собиралась рассказать моей жене о нас и клубе «Пикало».

– Ты подделал карточку Зары.

Нортон кивнул.

– Да. – В его план не входит оставить их всех в живых. Иначе не признавался бы во всём.

– И что было бы, расскажи Джули всё твоей жене?

– Что было бы? – Нортон обернулся с жёстким взглядом. – Моя жена – Маргарет Раппертон.

Райкер фыркнул.

– Дочь мэра?

– Да. Она бы развелась со мной, а её папочка уничтожил бы любую надежду стать капитаном полиции. – Нортон тряхнул головой. – Мы с Джули вместе принимали наркотики и ещё кое-чем баловались, и я не хочу, чтобы это всё вышло наружу, а эта сука всё записывала в дневник.

Райкер стоически смотрел на детектива, хотя по венам тёк адреналин.

– И ты убил её. Просто резал ножом, пока она не истекла кровью. Женщину, с которой у тебя были интимные отношения. – Ублюдок заслужил быть освежёванным заживо.

Нортон закатил глаза.

– Она была отличной, под наркотой нам было здорово. А потом она стала такой навязчивой. Мы перебрали метамфетамина, и прежде, чем я понял, что произошло, Джули была мертва. Я не виноват. – Он расслабил хватку на пистолете. – Я планировал подставить её придурка мужа, но ты с Зарой Ремингтон продолжали мешать. Однако это намного лучше.

Райкер осторожно придвинулся к краю дивана.

– Если сдвинешься ещё на сантиметр, пристрелю тебя ещё до приезда Зары. – Нортон направил дуло на грудь Райкера. – Тогда, я поразвлекусь с ней до того, как пристрелю в целях самообороны. Так печально. Она связалась не с тем парнем, и посмотрите, куда это всё привело.

Этот мужик просто чокнутый. Умный, но чокнутый.

– Я не стану зря сотрясать воздух, говоря, что это дохлый номер. – Райкер рассчитал расстояние между ними.

– Хорошо.

– Но скажу, что если тебе всё же удастся, мои братья найдут тебя и разорвут на куски. Они не успокоятся, пока не уничтожат тебя.

Нортон отвернулся к окну.

– Посмотрим.

Шум позади дома привлёк внимание Райкера. Шаги и дыхание. Какого хрена? Ни Хит, ни Денвер так не шумят. Открылась дверь кухни, и Райкер тут же начал кашлять, чтобы скрыть звук.

Нортон посмотрел на него.

– Слюной подавился, – пояснил, кашляя, Райкер.

Нортон нахмурился и посмотрел на кухню.

– Дерьмо. – Он направился туда.

Райкер вскочил и протаранил плечом полицейского, отбросив их обоих на стену. Нортон повернулся и ударил Райкера кулаком по челюсти, заваливая на подлокотник дивана. С рёвом из кухни со сковородкой в руках появился Брок Херст. Что здесь делал адвокат? Райкер крикнул предостережение. Брок повернулся прямо к дулу пистолета Нортона. Прогремел взрыв, сотрясая дом, и на ноге Брока появилась кровь. Адвокат упал, открыв шокировано рот.

Райкер подобрался и вновь кинулся на полицейского, прозвучал второй выстрел. В плече взорвалась боль. Райкер упал, а затем вскочил, протаранив головой подбородок Нортона. Коп запрокинул голову и ударился о стену. Райкер не останавливался, головой, коленями и ногами удерживал детектива, игнорируя кровь, вытекающую из руки. Затем Нортон ударил по ране и мир потемнел. Райкер упал на колено и тряхнул головой, пытаясь сфокусироваться. Его зрение прояснилось. Он напрягся, чтоб нанести удар, но ему в лоб упёрлось дуло пистолета.

Проклятье

– Поднимайся, – прошипел детектив.

Опёршись на кофейный столик, Райкер встал. Нортон указал на диван, на который Райкер сел.

– Брок?

Адвокат с бледным лицом и кровоточащей ногой, прислонился к стене кухни. Он поморщился и зажал рану.

– Я пришёл помочь.

В дверь раздался робкий стук. Райкер вытянул шею, рассматривая кто снаружи. Там стояла бледная Зара, которая тряслась от ветра и снега. Какого чёрта она тут делает? Райкер перестал дышать.

Нортон протянул:

– Если кто-то шевельнётся, я пристрелю сучку.

Райкер зарычал. Зара не должна была приходить. Господи. Она ведь сказала Хиту и Денверу про Нортона, да?

– Тронешь её и станешь умолять о смерти. Но я её тебе не гарантирую.

Держа пистолет перед собой, Нортон направился к двери и открыл её.

– Отдай мне посылку.

– Нет, пока не увижу, что Райкер жив.

Внутри у Райкера всё успокоилось. Она под прицелом, а он в наручниках. Райкер передвинулся к краю дивана, подтянув к себе ноги и готовясь пнуть детектива, чтобы Зара смогла бежать. И ради всего святого, ей лучше сбежать.

Нортон втащил Зару внутрь и закрыл дверь, тут же запирая её.

Она увидела его и округлила глаза.

– Райкер, ты ранен. – Она ринулась к нему, но Нортон удержал её за руку.

– Если ты не одна, я его пристрелю, – прорычал Нортон, заставляя Зару встать на цыпочки.

Райкер был готов напасть.

– Одна. – Зара потянулась в карман и вытащила посылку Нортона, не сводя взгляда с Райкера.

Брок закашлялся, и Зара замерла, после чего посмотрела за Райкера.

– Брок?

– Привет, Зара, – прохрипел Брок.

Она побледнела.

– И ты ранен?

– Так уж вышло, – ответил за Брока Нортон, забирая конверт. – Боюсь, вам всем придётся умереть.

В голове у Райкера помутилось, но он сосредоточился на посылке. Не той посылке. Зара блефовала? Он склонил голову, и Зара едва заметно кивнула ему.

Тогда-то Райкер и решился протаранить Нортона. Склонив голову, он ударил детектива плечом в грудь, а затем наотмашь макушкой в подбородок. Голова копа дёрнулась, и он завыл, ударив локтем по ране. Райкер застонал, но начал наносить серию ударов ногами. Его внимание привлекло движение в другой комнате, так что он нырнул в сторону, повалил Зару и накрыл её своим телом.

Холодный металл прижался к виску.

Нортон стоял над ним на шатких ногах.

– Думаю, ты первым умрёшь.

В этот момент взвели два курка. Райкер замер и медленно повернул голову. Затем улыбнулся.

– Детектив, на тебя направлено два дула, – выдохнул он. Хит и Денвер с двух сторон целились в копа. Нортон осмотрелся широко открытыми глазами. Идиот мог начать действовать. Райкер перевернулся и пнул придурка в пах.

Нортон с глухим «Уф!» наклонился и покраснел.

– Мудак. – Он направил пистолет на Райкера.

Раздался выстрел.

Нортон закричал и уронил пушку, сжимая левой рукой кровоточащую правую.

– Какого хрена?

Райкер осмотрелся. Денвер усмехнулся, покрутил пистолет и убрал в кобуру.

– Отличный выстрел, – выдохнул Райкер и перекатился к Заре.

Она кинулась к нему, зажимая рану. По телу пронеслась волна боли, и он заворчал.

– Извини, – пробормотала она. Её красивое лицо было напряжено, а в глазах стояли слёзы. – Насколько всё плохо?

Он выпрямился.

– Какого чёрта ты сюда припёрлась? – зарычал он.

– Я говорил, что он разозлится, – заметил Хит.

– Её план сработал. – Денвер уложил Нортона на пол и проверил карманы, достал ключи и бросил их Хиту, который опустился на колени и расстегнул наручники Райкера, затем кинул наручники Денверу, и тот защёлкнул их на запястьях детектива.

Райкер подавил стон.

– Брок, ты в порядке? – Он попытался посмотреть за кофейный столик.

Брок хрюкнул, когда Денвер поднял его и усадил на диван после того, как завязал пояс вокруг бедра Брока.

– Нормально, – протянул Брок, откидываясь на подушки. На его штанах и руках была кровь, но цвет лица приходил в норму. – Ты как?

– Думаю, всё нормально. – Райкер поморщился, снимая куртку. Зара ему помогла, затем стянула с него рубашку. В руке вновь взорвалась боль.

Денвер тут же принялся изучать рану.

– Пул прошла навылет, – сказал он, прощупывая рану.

Агония свела плечо Райкера, и он отдернулся.

Хит осмотрелся.

– Зара, у тебя бинты есть? Можем перевязать его, пока не вернемся в штаб.

Зара кивнула и встала, направляясь в ванную.

В ошеломляющей тишине, Райкер осмотрел комнату. Он предпочел бы избежать больницы и каких-либо записей. Однако Броку нужен был врач.

– Брок, ты крепкий орешек, мужик. Спасибо, что пришёл

Брок кивнул.

– В следующий раз принесу что-то существеннее сковороды. – Он закашлялся и снова застонал. – Наверное, стоит вызвать полицию.

Райкер нахмурился.

– Ага. Давай отвезем тебя и детектива в больницу, а потом мы с тобой им позвоним. – Ему нужно прикрыть братьев.

Теперь Брок нахмурился.

– К-хм, почему ты не едешь в больницу?

Райкер помолчал.

– Я под прикрытием и не могу. – Он вытащил доллар из кармана и протянул его адвокату. – Теперь, ты наш адвокат. – Так, Брок не мог ничего сказать о них.

– Ладно, – согласился Брок с понимающим взглядом. Хит помог Броку встать. – Я на вашей стороне, парни, тем более что я адвокат Зары и знаю много местных копов. Надо послать кого-то проверенного за посылкой в машину Райкера.

Нортон наблюдал за процессом.

– Я убью вас всех.

Райкер фыркнул.

– Ну, ты и мудак. – Ни на минуту он не сомневался, что Хит и Денвер придушат детектива. В груди разлилось тепло. – Давайте начнем с самого начала. Кто из вас, тупиц, позволил Заре подвергнуть себя опасности?

– Позволил? Ты и, правда, это только что сказал? – Зара вернулась из ванной, держа бинты. – Господи, нам срочно нужно поговорить.

Он спокойно встретил её взгляд.

– Ох, малыш, ты как никогда права.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю