355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ребекка Занетти » Смертоносная Тишина (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Смертоносная Тишина (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 августа 2018, 05:30

Текст книги "Смертоносная Тишина (ЛП)"


Автор книги: Ребекка Занетти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)

Глава 28

Райкер подождал, пока Зара прижалась ближе к нему в постели, а затем обострил все свои чувства. Бабушка спала в комнате для гостей, а Грег на диване. Парень пошевелился, когда они зашли, но не проснулся, так что это можно расценить как хороший знак. Может, Грег уже обустроился и мог немного расслабиться. Райкера окружала семья, она нуждалась в нем, и вместо того, чтобы прийти в ужас он принял тепло. Он мог бы сделать это.

– Ну? Ты сказал, что хочешь поговорить, – сонно пробормотала Зара.

Во рту у Райкера пересохло.

– Как насчет того, чтобы сначала поспать и поговорить утром? – спросил он. Мир Зары подвергся бомбардировке. Ей необходимо обеспечить защиту, а ему прикрытие и убедиться, что она в безопасности. И неважно, во сколько это встанет. – Спи. – Он крепче обнял ее.

Когда ее дыхание стало ровным, Райкер понял, что принял верное решение. Слегка повернувшись, он обнял Зару, вдыхая запах свежих мандаринов. Райкер обожал этот шампунь. Он вдохнул и успокоился. Утром он расскажет ей всё о своем прошлом. Если ему придется отвечать, то нужно подготовить Зару.

После ещё одной поверхностной проверки окружения, Райкер позволил себе задремать. Но лёгкая дрёма быстро переросла в глубокий сон.


***

Ему было шестнадцать, с ушибленными рёбрами и подозрением на сотрясение мозга. Нэд Кобб, владелец интерната, и его брат, шериф, несколько часов его избивали, угрожали и наказывали, но Райкер не сломался и не сказал, что Ральф украл еду. Пацан был слишком молод и слаб, чтобы выдержать наказание, так что Райкер взял всё на себя. Хит, как только посмотрел на Ральфа, сразу решил забрать его в их маленькую семью, а Райкер не смог возразить. Уже наступила весна, так что в бункере было не так холодно. Райкер сидел на своей кровати, вокруг были такие же койки. Снаружи щебетали птицы, в грязное окно пробивались солнечные лучи. Это место построили люди, уважающие природу и считавшие, что мальчишкам нужно где-то жить.

«Тупые ублюдки».

В комнату вбежал Хит, с синяком на щеке после драки на прошлой недели с Нэдом и в порванных джинсах.

– Дерьмо, они узнал, что это был Ральф. – Месяц назад Хиту исполнилось пятнадцать, и он быстро начал расти. Скоро он догонит Райкера. Его глаза потемнели, и он провёл рукой по грязным каштановым волосам. – Думаю, они с самого начала знали, просто хотели, чтобы ты сказал.

– Вероятно. – Райкер встал, отчего рёбра заныли. – Они – больные ублюдки.

– Да. – Хит посмотрел на него.

– Идти можешь?

Райкер направился к двери.

– Да, с ногами проблем нет. Скажи, что они ещё не забрали Ральфа.

Хит открыл дверь.

– Уже несколько часов у них, я только что узнал. Денвер тоже там. – Он откашлялся. – Я видел, что шериф Кобб уехал в город, но это ненадолго.

– Чёрт. – Райкер прижал руку к рёбрам, пытаясь унять боль.

– Надо вытащить Ральфа и Денвера.

– Нужно успеть до возвращения шерифа. – Хит обежал строение и вернулся с бейсбольными битами. – Пару недель назад обыскал школу и захватил их на всякий случай.

– Отлично. – Райкер взял поношенную, но гладкую деревянную биту, а Хиту оставил алюминиевую. – Ну, вот и пришёл момент. Если мы их вытащим, придётся сбежать.

Он был готов. Когда-нибудь придёт момент, когда шериф или Нэд переусердствуют с ремнём и одного из братьев убьют, а теперь им надо спасти и ещё одного.

– Готов?

Хит стиснул зубы.

– Да. Пора бежать.

Райкер кивнул. Они вытащат Денвера и Ральфа, и направятся на юг через горы. Райкер припрятал ботинки и припасы в овраге за кустами, так что, всё будет в порядке. И им нужно, как можно скорее покинуть штат, так как у шерифа длинные руки.

«Мудак».

Райкер обошёл нескольких бункеров, направляясь к главному дому. Через боковую дверь они вошли в тихую кухню. Райкер молча двинулся к задней лестнице, слыша обострённым до странностей слухом, шаги Хита позади. Они спустились по деревянной лестнице в грязный подвал, переделанный под складское помещение с несколькими морозильниками и полками консервов. У Райкера болела голова, рёбра ныли, но он продолжал идти по узкому коридору в комнату сзади. Эта комната. У Райкера свело желудок.

– Я иду первым, – прошептал Хит, дрожащим голосом.

– Нет. – Райкер на год старше, значит первым идёт он. – Вытащи Денвера и Ральфа, если Нэд схватит меня.

– Мы все выберемся, – возразил Хит уже твёрже. Райкер дошёл до деревянной двери с белой шелушащейся краской. За ней не доносилось громких звуков, но он слышал сердцебиение. Два сердцебиения. Райкер открыл дверь и вошёл в комнату. От увиденного он сильнее стиснул руку на бите и замер. Нэд склонился над Ральфом, надавливая ему на грудь резко и часто, словно бил. Парень лежал в грязи с открытыми глазами и бесцветный лицом. Денвер прислонился к дальней стене. Всё его лицо было в синяках и кровоподтёках, а щеки блестели от слёз, из пореза на руке текла кровь. Металлический складной стул лежал рядом перевёрнутый. Нэд встал с трясущимися руками. Владелец интерната для мальчишек был высоким и худощавым с густыми светлыми волосами и злыми карими глазами. В возрасте около тридцати лет у него всё ещё были прыщи, а зубы всегда казались жёлтыми. Нэд развернулся, увидел их и начал открывать и закрывать рот. Его костяшки были сбиты и в крови, Нэду нравилось бить. Райкер посмотрел на мёртвого ребенка, а затем снова на Нэда, который втянул воздух и начал выправлять рубашку на пуговицах из штанов цвета хаки.

– Денвер убил Ральфа. Вы видели. – Райкер медленно покачал головой.

– Нет.

У Нэда отвисла челюсть.

– Вы оба это видели. А может его ты убил? Как думаешь, кому мой брат поверит, тебе или мне?

Хит побледнел так, будто готов был упасть в обморок. Райкер сглотнул ком со вкусом кислоты, у него дрожали руки.

– Денвер, иди ко мне, а потом убирайся отсюда.

Денвер сделал шаг, а затем споткнулся. Хит бросился к нему и подхватил, положив руку Денвера себе на плечи.

– Мы уходим, – слова еле пробирались сквозь напряжение в горле. Да, Райкер не знал Ральфа, но темноволосый паренёк не заслужил такой смерти. Никто не заслужил.

Хит, прикрывая собой, поставил Денвера у стены и посмотрел на тело мальчишки.

– Мы даже не смогли обменяться кровью, Райкер.

У Райкера на глаза навернулись слёзы.

– Хит, клянусь, он всё равно наш брат.

Хит всхлипнул. Гнев и страх прокатились по телу Райкера. Что, если они не выберутся? Умрут все? Страх иголками пронзил кожу.

– Нэд, не пытайся нас остановить и не преследуй, иначе мы всем расскажем, что ты сделал. – Нэд кинулся на него. Райкер мгновенно отреагировал и занёс биту, одновременно с ним, Хит тоже так сделал. Обе биты попали мужику в голову, и звук удара громом пронёсся по комнате.


***

Райкер резко подскочил в кровати, что голова закружилась. В голове и груди ухало. Ладно. Всё хорошо, он в норме. Ага, он потерял Ральфа, но сейчас мог защитить каждого в доме. Он больше не напуганный ребёнок.

Зара перевернулась и открыла глаза.

– Кошмар?

Он кивнул и замер. С неба раздавались раскаты грома, а ветер сотрясал окна. Чёртова буря. Райкер медленно вернулся под одеяло.

Зара полностью повернулась к нему и положила руку на грудь.

– Расскажи.

Райкер и хотел всё рассказать Заре, но и хотел оставить её в неведении о прошлом и о боли, которую они пережили. Зара переживала за них, а с неё уже и без того хватает. Но ему нужно заслужить её доверие, и она сильная, может выдержать рассказ.

– Когда Хит, Денвер и я были детьми, мы жили в, своего рода, интернате для мальчишек, владелец которого любил наказывать побоями. Главный в интернате был придурком, и мне иногда снятся кошмары. – Райкер провёл рукой по её волосам. – Извини, что разбудил.

Она нежно проводила пальцами по его торсу.

– Мне жаль, а поймали владельца интерната?

– Не совсем. – Райкер поцеловал её в макушку. – Он погиб при пожаре, так что не ответил перед правосудием. – На самом деле, всё случилось внезапно. То ли он, то ли Хит ударили битой прямо в висок и мужик умер. Хотя они не собирались убивать Нэда. Но он умер ещё до того, как упал на пол. Денвер поджёг дом, заметая следы и давая им шанс подальше уйти. С того времени, они в бегах. Райкер полагал, что кошмары это что-то вроде кармы, или исповедь, или что-то типа того.

– Райкер, мне жаль, – проговорила Зара и поцеловала его в подбородок.

Он расслабился и, наконец, смог вздохнуть полной грудью.

– Всё нормально, дорогая. – Впервые за долгое время, обнимая свою женщину, он верил, что всё и вправду нормально. Затем, заслуживая её доверие, он рассказал всё. У него так колотилось сердце, что было больно. Райкер поведал историю всей своей жизни, встречи с Хитом, с Денвером и, наконец, про ту ночь.

– Так что я занёс биту, а потом этот звук… чёрт, Зара, тот звук, я никогда не забуду. Однажды, я слышал, как взорвалась дыня, этот звук похож, но звук того, как разбиваешь голову, описать невозможно.

Она крепче его обняла и принялась нежно поглаживать, предлагая покой.

– Это ужасно.

– Да. – У него вспотели ладони, но рукам было холодно. – Мы были так напуганы, потом сбежали. Просто вот бежали со всех ног. Шериф мог нас поймать и вернуть. – Даже сейчас, годы спустя, Райкер дрожал от мести Кобба. Мужик настоящий садист, знающий каждую их слабость. Он бы точно пытал Хита и Денвера на глазах Райкера. Чёрт, он неоднократно этим грозил.

Зара поцеловала его.

– Это печально, но я рада, что тебе хватило сил выжить.

На её принятие, тугой узел в груди ослаб. Райкер расслабился и рассказал Заре о докторе Медисон и её связи с Грегом. С ними.

– Невероятно, – зло проговорила Зара. – Она проводила эксперименты на вас?

– Да. – Его окутало тепло, пока он делился всем с Зарой. – Однажды, она обмолвилась, что Хит, Денвер и я её специальные проекты – только её – типа секретный проект. Словно основная работа у неё была на объектах, где Грег и другие дети воспитывались, а мы хобби. Наша жизнь для неё хобби. – Внутри нарастало негодование, и Райкер даже не постарался его утихомирить.

– Чёрт, это капздец, – проговорила Зара.

Он удивлённо хохотнул.

– Ты великолепно подытожила. – Господи, он её обожал.

– Спасибо, что доверился мне. – Она свернулась у него под боком, и они вот так просто лежали. Две души, затерянные в моменте времени. Вскоре, он сосредоточился на квартире. Снаружи было ещё темно, вероятно, раннее утро, слышался треск льда, а внутри стояла тишина. Грег спал в гостиной, откуда доносилось его ровное дыхание, а Бабуля ходила по своей комнате.

– Твоя бабушка встала, – сказал Райкер.

Зара кивнула.

– Хотела бы я остаться здесь навек.

– И я. – Он вздохнул. – Но мы не можем.

– Знаю. Сегодня хочу съездить в офис и забрать вещи, прежде чем их выкинут.

Райкер замер.

– Тебя не уволили, а всего лишь отстранили.

– Знаю, но вышло всё неловко. Скорее всего, в итоге меня уволят. Так что, хочу забрать вещи и ни с кем не встретиться. – Зара выдохнула. – Я трусиха.

– Нет. – Он провёл пальцами по её талии, вниз к бёдрам. – Сначала, я отвезу тебя, а затем мы составим план побега.

– Ладно. – Она провела языком по линии его подбородка. У Зары завибрировал телефон, и она перевернулась, чтобы посмотреть на экран. – Соседка забрала мою почту. Давай, заедем к ней по дороге из офиса. – Она повернулась обратно и прикусила его подбородок. – Затем можем вернуться постель. – Едва успев увернуться от его поцелуя, она быстро встала с кровати и потянулась.

– Звучит отлично. – Он пошёл с ней в душ, где убедился, что она полностью чистая. Несколько раз. Рядом с Зарой, Райкер чувствовал себя подобно возвращению домой. До сих пор идея дома казалась несбыточной мечтой. Но Зара стала для него домом.

После душа, он быстро оделся в чистые джинсы и футболку, пока Зара наводила марафет на идеальном лице.

– Встретимся внизу. – Склонившись для поцелуя, Райкер втянул в себя её аромат. Женский, с перчинкой и сладостью. Затем, отказываясь вновь утащить её в постель, он спустился вниз в офисы, насвистывая рождественскую мелодию. Лишь этот весёленький мотивчик он знал.

Но напряжение сдавило грудь, стоило открыть дверь в офис.

– Твою же мать, – кричал Хит. Райкер замер, а затем ринулся в офис Хита в полной боевой готовности. Хит кинул пресс-папье через всю комнату, и оно осталось покачиваться на подоконнике.

– Что? – спросил Райкер, в момент, когда Денвер выглянул из своего офиса.

Хит просто дрожал от напряжения.

– Медный убийца забрал агента Джексон. Он похитил агента ФБР.

Райкер, шокировано, качнулся с носка на пятки и обратно. Он настолько сосредоточился на проблемах Зары, что не подумал о возможной опасности агента Джексон. Как так?

– Когда?

Денвер развернулся и побежал обратно к лучшей компьютерной системе в своем офисе.

– Вчера ночью, – отрезал Хит с яростью в глазах. – Я только что перехватил электронное письмо ФБР… они пока молчат.

– Это хорошо. – Райкер посмотрел в окно. Господи, Хит свихнулся. Он так часто связывался с агентом, вероятно, она ему нравилась

Снаружи сверкнула молния, и снег превратился в ледяной дождь.

– Это дело только что стало для нас приоритетом. – Он на время увезёт Зару из города, а затем начнёт преследовать убийцу и прикрывать спину брата. – Специальный агент Джексон живёт в Сноувиле? – В небольшом городке был филиал ФБР.

– Да. – Хит выдвинул ящик стола и достал толстую пачку банкнот.

Райкер поднял руку, пытаясь успокоить брата, хотя безумно хотел выхватить пистолет и отправиться на охоту.

– Парень не останется в Сноувиле.

– Всё равно, с этого можно начать. – Хит, волосы которого были взъерошены, а в глазах плескался гнев, обошёл стол. Денвер перехватил его у двери.

– Аэропорт и магистраль между штатами закрыты. Из-за непогоды покинуть город тяжело.

Хит притормозил.

– Поэтому мы садимся за компьютеры и телефоны. – Он развернулся. – И как только что-то из этого вновь заработает, я уеду.

– Мы уедем, – поправил Райкер и посмотрел на часы. – Сейчас я отвезу Зару забрать свои вещи, а затем мне нужно увезти её и Бабулю в убежище. С ними поедет Грег, а мы приступим к поиску ублюдка.

– Я в деле, – сказал Денвер, чьи голос и руки, впервые за долгое время, были твёрдыми.

– Спасибо.

Теперь все, что Райкер должен сделать, это убедить Зару согласиться с его планом.

Глава 29

Зара разгладила джинсы и всмотрелась в лобовое стекло. Снег падал так быстро, что дворники едва справлялись

– Может, стоило подождать?

Райкер расслабленно, но уверено сжимал руль.

– Нам надо разобраться с этим прежде, чем мы с Хитом начнём выслеживать серийного убийцу.

Зара кивнула. Вся ситуация сумасбродна.

– Может, стоит отдать это дело ФБР?

– Да, они ведь так хорошо со всем справляются. – Его замечание просто сочилось сарказмом. Покачав головой, он объехал сугроб. – Мне нужно, чтобы ты и Бабуля были в убежище, пока мы не вернёмся.

– Полиции это не понравится, – проговорила Зара.

– Неважно. Ты не под арестом и вольна уезжать. Пора немного отдохнуть. – Райкер затормозил на подъездной дорожке, и его занесло на пару метров. – Надо торопиться, милая.

Зара кинула.

– Сейчас вернусь. – Она вышла из грузовика и закрыла дверь. Холод тут же пронзил всё тело, и Зара глубже закуталась в шарф, прежде чем направиться по снегу к двери соседки. Миссис Оглеби всегда вставала рано, так что Зара тут же постучала. Дверь приоткрылась, и пожилая дама выглянула из-за неё.

– Святые угодники. Входи скорей.

Зара зашла и аккуратно сбила снег с ботинок на коврик. Внутри было нереально жарко.

– Доброе утро. Я за почтой.

Миссис Оглеби кивнула и убрала со лба светлые кудри.

– Ты была у себя дома вчера? Могу поклясться, что видела в твоих окнах свет.

Зара замерла, и её сердце сильнее застучало.

– Нет, я осталась у друга.

Миссис Оглеби нагнулась и посмотрела в окно под красные шторы.

– Дорогая, это твой друг? Секс-бомба в грузовике?

Зара прикусила губу.

– Да. Секс-бомба мой друг.

– Хорош. – Миссис Оглеби повернулась и схватила пару конвертов и пакет. – Держи.

– Спасибо. – Зара посмотрела на грузовик. – Вы уверены, что в моём доме горел свет?

Миссис Оглеби энергично закивала.

– Да.

– Спасибо. – Зара развернулась и вышла. Те преступники вернулись к ней в дом? Но, зачем? Что они во имя всего святого от неё хотят? Она поскользнулась, но устояла и скорее направилась через снег к машине. Когда она села внутрь и закрыла дверь, начала задыхаться.

– Ты в порядке? – спросил Райкер.

Она кивнула.

– Да, но миссис О. сказала, что видела ночью свет у меня в доме. Думаешь, те парни вернулись?

Райкер нахмурился.

– Не знаю. Давай отвезём тебя обратно ко мне, а я вернусь и осмотрюсь?

Она тряхнула головой, запихивая почту в бардачок. Она потом просмотрит счета.

– Давай сейчас осмотримся.

– Нет. – Райкер выехал на дорогу, его жесткость вернулась. – Извини, детка, но сейчас многое происходит, и тебе нужно в безопасное место.

Зара открыла было рот, чтобы начать спор, но потом отказалась от этой идеи. Какого чёрта? Ради Бога, она собиралась помочь обыскивать собственный дом?

– Нам надо поработать над этим твоим неандертальским поведением, – пробормотала она.

– К-хм. – Он вывернул на главную магистраль и всмотрелся вдаль. – Кажется, буря усилилась.

Она задрожала и повернула индикатор на повышение температуры печки.

– Вы парни не сможете улететь в такую погоду.

Послышался вой сирены, и Райкер посмотрел в зеркало заднего вида.

– Проклятье.

Он замедлился и остановился у обочины. Зара напряглась и осмотрелась. Чёрная машина, остановившаяся за ними, не патрульная, но у неё тоже были мигалки и сирена. Зара затаила дыхание, а по венам потёк адреналин.

– Ты не превышал скорость.

– Нет. – Райкер открыл бардачок, сдвинул почту Зары и достал документы, после чего открыл окно. С обеих сторон машины подошли мужчины. Пассажирская дверь открылась. Райкер схватил Зару и притянул к себе, но к его виску приставили пистолет. Райкер замер.

– Зара Ремингтон, вы арестованы за убийство Джуди Пэнтли. – Детектив Нортон схватил её за руку. – Прошу, выйдите из машины.

Она закашлялась и отпустила руку Райкера. Паника и шок лишили всех мыслей.

– Я не убивала Джули, – прошептала она, когда детектив вытащил её на улицу. Развернув её, коп завёл ей руки за спину и надел наручники. Металл был ледяным и обжигал кожу.

В глазах Райкера зажглась ярость, но с пистолетом у виска он мало что мог сделать.

– Ничего не говори, пока не приедет твой адвокат, – прорычал он.

Зара ошеломлённо вздохнула.

– Не буду.

Нортон развернул её, почти аккуратно, повёл к машине.

– У вас есть право хранить молчание. – Пока он продолжал зачитывать права, в голове у Зары была сумятица. И что теперь? Она задрожала, ноги подгибались.

Детектив усадил её на заднее сидение и закрыл дверь, после чего сел за руль, а на пассажирское место скользнул офицер с оружием. В салоне было тихо, пока Нортон вёл машину по буре в полицейский участок. Зара вытерпела процедуру снятия отпечатков, а затем просидела в камере около пятнадцати минут. После чего Нортон забрал её и привёл в другую комнату для допросов. Здесь было холодно и угрюмо, а на одной стене висело одностороннее зеркало, такое она видела только по телевизору. Нортон выдвинул Заре металлический стул, обращённый к зеркалу.

Сглотнув, она села и сдерживала дрожь. Детектив сел напротив с мрачным видом.

– Мы знаем, что это вы.

Она моргнула.

– И мне в голову приходит единственный мотив – вы всё ещё любите мэра. – Нортон опустил на стол папку. – Или, может, Джули под действием наркотиков напала, и вам пришлось защищаться? Если да, то расскажите. Я хочу вам помочь, но сначала вы должны помочь мне.

Ага.

– Я не убивала Джули, меня там даже не было, когда она умерла. – Зара откинулась на спинку и скрестила руки, хотя голос у неё дрожал. – И больше я не скажу ни слова, пока не приедет мой адвокат. – Она знала, что цель детектива – заставить её говорить о чём угодно, и поймать на какой-то ошибке. Поскольку она не убивала Джули, бояться нечего, но она умна и говорить без Хита не станет.

– Это ваш выбор. – Нортон тоже откинулся. – Но когда ваш адвокат приедет, я больше не смогу помочь.

Будто ей нужна его помощь.

– Может Джули что-то вам оставила? Любое доказательство, что вы были подругами, а не соперницами? – спросил детектив.

– Я давала ей три тысячи долларов в месяц, чтобы помочь расплатиться, – выплюнула Зара. – Ради чего, если не дружбы, мне так поступать?

Дверь распахнулась.

– Больше ни слова, – Хит вошёл внутрь и снял заснеженную куртку, которую повесил на спинку стула. Он был одет в тёмную рубашку на пуговицах, выцветшие джинсы и мотоциклетные ботинки. Прекрасное лицо скривила гримаса раздражения, а светлые волосы припорошены снегом. Зара едва выдерживала флюиды злости, сочившиеся от Хита. У него было другое важное дело, а ему приходилось нянчиться с ней.

– Тебе не обязательно было приходить, – прошептала она.

Хит проигнорировал её и обратился к детективу.

– Мы можем подать в суд, Детектив.

– Не думаю. – Нортон подождал, пока Хит сел рядом с Зарой. – У нас есть доказательства, много, так что ваша клиентка должна сотрудничать с нами, ради себя

Хит оскалился.

– У вас только отпечатки в отеле, что легко объяснить. Моя клиентка навещала Джули, так как они дружили. – Он оттолкнулся от стола. – Если это всё, я забираю свою клиентку.

Нортон тряхнул головой.

– Даже и близко не всё. У нас есть ключ-карта вашей клиентки в клуб «Пикало», что, как я полагаю, связано с шантажом. Почему ваша клиентка давала деньги убитой?

Хит нахмурился.

– Зара давала деньги Джули, потому что мудак-муж Джули ничего не давал. Это преступление?

– А я считаю, что Зара покупала наркотики Джули, потому что та её шантажировала. – Нортон триумфально улыбнулся. – У меня есть дилер, который это подтвердит.

Зара начала возражать:

– Нет…

Хит поднял руку.

– Молчи.

Она ахнула.

– У вас нет дилера, который мог бы это подтвердить, потому что такого никогда не было. Детектив, хватит уловками допрашивать. Это пустая трата времени. – Хит посмотрел на отличные часы на запястье. – Вы лишь тратите наше время и вертите ложными фактами. Похоже на притеснения. – Он втянул носом воздух.

Нортон подался вперёд и полез в папку.

– Ну, мы нашли это. – Он кинул что-то в прозрачном пакете. Оно один раз подпрыгнуло и остановилось.

Зара покосилась на нож, который был перепачкан в чём-то похожем на кровь.

– Что за нахрен? – выдохнула она.

– Ставлю всё на то, что это оружие убийства. – Нортон улыбнулся. – Мы взяли кровь на анализ, скоро будут результаты.

– И? – спросил Хит.

– И? Прошлой ночью мы получили ордер на обыск дома вашей клиентки, и нашли нож, спрятанный в шкафу её спальни под коробками обуви. На самом деле, нож лежал в одной из коробок милых туфель от Манила Бланки или как его там?

Зара закашлялась.

– Невозможно. – У неё в голове роились мысли, а живот свело.

Хит поднял руку.

– Я бы посмотрел на ордер.

– Разумеется. – Нортон открыл папку и протянул бумаги Хиту.

Он быстро прочитал.

– Кто нашёл нож?

Нортон выгнул бровь.

– Один из полицейских и позвал меня. Мы всё сфотографировали и записали.

Зара обернулась к Хиту.

– Кто-то его подкинул.

Нортон усмехнулся.

– Вы сказали, что нарушитель не прошёл дальше гостиной. Никто не входил в спальню.

Но она не была дома с момента нападения. Любой мог зайти.

– Но…

Хит подался вперёд, и Зара замолчала. Пора послушать адвоката.

– Отпечатки? – спросил Хит, пристально рассматривая нож.

– Нет.

Хит поднял взгляд.

– То есть, вы хотите сказать, что она настолько умна, чтобы стереть отпечатки, но настолько глупа, чтобы спрятать орудие убийства в обувной коробке? Серьёзно?

Нортон пожал плечами.

– На мой взгляд, преступники редко поступают логично. Может она хотела им опять воспользоваться или наслаждается видом крови. Я не знаю и мне всё равно.

Хит покачал головой.

– Этого недостаточно.

– На самом деле, достаточно. – Нортон постучал пальцами по своему животу. – Но у меня есть ещё кое-что. Знаете что, мисс Ремингтон? У меня есть свидетель, который видел вас в мотеле в день убийства. Парень на стойке регистрации не спал, когда вы пробрались внутрь прямо перед смертью Джули. – Он встал из-за стола. – Пора идти на опознание, леди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю