Текст книги "Надэя. Незаконнорожденная (СИ)"
Автор книги: Раяна Спорт
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
Глава 5
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
Поместье рода Сан-Данар
Я посмотрела в сторону леса и как умела попрощалась с ним, мысленно прося не переживать обо мне и вспоминать наши встречи как самое лучшее, что могло с ним происходить. Стоило мне только закончить мысленный монолог, как деревья чуть ли не до земли склонили свои тяжелые ветви, а где-то в далеке птичка запела грустную песню.
Я с удивлением поняла, что природа слышит меня и все понимает. Надэя владела даром и этот дар перешел ко мне. Эх, жаль конечно, что я не смогу остаться здесь. Старая Наара наверняка бы научила меня старинным знаниям, а так придется методом проб и ошибок постигать все самой.
Учиться я всегда любила. Даже в школе, где образование давалось по установленному шаблону, я искала иные пути своего развития. Порой было тяжело и я не всегда справлялась с поставленной задачей, но тем слаще казалась победа, стоило мне только решить задачу. К тому же я всю свою жизнь прислушивалась к своей интуиции, которая редко меня подводила. Если быть точнее, то всего два раза я не прислушалась к ее шепоту – когда выходила замуж и когда начались первые головные боли.
Попрощавшись с полюбившимся мне лесом и его жителями, я подошла к Дарку и вложила свою руку в его ладонь. День уже клонился к закату, и времени у нас оставалось совсем мало.
Шли не быстро и не медленно. Словно каждый из нас неосознанно оттягивал момент, когда нам вынесут приговор. Вскоре я увидела спешащую к нам навстречу старую кормилицу и нянюшку Надэи, Мелани.
– Скорее, скорее, милые мои. Леди Антая уже пришла в ярость, два раза уже посылала за вами. Надо поторопиться! – запыхавшись от бега, пробормотала она, пытаясь взять меня за руку. Из воспоминаний самой Надэи, так она делала довольно часто, если малышку спрашивали ее хозяева.
Хотела было ответить ей, но Дарк предупреждающе сжал мою руку. Его поза и взгляд были полны решимости.
– Сперва госпожа должна умыться и переодеться, – твердо возразил Дагда, глядя ей в глаза.
Я с молчаливым любопытством стала наблюдать за поведением старой женщины. В ней не было почтения к требованиям леди Антаи, но страх подгонял ее исполнить их как можно быстрее. Это раньше она благоговела перед своим господином, пытаясь показать результаты своей работы в лице Надэи, но сейчас ее поведение поменялось на корню.
Нет, она прекрасно справилась с возложенными на нее обязанностями, если судить по всплывающим воспоминаниям маленькой хозяйки этого тела. Только на мою беду, эти воспоминания больше связаны с этикетом, нежели с общими знаниями, которые должен был получать ребенок из знатного семейства.
Обычно обучение детей благородного сословия начиналось с трех лет, но отец пожалел свою девочку и не стал нанимать учителей. Чем очень мне «удружил». Не зная реалий нового мира, тяжело делать первые шаги.
– Ох, Святые угодники! Что же я ей скажу? Она требует, чтобы маленькую госпожу немедленно привели к ней! – испуганно прошептала нянюшка, прижимая свои руки к груди.
Мне отчего-то стало ее очень жаль. Пожилая, никому не нужная женщина явно переживала за свою судьбу, ведь после гибели хозяина поместья ее могут попросту выгнать в никуда. Но опять же Дарк был категоричен в своем мнении.
– Когда отец моей воспитанницы лежал при смерти, леди Антая была не так тороплива, сторого ответил он. – Она запретила людям разыскать госпожу и не дала ей проститься с отцом. Она просто злодейка! Что бы там ни было, госпожа Надэя не явится к ней в таком виде!
С сомнением пожевала нижнюю губу. Вид у меня, несмотря на долгую прогулку по лесу, был приличным. Только подол немного запачкался. Хотя волосы не мешало бы переплести и руки отмыть.
Только этим двоим не нужно было мое мнение. Мелани кивнула в знак согласия и перекрестилась, чтобы Господь послал ей удачу. Мир не без добрых людей, готовых поделиться последними сплетнями. До старой женщины дошел слух о коварстве леди Антаи и о том замысле, который она решила воплотить в жизнь, не дождавшись пока тело ее законного супруга остынет на смертном ложе.
С помощью нянюшки нам удалось незаметно для стражи проникнуть в замок. Взяв меня на руки, Дарк поспешил на второй этаж, где находилась моя комната. Опустив меня на пол перед закрытой дверью, шепнул вслед:
– Поторопись! Умойся и причешись. Не забудь надеть обе туфли! Переоденься в чистое. У нас мало времени!
Страха перед неизвестностью у меня не было. Я чувствовала, что все идет своим чередом, так, как и должно было быть, будь настоящая Надэя жива. Раздевшись до нижнего платья, налила из кувшина в серебряный тазик теплой воды и принялась смывать с грязь с лица, рук и шеи.
Умывшись, открыла сундук и достала чистую одежду: льняную сорочку, к которой я тайком пришила несколько карманов, и шелковое платье золотистого цвета с длинными пышными рукавами, расшитое у ворота и вдоль подола синими и зелеными шелковыми нитями и маленькими жемчужинами. Помощь мне не требовалась. Платье хоть и дорогое, но его крой и пошив был настолько простым, что одеваться я приноровилась самостоятельно.
Одевшись и подпоясавшись поясом с такой же вышивкой, я обула мягкие туфли из красной кожи. Затем, взяв щетку с редкими зубьями, быстро расчесала свои густые волосы и аккуратно заплела их в косы, завязав зелеными лентами.
Наконец я была готова. Бросив последний взгляд на свое отражение в зеркале, я осталась довольна увиденным. Осталось самое сложное – выслушать приговор с гордо поднятой головой. Не думаю, что мачеха захочет видеть меня возле себя, уверена и в том, что она уже придумала, куда меня сплавить, чтобы я не мозолила ей глаза одним только своим существованием.
Была ли я против? Нет. Меня ничто не держало в этом замке. Конечно, без денег мне будет очень туго, но ведь можно продать украшения, которые я заранее спрятала в укромном месте в часовне. Вот как знала, что они мне могут пригодиться! На первое время хватит, к этому времени я успею подрасти и смогу самореализоваться, благо опыта работы в различных сферах у меня много.
Войдя в большой зал замка, заметила стоящих вдоль стены испуганных слуг, несколько соседей со скорбными минами сидели за накрытым столом, а среди них, во главе стола сидел епископ Сан-Варон. Рядом с ним по правую руку сидела мачеха, в своем любимом небесно-голубом наряде, с серебристой прозрачной накидкой на голове.
Быстрым шагом подошла к той, что обещала любить и заботиться о девочке. Опустившись перед ней на колени, произнесла:
– Я скорблю вместе с вами, миледи Антая. Я, как и вы, опечалена утратой отца.
Произносимые мной слова слетели с губ легко и непринужденно. Мачеха же с неприкрытой злобой уставилась на меня, словно я мусор у ее ног. Весь ее облик просто кричал о бушующем в ней негодовании. Еще бы, ведь мене велели привести в том, в чем я ходила целый день, а тут явилась разряженная девочка, показывая свое истинное величие.
– Сегодня ты покинешь Вимаро, – холодно проговорила она с торжествующей улыбкой на губах. – Только из-за любви к твоему отцу я слишком долго терпела твое присутствие в своем доме. Но он мертв, и мне больше не нужно лицезреть его незаконное отродье в стенах моего замка!
Изобразила испуг и замешательство, тогда как мозг начал лихорадочно анализировать.
– Я единственная наследница своего отца! И этот замок, и эти земли по праву мои!
Признаться честно, у меня были сомнения на счет законности рождения Надэи. Никто никаких документов регистрации брака между отцом Надэи и ее матерью не видел. Уточнить сей момент у отца девочки мне не дали, банально выставив за дверь, когда я начала об этом интересоваться у умирающего мужчины.
– Наследница Вимаро? – презрительно фыркнула женщина. – Ты родилась вне брака! Он прижил тебя от шлюхи! Наследником Вимаро будет мой ребенок! Мой законный ребенок!
В глубине души с сожалением вздохнула. Эту змею так просто не прогнуть.
Тем временем мачеха еще пуще распалялась:
– Свидетельств, подтверждающих брак между твоими родителями, не существует, и поэтому церковь объявила тебя незаконнорожденной. Ты осмелишься спорить с церковью?
Вот тут то я поняла, что настал мой момент и ее можно ужалить ее побольнее. Идти против церкви мне было опасно. Я все равно покину стены этого негостеприимного дома, но хочу оставить после себя немного впечатлений. Еще на рассвете мне приснилась сегодняшняя сцена. Думала просто сон, но все оказалось реальностью.
– Церковь? – насмешливо спросила, скинув с себя маску детской непосредственности. – Вы вероятно, имеете в виду своего любовника, этого жирного борова, – кивком головы указала на епископа Сан-Варона, – который даже сейчас, сидя рядом с вами, воображает, как будет ласкать ваши прелести? Возможно, я всего лишь ребенок, но я действительно не глупа!
Я со злорадством наблюдала, как голубые глаза Антаи сперва округлились, едва не вывалившись из орбит, а потом сузились в гневе. Ее побелевшее лицо пошло пятнами. Жалкое зрелище, но я не жалею о сказанных словах, ведь они были правдой и только правдой.
– Дрянь! – завизжала мачеха, схватившись за живот. – Убрать ее с глаз долой!
Ко мне подбежал Дарк и пытался увести, но я откинула его руку со своего тела. Мне осталось сыграть последнюю сцену, и моя роль в этом спектакле будет окончена.
– Вы можете прогнать меня из Вимаро, но все, что вы планируете с епископом. Вы хотели власти? Но Вимаро никогда не станет вашим, вы никогда не узнаете настоящего счастья! Будьте прокляты, леди Антая! Вы и ваши дети!
Антая Сан-Данар пронзительно взвизгнула от ужаса и закричала:
– Вон! Уберите ее вон с глаз моих! Она должна убраться из Вимаро до наступления ночи!
Я с затаенной злобой наблюдала, как она откинулась на спинку кресла и заохала. Вокруг нее засуетились служанки, поднося то вино, то фрукты.
«Актриса погорелого театра, блин! Да ничего с тобой не случится!» – отметила про себя.
В огромном зале, похожем на прохудившийся мешок с соломой стало на удивление шумно. Но никто из присутствующих не подошел ко мне, не посочувствовал. Я видела в их глазах недоумение и страх. Даже преданные слуги отца Надэи стояли возле стены, опустив голову. Эта женщина могла превратить жизнь любого в сущий ад. Такова ее натура и не мне ее судить.
Высоко подняв голову, вышла из зала в сопровождении Дарка. Мое сердце билось маленькой пичужкой, запертой в клетке, но никто этого так и не понял. Всего на краткий миг меня обуял страх перед неизвестностью. Мне придется покинуть стены Вимаро, но куда же идти? Как мне теперь выжить в новом для меня мире?
Глава 6
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
Новые реалии
Едва я вышла из зала под сопровождением Дарка, как в нашу сторону выдвинулись несколько стражников, среди которых я заметила и Дастана, верного мечника отца Надэи. Он остановил нас и произнес извиняющим тоном:
– Госпожа Надэя должна пойти с нами.
Я в замешательстве глянула на своего высокорослого няньку. По его виду было не понятно, что как мне следует поступить – идти со стражниками или оставаться на месте. Секундное замешательство сменилось безразличием. Какая разница, ведь предначертанного не изменишь! Хотело было отпустить свою руку, но Дарк не позволил.
– Куда? – спросил он напрямую у Дастана.
Тот неодобрительно покачал головой.
– Леди Антая была супругой моего господина. Теперь она здесь хозяйка и я не могу игнорировать ее приказы. Пойми, на мне долг чести и клятва верности.
– Куда? – повторил свой вопрос Дарк.
– Она продала девочку работорговцу из Антей, Дарк, – нехотя произнес Дастан. – Он ждет маленькую госпожу за основными воротами.
Сердце заполошно забилось в груди. В рабство? Но в государстве Саркот нет рабства! Об этом я узнала в первую очередь! Мозг принялся лихорадочно анализировать, но ничего путного я так и не смогла придумать. Может все же удастся забрать украшения из часовни и тогда я смогу обменять из на свою свободу. Надеюсь на это.
– Поведите меня в часовню. Я хочу попрощаться со своим отцом, – и видя нерешительность стражника, продолжила: – Это мое право и вы не смеете мне в нем отказывать!
Покачав головой, Дастан повел меня к часовне. Вопреки моим предположениям, Дарк последовал за нами.
– Я хочу побыть с отцом на едине, – тихо прошептала, увидев на погребальных носилках тело отца Надэи. До несчастного случая, до того момента, когда он упал с коня будучи нетрезвым, он был несомненно красивым мужчиной. Светлокожий, с густой темной шевелюрой, достающие ему до плеч. Идеально пропорциональное лицо, выглядевшее очень молодо. Лишь небольшие сеточки морщин вокруг глаз выдавали его истинный возраст. Граф де Вимаро остался красивым и после смерти, которая стерла с его лица заботы живущих и разгладившая его высокий лоб.
Мужчины нехотя покинули часовню, оставляя меня одну рядом с еще не остывшим телом. Страшно мне не было, я уже давно привыкла видеть телесную оболочку без души. Сноровисто подобрала подол своего платья и на цыпочках пробралась к первой скамье возле алтаря. Там три дня назад я спрятала свои богатства, боясь жадности мачехи. И вовремя.
Отодвинув немного ножку скамьи чуть в сторону, я смогла поддеть доску и потянуть ее наверх. Вздох облегчения пронесся по маленькой часовне. Мои сокровища оказались на месте. Были опасения, что за мной могли вести слежку, когда я их туда прятала, но слава Богу, все обошлось.
Осторожно вытащив их на свет божий, принялась складывать в потаенные кармашки льняной сорочки. Так у меня хоть была уверенность, что их никто не заметит. Не будут ведь стражники меня досматривать прежде, чем дать пинка под зад, выполняя приказ новой хозяйки?! Думаю, нет. К тому же я не прикасалась к фамильным украшениям, которые наверняка описаны и внесены в соответствующий реестр, взяла только то, что осталось Надэи от матери и то, что подарил ей лично отец. Если верить памяти моей предшественницы, о них мало кто знает, а если и знает, то точно не станет докладывать о пропаже леди Антае.
Наконец все украшения были надежно спрятаны и закреплены. Я поправила пышную юбку и вытерла о нее вспотевшие от волнения ладони. Пришлось сильно потереть руками глаза и прокусить кончик языка, чтобы выдавить из себя слезы. Увы, но плакать я так и не научилась за свою прошлую жизнь. Все терпела, а не надо было.
Повернувшись, неспешным шагом вышла из часовни. Мужчины стояли у входа и о чем-то тихо говорили. Едва я прикрыла за собой дверь, как Дастан протянул мне раскрытую ладонь.
– Мне нужно собрать в дорогу немного вещей, – тихо произнесла, – и я сразу же покину Вимаро.
– Простите, госпожа, но она запретила вам брать с собой какие-либо вещи, – ответил стражник, потупив глаза в пол. – Вы должны немедленно идти со мной. Работорговец уже ждет.
Было видно, как ему претит приказ новой госпожи, но он ничего с этим поделать не мог. Клятва, данная отцу Надэи, не давала ему и шанса ослушаться.
Не зная, как поступить, я с надеждой посмотрела на своего личного охранника.
– На улице уже ночь. Девочка должна взять хотя бы плащ, – тихо произнес Дарк, но в словах вилонийца мечник почувствовал невысказанную угрозу.
– Ладно, – уступил он после недолгого раздумья. – Но прошу поторопиться, иначе она сильно разозлиться.
Дарк кивнул его словам и склонившись ко мне, спокойно произнес:
– Оставайся с Дастаном, дитя мое.
Кивнув ему в знак того, что услышала его просьбу и отошла в сторону. Молча наблюдала, как он торопливо зашагал вверх по узкой каменной лестнице, ведущей в комнатку, которая уже больше не принадлежала мне.
Прошло минут пять, а Дарка еще не было. Я уже начала нервничать и тихо постукивать туфелькой по каменистому полу, как неожиданно из поворота вышла Антея. Ее исказившееся злобой лицо и визгливый голос заставил меня вздрогнуть и затравлено посмотреть в сторону лестницы.
– Почему эта маленькая дрянь до сих пор здесь? Разве я не велела тебе убрать ее долой с моих глаз? Немедленно отведи девчонку к работорговцу!
Стражники не успели ответить на ее вопросы. Со второго этажа замка послышались громкие шаги, и я наконец-то увидела Дарка. Признаться честно, выдохнула с облегчением.
Тем временем Антая проследила за моим выражением лица и тоже посмотрела на верх. Дарк как ни в чем не бывало спускался по лестнице, неся в руках небольшой узелок. Едва его нога коснулась поладней ступени, как леди Антая буквально набросилась на него.
– Что это ты несешь, Дарк? Эта мерзавка ничего не должна забирать с собой из замка! Отдай мне этот сверток и ступай по своим делам!
На чудо я не надеялась, понимая, что никто в этом замке за меня не заступится. Но вопреки моим ожиданиям, Дарку удалось сделать невозможное.
– Неужели вы не позволите моей госпоже взять с собой ее плащ и сменную одежду, миледи Антая? – спросил он у женщины. – Неужели вы допустите, чтобы вас назвали мстительной и немилосердной?
Антая Сан-Данар вспыхнула, словно спичка, что совсем не подобало ее положению. И уж тем более усомниться в произнесенных словах. Я уже поняла, что даже та крохотная часть магии, что осталась в этом мире, надежно служит ее хозяевам. Но, судя по поведению мачехи, она не спешит признавать ее своей хозяйкой.
– Откуда мне знать, – проговорила мачеха, склонив голову на бок, – что вы не украли имущество, принадлежащее Вимаро?
– Вы в праве сомневаться, – спокойно ответил Дагда, – но если позволите развязать этот жалкий сверток, то сможете сами проверить и убедиться.
Положение Антаи было аховым. Если она прикажет сделать так, как предложил ей Дарк, то самолично подпишется в том, что магия Вимаро ей не подвластна.
– Хорошо, отдай этой скверной девчонке ее вещи и ступай по своим делам! – с отвращением воскликнула мачеха.
Только вот то, что произошло дальше, стало и для меня большой неожиданностью.
– Мои дела – это леди Надэя, – тихо произнес Дарк. – Куда она, туда и я.
– Но ты не можешь покинуть Вимаро! Ты прикреплен к этой земле. Если попытаешься уйти, я прикажу привести тебя обратно и высечь как беглого раба!
Услышав ее слова, Дарк запрокинул голову и расхохотался. Смех его был раскатистым и гулким, и от него по спинам всех присутствующих пробежали мурашки.
– Я – свободный человек! Я приехал из Вилонии с моей госпожой во исполнение клятвы, которую дал ее умирающей матери! Только эта клятва удерживала меня в этом замке. Но теперь моему пребыванию в стенах этого замка окончено. Если вы хотите попробовать задержать меня, миледи Антая, что ж, попробуйте! – окончил он и так взглянул в ее глаза, что леди Сан-Данар невольно вздрогнула.
– Ну тогда ступай, – сказала она и усмехнулась, – но не вздумай возвращаться и просить у меня милостыни, когда работорговец выгонит тебя на все четыре стороны! Я не приму тебя обратно! Можешь умирать с голоду. А за эту мерзавку мне заплатили полновесным серебром, которое я прибавлю к наследству моего будущего ребенка.
Мачеха глумливо осмотрела меня с высоты своего роста и перевела взгляд на Дарка, словно ожидая от него клятву верности и прощения за ранее сказанные им слова. Но она просчиталась.
– На этих деньгах кровь, – тихо произнес Дагда, пристально глядя в ее глаза. – Они не принесут счастья вашей дочери. Они только навлекут на нее беду.
Антая Сан-Данар отшатнулась и сильно побелела. Ее руки неосознанно легли на пока еще плоский живот. Но стоит отдать ей должное, она быстро взяла себя в руки.
– Убирайся!
Дарк улыбнулся ей, но эта улыбка больше походила на оскал. Леди Сан-Данар попятилась, повернулась и, подхватив юбки своего платья, побежала в зал.
Обернувшись к Дастана, Дарк кивнул головой.
Мы вышли на задний двор, где торговец уже давно дожидался своего живого товара в мое лице. Сенешалю очень хотелось увидеть выражение лица работорговца, когда тот узнает, что Дагда отправится вместе с девочкой.
Тальян, так звали работорговца, нетерпеливо прохаживался взад и вперед. Даже и понимать не нужно было, что он очень доволен сделкой. Увы, но и в моем мире было множество извращенцев, ценивших детей. Особенно красивых и необычных. Я понимала, какая участь меня может ожидать в ближайшем будущем, но безропотно шла за стражником. Я понимала и то, что любое отступление от предсказанного может кардинально поменять будущее. Оно субъективно, и любой неверный шаг может стоить мне жизни.
Передача собственности была быстрой. Тальян вынул из своего кошелька одну серебряную монету и передал ее Дастану. Судя по его довольной роже, леди Антая сильно продешевила.
– Идем, – скомандовал мне работорговец и хотел было потянуть на себя, но путь ему преградил Дарк.
– Не смей прикасаться к моей госпоже, – угрожающе прошипел он ему в лицо.
Тальян вытаращил глаза и затравлено принялся оглядываться. Еще бы! Даже по сравнению с ним Дарк казался великаном, был слишком большим и опасным на вид.
– Ты кто? – чуть ли не жалобно проблеял торговец живым товаром.
Не в силах удержаться, Дарк усмехнулся.
– Я – Дарк, охранник этой девочки. Я был рядом с ней с самого рождения, а до того охранял ее мать. Я не покину мою маленькую госпожу, торговец. Куда она – туда и я.
Тальян на мгновение пришел в замешательство. Прежде он никогда не сталкивался на Западе с такими случаями. Чтобы о маленькой девочке заботился мужчина?!
– Хорошо. Но имей ввиду – тебе придется самому зарабатывать себе на пропитание.
Слишком быстро он согласился, что было очень странно. Но причину этому я узнала чуть позже. Торговец же, подойдя к двум лошадям, вытащил из седельной сумки кожаный ошейник, который он хотел на меня нацепить. Опять-таки меня спасла реакция Дарта.
– Не стоит портить ее нежную кожу, торговец! Этот ошейник оставит на ней отметины.
Тальян на мгновение задумался. Великан прав: он сам видел, что рабские ошейники оставляют на коже следы. Такие отметины могут снизить ценность девочки, да и вообще стыдно портить такую чудесную кожу.
Незнакомый мальчишка подвел к Дарту великолепного коня, что разительно отличался от кляч торговца. Взгромоздившись в седло, он наклонился и с легкостью поднял меня, усаживая перед собой.
До заката еще оставалось примерно часа два и работорговец видимо решил как можно быстрее покинуть побережье Саркота.
«Терпение, только терпение!» – мысленно прошептала я, глядя прямо перед собой. Как бы ни прискорбно это было говорить, но теперь передо мной возникла иная проблема. Я совсем не умею кататься верхом!








