355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рассел Блэкфорд » Смутные времена (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Смутные времена (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 июня 2017, 21:30

Текст книги "Смутные времена (ЛП)"


Автор книги: Рассел Блэкфорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)

Она почти с нетерпением ждала этого. Она намеревалась нанести врагу кое-какой урон._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ГЛАВА

ПЯТАЯ НЬЮ-ЙОРК 5 СЕНТЯБРЯ 2029 ГОДА Геркулес слегка ударился, коснувшись песчаной взлетно-посадочной полосы, а затем продолжил двигаться вперед, подняв

своими шасси и четырьмя шумными турбовинтовыми двигателями тучи удушливой пыли. Сидевший впереди в кабине Антон резко затормозил и остановил самолет. Антон

выключил три двигателя, оставив работающим лишь крайний справа, чтобы медленно повернуть, вырабатывая энергию для внутренних систем самолета. Они подождали,

пока немного не улеглась пулевая буря, хотя этот единственный двигатель все еще поднимал целые ее тучи. Навстречу им выехал целый конвой машин, вздымая

за собой новые облака пыли и оставляя за собой огромный ее шлейф. Состав колонны был смешанным, это были грузовики, внедорожники и несколько старых военных

автомобилей. Они остановились у хвоста самолета, слева от него примерно в двадцати футах, а затем один из них – потрепанный с виду грузовик с плоским кузовом-платформой

– подъехал к ним поближе. Генерал Коннор стоя следил за этим не так что бы с нетерпением – он был слишком опытен и сдержан для этого – но определенно так,

словно ему хотелось приступить к делу. Поведение Сары внешне не сильно отличалось от него: она выглядела деловитой, бдительной, готовой действовать. Генерал

был вооружен плазменной лазерной винтовкой, аналогичной той, которая была и у Джейд, хотя он держал ее обеими руками, его поза показывала, какой тяжелой

она была, даже для такого сильного человека. Джейд была значительно сильнее, поэтому она могла держать такое оружие висящим у себя на плече, казалось бы,

не замечая его веса… но никто в этом мире не мог сравниться с ней или с Антоном. Как и все остальные, Сара была хорошо вооружена. У нее был дробовик и

пистолет .45-го калибра в кобуре на поясе. На ней были прочные сапоги, кожаные перчатки и тяжелая серая военная шинель, застегнутая до самого подбородка. Если

считать ее внутренний возраст, теперь ей было почти тридцать семь лет, но она по-прежнему была такой же сильной и подтянутой, какой она была всегда, еще

с тех пор, когда Джон был еще ребенком. В томе мире, откуда они прибыли, у нее была короткая модная стрижка, с волосами, ниспадавшими набок. Там они жили

в Мехико, содержа небольшой собственный бизнес – интернет-кафе, и ей удавалось выглядеть классной и быть интересной: не слишком крутой и жесткой, не слишком молодой,

но довольно сексуальной. Джон надеялся, что удастся подыскать ей нового парня где-нибудь в этом огромном мегаполисе – оба они прекрасно говорили по-испански

и неплохо там обустроились, начав новую для самих себя жизнь. Однако все произошло совсем не так. Теперь ее волосы росли как попало, как-то растрепанно,

и она их лишь подрезала более или менее равномерно. Среди естественного для нее медового цвета появилось несколько седых прядей. И все же, подумал Джон,

несмотря на все то, через что они прошли, с того момента, как в их жизнь вторглись Специалисты и Терминатор Т-ХА, его мама выглядела на удивление хорошо.

В 1997 году, когда Судный день в их реальности не произошел, казалось, целые годы свалились с ее плеч, словно вода. Она вдруг оказалась очень живой, способной

быть радостной и счастливой. Даже столкновения с Т-ХА в 2001 году – и с боевыми машинами этого мира – не причинили ей таких же нравственных страданий,

которые она испытывала, когда Джон был еще мальчишкой, и они думали, что Судный День наступит. Тогда они чувствовали себя не в силах остановить его. За

последние несколько субъективно прожитых месяцев, Сара испытала жуткие стрессовые потрясения, однако выглядела она не старше, чем тогда, когда сбежала

из психбольницы Пескадеро, в 1994 году. Антон спустился в грузовой отсек самолета. Он был вооружен лазерной винтовкой, такой же, как у Джейд и генерала

Коннора, но он держал ее одной рукой, в кулаке, словно пистолет, сам того не понимая, демонстрируя свою огромную силу. «Все в порядке?», спросил он. Он

редко произносил длинные фразы, только когда действительно нужно было что-то объяснять – и вот тогда у него это получалось лучше, чем у кого-либо другого,

может быть, даже лучше, чем у Джейд. Генерал Коннор поднял брови. «Никаких проблем. Нам бы лучше выдвигаться». «Хорошо!», прорычал Антон. «Тогда будем

выходить». Они с генералом были примерно одинакового роста, около шести футов (180 см). Хотя генерал был далеко не хилым, русский боец был гораздо более

крепкого телосложения – он был похож на кусок гранита почти без шеи, но с копной седых волос на голове. Прожив уже целых шестнадцать лет, Джон почти полностью

вырос, однако все еще отставал на пару дюймов от генерала по росту, которые ему еще предстояло нагнать. Темные волосы генерала Коннора были коротко острижены,

в брутальном стиле, зачесанными назад со лба. Хотя он был уже среднего возраста, лет сорока пяти, он был строен и крепок, с тяжелыми складками на лбу и

суровым, покрытым шрамами лицом человека, который побывал во многих сражениях и стал свидетелем смерти многих близких ему людей. Антон посмотрел в сторону

Джейд, проходя по самолету к его хвостовой части, больше ничего не сказав вслух. «Я готова», сказала она, сжав зубы. Антон просто кивнул в ответ. Оба Специалиста

часто молча обменивались сообщениями. В них обоих было вживлено множество кибернетических устройств, включая горловые микрофоны и встроенные приемники,

позволявшие им общаться по радиосвязи ближнего действия. Часто они оба сидели тихо и молча во время обсуждения, а затем вдруг один из них внезапно объявлял

о решении по какому-то вопросу, которое они молча вдвоем приняли, беседуя только между собой. Когда это происходило, они всегда добивались своего, поступая

только по-своему. Никто желания быть лидером группы не проявлял. Не раз Джейд рассказывала Джону, почему: такой сильный лидер должен уметь воздействовать

на всех, обращаясь к простым, обычным людям. А именно с этим она и боролась; она была так далека от того, что в основном беспокоило людей, от той жизни,

когда ты чувствуешь, что у тебя нет таких необычайных способностей. Однако они с Антоном брали на себя руководство в такие моменты, когда это было действительно

было необходимо – в критические точки, когда требовалось принятие молниеносных решений – и их решения всегда были верными. Конкретно в данный момент,

казалось, ситуацию контролировал Антон, доминировавший во всем грузовом отсеке своей очевидной физической силой и уверенностью, даже с учетом присутствия

здесь таких волевых личностей, как Сара, Джейд, генерал Коннор и – криво усмехнувшись, подумал Джон – самого Джона. У всех у них имелись лидерские качества,

хотя прежде всего именно генерал Коннор обладал такими характерными чертами, которые назвала Джейд, неуловимым умением контактировать с другими людьми.

Хотя он был довольно суровым человеком, многие его последователи любили его и готовы были за него умереть. «Выходим отсюда», сказала Сара. «Давайте двигаться.

Мы должны во всем разобраться». Она столько лет готовилась к Судному Дню, строя различные планы, что действовала сейчас так, будто вся ответственность

висела именно на ней, даже в этом мире. Джон это в ней заметил, но он знал, что действовал так же. Они представляли собой группу тех людей, которые все,

пусть по разным причинам, ощущали некую ответственность. К счастью, у них неплохо получалось действовать вместе. Группа таких прирожденных лидеров, как

они, потенциально могла мешать друг другу. «У меня нет возражений, мама», сказал Джон. «Хорошо, Джон. Не знаю пока, что и думать, но у меня много вопросов».

Она целенаправленно и многозначительно посмотрела на генерала, а затем на Антона. «Мне бы лишь хотелось знать, что мы отдаем себе отчет в том, что делаем,

прежде чем мы двинемся дальше». Антон положил свою лазерную винтовку и подошел к металлическому ящику с Терминатором Т-1000 внутри. Он присел на корточки

и схватился руками за один его конец, не пытаясь его в данный момент поднять, а просто проверяя его на вес. Поморщившись, он поднял этот конец с пола примерно

на фут, затем поставил его обратно вниз. «Неудобно тащить». «Тяжелый предмет», сказала Джейд. Хотя Т-1000 мог выглядеть почти в точности как человек, он

был сделан из тяжелого металлического вещества. Джон вспомнил, как Специалисты, при всей своей силе, с такими тяжелыми усилиями старались поднять Терминатора

Т-ХА, с которым они дрались в его мире. Он был намного больше и был сделан из аналогичного материала. Конечно, он не был заключен в толстую стальную оболочку.

В совокупности Т-1000 и ящик, в который он был заключен, весили, должно быть, около тысячи фунтов (450 кг). Джон не сомневался, что Антон был способен

его поднять, если ему это придется сделать, но даже ему было трудно его куда-нибудь перенести. Русский гигант выпрямился и посмотрел на Джейд, а затем

на двух самых крупных охранников-испанцев – оба они были рослыми парнями лет двадцати и ростом более шести футов. «Подождите», сказал он. Он вернулся в

кабину и опустил задний грузовой трап. Как только он полностью опустился на землю, он выключил последний свой двигатель и вернулся. Он подобрал свою лазерную

винтовку там, где он оставил ее на полу, и передал ее одному из бойцов-канадцев, прилетевших на этом самолете в Европу – коренастой женщине с темными волосами,

обрамлявшими ее лицо. Джейд протянула свою винтовку другому испанцу. Это оружие было не очень распространено среди бойцов Сопротивления, хотя его становилось

все больше, по мере того, как уничтожалось все большее число эндоскелетов Скайнета. Эндосы полагались почти исключительно на них, иногда имея их одновременно

два, по одной в каждой из своих металлических рук. Джон достал свое любимое оружие: дробовик 12-го калибра, такой же, как у Сары. Он аккуратно положил

его у стены самолета, где он сидел вместе с Джейд. У него также был 9-мм пистолет ЗигЗауэр, который он носил в плечевой кобуре под курткой и пальто. Он

повесил 12-й калибр на другое плечо, чувствуя себя полностью экипированным и готовым ко всему, что может произойти дальше. Никаких иных вещей у него с

собой не было, кроме рюкзака, который он подыскал себе в Испании, с некоторым запасом боеприпасов и личными вещами – карандашом и пожелтевшей тетрадкой,

металлической расческой и старой безопасной бритвой. Он прибыл в этот мир без всяких личных пожиток. И не собирался ничего накапливать. Он надел рюкзак

и стал ждать, как же Специалисты справятся с Т-1000. При поддержке двух крупных испанцев Антон и Джейд с трудом потащили этот металлический ящик вниз по

грузовому трапу, а затем на поле из гравия и песка, туда, где они приземлились. Остальные последовали за ними, Сара пошла первой. За пределами самолета

в лицо Джону впился песочный ветер. Антон и Джейд вместе с другими подняли стальной ящик к грузовику, дожидавшемуся их у подножия трапа, а затем могучим

рывком водрузили его на грузовую платформу. Специалисты, казалось, были довольны тем, что сделали, однако выглядели они совсем не уставшими после таких

усилий. Они даже дышали нормально, а не тяжело. Остальные же явно еле переводили дух после финального рывка с подъемом. В числе других автомобилей, стоявших

здесь, был еще один грузовик с плоской платформой, на нем стоял шестиствольный пулемет, способный выпускать сотни пуль в минуту, установленный у него сзади.

Его мощный быстрый огонь был способен создать проблемы даже для эндоскелетов Скайнета и его самых продвинутых Терминаторов. За пулеметом на перевернутом

металлическом баке сидел плотный мужик, по виду азиат. У ног его лежала большая короткошерстная собака, возможно, какая-то помесь добермана. Она внимательно

за ними следила, но не двигалась. Она не признала ни в ком из них Терминатора, и, по-видимому, не смогла обнаружить – или же не встревожилась – «замерзшего»

Т-1000 в закрытом ящике. На нескольких других машинах стояли зенитки или трофейные лазерные пушки. Вокруг стояло около двадцати человек, одетых в форму

бойцов Сопротивления, некоторые из них были вооружены РПГ и гранатометами, а другие – автоматами. Только у двоих или троих имелись лазерные винтовки. Огромное

открытое пространство, где Антон посадил Геркулес, некогда являлось посадочной площадкой аэропорта «Ла Гардиа» (в Нью-Йорке). Сеть его длинных взлетно-посадочных

полос и пересекавших их рулежных дорожек была вся разворочена и покрыта воронками боеголовок Судного Дня. Когда господствовали машины, никто не был в состоянии

их очистить и привести в порядок – вплоть до последних нескольких недель. Теперь он стал ценным объектом, который стоило защищать. Недалеко отсюда на его

обширных пространствах стоял большой военный вертолет – Сикорский «Блэк Хоук». Никаких других воздушных судов здесь не было, а ведь он был способен принимать,

возможно, несколько их сотен. Пулеметчик спрыгнул со своего грузовика, собака последовала за ним секундой позже. Она подбежала к генералу Коннору, виляя

хвостом и с интересом его обнюхивая. Генерал Коннор обменялся рукопожатиями с этим мужчиной, к которому он обратился как к «Ли», а затем наклонился, чтобы

погладить собаку, которая вскоре совсем забыла об их существовании и принялась себя вылизывать, казалось, заскучав. Из передних дверей оливкового Хамви,

громко хлопнув дверями, вышли еще два человека. В открытом заднем кузове Хамви тоже стоял пулеметчик, управлявший другим тяжелым оружием, на сей раз 40-мм

MK19, предназначавшимся для стрельбы гранатами. Казалось, что те двое, которые вышли из Хаммера, ждали, что может произойти еще что-то, прежде чем выйти

из машины. Джон поймал взгляд Сары, улыбнувшейся с еле заметным скепсисом. Она заметила здесь легкий налет драматизма происходящего. Один из этих двоих

был высоким, худым белым, вероятно, лет пятидесяти, с почти полностью лысой головой и сутулыми плечами. У него были большие, с крупными прожилками, мощные

руки, их толстые запястья торчали из рукавов его шинели. Генерал Коннор подошел к нему и пожал ему руку, похлопав его по плечу. «Рад тебя видеть, Айзек». «Добро

пожаловать», сказал этот человек – Айзек. «Новости за ночь не очень-то замечательные… но всегда приятно встретить тебя здесь». Генерал Коннор кивнул. «Проинформируешь

нас кратко по пути на базу». «Сделаю. Ты же знаешь, что я всегда на твоей стороне и стараюсь всегда помочь – что бы ни случилось». «Ну, ни о чем другом

я и не думал, но ни в чем уверенным быть нельзя, чем черт не шутит?» «Не беспокойся на этот счет. У тебя не будет тут никаких проблем, теперь, когда ты

дома… по крайней мере, не в этом смысле. Мы все за тебя, на все сто пятьдесят процентов». Другим человеком, вышедшим из машины, была женщина. Джону потребовалось

несколько секунд, чтобы узнать ее. Она также протянула руку генералу Коннору, который пожал ее очень нежно и уважительно. «Прости за все», сказал он. «Мне

бы очень хотелось, чтобы Карло был сейчас с нами». Она поцеловала его в щеку, а затем отстранилась. «Карло был хорошим парнем. Он хорошо дрался, и он всегда

был верен, даже когда у него были свои собственные идеи. Ты же знаешь это, правда?» «Конечно, знаю, Габриела». Генерал выдержал ее взгляд, однако слегка

склонил вниз голову. «Теперь именно это имеет значение. Я горжусь им». «И по многим причинам, Габриела». «Не вини себя. Пожалуйста. Я не виню тебя. И никогда

ни в чем тебя не винила». И теперь Джона осенило. Это была Габриэла Техада. Ее сын Карло был среди тех, кто отправился с ними в Мадрид. Он хорошо там сражался,

однако так и не сумел добраться вместе с ними до гор и принять участие в финальной, решающей схватке. Им пришлось прорываться сквозь целую армию Н–К и

эндосов, только для того, чтобы туда добраться, и именно тогда Карло и погиб. «Спасибо тебе за это», сказал генерал Коннор. «Не могу подобрать слов, они

значат больше того, что я говорю». «Да ну, вот еще, никаких проблем». «Есть все же одна, она сидит у меня в голове. Остались только вы с Сесилией. А я

должен буду подвергнуть ее жизнь опасности». «Всякий день, когда нам удается выжить в этом мире, – это как награда. Нам удалось добиться большего, чем

большинству остальных. Не стоит пытаться нас защитить. Даже не думай об этом. Техады всегда были бойцами, Джон. Тебе нас не удержать – даже если попытаешься». «Хорошо». Ростом

Габриэла была почти шесть футов (180 см), с сильными и ярко выраженными чертами лица, с морщинами, и длинными седыми волосами, падавшими ей на плечи. В

своем собственном мире Джон знал ее, когда был еще мальчишкой, тогда ей было лет сорок. Дети ее в то время тоже были еще подростками, чуть старше Джона.

В том мире Габриэла славилась своей лучезарной улыбкой; теперь же, в этой реальности, она постарела. Зубы у нее были уже плохими, лишившимися своего блеска,

некоторые из них отсутствовали. Ей было, должно быть, уже около восьмидесяти, но она по-прежнему выглядела так, словно могла постоять за себя в драке.

Та Габриэла, которую он знал, казалась довольно женственной, несмотря на свою крупную фигуру, но эта Габриэла держалась почти как мужчина… и совсем была

не похожа на какого-нибудь хилого восьмидесятилетнего старика. «Давайте вернемся на базу», сказал Айзек. «У нас есть о чем поговорить». Генерал Коннор

кивнул. «Это точно». Он стоял, обеими руками держа свою лазерную винтовку. Он выглядел сейчас, более чем когда-либо, тем человеком, с которым никому не

стоит связываться. Он был из числа людей решительных и целеустремленных. Рано или поздно он добьется своего. Сара уже сталкивалась лицом к лицу со смертью,

принимавшей форму ее собственного тела и лица, когда Терминатор Т-1000, с которым она сражалась в 1994 году, однажды имитировал ее саму. До этого и после

этого она много раз глядела в лицо смерти. Снова и снова ей приходилось усваивать представления и понятия, расширявшие ее понимание – с того дня, когда

она много лет назад встретила Кайла Риза, в 1984 году. Он рассказал ей о Скайнете, о Судном дне, о мрачном будущем, которое ожидает все человечество. Сначала

она подумала, что он сумасшедший, но вскоре она поняла обратное. Реальность, столкнувшая ее с Терминатором, непримиримым и безжалостным врагом, настроенным

и натравленным на уничтожение ее самой, изменило ее мышление. Она задавалась порой вопросом, есть ли предел тому, что потребует от нее жизнь. Сколько еще

она сможет вынести? Сколько же новых идей она должна будет усвоить? Со времен той первой встречи с Терминатором это было похоже на то, как будто ее обычная

мелкая жизнь открылась, словно дверь в дальней стене пещеры, и за ней обнаружился невидимый мир, скрывавшийся за всем, что она видела, делала и знала.

Но это был еще далеко не конец. За этой дверью была еще одна. А затем еще. Казалось, она никогда не сможет найти достоверной определенности, никогда не

узнает, где же в действительности она находится. Теперь же от нее требовалось еще больше. Больше стало миров, больше слоев реальности, больше новых положений

и понятий. Это почти превосходило то, что она была способна выдержать. Но ей придется. Пусть это будет болезненно и тяжело, но она должна будет в этом

разобраться. Человек, который являлся ее сыном – хотя и был на много лет старше ее самой – быстро представил всех друг другу. Высокий лысый мужчина, который

их встречал, был полковником Айзеком Целлем. Он воевал в Колорадо, как и почти каждый второй боеспособный воин, хотя некоторые были оставлены в тылу для

защиты баз Сопротивления. Он вернулся в Нью-Йорк пару недель назад, и теперь он командовал в Сопротивлении целой дивизией Восточного Побережья. Это был

человек, которого генералу Коннору всерьез необходимо было иметь на своей стороне и обговорить с ним многое. Генерал во многих отношениях являлся творением

Сары. Несмотря на разницу в возрасте, именно она его родила. Далее, годы, которые она потратила на его обучение и становление, сформировали личность этого

человека. В пересчете на фактически прожитые годы, Саре было еще только тридцать семь лет, в то время как генералу Коннору – сорок четыре года. Они были

из разных миров, но она на самом деле являлась его матерью. Она была той самой женщиной, которая родила его в 1985 году. В возрасте двадцати девяти лет

– в 1994 году, когда она сражалась с Т-1000, убегая от него по улицам и заводам Лос-Анджелеса – существовала лишь одна Сара: женщина с одним-единственным

жизненным опытом. Все ее воспоминания к этому моменту, к этой точке во времени, были такими же, как и все то, что пережила Сара Коннор, которая жила в этом мире

и пережила Судный День, именно той женщиной, которую генерал Коннор считал своей матерью в период с 1994 по 2012 год. Та Сара Коннор была убита в уличном

сражении с H–K и другими машинами в Буэнос-Айресе, семнадцать лет назад, далеко в прошлом. Но она была мною, думала Сара. Если отправиться еще дальше назад

во времени, то мы с ней воссоединимся. Отмотать пленку назад, и вот мы с ней уже один и тот же человек. Она видела, что Габриэла также с трудом воспринимала

происходящее; наверняка, и все остальные тоже. Габриэла словно оглядывалась назад и вперед, переводя взгляд с генерала Коннора на шестнадцатилетнего Джона,

словно сравнивая их, или же сравнивая их обоих с каким-то мысленным образом генерала, когда он был в таком же возрасте, как и Джон. Им всем нужно было

свыкнуться с той мыслью, что генерал Коннор не являлся чем-то вроде старшего родственника Джона. Он даже не являлся его в некотором роде межвременнЫм аналогом.

Он действительно являлся тем же самым, одним и тем же человеком, как и Сара являлась той же самой женщиной, которую они все знали и которая для них погибла

в 2012 году. В реальности Сары много говорили о клонировании человека, о создании генетических копий кого-нибудь из людей. В соответствии со схемами действия

генов, клон станет младшей версией оригинала. Но отношение, которое имела к той погибшей женщине, героине Сопротивления, Сара, было гораздо большим. То

же самое и в случае с Джоном и генералом Коннором. Лишь один Джон Коннор родился в феврале 1985 года. Их миры были едиными до мая 1994 года, а затем разошлись.

До этой даты существовал только один человек, с одинаковым жизненным опытом и воспоминаниями. Когда же линии времени разделились, получилось так, словно

сам Джон разделился надвое. После минутного колебания Габриэла обняла Сару, которая замерла, словно застыла пораженной, при прикосновении эта странной

старухи… являвшейся той же самой женщиной, которую она видела в последний раз еще в 1997 году, сразу же после того, как Судный день в ее мире так и не

состоялся. Затем Сара словно растаяла, растеряв свою сдержанность, и крепко обняла ее ответ. И вновь, опять же, она понимала, что эта Габриэла являлась

ее давней подругой, со все теми же воспоминаниями, вплоть до… вплоть до 1994 года. В последний раз она виделась с Габриэлой в 1997 году, однако реальность

разделилась на две части еще до этого, в день налета на Кибердайн. Все, что с ними случилось за эти три года, с 1994 по 1997 год, должно несколько отличаться.

И все же они действительно хорошо знали друг друга. У каждой из них остались воспоминания с тех давних пор пребывания Сары в Аргентине. «Как хорошо, что

мы увиделись», сказала Сара, не стараясь особо захлебываться от восторга, а просто надеясь, что то, что она говорит, будет искренним. Ей придется принять

этих людей такими, какие есть. Поступать по-другому было бессмысленно. Ей уже со стольким пришлось смириться и приспособиться на своем веку, что, конечно

же, она сможет справиться и с такой мелочью. Вообще-то по сути, это было самое легкое по сравнению со всем другим. Существовали и гораздо худшие вещи,

с чем ей все еще придется смириться и к ним привыкнуть. Антон и Джейд хотели вернуться в свой мир, в еще одну линию времени, чтобы продолжить свою войну

со Скайнетом. Но Сара от всего этого уже устала. И вновь опять же все это походило на пещеру, с дверью позади, а за ней с другой дверью за дверью. А потом

еще с одной дверью, вслед за предыдущей. Закончится ли это когда-нибудь? Чего они достигли, в этой битве, следовавшей за другой битвой, со Скайнетом, сражаясь

с ним сквозь время, в этих разных вселенных, и сквозь измерения? Она спрашивала сама себя, чем все это может хоть когда-нибудь закончиться другим, кроме

как победой в конечном счете этого смертоносного компьютера. Зачем нужно все это продолжать? В чем смысл? Она понимала, что не должна была так думать,

что эти мысли предавали все, что она пыталась делать всю свою сознательную жизнь. Но эти мысли приводили ее в состояние, близкое к отчаянию. «Рада, что

мы наконец-то встретились», сказала Габриела. «Для меня это, конечно, странно, но я понимаю, что произошло. У нас же до сих пор так много совместных воспоминаний». «Именно

об этом и я тоже подумала», сказала Сара. «Полагаю, это вполне естественно». Они оторвались друг от друга, обменявшись улыбками, которые были вполне искренними

и, тем не менее, озадаченными и сдержанными. Габриэла посмотрела в сторону Хамви, на котором она приехала сюда вместе с Айзеком. «Пойдемте, нам нужно действовать

побыстрее. Медлить нельзя». «Да, я этого не знала». «Вы должны встретиться еще с кое с кем». «Где? Здесь, в Нью-Йорке?» «Да, там, у нас на базе. Ладно,

давайте туда уже отправляться. Джон» – она, очевидно, имела в виду Большого Джона, генерала Коннора, так как она бросила взгляд в его сторону – «ты поедешь

со мной и Айзеком. Нам нужно поговорить. Ну, кто еще?» Джон почти уже смирился с мыслью, что они с генералом являлись одним и тем же человеком, или, по

крайней мере, они оба являлись преемниками одной и тоже личности, которая существовала до мая 1994 года. Возможно, этой личности уже больше не существовало

– он не мог в этом до конца разобраться – но каждый из них мог являться претендентом на роль ее продолжения. Она выжила в них обоих. У обоих из них имелись

именно ее прошлое, ее воспоминания. Вообще-то, это было действительно жутковато. Если бы существовало нечто глубоко постыдное в памяти о его прошлом, до

того, как он отделился от генерала Коннора в возрасте девяти лет – это могло ухудшить отношения между ним и генералом. Но вообще-то таковых фактов не было.

Большинство его ранних воспоминаний касались их скитаний в горах Центральной Америки, или же лагеря Сальседы в пустынях Калифорнии, его изучения автомобильных

двигателей, обучения вождения машин и вертолетов, тому, как взрывать бомбы – и множеству других практических навыков. Он догадывался, что был хулиганистым

паршивцем в те последние месяцы, проведенные им в Калифорнии, когда мать его сидела в психушке Пескадеро, и глубинная подоплека происходящего как бы выпала

из его поля зрения, но он прощал себя за это. А что ему оставалось делать? Он рос, веря в Сару и в то, что она рассказывала. Вся его жизнь крутилась вокруг

этого, все, что он видел, где побывал и что сделал. Но затем мир взрослых стал растолковывать ему, что все это враки, или же заблуждения, что его мама

– психованная или сумасшедшая, что она больная. Он имел полное право быть сбитым этим с толку. Никто из тех, кому была известна вся эта история целиком,

не смог бы осудить его за это. Он сам себя в этом не винил. Нет, не было ничего такого, за что он не мог бы себя простить, и за что ему было бы стыдно,

если бы это было известно Большому Джону. Генерал с Сарой забрались на задние сиденья Хамви, на котором сюда прибыли Габриэла и Айзек. Джон подумал было

тоже пропихнуться туда же, назад, не желая пропустить какой-нибудь важный разговор, который мог у них состояться по пути на базу, но потом передумал. Джейд

и Антон обменялись безмолвными взглядами. К настоящему времени Джон всегда мог заметить, когда они безмолвно переговаривались друг с другом с помощью своих

горловых микрофонов. «Мы поедем вместе с ящиком», сказал Антон. Специалисты закинули за спину свои лазерные винтовки, а затем легкими, плавными движениями

запрыгнули на платформу грузовика. Движения Джейд были настолько изящны, что казалось совершенно закономерным и логичным ее умение внезапно исчезать, словно

смываясь в тумане, когда она бросалась бежать или прыгала, причем быстрее, чем был способен засечь это человеческий глаз. Когда же это делал Антон, то

это выглядело по-своему еще более впечатляюще – не потому, что он был таким же быстрым, как Джейд. Нет, он чуть отставал от нее. А потому, что такая скорость,

тщательность и точность казались неестественными для такого большого, громадного мужчины. Джон последовал за Антоном и Джейд, которые помогли ему взобраться

без особых усилий, каждый протянув ему руку. Все трое уселись в передней части платформы, прислонившись спинами к кабине водителя и вытянув ноги, с оружием

наготове. Хамви с генералом Коннором и другими завелся. Оставив позади себя все другие машины и бойцов сторожить Геркулес и «Блэк Хоук», Хамви выехал с

полосы, сопровождаемый грузовиком с Джоном и Специалистами сзади, а затем и вторым грузовиком с платформой – на нее забралась часть испанцев и канадцев.

А затем и еще один Хамви. И эти четыре машины двинулись колонной по пыльным, ухабистым и заваленным кучей препятствий дорогам. Джейд сидела в середине,

Джон старался не прижиматься слишком близко к ней, он был доволен тем, что едет рядом с ней, но все же чувствовал себя в связи с этим неловко. «Так…»,

сказал он. «И что будем делать теперь?» «Не думаю, что у генерала Коннора есть из чего выбирать», сказала Джейд. «Может быть, это очень неприятно, но ему

придется применить оставшихся Терминаторов». Она имела в виду тех, которых они захватили в Колорадо, тех Т-799 и Т-800, которые еще не «родились» и не

вылупились из своих капсул. «Я тоже так думаю». «У него почти не осталось бойцов-людей. Ему придется положиться на машины». «Некоторым это не понравится». «Знаю,

Джон. Я понимаю, что они чувствуют. О, как я это понимаю». «Тогда, в 1994 году», сказал Джон, «мы уничтожили Терминатора, которого отправил к нам генерал.

Мы хотели совсем избавиться от любых технологий, которые могут быть использованы для разработки Скайнета. Микросхема в его голове могла быть использована

для чего-нибудь подобного. Мне этого очень не хотелось, но это было правильное решение. Чип мог попасть в не те руки. Но я знаю, что Розанна Монк все равно


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю