412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Никитина » Обещанная проклятому дракону (СИ) » Текст книги (страница 8)
Обещанная проклятому дракону (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:55

Текст книги "Обещанная проклятому дракону (СИ)"


Автор книги: Полина Никитина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Глава 35

– Берём! – уверенно воскликнула я, рассматривая идеальное, на мой взгляд, свадебное приглашение. – Можно подержать в руках?

– Конечно, – с облегчением выдохнул директор, доставая образец из кармашка.

С затаённым трепетом я взяла в руки небольшую, в половину альбомного листа, карточку из плотной бумаги нежно-бежевого цвета.

Края обрамляли тонкие, золотистые линии, создавая изящную, лёгкую рамку. Вверху каллиграфическим почерком были прописаны имена жениха и невесты, покрытые бронзовым напылением, создающим таинственное мерцание. А главное – никаких массивных и броских декоративных элементов.

– Я бы не сказала, что оно прям светлое, – задумчиво произнесла Катрин, однако моё воображение уже вовсю дорисовывало нужные детали.

– Нам понадобится конверт такого же цвета, но только матовый, моток… Нет, лучше три мотка бечёвки чуть светлее конверта, обязательно сургучная печать, а на ней и над именами отпечатайте родовой герб Россэров.

Флюэнс записал все мои пожелания, примерный текст и обещал к вечеру прислать с посыльным несколько вариантов в особняк Дэйгона.

Обрадованные донельзя, мы вышли из типографии, и не спеша направились в ближайшую кофейню.

– Бель, тебе точно нравится? Довольна? – в третий раз переспросила Катрин, пока я перечитывала оставшиеся пункты, отметив галочку напротив приглашений.

– Точно-точно, – заверила подругу. – Правда, решающее слово всё равно будет за господином Россэром. Знаешь, чем дольше я об этом думаю, тем больше склоняюсь к мысли, что это договорной брак.

Катрин поджала губы и нахмурилась, но промолчала, а я, наконец, смогла выплеснуть всё, что накопилось за несколько дней работы с единственным драконом в королевстве. Нет, я не собиралась сплетничать, но она была моей близкой подругой, и я была уверена в её молчании и поддержке.

– Либо ему совершенно безразлично её мнение, либо она из другого королевства, – закончила я с предположениями, приложившись губами к ободку чашки.

– Ну да, безразлично, – едва слышно фыркнула Катрин, но прежде чем я успела что-либо спросить, она мигом перевела тему. – Так, с украшениями будет ясно, когда господин Россэр подтвердит тебе, что свадьба проходит в королевском дворце.

– Как скажешь, – покладисто согласилась, не желая спорить с подругой.

– Теперь сценарий, и начнём с главного. Без чего не обходится ни одна эффектная свадьба?

– Без жениха и невесты? – насмешливо выгнула бровь, поглядывая на свой список.

– Пф-ф-ф, – Катрин театрально выпятила губки и по слогам выдала. – Та-ма-да. Единственный и неповторимый. Гарант замечательной свадьбы. Такой, чтоб её потом весь год обсуждали во всех уголках королевства.

Я прыснула со смеху, представив, как важный дракон с не менее родовитыми гостями пыхтят и краснеют во время конкурсов, а рядом суетится разухабистый мужичок с артефактом-громкоговорителем, или энергичная тётушка-затейница в пёстром платье.

– Зря смеёшься, – надулась подруга, не представляя, что творится в моих мыслях. – К выбору тамады надо подходить не менее ответственно, чем к поискам своей второй половины. Предлагаю устроить конкурс.

– И где он будет проходить? – хихикнула я, заражая подругу весельем. – В особняке Дэйгона? С ним в роли главного судьи?

– Именно! – глаза Катрин засияли, как два алмаза. – Втроём выберем лучшего!

– Ладно-ладно, – отсмеявшись, я постаралась вернуть себе серьёзный тон. – Пошутили, и хватит. У высшей знати это называется не тамада, а свадебный ведущий. В каталогах, кстати, были варианты. Там сплошь и рядом приятного вида мужчины, которые сами составляют программу торжества, знакомят гостей друг с другом, произносят тосты и…

– …И усыпляют своим официозом, – картинно зевнула она. – В итоге на банкете будет лишь один конкурс: придумай лучшую отговорку, чтобы слинять со скучной свадьбы.

Я слегка обижено цокнула языком, уверенная, что мы не можем понять друг друга. Катрин же настаивала:

– Пойми же, это всё маска – напыщенность, важные лица, высокомерный взгляд. Я тебе отвечаю: у тётки в городе подруга свою дочь выдавала замуж за двоюродного племянника мэра. И этот градоначальник плясал так, что новые башмаки стоптал. А ещё выиграл конкурс похабных анекдотов и… Бель, ты только не оборачивайся.

Заслушавшись, я не сразу поняла, о чём говорит подруга и лишь недоумённо захлопала глазами. Но стоило услышать знакомый крик, как я целиком превратилась в камень.

– Вот ты где, мерзавка? Нашёл гадину!

Глава 36

Лукаш! Вот демоны!

– Так, я заговорю ему зубы, а ты беги к экипажу у типографии, – зашипела на меня Катрин и незаметно показала кулак, а сама тут же нацепила на лицо до ужаса фальшивую улыбку. – Ой, а это вы же заходили к моей маме? А что вы хотели? Может быть, я смогу вам помочь?

Не сработало.

Отчим проявил чудеса скорости, вмиг оказавшись у нашего стола, и резко схватил меня за волосы:

– Живо поднимайся, дрянь!

– Пустите! – сильная боль привела меня в чувство, и я вцепилась ногтями в заскорузлые пальцы, покрытые жёсткими тёмными волосками. – Вы что творите?

Отчаянно брыкаясь, я опрокинула стул, на котором сидела, и он с грохотом упал на пол.

– Отпустите девушку, немедленно! Вы что себе позволяете? – на шум выбежали бариста, официант и строгая женщина в тёмно-коричневом платье, по всей видимости, управляющая.

Вот только Лукаш не обратил на них никакого внимания, поглощённый расправой с “безмозглой беглянкой”, как он меня обозвал.

– Я из-за тебя чуть денег не лишился! – показав работникам неприличный жест, он сделал попытку намотать мои волосы на кулак. – А вы не лезьте, пока сами не огребли!

Однако нешуточный, почти животный страх перед отчимом придал мне сил, и я смогла оттолкнуть от себя чудовище в человеческом обличии.

– Бель, сматываемся!

Катрин ловко подпихнула ему под ноги опрокинутый стул и схватила со стола заветную тетрадь с планом организации драконьей свадьбы. Пока Лукаш, отчаянно ругаясь, пытался удержать равновесие, мы выбежали наружу, но наш экипаж стоял в противоположном конце длинной улицы, а место возничего пустовало.

– Да вы издеваетесь! – воскликнула в отчаянии, с ужасом оглядываясь по сторонам.

Куда бежать? До экипажа далеко, а Лукаш, судя по грохоту, бежал за нами, раскидывая по сторонам работников, что имели неосторожность встать на его пути.

– Давай сюда!

Подруга нырнула в ближайшую подворотню, утягивая меня следом. Сердце бешено колотилось в груди, пока я, задыхаясь, неслась по тёмным, извилистым улочкам вслед за Катрин.

Злобный рык отчима всё ещё звучал у меня в ушах, заставляя каждую мышцу сжиматься от ужаса. Я отчаянно старалась не отставать, игнорируя жгучую боль в боку и сдирающее горло дыхание. Только бы убраться подальше от этого безумца!

– Тупик!

Катрин, повернув вправо, тут же затормозила, растерянно глядя на высокую стену, разделяющую проулок на две части.

– Думаешь, оторвались? – выдохнула она, лихорадочно осматриваясь по сторонам.

Не успела ей ответить, как за спиной вновь послышались хриплые выкрики отчима.

Да откуда у него столько выносливости?

Тут мы, две молодые девушки, сбили дыхание, петляя и нарезая круги, стараясь не заблудиться! Он что, эликсир бодрости выпил? Преследует, будто ему не пятьдесят, а восемнадцать.

Или упущенная выгода придаёт ему сверхъестественную силу и упорство?

– Это была плохая идея, – пропыхтела Катрин, махнув рукой в сторону шумного проспекта. – Давай в люди. Хоть кто-нибудь, да заступится, в конце концов, привлечём внимание стражи.

– А если он им скажет, что я его дочь? Или что ещё хуже покажет купчую? – опасливо спросила я, ускоряясь из последних сил.

– Тогда опозорится на всю столицу, – резонно заметила Катрин, по-мальчишески ловко перепрыгивая лежащий мусорный бак. – Какой нормальный человек продаст свою падчерицу?

Стиснув зубы, я подчинилась и почти физически ощущала, как Лукаш подбирается всё ближе, слышала за спиной хриплое дыхание вперемежку с оскорблениями и угрозами. Но я не могла, не имела права сдаваться!

Ради себя, ради мамы.

Ради достойного будущего.

Но едва мы выбежали на людную улицу, моя лодыжка предательски подвернулась, и я мешком рухнула на мостовую, обдирая ладони с коленями до кровавых ссадин.

Катрин, сделавшая по инерции несколько шагов вперёд, мигом вернулась ко мне и схватила за руку, помогая подняться на ноги.

– Попалась, паршивка!

Я зажмурилась от острой боли и кислого ощущения ужаса, заполняющего каждую клеточку моего сознания. Скорее почувствовала, чем увидела движение воздуха над собой и вжала голову в плечи, ожидая мощную затрещину.

Но в тот момент, когда на меня должен был обрушиться удар, нас накрыла тень, и Катрин изумлённо пискнула, падая рядом со мной на брусчатку:

– Ваше Высочество! Умоляю, помогите!

Глава 37

По спине пробежал холодок, не суливший ничего хорошего. Я отчётливо помнила, чем закончилась наша прошлая встреча с наследным принцем, и могла лишь надеяться на то, что он не вспомнит, что за девушка была рядом с господином Россэром.

– Помочь? – неподдельно удивился Его Высочество. – В чём?

Краем глаза увидела, что Катрин уже раскрыла рот, чтобы нажаловаться на Лукаша, но тот сам перехватил инициативу.

– Эти две паршивки украли у меня деньги! – возмущённо пояснил, заметно сбавив громкость голоса.

Каким бы мерзавцем ни был мой отчим, однако даже он не решался говорить на повышенных тонах с королевской семьёй. Будет потом до конца жизни пересказывать друзьям-пропойцам встречу с венценосной особой и гордиться тем, что наследник обратил своё внимание на его никудышную персону.

– Паршивки? – издевательски фыркнул будущий король. – Эта провинциальная мышка?

Тьфу ты, вспомнил!

Как бы теперь не навлечь проблем на Дэйгона из-за нашей случайной встречи. Как говорится, попали из огня да в полымя.

Мы были вынуждены подняться на ноги и уже стоя отвесить поклон Его Высочеству. Тощий брюнет в ярко-голубом камзоле, щедро расшитом золотыми нитями, глумливо подмигнул, мол, думала, я тебя не узнал?

“Хоть бы пронесло”, – взмолилась, мысленно призывая на помощь всех известных мне богов, включая драконьих.

Катрин молчала, закусив губу почти до крови, и тряслась всем телом. То ли от страха, то ли от переполнявших её эмоций. Ещё бы, столько приключений за первый день работы.

– Сколько? – принц заметно поморщился, обращаясь к Лукашу, и небрежным жестом подозвал одного из тех мужчин, что я мельком видела у “Сокровищницы”. Личная стража короля.

Глаза Лукаша сверкнули, а в голове, бьюсь об заклад, закрутились шестерёнки, желая раскрутить принца на внушительную сумму.

А вдруг повезёт, и Его Высочество даст столько, сколько он просит, лишь бы тот скрылся с его глаз.

От названного числа у меня глаза полезли на лоб. Это в три раза больше, чем Дэйгон обещал мне за организацию свадьбы, включая аванс и премию!

А наследник, потрепав ему нервы долгой паузой, даже не раскрыл пухлый кошелёк. Бросил его к своим ногам и накрыл подошвой кожаного сапога.

– Берёшь и больше никогда не трогаешь этих прелестных мышек, понял?

– Как прикажете, Ваше Высочество, – елейно прошептал Лукаш, не сводя жадного взгляда с кошелька.

Катрин ошеломлённо хлопала ресницами, не обращая внимания на внешние раздражители, а вот у меня напрочь пересохло в горле от предчувствия чего-то нехорошего.

– Мышки, за мной, – приказал Его Высочество и, не дожидаясь нас, пошёл в противоположную от нашего экипажа сторону.

Стоило ему убрать ногу с кошелька, как отчим подполз на четвереньках, забыв, что находится в людном месте, подхватил испачканный аксессуар с тротуара и торопливо спрятал за пазуху.

– Бель, пойдём! – взволнованная Катрин потянула меня за руку, но как бы она ни старалась, мои ноги словно приросли к месту. Переменившись в лице, подруга угрожающе зашептала, – Бель! Не зли Его Высочество.

– Бель? – чуткий слух наследника престола уловил моё имя и обернулся. – Звучит красиво. Надо же, простолюдины из кожи вон лезут, чтобы хоть чуточку приблизиться к аристократам. Даже имена выбирают схожие.

Внутри меня всё кипело от его завуалированных оскорблений. Вот оно какое, это высшее общество, способное так изящно и незаметно для окружающих ранить достоинство простых граждан. За исключением, конечно, единственного дракона в королевстве.

– Ваше Высочество, искренне благодарю вас за помощь, но наша совесть чиста, и мы не крали деньги у этого мужчины. Вам прекрасно известно, что господин Россэр не стал бы нанимать помощницу с сомнительной репутацией, – я вежливо улыбнулась, однако, сколько бы я ни пыталась проигнорировать его колкости, они впивались мне в сердце, как ядовитые иглы.

Конечно, будь на месте принца кто-либо другой, я бы ответила куда жёстче. Загвоздка была в том, что любое неуважение с моей стороны моментально обернётся катастрофическими последствиями не только для меня, но и для Дейгона. Ещё и Катрин достанется за компанию.

Наследник престола криво ухмыльнулся, а один из сопровождающих мужчин едва сдержал смех за его спиной. Вытянул вперёд правую руку и поманил меня указательным пальцем.

– Бель, ну что ты творишь? – едва не плакала Катрин, предчувствуя грядущие неприятности. – Пожалуйста, не спорь с ним.

Только ради неё я проглотила гордость и послушно приблизилась к Его Высочеству. Стерпела, когда принц наклонился ко мне почти вплотную, обдавая запахом чрезмерно сладкого одеколона. И послушно опустила глаза, когда он произнёс тоном, не терпящим возражений:

– Господин Россэр сейчас находится во дворце. Я провожу тебя к нему и сдам лично в руки чешуйчатому гаду. Взамен же потребую одну ма-а-а-аленькую услугу. И нет, отказываться нельзя.

Глава 38

С каждой минутой этот проклятый день становится всё хуже. Тот факт, что я проснулась в постели господина Россэра кажется теперь невинной шуткой, а вот угрозы наследного принца пробудили в глубине души первобытный ужас.

Перечить будущему монарху – идея заведомо провальная. Достанется не только мне, но и Катрин. Просто за то, что оказалась рядом. А уж про Дэйгона вообще молчу.

– Я должен ждать, пока ты согласишься? – глаза Его Высочества опасно сощурились, выдавая рвущееся наружу раздражение. – Язык проглотила, Бель?

Как же паршиво звучало моё имя из его венценосных уст. Ноги дрожали и подгибались, но вместо того, чтобы поддаться страху, я торопливо закивала, маскируя испуг благоговейным трепетом.

Неискренним, конечно же.

– Благодарю за оказанную честь, Ваше Величество, – нарочно допустила ошибку, желая умаслить наследного принца. – Прошу прощения, Ваше Высочество.

– Прощаю, – ухмыльнулся будущий монарх. Видимо, моя жалкая лесть попала чётко в яблочко. – Следуй за мной, здесь недалеко. Прогуляемся.

Катрин дёрнула меня за рукав и беззвучно спросила: “Мне с тобой или уйти?”

– Разговор не для чужих ушей, – отрезал принц. – Свободна.

На лице подруги отразилось лёгкое разочарование, которое тут же сменилось неприкрытым облегчением. Она не была наивной и прекрасно понимала, что наследник престола не собирается рассыпаться передо мной в любезностях.

– До завтра, Бель, – прошептала Катрин, отвесила низкий поклон Его Высочеству и стремительно побежала к нашему экипажу, на котором мы прибыли в столицу.

Наследный принц неторопливо зашагал в сторону возвышающегося над крышами дворца. Его охрана держалась неподалёку с боевыми заклятиями наготове, сверкающими в ладонях, а многочисленные прохожие, завидев будущего короля, торопились перейти на другую сторону улицы.

– Можешь расслабиться, я не потребую от тебя невозможного, – Его Высочество, наконец, перешёл к теме нашего разговора.

Не знаю, хотел ли он меня этим успокоить, но от его непринуждённого тона мурашки поползли по коже.

– Чем я могу вам помочь? – удивилась я. – У меня ни денег, ни связей, ни знатного происхождения.

– Оно тебе и не понадобится.

Принц сбавил шаг, поравнявшись со мной, и неожиданно крепко схватил за локоть, притягивая к своему боку. Кто-то из прохожих аж остановился, глядя на нас во все глаза, но двое боевых магов-охранников тут же заслонили нас от любопытных зевак своими широкими спинами.

– Ваше Высочество, вы делаете мне больно, – жалобно прошептала, морщась от того, с какой силой длинные, тонкие пальцы вжимались в болезненную точку, от которой немела рука.

– Мне извиниться? – съехидничал принц, но всё же ослабил хватку. – Слушай внимательно, Бель, и запоминай. Мне требуется только одно – имя невесты господина Россэра.

– Он держит информацию в строжайшей тайне, – попыталась объяснить Его Высочеству, но воззвать к его разуму было так же непросто, как проковырять чайной ложечкой кирпичную стену.

– А вот это уже твои проблемы, – гадко фыркнул будущий король, и его смазливое лицо скривилось в презрительной гримасе. Вот уж не завидую той несчастной, кто станет его невестой. – Даю неделю. Нет, пять дней.

Мы вошли в огромные ворота дворца, и меня поразило великолепие убранства. Тяжёлые гобелены, мраморные колонны, позолоченные детали – всё это подавляло своим величием и показывало, насколько я ничтожная мошка по сравнению с власть имущими.

Принц молча вёл меня дальше по коридорам, а я следовала за ним безмолвной тенью. Мне страшно не хотелось ввязываться во всё это, но я понимала, что ослушаться принца – значит навлечь беду не только на себя, но и на маму с Катрин.

А вот Лукаша мне было совершенно не жаль.

– Три дня, – прошипел он, увидев, как из-за угла неторопливо выходит единственный дракон в королевстве.

– Вы же сказали пять!

– Дерзишь? – прорычал он, но тут же осклабился, – Дэйгон, дружище, смотри кого я привёл?

Лицо господина Россэра посерело от гнева, а пальцы мгновенно сжались в кулаки, но он сдержался. Я видела, каких усилий ему стоило скрывать бушующие чувства и приветственно склонить голову перед наследником престола.

– Что здесь делает мисс Блейни?

– Кто? – иронично выгнул бровь Его Высочество. – Ах, ты про Бель?

С меня хватит. Попрошу Катрин больше никогда меня так не называть, а то стошнит.

– Да, – холодно процедил сквозь зубы Дэйгон. – Про Исабель.

А вот с его губ моё имя звучало чертовски соблазнительно, рождая где-то в глубине души нечто волшебное, трепещущее. Я неловко переминалась с ноги на ногу, неистово желая спрятаться за спину господина Россэра.

– Отчим едва не поколотил бедняжку, – с наигранным сочувствием ответил принц. – Если бы не моё вмешательство, милое личико твоей помощницы украсили бы некрасивые синяки.

– Благодарю за помощь, – ещё раз склонил голову дракон. – А сейчас нам пора идти.

Ловко оттеснив меня от наследника престола, Дэйгон перехватил моё запястье и потащил за собой на выход. Шагал так быстро, что мне приходилось торопливо семенить, придерживая свободной рукой истрёпанный подол.

Остановившись у большого экипажа, он рывком распахнул дверцу и оглушающе рявкнул:

– Залезай! Живо!

Глава 39

Напуганная внезапной переменой в его настроении, я юркнула в тёмный салон, задёрнула шторы и вжалась в самый дальний угол, надеясь слиться с обивкой сидения.

Дэйгон на мгновение заслонил вход своей мощной, широкоплечей фигурой, погрузив меня в абсолютную темноту и нагоняя жути. С силой хлопнул дверцей и так саданул ладонью о перегородку, что та едва не треснула.

От громкого, резкого звука, я испуганно пискнула и спрятала лицо в ладонях. Точно так же бил по стенам отчим, когда буйствовал из-за того, что мама не успела погладить его рубашку или слегка пересолила суп.

– Говори, – угрожающе прорычал господин Россэр.

Приоткрыв один глаз, я едва в обморок не грохнулась: радужка дракона горела жёлтым пламенем, а кожа вокруг глаз была покрыта гладкой чешуёй.

– Что? – пролепетала едва слышно, заодно вспоминая все известные молитвы.

Как бы он не превратился в огнедышащего монстра и не спалил карету вместе со всем её содержимым, то есть мной.

– Какие у тебя дела с принцем, Грейс? – угроза в голосе господина Россэра наотмашь ударила по натянутым нервам, притупив инстинкт самосохранения.

– Дела? С чего вы вообще взяли, что у меня могу быть дела с наследником престола? Да будь моя воля, я бы обходила этого… этого… это высочество за три квартала!

Только вот его презрительный взгляд не оставлял никакой надежды на то, что мне поверят.

– Тогда чего ты так дрожишь, Исабель? Он приказал тебе следить за мной и докладывать ему обо всём? Я прав?

– Нет, не правы! – горячо возразила, чувствуя, как по венам вместе с кровью разливается горечь от несправедливых обвинений. – Я бы никогда не стала шпионить за вами, тем более по приказу принца. Неужели вы думаете, что я способна на такое предательство? И я дрожу, потому что вы себя со стороны не видели!

Гоподин Россэр продолжал сверлить меня пристальным взглядом, но в нём уже не было ни скрытой угрозы, ни явной неприязни.

– Принц спас тебя от отчима. Значит, явно что-то потребовал взамен. Так что он потребовал, мисс Блейни? – черты его лица стали мягче, а глаза уже не светили, как два сигнальных фонаря. – Сын короля вовсе не славится бескорыстием.

– Имя вашей невесты, – выпалила я и обиженно засопела, скрестив руки на груди.

Про то, что принц дал мне три дня, решила пока не упоминать. Всё равно не собиралась вестись на эту гнусную провокацию, особенно теперь.

– И всё? – сухо спросил дракон.

Злой Дэйгон Россэр больше не вызывал во мне страх, однако я почувствовала, как гнев и обида закипают внутри меня.

Как он мог подумать, что я способна на предательство?

– Милорд, – начала я, стараясь сдержать дрожь в голосе. – Клянусь, я никогда не стала бы помогать принцу в его интригах против вас! И меня глубоко ранит то, что вы могли хоть на миг в этом усомниться. Неужели моя преданность вам ничего не значит? Как вы вообще поверили его лживым словам? А он ведь знал, что вы поверите, и наверняка сейчас доволен собой, как индюк!

От несправедливого обвинения к глазам подступили слёзы, но я упрямо смотрела прямо в глаза господину Россэру, надеясь, что он увидит в них искренность. Даже шторку приоткрыла, чтобы ему было лучше видно.

Дэйгон тяжело вздохнул и первым отвёл взгляд.

– Прости меня, Исабель, – произнёс он тихо, но голос оставался твёрдым. – Допускаю, что я погорячился и позволил сомнениям затмить разум. Мне не следовало слепо верить принцу.

От его слов на сердце чуть-чуть потеплело. Я видела, как нелегко далось ему это признание. Гнев начал постепенно отступать, но так просто сдаваться я не хотела.

Пускай ему станет стыдно, и в следующий раз он дважды подумает, прежде чем бросаться обвинениями.

– Я вас услышала, – произнесла ледяным тоном, отвернувшись к окну.

– Бель, я обещаю…

– Меня зовут Исабель, – процедила сквозь стиснутые зубы. – Мы, кажется, стали забывать о деловой этике.

Дэйгон тихо усмехнулся.

– Вот оно как? Я думал, мы друзья.

– Друзья не бросаются друг на друга с нелепыми обвинениями.

Краем глаза я увидела нахмуренные брови господина Россэра и ходящие ходуном желваки на скулах.

Что, не понравилось? Вёл бы себя как подобает – сама бы рассказала, без принуждения.

– Хорошо, мисс Блейни. Исключительно деловые отношения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю