412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Никитина » Обещанная проклятому дракону (СИ) » Текст книги (страница 13)
Обещанная проклятому дракону (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:55

Текст книги "Обещанная проклятому дракону (СИ)"


Автор книги: Полина Никитина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

Глава 60

– Убери руки от моего сына! – приказывает король, поднимая кулак, чтобы в любой момент дать сигнал страже атаковать.

– Я предупреждал! Этот подонок похитил Исабель!

Вместо того чтобы послушать Его Величество, я сильнее сдавливаю пальцы, чувствуя, как мягкое горло охотно поддаётся моей животной силе.

– Молчать! – по саду разносится напитанный злобой голос короля.

Слуги испуганно пятятся назад, ища укромное местечко, чтобы спрятаться.

– Этот подонок? – монарх орёт, не щадя голосовых связок, лелея несбыточную надежду меня напугать. – Как ты смеешь поднимать руку на будущего правителя и оскорблять его в присутствии подданных? Да отпусти его, наконец, или клянусь всеми богами, ты умрёшь на плахе до заката! Некому будет снимать твоё чёртово проклятие!

Наследный принц ухмылялся, зная, что победил. Душа горит жгучей ненавистью, когда я разжимаю пальцы и с силой толкаю его в сторону, да так, что будущий король падает навзничь.

На губах застывает ироничная усмешка. Похоже, с этой минуты путь в королевский дворец мне заказан.

А значит, терять мне нечего.

Смериваю презрительным взглядом короля и уступаю место рвущейся наружу драконьей ипостаси.

Тело скручивается невыносимой болью, сопровождающей трансформацию. Кожа покрывается чешуёй, кости удлиняются и укрепляются, мышцы наливаются силой. Боль пронзает меня, но я едва замечаю её, поглощённый единственной мыслью – найти любимую.

Острый животный нюх тут же чует слабый, едва ощутимый аромат моей единственной. Взмахнув крыльями и ненароком сбив несколько рабочих, я поднимаюсь в небо, стараясь не обращать внимания на стражников.

"Держись, моя Бель," – мысленно произношу, будто она способна меня услышать. – "Я иду за тобой."

Каждый взмах крыльев, каждый удар сердца наполнен яростной решимостью. Его Высочество совершил огромную ошибку, недооценив мои силы и способности. Он думал, что сможет просто украсть моё счастье и уйти безнаказанным?

Изабель не просто моё спасение, она – и есть моя жизнь.

Плевать на проклятие: я влюбился как мальчишка и без неё уже не смогу.

Найду её и увезу прочь, в моё родовое гнездо.

Подарю ей идеальную жизнь, наполненную счастьем.

Ветер бьёт в лицо, но глаза, теперь острые, как у хищной птицы, легко различают мельчайшие детали внизу.

Подо мной простираются бескрайние леса, изумрудно-зелёные в лучах яркого дневного солнца. Реки змеятся серебряными лентами, отражая ясное, голубое небо. Горы вздымаются вдалеке, их вершины окутаны облаками.

Вдыхаю прохладный воздух, пытаясь уловить аромат Исабель. Где-то там, внизу, она нуждается во мне. Я чувствую её присутствие, слабое, едва уловимое, но несомненное.

Она жива, и я её найду.

Лечу уже несколько часов, не чувствуя усталости. Отыщу, заслужу прощение за то, что был вынужден лгать моей любимой женщине. Сниму проклятие и сделаю её самой счастливой на свете.

Внезапно мой взгляд цепляется за что-то на краю обрыва.

Карета!

И две фигуры рядом с ней!

Снижаюсь, чувствуя, как сердце готово выпрыгнуть из груди. Да, это она, моя малышка Блейни!

И какой-то мужчина, явно не принц.

Возничий?

Такого демона он тащит её к краю пропасти?

Бешенство наполняет каждую клеточку моего тела, из пасти рвётся наружу яростный рёв, от которого с макушек деревьев срывается листва.

Складываю крылья и пикирую вниз, не сводя пристального взгляда с бледной, растрёпанной Бэль.

Глава 61

Исабель Блейни

– Вылезай, – грубый, каркающий голос кучера вонзился в мой мозг раскалённой иглой. Грузная фигура занимала почти весь проход, и лишь наверху я увидела тонкую полоску сумерек.

– Оставьте меня! – взмолилась я, пытаясь забиться в дальний уголок салона.

Как я жалела, что у меня отсутствует магия, пуская и самая простая! Сейчас бы пальнула в него заклинанием и использовала заминку, чтобы сбежать.

– Мне платят не за это.

Стремительный рывок, и грубые руки возничего вцепились в мои плечи, пытаясь вытащить из кареты. Я кричала, отчаянно цепляясь за сиденье, но голос сорвался на сиплый хрип. Страх сковывал тело железным обручем, но инстинкт самосохранения заставлял сопротивляться изо всех сил.

– Не смейте! Отпустите меня! – голосовые связки напрягались и дрожали от боли, но вокруг не было никого, кто мог бы прийти на помощь.

Кучер рывком потянул меня на себя, больно впиваясь пальцами в кожу до стремительно синеющих отметин. Перехватил за волосы и мощным рывком выкинул меня на каменистую почву перед каретой.

Кони брезгливо переступили копытами и злорадно заржали, а я оцепенела, увидев бездну, разверзшуюся у моих ног. Ветер с обрыва трепал волосы, выбившиеся из причёски, будто насмехался над моей беспомощностью.

Неужели это последние мгновения перед жестокой, бездушной смертью?

– Сама прыгнешь или подтолкнуть? – издевательски ухмыльнулся кучер. В свете солнца, клонившегося к закату, я видела крепкого детину с крупной расщелиной между передними зубами. Всклокоченные волосы грязно-русого цвета, бледное, изрытое оспинами лицо, покрытое трёхдневной щетиной, и глаза, в которых не было ни грамма сострадания.

“Такого не пустят почём зря во дворец, – мелькнула в голове ненужная мысль, хотя следовало не сдаваться и думать о побеге. – Значит, принц на самом деле спланировал это заранее. Скорее всего, в тот день, когда встретил нас у ресторации!”

– Долго будешь ломаться?

Возничий кровожадно оскалился и замахнулся, желая собственноручно столкнуть меня в обрыв.

Нет времени для раздумий, надо действовать, бороться за свою жизнь!

Я увернулась под его рукой и попыталась сама ударить кучера, но удар вышел до смешного слабым, и моя попытка лишь разозлила его ещё больше.

– Не трогайте меня! Я сбегу и никогда не вернусь ни в Эвересту, ни в окрестности, только пощадите, – голос прозвучал жалобным лепетом, и я закашлялась, борясь с подступающей к горлу тошнотой.

– Сам разберусь, пигалица.

Он ухитрился вновь схватить меня за волосы, но близость смертельной пропасти придала мне сил, и я в отчаянии вцепилась зубами в его руку. Тот взвыл от боли и на мгновение ослабил хватку. Этого оказалось достаточно, но стоило мне вырваться, как нас накрыла огромная, крылатая тень.

Запрокинув голову, я увидела мощного дракона с оскаленной пастью и прямым, как стрела, хвостом с острым шипом на конце. Монстр камнем падал вниз, выпустив длинные, мощные когти, и грозно взревел, выбрав своей целью перепуганного вусмерть кучера.

– Дэйгон! – всхлипнула я, не сводя взгляда с крылатого спасителя, и потеряла бдительность, за что тут же поплатилась.

– Вот демоны! Не трогай меня! Я здесь ни при чём! – возничий пронзительно взвизгнул, изо всех сил толкая меня двумя руками в пропасть.

Время будто замедлилось. Нога соскользнула с гладкого камня, и я полетела вниз под яростный шум ветра.

Неужели это конец?

Земля стремительно приближалась, а всё, что я могла сделать – лишь размахивать руками в тщетных попытках замедлить своё падение. Зажмурившись, я втянула голову в плечи, готовясь к болезненному удару – последнему, что я почувствую в своей короткой жизни.

От громового рёва содрогнулся воздух, и в тот момент, когда я уже потеряла всякую надежду, меня подхватила сильная когтистая лапа, бережно придерживая за талию.

Дэйгон успел?

Я спасена?

Опасливо приоткрыв один глаз, я увидела простирающуюся внизу бездну, а надо мной огромное чешуйчатое тело господина Россэра.

Успел!

Спас!

Наверное, лучше умереть, спасая ему жизнь и добровольно отдав кровь, чем разбиться о твёрдую землю.

Я коснулась в благодарность губами тёплой чешуи на лапе, и тихонько пискнула, когда мы взмыли ввысь, оставляя позади обрыв и злополучного кучера, лежащего на земле в неестественной позе.

– Ты спас меня! – всхлипнула, не в силах сдержать слёзы облегчения. – Я думала, что уже всё кончено.

Дракон успокаивающее заурчал, будто большой кот, взмывая над облаками. Ветер высушил влажные щёки, но я всё ещё всхлипывала от пережитого шока, и стоило нам приземлиться у городской черты Эвересты, как я бесстрашно прижалась щекой к зубастой драконьей морде и прошептала:

– Делай то, что должен.

Глава 62

Зверь фыркнул так, что меня едва не сбило с ног порывом горячего воздуха с лёгким запахом костра. Жёлтый глаз с чёрным зрачком злобно сверкнул, и я зажмурилась, уверенная, что прямо сейчас он согласится и перекусит меня надвое.

Вместо этого я услышала странное фырканье, похожее на смех, а через несколько секунд меня обвили сильные руки, прижимая к каменной груди.

– Бель, ты не хотела спросить у меня, а не додумывать чёрт знает что? – Дэйгон старался говорить тихо и спокойно, но судя по напряжённым мышцам тела, он едва сдерживался, чтобы не вспылить.

По-хорошему надо бы его как следует поколотить.

За то, что обманул при встрече.

За то, что сразу не рассказал правду о моём отце.

За то, что утаивал информацию о моей роли в снятии его проклятия.

Я тут влюбилась и мучилась от мысли, что испытываю чувства к почти женатому мужчине, а он намеренно распалял и провоцировал!

Нет, такое нельзя прощать.

– Господин Россэр, – хрипло произнесла и тут же закашлялась. В носу и горле всё ещё оставалась пыль, которой я надышалась в старой карете. Нестерпимо хотелось пить и вдохнуть полной грудью.

– Да, моя Бель? – нежно спросил дракон, поглаживая меня по волосам, да так, что я едва не растеряла всю свою обиду.

Держись, Исабель!

Он тебя спас, ты его выручишь, а потом сможете разойтись.

– Я дам вам свою кровь, но если вы считаете, что я забуду то, как вы жестоко, цинично обманывали меня, то…

– Я не считаю, – голос Дэйгона слегка посуровел. – Я знаю, что был не прав, но не стану оправдываться за случившееся. Вместо этого я сделаю всё, чтобы заслужить твоё прощение, и докажу, что мне можно верить.

Губы тронула слабая улыбка. Почему-то у меня не было сомнений в его словах, однако просто так прощать нельзя.

И стоя рядом с ним, нежась в сильных объятиях дракона, я придумала идеальную, на мой взгляд, месть.

Однако мне нужна была для этого Катрин.

– Расскажете, как проходит ритуал? – спросила я, пробираясь вслед за господином Россэром по тихим городским улочкам.

Король был разгневан, и Дэйгон решил не провоцировать его своим появлением на людных улицах, а дать Его Величеству сперва остыть, а затем вместе прийти во дворец и проверить меня на артефакте честности.

Пусть знает, что задумал его родной сын!

– Мы проходим обряд бракосочетания, – с готовностью пояснил дракон, – как только священнослужитель объявляет о том, что ты принята в мой род, я сделаю надрез на своей ладони и соединю мою кровь с каплей твоей.

– Мне тоже будут резать ладонь? – округлила глаза и тут же спрятала обе руки за спину. Правда, тут же устыдилась своего малодушного жеста.

Он мне жизнь спас, а я боюсь обычного пореза.

– Достаточно уколоть палец, – по-доброму улыбнулся Дэйгон и, на секунду остановившись, провёл ладонью по моему лицу. – Твой отец был невероятным артефактором и сумел сделать то, что никто не сможет ни найти, ни украсть. Обратил кровь в лекарство. Но для этого была нужна жертва, и он запечатал твою магию, Бель.

Недоверчиво мотнув головой, я остановилась, переваривая услышанное.

Мою магию?

Отец запечатал?

Подождите, у меня была магия и исчезла?

Дэйгон понимающе молчал. Догадывался, что за буря происходила в моей душе. А я словно почувствовала движение крови по венам. Шум отдавался в ушах, превращаясь в пронзительный звон.

Я не пустышка. Не обделённое, никчёмное отродье, как называл меня отчим!

– Значит ли это… – голос меня не слушался, а язык, пересохший от недостатка влаги, едва ворочался и ощущался как наждачная бумага. – Моя магия…

– Да, пока-ещё-мисс-Блейни, – тепло улыбнулся мой жених, – как только кровь утратит целебные свойства, разрушив проклятие, к тебе вернётся магия.

Глава 63

Катрин металась туда-сюда на крыльце особняка господина Россэра. Переодетая в свободное платье, она драматично заломила руки, завидев нас с Дэйгоном.

– Вы ненормальные! Совести у вас нет! Такую церемонию испортили!

– Не голоси, – поморщился дракон, махнув ей, чтобы перестала мяться на крыльце и шла в дом.

Я тихонько хмыкнула и слегка расслабилась, чувствуя себя защищённой на территории господина Россэра. Сейчас бы помыться, привести себя в порядок, а позже поговорить с подругой и рассказать ей о моей маленькой мести жениху.

Пока он давал распоряжения поварихе и стойко держал оборону от любопытной Катрин, я, извинившись, отправилась в свою комнату и обессиленно прислонилась к прохладной стенке душа.

Тугие струны омывали тело, избавляя меня от жутких событий прошедшего дня. Смывали пыль, грязь и ненавистные взгляды наследного принца. Растворялись в мелких брызгах и уходили раз и навсегда.

Чистая, но уставшая, я переоделась в свежее платье, заплела ещё влажные волосы в косу и с трудом подавила сонливость. Сперва надо решить, как дальше быть и не придётся ли нам бежать от гнева Его Величества?

Правда, я слабо понимала куда, но надеялась, что Дэйгон решит возникшую проблему. Недаром он провёл столько времени рядом с королём. Сможет его угомонить и найти верные слова.

Подруга нашлась в гостиной. С чинным видом читала какую-то книгу, но стоило мне войти, как она убрала её в сторону:

– Господина Россэра срочно вызвали во дворец.

Сердце болезненно кольнуло, и я обессиленно прислонилась к дверному косяку, отгоняя худшие мысли, которые только могли возникнуть.

– Давно? – тихо спросила, с тревогой поглядывая в окно, но всё, что я видела – лишь цветущие розовые кусты.

– Почти сразу, как вы приехали. Скорее всего, караулили у дома и тут же доложили куда следует, – ответила, многозначительно подняв указательный палец вверх.

Надо было срочно отвлечься от тяжёлых дум, и я решила обсудить с ней свой хитрый план. Если, конечно, Дэйгон вернётся и нам удастся воплотить его в жизнь.

Оглянувшись по сторонам, чтобы нас никто случайно не услышал, я выдала ей свою идею, и, глядя на просиявшее лицо Катрин с дрожащими губами, моя затея пришлась ей по душе.

– Три дня, Бель, – сдавленно хихикнула, прикрывала рот ладонью. – Нет, ради этого зрелища справлюсь за два. Тем более, королевский сад превратился в руины, и быстро его не восстановят.

– Два? – недоверчиво переспросила. – Успеешь?

– Поработаю сверхурочно за достойную премию, – Катрин никогда не упускала своей выгоды. – Главное, доверься мне!

Обсудив с ней кое-какие детали, разговор как-то сам собой сошёл на нет. Подруга, заметив мою нервозность, принялась собираться домой, объяснив тем, что ей надо составить план действий.

А мне в одиночку переживать было легче.

Как и подруга, я ходила туда-сюда на крыльце как не упокоенное привидение.

И когда ворота открылись, впуская на территорию господина Россэра, я, забыв про гордость, бросилась к нему в одних домашних тапочках.

– Ты как? Всё в порядке? Король сильно злился?

Прищурившись, я пыталась считать с каменного лица эмоции, но Дэйгон держался до обидного невозмутимо и спокойно. Поцеловал меня в щёку, на секунду прижав к себе, и будничным тоном возвестил:

– У меня есть две новости. С какой начать?

– Хорошая и плохая? Или две плохие?

– Ну как сказать… Второе.

От того, с каким равнодушием он пожал плечами, мне захотелось скрипеть зубами, но Дэйгон решил меня пощадить и заливисто расхохотался:

– Начну с первой плохой. Восстановление королевского сада будет оплачено полностью из моего кармана.

– А это очень много, да? – с тревогой спросила у дракона и зачастила, не дожидаясь его ответа. – Но не переживай, ничего страшного! У меня же есть диплом. Продадим твой особняк, снимем квартирку на окраине, а я пойду работать и…

Господин Россэр не дал мне закончить. Прижал горячую ладонь к моим губам, отчего последние слова слились в неразборчивое мычание, и с улыбкой пояснил:

– Работать будешь только если сама захочешь. Денег у меня достаточно.

– Ты смотри, – я замотала головой, всем видом стараясь показать, что меня не интересует его богатство. – Я умею экономить, да и не привыкла к роскоши.

– Умница моя, – дракон поцеловал меня в лоб и обхватил ладонями лицо. – Вторая – нам придётся обойтись без пышной церемонии. Мест уже не осталось, а сроки горят. Если, конечно, ты ещё не передумала выходить за меня замуж.

– У меня нет выбора, – шутливо проворчала, прижавшись щекой к его груди.

– Выбор есть, – неожиданно серьёзно произнёс он. – Я осознаю свою вину, и если ты не хочешь свадьбу, я не имею права тебя принуждать.

– И умрёшь? – ахнула, не в силах понять: шутит он или говорит серьёзно.

– Да, Бель. И проклятие тут ни при чём. Я не смогу жить без тебя.

Глава 64

Два дня спустя

Катрин выбрала поистине удобное место бракосочетания – небольшую деревушку, где находится загородный дом её тёти. Двадцать дворов и огромное поле, на котором ещё с утра пасли коров, а вечером бытовой маг с десятком плечистых мужиков очистили территорию, поставили шатры и развесили гирлянды из тех цветов, что росли на участках домовитых хозяюшек.

Подруга щедро, не торгуясь, скупала всё, поэтому вместо сдержанных белых и светло-розовых, гирлянды пестрели всевозможными оттенками жёлтого, красного и оранжевого.

Дэйгон, предчувствуя неладное, настоял на том, чтобы сперва провести обряд в городском храме бракосочетаний и лишь потом отправиться на празднество.

– Священнослужитель – крайне занятой человек и не поедет за город, – мягко настаивал дракон, перемежая слова с короткими поцелуями и не обращая внимания на тихое ворчание приглашённого мастера красоты.

– Как скажешь, – покладисто согласилась я, понимая, что в этот раз моя очередь уступить.

Храм ослеплял белизной мраморных стен с тонкими золотистыми прожилками. Огромные витражные окна, что украшали фасад, переливались всеми цветами радуги, создавая внутри волшебную игру света.

Сердце забилось часто-часто, грудь слегка сдавило от волнения, как только мы с Дэйгоном ступили внутрь священного места.

До сих пор не верю, что я стану миссис Россэр! Прошло всего два дня, а события во дворце и жуткое похищение отошло на второй план, благодаря чуткой и нежной заботе моего дракона.

Даже дуться стала на него поменьше. Всё же, он мог найти способ помягче донести мне правду.

Открытые плечи слегка озябли: в храме было весьма прохладно, а ещё пахло чем-то свежим, терпким, будто только что сорванной с куста мятой. От зоркого глаза Дэйгона не ускользнул тот факт, что я едва сдержалась, чтобы не обхватить руками плечи. Не колеблясь ни секунды, он снял с себя белоснежный камзол, расшитый серебряными нитями и россыпью мельчайших бриллиантов.

– Но так не принято, – запротестовала, но больше для виду. Тёплая вещь, хранившая жар дракона и лёгкий аромат его одеколона, надёжно согревала, и я почувствовала, как из тела уходит дрожь.

Наши шаги отдавались гулом по всему храму. Пол, выложенный мозаикой из перламутра и опалов, создавал иллюзию, будто мы ступали по облакам.

В центре располагался круглый алтарь из белого кварца, окружённый ажурной беседкой из серебра и хрусталя. Главный священнослужитель в сияющих золотых одеждах чинно поклонился и, стоило нам занять свои места, неспешно начал церемонию:

– Возлюбленные дети света и гармонии! Сегодня вы пришли сюда для того, чтобы соединить ваши души в вечном союзе любви и преданности. Пусть благословение древних богов снизойдёт на вас и укрепит ваши сердца.

Я глубоко дышала, пытаясь сохранять спокойствие, но безуспешно – каждая клеточка моего тела была наполнена предвкушением и радостным волнением.

Вот-вот скажут те самые, заветные слова!

Руки, крепко сжимающие букет, едва не ломали стебли пополам, настолько сильно я нервничала и боялась, что явится наследный принц и снова разрушит нашу свадьбу.

Всё моё внимание было сосредоточено на возлюбленном драконе. Отбросив стеснение, я ловила каждое его движение, каждый взгляд. А когда он взял меня за руку, по телу пробежали тысячи крохотных молний!

Глаза предательски защипало от подступающих слёз радости, когда я услышала заветное:

– Дэйгон Россэр, клянёшься ли ты любить и оберегать Исабель Блейни, быть ей опорой в радости и в горе, в здравии и в болезни, пока смерть не разлучит вас?

– Да, – дракон ответил, не колеблясь ни секунды.

Дождавшись своей очереди, и я, всхлипнув, произнесла:

– Да. Клянусь.

Слёзы счастья покатились по щекам, но я их не стыдилась – они лишь отражение тех чувств, что навсегда поселились в моём сердце.

– Силой, данной мне богами любви и верности, я объявляю вас мужем и женой. Пусть ваш союз будет крепким, как корни древнего дуба, и нежным, как лепестки весенних цветов. Да благословят боги ваш путь!

Главный священнослужитель соединил наши руки шелковой лентой, окрашенной в кипенно-белый цвет, и произнёс заключительное благословение:

– Отныне вы – одно целое, две половинки единой души. Пусть ваша любовь растёт и крепнет с каждым днём, освещая мир вокруг вас. Да будет так!

Отчаянно кусая губы до крови, я старалась не разрыдаться, пока Дэйгон надевал на мой палец самое красивое кольцо на свете – белое золото с россыпью искрящихся бриллиантов.

– Ну же, смелее, – улыбнулся он, нежно касаясь моей руки, и сила его драконьей сущности окутала меня защитным коконом.

Туго натянутая струна со звоном порвалась в моей груди. Отбросив в сторону стеснение и правила приличия, я бросилась в объятия своего теперь уже мужа, забыв обо всём на свете.

– Люблю тебя, – прошептала, больше не испытывая желания ехать за город к гостям, и втайне лелея мечту остаться с ним вдвоём для первой брачной ночи.

– И я люблю тебя. Больше всего на свете.

Лезвие ритуального ножа скользнуло по ладони практически безболезненно. Глядя, как смешивается наша кровь, я почувствовала небывалое облегчение, а тело наполнялось чем-то воздушным, лёгким как пёрышко.

Магия струилась по венам, более не сдерживаемая ничьим проклятием.

Алые капли, смешавшись друг с другом, впитались в ладонь дракона без остатка. Рука на мгновение почернела, будто выпуская весь яд, накопленный за поколения проклятых мужчин. Однако не успела я испугаться, как чернильная тьма бесследно растаяла.

– Теперь всё? – шёпотом спросила, вглядываясь в счастливое лицо Дэйгона. Не находя верных слов, он кивнул и поцеловал меня так, что пол едва не ушёл из-под ног.

Настроение повышалось с каждой прожитой минутой, а слёзы сменились радостным ликованием. Уютно пригревшись в объятиях мужа, я смотрела в окно экипажа, который мчался к месту празднования.

– Это точно здесь? – Дэйгон с подозрением косился в сторону разноцветных шатров, поблескивающих в лучах жаркого летнего солнца, и даже приоткрыл окно, прислушиваясь к радостному гомону.

– Это то, что Катрин смогла организовать за два дня, – ответила ему, состроив невинную мордашку.

– Катрин… – задумчиво протянул, подозревая нечто неладное. – Сама? Без твоей помощи?

– Угу, – кивнула, пригревшись на его груди.

– Ну-ну.

Экипаж остановился на просёлочной дороге, и я запоздало вспомнила о том, что надо было подумать о сменной одежде. Те наряды, что мы подбирали для свадьбы во дворце, остались там же, и новые выглядели слишком вычурно для сельского гуляния.

Однако стоило нам выбраться наружу, как моя месть проявилась во всей красе.

Толпа деревенских, завидев нас, принялась свистеть и улюлюкать, а из самой гущи навстречу выбежал баянист и гаркнул во весь голос разухабистое:

“Ох, силён дракоша в страсти,

Да неловок, вот беда!

Как обнимет – синяки,

Как целует – чешуя!”

– У-у-у-у-ух! – взвыли деревенские, а я снова закусила губу под скрип мужниных зубов.

– Это что такое? – обманчиво ласковым голосом спросил Дэйгон, склоняясь к моему уху.

– С-свадебный о-оркестр? – робко пискнула в ответ.

– Ну-ка, поясни, в каком таком оркестре присутствует баян?

Но не успела вымолвить и слова, как мои жалкие оправдания потонули в новом куплете:

“Ах, дракон, ты муж неловкий,

Хвост мешает там и тут.

Но зато какие страсти

По ночам в пещере ждут!”

– У-у-у-у-ух! – поощрили его сотоварищи, дружно хлопая в такт простейшего мотивчика, а я, сдерживая рвущийся наружу смех, старалась так явно не приплясывать.

Ох, Катрин! Расстаралась на славу!

– Какая, к демонам, пещера? – угрожающе рыкнул господин Россэр. – У меня просторный особняк!

Баян издал жалобный “треньк” и стих, а куплетист, подобострастно улыбаясь, попятился назад. Откуда-то сбоку выскочила Катрин в цветастом платье и побежала к нам с венками из полевых трав.

– Поздравляю! – торжественно возвестила подруга, упорно пытаясь одеть венок на голову упирающегося дракона. Стиснув зубы, она бесстрашно зашипела на рассерженного Дэйгона. – А вы что хотели? Тем более за два дня! Нечего было ломать дорогущие декорации. А здесь вы можете хоть землю когтями вспахать, люди только порадуются.

– Я тебе это припомню, – недобро оскалился дракон. – Придёшь ты к нам в гости.

– И приду, – она храбро топнула ногой, обутой в изящный башмачок. – А ещё, стану крёстной вашего… Ай! Некогда мне, надо проверить мясо на вертеле!

Забегая вперёд, скажу, что Дэйгон мужественно выдержал простую деревенскую свадьбу. Сидя за столом с нехитрыми разносолами и слушая многочисленные тосты с пожеланиями деточек, здоровья и простого человеческого счастья, он сдержанно улыбался и кивал.

Но стоило ему взглянуть на меня, как глаза наполнялись бескрайней любовью и счастьем.

И это была по-настоящему весёлая, искренняя свадьба.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю