412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Максимова » Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) » Текст книги (страница 14)
Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ)
  • Текст добавлен: 10 марта 2022, 22:00

Текст книги "Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ)"


Автор книги: Полина Максимова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)

66

Прозвенел третий звонок, и я направилась к сцене. Концерт прошел с ошеломительным успехом. Публика в Милане избалованная и требовательная, она привыкла к высокому искусству, один театр Ла Скала чего стоит! Но даже такой зритель считал выступление наших артистов идеальным, безукоризненным и совершенным. После каждого концерта овации не прекращались в течение получаса, и публика не хотела расходиться.

В таком ритме пролетела первая неделя пребывания в Милане. У меня были еще встречи с моими архитекторами, мы много гуляли по городу, но в то же время я не забывала делать перевод статей, и практически закончила работу. Осталось только перевести последние статьи из миланских газет, и я могла считать выполненной свою миссию. Как хорошо, что у меня в номере был компьютер, и можно было работать, в противном случае, это было бы нереально.

Мы с Сергеем проводили вместе почти все свободное время. Он жил в моем номере, мы уже не скрывали наших отношений, никто из артистов не обращал на нас никакого внимания, все уже смирились с тем, что мы – пара. Даже Михал Михалыч как-то сказал Сергею, что если бы он был помоложе, то сам был бы не прочь поухаживать за мной, говоря, что не упустил бы такого случая. А он был еще тот любитель красивых женщин!

В один из дней оставшейся недели мне захотелось посетить Пинакотеку Брера в Милане. Слово «пинакотека» греческого происхождения, она означает «собрание» или «хранилище картин». Другими словами – это картинная галерея, которую также называют «малым Лувром», но почему-то она не столь известна простым туристам, как художественные музеи других итальянских городов, как Рим, Флоренция и Венеция.

Мы с Сергеем решили отправиться в эту картинную галерею на метро, так как у нас была прямая линия, по которой мы доехали до станции «Ланца» за двадцать минут, а потом еще минут десять шли пешком до музея.

– И как давно они собирают свою коллекцию? – спросил Сергей, зная, как мне хочется поумничать на тему искусства.

– Пинакотека Брера существует в Милане с XVIII века, она была открыта по королевскому приказу Марии Терезы Австрийской в одном из дворцов Милана, построенном в стиле барокко двумя веками раньше. Место было выбрано не случайно, так как в этом дворцовом комплексе находилась Миланская Академия художеств.

Поначалу коллекция состояла из произведений, принадлежавших Академии художеств, а в 1882 году она отделилась и превратилась в самостоятельную картинную галерею. Все работы, хранящиеся в галерее, выставлены в 38 залах. Каждый зал представляет произведения лучших мастеров живописи: ломбардской, тосканской, венецианской и других школ. Все залы расположены в хронологическом порядке. Среди художников, чье творчество представлено в галерее, стоит назвать известные всем имена: Рафаэль, Тициан, Микеланджело, Караваджо, Тинторетто, Эль Греко, Рубенс, Рембрандт, Модильяни и многие другие.

– Не может быть! Как ты всё это запоминаешь?

– Мозгами, – кокетничала я. – Да, и одним из бонусов этой картинной галереи является реставрационная мастерская, где за стеклянной стеною можно наблюдать за работой реставраторов, которые воссоздают шедевры, восстанавливают им цвет и краски. Вот бы посмотреть!

В одном из залов, внимание Сергея привлекла картина не столь известного художника Чезаре да Сесто, который был учеником Леонардо да Винчи, – «Мадонна с младенцем».

– Кстати, его картина «Саломея» экспонируется в Эрмитаже, – вспомнила я.

– Мила, погоди, мне кажется, в этой картине что-то есть! Эта Мадонна чем-то отдаленно напоминает тебя. Ты мне ничего не хочешь сказать? – спросил Сергей.

– Что ты имеешь в виду? Ну, не могу же я быть похожа на персонажей многих итальянских художников, не выдумывай, пожалуйста! А, вообще-то, если внимательно присмотреться, то, возможно, ты прав, этот образ мне очень близок по состоянию души, – ответила я.

– Я же говорил! Ты меня уже научила немного разбираться в живописи, но тут даже дело не в ней, – сказал Сергей.

– А в чем? Ты что-то недоговариваешь, говоришь какими-то загадками!

– Ладно, поговорим об этом позже, – сказал Сергей, и мы продолжили осмотр картинной галереи.

– Положа руку на сердце, я в восторге от экспозиции музея! Она очень хорошо представлена: большие залы, много нужного освещения, не такое количество туристов, как в других местах, где приходится ждать, чтобы иметь возможность подойти к картине, другими словами, – одно удовольствие посещать подобные музеи. Если у меня будут спрашивать, что можно посмотреть в Милане, кроме основных достопримечательностей, обязательно всем буду рекомендовать Пинакотеку Брера.

– И не забудь один примечательный момент, в высокий сезон, с конца июня по конец сентября, галерея работает до десяти часов вечера! А билет стоит всего 3 евро вместо обычной стоимости в 15 евро, – как директор Сергей всегда помнил об экономии.

По дороге в гостиницу я вспомнила слова Сережи, и включила свой аналитический ум. Что он мог иметь в виду, когда спрашивал о том, не хочу ли я ему что-то сказать? Может быть, он знает то, о чем я не догадываюсь? А что я должна ему сказать? О, Боже!

В этот миг меня, как обухом по голове стукнули, я сразу вспомнила, что у меня была небольшая задержка месячных. Ну, вот, доигрались! Мы так много и так часто занимались любовью, что такой исход был вполне закономерным.

Я стала себя успокаивать, ведь еще ничего неизвестно, возможно, все еще образуется. На всякий случай нужно зайти в аптеку и купить тест.

Никакой паники, – сказала я себе. У меня все под контролем. Хотя о чем я думаю, ведь Сергей так хотел этого, а может это и к лучшему! Подобные противоречия довольно часто терзают мою душу, но я никогда не поддаюсь на провокации. Пусть будет, как будет!

67

С этими мыслями я остановилась у аптеки, и сказала Сергею, что мне нужно на минутку зайти, чтобы купить глазные капли, и попросила подождать его на улице. Я купила тест и глазные капли, а потом мы вернулись в гостиницу.

Мне не хотелось привлекать внимание Сергея и делать тест сразу, поэтому я решила подождать еще пару дней и пока ему ничего не говорить. Но мне кажется, что он сам что-то чувствовал, ведь не зря же задавал такие вопросы.

К вечеру у меня в голове все прояснилось, я старалась не думать ни о чем, а заниматься привычным для себя делом. У меня была еще работа по переводу статей, так что было чем заняться, и я старалась отвлечь себя от всяких разных мыслей, полностью полагаясь на волю судьбы.

На следующий день у меня была назначена встреча с моими четырьмя архитекторами, которые пригласили меня с Сергеем на обед. Это мероприятие организовал Лучано, он позвал также Энрико, Массимо и Луиджи, при этом поставил им условие, чтобы они были без жен. Когда я спросила, а почему он не хочет, чтобы жены также пришли на обед, Лучано ответил:

– Мы очень любим свои семьи, поэтому пусть наши вторые половинки заботятся о детях и домашних делах, а мы за них погуляем! Это, конечно же, шутка, но ты же понимаешь, что получится большая компания, и нам не удастся с тобой нормально пообщаться. Мы, итальянцы, любим поговорить, а когда слишком много людей, то вместо разговора получается базар. Ну, ты же сама все прекрасно знаешь.

Я со смехом согласилась с Лучано. На следующий день он заехал за нами и повез в шикарный ресторан. Я уже говорила, что Лучано работал муниципальным архитектором и у него везде были связи, поэтому решить любой вопрос для него не составляло никакого труда.

Мы подъехали к отелю Армани, где на первом этаже располагался бутик с одеждой этого бренда, а на последнем этаже, откуда открывался прекрасный вид с террасы, находился одноименный ресторан. Лучано решил устроить всем праздник, и на свое усмотрение уже заказал меню, чтобы удовлетворить присутствующих на обеде. Он заранее спросил у своих коллег, что бы они хотели заказать, а мы с Сергеем могли выбрать блюда уже на месте.

Неудивительно, что интерьер ресторана был изысканный и роскошный, так как в его оформлении принимал участие сам Армани. Обращала на себя внимание светлая мебель и пол в виде шахматной доски. Персонал вышколенный, чрезвычайно любезный.

Лучано нам посоветовал попробовать ризотто и пасту с морепродуктами, морского окуня и каре ягненка. Мы заказали то, что он советовал.

Обед был замечательным. Все было приготовлено в лучших итальянских традициях, ризотто и паста были самыми вкусными из ранее попробованных нами блюд, Сергей был в восторге от каре ягненка, а я никогда еще не ела такого вкусного морского окуня. Кроме еды, которой был заставлен весь большой стол, на столе стояло несколько бутылок хорошего итальянского красного и белого вина. В то же самое время через большие окна ресторана мы любовались сказочными видами Милана.

Все были в приподнятом настроении, Сергей пытался общаться по-французски с моими друзьями-архитекторами, мы очень душевно провели время, и даже не заметили, как пролетело два с половиной часа. В этот раз Сергей чувствовал себя комфортно в незнакомой компании, пытался шутить, не испытывал никакого стеснения, одним словом, был на высоте, а мне это было очень приятно наблюдать.

Мои друзья смотрели с одобрением на нас, ведь все думали, что он мой жених, и были рады, что у меня появился достойный претендент. Но время неумолимо бежало, и нужно было возвращаться в гостиницу. Лучано любезно предложил нам свой автомобиль, а мы, естественно, согласились, а через полчаса были уже в отеле.

– Какие у тебя прекрасные друзья! Если честно, то я не очень хотел ехать на этот обед, и если бы ты не настояла, то мне пришлось бы скучать в одиночестве, – сказал Сергей.

– Я же тебе говорила, что они очень симпатичные люди, неудобно, если бы я туда поехала одна. Тем более, что мы с тобой были приглашены вдвоем.

– Да, все было очень вкусно, что невозможно было что-то оставить. А я заметил, что ты в последнее время стала больше есть, не боишься поправиться. К чему бы это? – спросил Сергей с искоркой в глазах.

– Ну, это ведь последний званый обед, потом уже не будет такой возможности, хотя я потом и сама поняла, что объелась, так что сегодня следует забыть о еде, – ответила я, и подумала, что таки-да, у меня появился зверский аппетит.

Оставалось четыре дня до нашего отъезда. Я встала с утра пораньше и решила сделать тест. Потом приняла душ, и все оттягивала момент, когда нужно было посмотреть результат. Когда же я увидела две полоски, то очень заволновалась, подумав, что, наверное, это ошибка, ведь тесты тоже могут показывать неверный результат. Я должна успокоиться, не принимать поспешных решений, ответ на интересующий меня вопрос может дать только врач. Когда вернусь домой, тогда узнаю наверняка. А пока что нужно взять себя в руки, не думать ни о чем, и продолжать жить в обычном режиме.

68

Меня терзали сомнения, стоит ли рассказать об этом Сергею, но потом все-таки решила пока ничего ему не говорить.

Тем временем все готовились к завершению гастролей. Артисты бегали по магазинам, делали последние покупки, мысленно многие уже были дома.

Наши концерты в Милане имели грандиозный успех. Вся пресса восторженно писала о мастерстве и высоком профессионализме артистов. Билеты были проданы задолго до концертов, а в последние дни организаторы разрешили зрителям смотреть концерт стоя, так как желающих было много, а мест на всех не хватало.

В целом, Михал Михалыч высоко оценил эти гастроли. Он стал немного мягче, не кричал, и не делал замечаний артистам, а хвалил их больше обычного. Все уже устали, и Михал Михалыч в том числе, поэтому он стал снисходительным и терпимым. Он уже не устраивал дополнительных репетиций, а перед концертами выбирал пару танцев, где, по его мнению, нужно было довести исполнение некоторых элементов и трюков до совершенства.

Мы с Сергеем практически не расставались ни на минуту. Он много говорил о нашем совместном будущем, рисовал красивые картины, строил много планов. Мне было приятно, что он об этом думает, значит, у меня есть шанс, и эта мысль меня очень грела. В последние дни мы почти все время проводили в постели, нам не хотелось лишний раз покидать этот шикарный номер, иногда даже заказывали себе еду, чтобы не тратить время на походы в рестораны.

Итак, наступил последний день пребывания в Италии.

Мы приехали в замок Сфорца, все выглядело очень торжественно.

Артисты были на подъеме, им очень хотелось показать всё, на что они способны, и действительно, они работали превосходно, выложившись на сто процентов. Потом Джанкарло Карена со сцены произнес благодарственную речь, отметив всех без исключения, а также выразил надежду на то, что в ближайшем будущем он снова будет рад видеть наш коллектив на гастролях.

В завершение этого действа Гуидо вместе с Джанкарло стали раздавать подарки: девушкам – красивые шелковые шарфы, а мужчинам – стильные белые футболки.

После раздачи подарков организаторы устроили нам фуршет. Было много пасты, сыров, ветчины, маслин, разных канапе и много белого и красного вина. В последний раз артисты наелись досыта, многие говорили, что никогда в своей жизни не ели так много пасты, да еще такой вкусной, как умеют готовить в Италии.

Перед отъездом в гостиницу к нам подошел Джанкарло Карена и сказал:

– Ну, что, дорогие мои, поздравляю вас с успешным окончанием гастролей! Я очень рад, что мне довелось работать с таким замечательным коллективом, а особенно приятно, что я познакомился с такими прекрасными людьми, как вы! Мои искренние пожелания всего самого доброго! Надеюсь, что мы с вами еще обязательно встретимся.

– Большое вам спасибо, синьор Карена! Нам было очень приятно услышать вашу оценку нашей работы, – сказал Михал Михалыч, а Сергей от себя добавил:

– Я хочу поблагодарить вас за сотрудничество и внимание, оказанное нашему ансамблю, вы – лучший импресарио, с которым мне приходилось когда-нибудь работать. Удачи и успехов! Будьте здоровы и счастливы!

Михал Михалыч и Сергей пожали руку Джанкарло Карене, а он тем временем как бы невзначай шепнул мне:

– Эмилия, от всего сердца желаю вам счастья! Вы этого достойны! И Серджо тоже, передайте ему мои наилучшие пожелания. Спасибо вам за все!

– И вам огромное спасибо, синьор Карена! Мне было очень приятно работать с вами, вы – замечательный человек. Также желаю вам всего самого хорошего!

Мы обнялись и расцеловались, и на этом закончилось мое общение с Джанкарло Кареной.

Мы вернулись в гостиницу, стали собирать чемоданы, так как у нас был ранний вылет.

Я заметно волновалась, не знала, как поговорить с Сергеем, сказать ему о своих подозрениях или нет? Во мне боролось два человека, одна «я» считала, что Сергей имеет право это знать, а другая – удерживала меня от этого шага. Я думала, что не стоит раньше времени поднимать волны, а вдруг это какой-то гормональный сбой или что-нибудь другое. Сергей это чувствовал и сам прервал наше молчание:

– Скажи мне, любимая, тебя что-то мучит? Я же вижу, что с тобой что-то не так. Не нужно от меня ничего скрывать, поделись со мной, тебе станет легче.

– Да нет, Сережа, просто это у меня бывает всегда перед полетами, какой-то мандраж, я много лет с этим борюсь, но каждый раз происходит одно и то же, – ответила я.

– Смотри, мне, мы же договорились с тобой, что никогда не будем ничего скрывать друг от друга, – сказал Сергей.

– Конечно, милый, но ты не волнуйся, со мной все в порядке, – ответила я.

69

Мы закончили собирать вещи, и у нас оставалось несколько часов до отъезда. Спать совершенно не хотелось, в последний раз мы занялись любовью на этом царском ложе, страстно целовались и не могли оторваться друг от друга, пока не зазвонил будильник.

Быстро приняв душ, мы спустились на завтрак, я попросила не привозить мне тележку в номер накануне вечером, так как для всех приготовили завтрак в столь ранее время в ресторане гостиницы.

Затем Сергей отнес чемоданы и поставил их в багажник автобуса. Мы ехали в аэропорт, а я мысленно провожала эту прекрасную страну Италию, где я познала настоящую любовь, и узнала, что такое настоящее счастье.

Спасибо тебе, любимая Италия! Может быть, когда-нибудь я еще вернусь сюда. Спасибо тебе за все эмоции, которые я испытала, и которые, я надеюсь, навсегда останутся в моем сердце. Я не буду говорить тебе – прощай, а скажу: Arrivederci! (Арриведэрчи!) До свидания! До скорого свидания!

Мы сидели рядом с Сергеем в самолете, он все время целовал мои руки, а я закрыла глаза и увидела прекрасный сон о своей удивительной поездке, с первого до последнего дня.

Мне стало так хорошо, что я подумала, если подтвердится то, о чем я подозреваю, это будет самым большим подарком судьбы, о котором может мечтать любая женщина.

Когда самолет уже заходил на посадку, мне показалось, что кто-то тихонько шепнул мне на ушко:

– В тебе зарождается новая жизнь! Ты будешь прекрасной матерью!

Когда я проснулась, то увидела Сергея, который нежно шептал мне слова любви.

– Милый, ты мне что-то сказал или мне это приснилось? – удивленно спросила я.

– И то и другое. Когда ты спала, я мысленно разговаривал с тобой, но последние слова я действительно прошептал тебе. Так ты их услышала?

– Я думала, что мне это приснилось. Так что ты мне прошептал?

– Не скажу, пусть это будет моей маленькой тайной.

– Ну, пожалуйста! Повтори мне, что ты прошептал!

– Я обязательно тебе это скажу, только не сейчас. Когда ты сама будешь готова.

– Ты снова говоришь загадками. Ладно, я не буду на тебя давить. Скажешь, когда посчитаешь нужным.

Наш самолет приземлился. Мы стали выходить и проследовали в зал прилета на паспортный контроль.

Вот тогда я поняла, что вернулась домой, и что меня ждет новый этап в моей жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю