355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Поль Анри Феваль » Тайна Обители Спасения » Текст книги (страница 31)
Тайна Обители Спасения
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:36

Текст книги "Тайна Обители Спасения"


Автор книги: Поль Анри Феваль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 33 страниц)

– Помолчи! – вновь прикрикнула на него укротительница. – У полковника вид – краше в гроб кладут. Кожа да кости... По-моему в старике и крови-то не осталось. Думаю, что завтра он испустит дух... Ты скажешь: вот и хорошо, одним негодяем меньше. Но уверен ли ты, что он негодяй? Иногда у меня складывается впечатление, что полковник – порядочный человек... В конце концов, именно благодаря ему мы будем завтра гулять на свадьбе.

– На какой свадьбе? – изумился Эшалот, охваченный беспокойством.

Признаться, у отважного рыцаря были основания для волнения: глаза мамаши Лео неестественно блестели.

– Помолчи, – в который уже раз сказала она. – Говорю тебе, полковник пригласил нас на свадьбу. Уверена, что там не обойдется без мокрого дела. Черт побери! Мы все будем вооружены. Я стреляю не хуже любого мужчины, а Морис с парой пистолетов заткнет за пояс кого угодно.

Укротительница то и дело нервно накручивала на палец прядь своих волос.

– Впрочем, я абсолютно ничего не знаю! – добавила вдова. – Уж как я только ни пыталась разнюхать Хоть что-нибудь! Видно, простовата я для таких дел. Пришел переодетый Лейтенант и разговаривал с малышкой больше часа. А мы с Жерменом сидели в другой комнате и хлопали ушами... Это очень холодный дом. В нем все пропитано печалью.

Перед уходом Лейтенант кивнул мне, как старой знакомой. Честно говоря, меня от этого передернуло.

Флоретта была еще бледнее, чем обычно. Казалось, от нее остались одни глаза. Когда мы с ней возвращались в больницу, за всю дорогу девочка не проронила ни единого слова. И выглядела, как настоящая безумица!

Время от времени я пыталась задать ей вопрос, но все было бесполезно. У меня было такое ощущение, что я обращаюсь к каменному изваянию. А когда карета остановилась возле лечебницы, у той двери, где работают каменщики, мне послышалось, что малышка произнесла: «Это – рулетка; красное или черное...»

Лицо мамаши Лео было озабоченным и серьезным.

Она подняла глаза на Эшалота, который взмок от напряжения, пытаясь понять, о чем говорит его хозяйка.

– И что ты скажешь об этом? – внезапно спросила она.

Эшалот нервно стиснул кулаки. Он предпринимал нечеловеческие усилия, чтобы выжать из своих мозгов хоть какой-нибудь ответ.

– Я скажу, что хотел бы быть таким же талантливым, как Амедей, – произнес наконец наш бедный рыцарь. – Не пойму я, вроде бы вы со мной по-французски говорили... Почему же я тогда ничего не разобрал?

– Нам предстоит поучаствовать в одной простой игре,– прошептала вдова. – Ты ее прекрасно знаешь. Бросаешь монету и смотришь, орел или решка. Только в нашей игре орел – это жизнь, а решка – смерть. И еще одна маленькая разница. Когда кидаешь монету, знаешь, что шансы на победу и поражение одинаковы. А здесь – чуть-чуть по-другому: жизнь выпадает в одном случае из ста, а может, и из тысячи!

XXXVI
НАГРАДА ЭШАЛОТА

Оказалось, мамаша Лео говорила сама с собой, а не со своим верным рыцарем. И хотя бедняга Эшалот изо всех сил старался понять ее, у него ничего не получалось.

Леокадия совсем забыла, что Эшалоту известно еще меньше, чем ей самой. Вдова была убеждена, что он думает о том же, о чем и она.

В связи с этим нам придется самим сообщить читателю то, о чем не сочла нужным рассказывать укротительница.

Она приехала из лечебницы, куда проводила Валентину.

Там вдова снова увидела эту пародию на дружное семейство. Именно так выглядели Черные Мантии, собравшиеся у постели мнимой сумасшедшей.

Хотя Валентина вернулась в больницу уже под вечер, ее никто не хватился: ни один человек не заметил, что ее не было целый день. Об этом, похоже, знала лишь ее горничная Виктория.

В этом было даже что-то неправдоподобное: обычно такое случается только в волшебных сказках.

Мамаша Лео охотно верила во всякие чудеса, однако это обстоятельство даже ей показалось весьма странным.

Позже, в салоне, отчитываясь перед Черными Мантиями, вдова намекнула, что ее кое-что удивляет. Оглядевшись вокруг, она заметила, что собравшиеся одобрительно улыбаются и кивают головами. Наконец полковник произнес:

– Мадам Самайу не из тех, кого можно обмануть.

– Если Господь увенчает меня короной моих предков, я окружу себя представителями простого народа – не забывая, разумеется, и о знати, – добавил господин де Сен-Луи.

Полковник зашелся в мучительном кашле. За последнее время старик очень сдал. Он говорил так тихо, что его едва можно было расслышать. Лишь глаза полковника по-прежнему оставались молодыми.

– Не беспокойтесь, мадам, – обратился он к вдове. – Мы не собираемся играть с вами в прятки. Я уже стар и подобные забавы не для меня. Ведь мне уже почти сто лет! И век свой я прожил тихо и мирно. Всегда трудился, не покладая рук. И кое-какими своими делами я даже могу гордиться. Я – человек опытный, и мои друзья мне доверяют... Подойдите поближе, мадам, мне трудно говорить громко.

Мамаша Лео исполнила его просьбу. – Мы все хотим спасти Мориса Паже, – продолжал полковник, – поскольку от этого зависит счастье нашей дорогой Валентины. И потому нам надо было склонить лейтенанта к побегу. Я хорошо знаю женщин! Если бы мы стали умолять малышку помочь нам, у нас бы ничего не вышло. На первый взгляд, задача неразрешима, но это совсем не так. Нужно просто закрыть глаза и позволить девочке действовать самой, причем тайно, как бы в пику нам. В итоге получается, что Валентина поработала на нас. И на себя, естественно, тоже.

Укротительница облегченно вздохнула. Ей показалось, что у нее гора свалилась с плеч. Наконец-то она узнала, что происходит на самом деле! Все сомнения вдовы исчезли. Она взглянула на маркизу.

– Какой у нас хороший друг! – смахнув слезу, прошептала та.

А вдруг здесь все же что-то не так? Все-таки мамаша Лео была обманута не до конца, а где-то на три четверти.

Давайте не будем осуждать Леокадию за чрезмерную наивность. На удочку полковника мог попасться любой, даже самый проницательный человек, ибо старик был гениальным актером. Напротив, следовало бы похвалить мамашу Лео за то, что в ее душе, несмотря ни на что, еще шевелились некоторые сомнения. Многие на месте мадам Самайу поверили бы полковнику окончательно и бесповоротно.

Но вот общество покинуло салон и перебралось в комнату Валентины. Как всегда, кружок маркизы устроился возле камина. Полковник сел у самой кровати и стал о чем-то тихо разговаривать с больной.

Тем временем маркиза объявила мамаше Лео, что торжество назначено на завтра.

– Мадам, вы лучше других знаете, что здоровье нашей Валентины в порядке, – промолвила маркиза. – Доказательством тому служит ее сегодняшняя экспедиция, которая всех нас очень обрадовала. Я сама все узнала только час назад и счастлива, как вы. Наш дорогой друг, полковник Боццо, уже все приготовил. Конечно, эти хлопоты потребовали больших расходов... Господь ведал, что творит, наделяя этого человека богатством. Как правило, побег – дело рискованное, но в нашем случае все пройдет гладко. Золото, рассыпанное щедрой рукой, устранит все препятствия. Однако нам требуется ваша помощь. Сейчас господин барон де ля Перьер объяснит, чего мы ждем от вас.

Слово взял барон. Как всегда, он изъяснялся чрезвычайно изысканно. Господин де ля Перьер дал понять укротительнице, что все, кто здесь присутствует, за исключением самой мадам Самайу, занимают достаточно высокое положение в обществе и потому не имеют знакомых в определенных кругах. А для того, чтобы устроить побег Мориса, нужен человек, который подменит лейтенанта в тюремной камере, и найти такого человека может лишь мадам Самайу.

Как только барон закончил, принц воскликнул:

– Все время повторяется одна и та же история! Как только речь заходит о решительных действиях, возникает необходимость обратиться к народу.

Мамаша Лео собиралась с мыслями, чтобы ответить. В это время полковник встал и сказал:

– Ну что, моя дорогая, значит, мы договорились. Отныне мы будем действовать сообща. Для хорошей игры это необходимо. В противном случае я не отвечаю за последствия. Дай мне руку, Фаншетта. Мне пора уступать место мадам Самайу. Пусть теперь она посекретничает с нашей девочкой. Все зависит от них двоих. Это не красивые слова, а сущая правда. Жизнь лейтенанта Мориса Паже находится в их руках.

Графиня Корона подала старику руку, и они удалились. За ними последовал барон.

– Если этот человек еще не при смерти, я порву свой диплом, – прошептал Самюэль принцу на ухо. – Все, в этой лампе нет больше масла. То, что он еще жив, чудо, которое творит дьявол.

Мамаша Лео опустилась в кресло, в котором только что сидел полковник.

– Что нужно сделать? – спросила она у Валентины.

– Нужно найти человека, – ответила та.

– Скажи, ты веришь во все это? – осведомилась вдова. Валентина вздрогнула.

– Я не знаю, – прошептала она. – Я никогда не думала, что можно столько страдать – и не умереть.

Леокадии стало страшно.

– Нужно найти человека, – повторила Валентина. – Ты должна сделать правильный выбор. Ты была нам матерью... Если мы погибнем, ты умрешь вместе с нами, это ясно.

Мамаша Лео взяла руку Валентины и поднесла ее к губам.

– Да, это верно, – вздохнула вдова. – Я была тебе матерью. И ему тоже... Я молила Бога, и Он исполнил мою просьбу... Теперь я питаю к Морису те же чувства, что и к тебе. Заклинаю тебя, поговори со мной. Объясни мне все это...

Валентина грустно улыбнулась.

– Завтра я буду ждать в карете, которая подъедет к воротам тюрьмы, – произнесла она. – Мы встретимся там с Морисом и больше никогда не расстанемся. Вот и все, что мне известно. Остальное – как Бог рассудит. Уходи, найди человека. До завтра!

Из лечебницы мамаша Лео вернулась в балаган. Вдова не стала долго раздумывать, где подыскать подходящего человека. Она сразу же вспомнила об Эшалоте. То, что он может не согласиться, даже не приходило мамаше Лео в голову. Укротительница решила: «Эшалот!» – и тут же забыла о нем. Ее волновало лишь одно: как ей разобраться в этой запутанной истории.

– Да, он будет вооружен, – повторила мамаша Лео, не обращая внимания на то, что Эшалот уже слегка посинел от умственного перенапряжения. – И если будет драка, я покажу им, на что способна женщина!

– Хозяйка, а если будет драка, я тоже приму в ней участие, да? – с интересом спросил Эшалот.

– Нет, тебя там не будет, – ответила вдова. – Тебе поручат другое дело. Подожди, не перебивай, дай я закончу. Она поблагодарила меня и сказала, что ей не нужны мои деньги. Так что эти бумажки нам не пригодятся. Меня это не очень удивило: я ведь знаю, что сейчас она богаче меня. Но ее деньги тоже не понадобились. Наверное, чтобы подкупить столько народу, нужны были немалые средства! Барон сообщил мне, что куплены все, начиная с привратника и кончая надзирателем, все, кого можно случайно повстречать в коридоре. Да, ничего не скажешь, они умеют вести дела! А теперь – о том, что касается тебя. Нужен человек, который прежде никогда не попадал в тюрьму, поскольку иначе он бы слишком рисковал. Понимаешь, такого человека трудно найти в кабачке «Срезанный колос». Помнишь, однажды ты заявил мне: «Я пойду в камеру лейтенанта Паже и подменю его»?

– Да, помню, – кивнул Эшалот.

– Тогда мы посмеялись над этим, – продолжала Леокадия. – На самом деле в тот момент мне хотелось плакать. И все же мы расхохотались, ведь ты ни капли не похож на него. Но получается, что зря мы с тобой тогда веселились.

– Ах, мадам Леокадия! – воскликнул Эшалот. – Как я буду рад пройти через самые опасные испытания во имя моей любви к вам!

– Никаких опасных испытаний не будет, – отмахнулась вдова, – поскольку ты никогда раньше не попадал под суд.

На лице Эшалота отразилось разочарование.

– Не говорите мне об этом, хозяйка! – произнес он. – Меня так привлекает опасность! Но главное для меня – угодить вам. За вас я готов пойти на смерть.

Любовь венценосных особ отличается от любви простых смертных. Конечно, мы далеки от того, чтобы сравнивать Эшалота с принцем Альбертом, супругом нашей соседки и союзницы королевы Виктории, но все же в скобках заметим, что нашему герою были присущи некоторые качества, необходимые мужу государыни.

Мамаша Лео наградила своего верного рыцаря благосклонным взглядом.

– Конечно, слова твои дерзки, но, знаешь, твоя любовь меня ничуть не оскорбляет, – изрекла вдова. – Да не дрожи ты так. Отвлечемся на время от нашего дела. Ну-ка выпей, а то я боюсь, как бы ты не грохнулся в обморок.

Укротительница наполнила второй стакан и протянула его Эшалоту. Бедняга и правда выглядел довольно странно: он побледнел, глаза его наполнились слезами, ноги дрожали. Эшалот был похож на ребенка, которому сообщили что-то очень приятное и который боится поверить своему счастью.

Выпив, мамаша Лео продолжила:

– Я знаю, что ты скромный парень, но все хорошо в меру. Все-таки скромность более естественна в женщинах, чем в мужчинах. Ты нравишься мне. У тебя есть талант: ты здорово придумал трюк с сиамскими близнецами и парик покойному Даниелю ты сделал просто отличный. У тебя добрая душа, ты бескорыстно заботишься о Саладене. Все это говорит в твою пользу. После того, как я невзначай прикончила своего мужа, я решила, что отныне мне суждена вдовья доля. Сейчас я думаю, что это не самый лучший вариант. Ведь мне уже не двадцать лет. Исполнение цирковых номеров в моем возрасте – вещь небезопасная. Пора мне удалиться на покой и поселиться в провинции или за границей. Причем не одной, а с покладистым мужем, который будет хорошо воспитывать детей. Так что если завтра все сойдет благополучно, то я знаю, как и с кем мне устроить свою жизнь.

– Вы же сказали, что никакой опасности нет? – удивился Эшалот.

– В тюрьме – да, – ответила вдова. – Но в другом месте...

– В таком случае, я не хочу идти в тюрьму! – воскликнул доблестный рыцарь.

– Надо же! – вскинула брови вдова. – Он не хочет! Леокадия снова выпила и с улыбкой посмотрела на Эшалота. Глядя на этого молодца, трудно было удержаться от смеха: с таким восторгом взирал Эшалот на предмет своей страсти.

– Конечно, ты не Аполлон[29]29
  Аполлон – в древнегреческой мифологии прекрасный юный бог солнечного света, покровитель искусства.


[Закрыть]
, – заметила укротительница, – но мне на это наплевать.

Эшалот судорожно сглотнул слюну.

– Одним словом, можешь предложить мне руку и сердце, – закончила мамаша Лео и со стуком поставила пустой стакан на стол.

Эшалот уже открыл было рот, чтобы разразиться такой тирадой, какой он не произносил никогда в жизни, но Леокадия остановила своего рыцаря.

– Подожди, – проговорила она. – Ты скажешь мне это в другой раз. Пока забудем о чувствах и вернемся к делам. Ты согласен на время пожертвовать своей свободой, чтобы помочь бежать Морису?

– Да, хозяйка, – вскричал Эшалот. – Меня огорчает только одно: что я ничем не рискую, – со вздохом добавил он.

– Успокойся, – произнесла вдова. – Главное, чтобы ты хорошо выполнил свою задачу. В этом деле я много чего не понимаю, но эпизод с побегом более-менее ясен. Черные Мантии знают, что делают. Им известна добросовестность государственных служащих. Короче говоря, определенное число наших сограждан решило рискнуть своими местами, получив за это солидное вознаграждение. Но эти люди вовсе не хотят угодить за решетку. Поэтому надо все устроить так, чтобы они оказались в таком же положении, в каком была я после происшествия с покойным Жан-Полем. Понимаешь?

– Кажется, я наконец начинаю что-то соображать! – воскликнул Эшалот. – Нужно, чтобы эти люди могли повторить ваши слова: «Да, произошло несчастье, но я здесь ни при чем».

– Точно! – удовлетворенно кивнула укротительница. – Посмотри, как все забавно: не надо вылезать в окно, не надо долбить стену, не надо убивать охранника. Просто приходишь в тюрьму с разрешением господина Перрен-Шампена. Это большой хитрец, но на этот раз он останется с носом. Никто нам не поможет, что верно, то верно, но, с другой стороны, никто нам и не помешает. Надзирателю заплатили тысячу экю, чтобы он не смотрел в глазок, пока вы с лейтенантом будете меняться одеждой.

– За такую ерунду – столько денег! – прошептал изумленный Эшалот.

– Это еще что! – усмехнулась вдова. – Другие получат столько же просто за то, что не будут задавать лишних вопросов, встретив в коридоре подозрительную личность.

Эшалот улыбнулся.

– Один разбогатеет потому, что не снимет с меня шляпу, другой – потому, что не попросит меня опустить воротник... – задумчиво произнес он. – Теперь я больше не ревную вас к лейтенанту. Если бы вы знали, как я рад, что помогу ему бежать!

Рассмеявшись, Леокадия сказала:

– Видишь, что делают деньги! Благодаря им можно прийти в спальню премьер-министра, засунуть его в корзинку и продать на рынке.

Они снова выпили.

– Я понял, что от меня требуется, – проговорил Эшалот. – А когда будут новости от вас?

Вдова помрачнела. Некоторое время она хранила молчание. Взволнованный Эшалот ждал ответа.

– Послушай, – произнесла наконец мамаша Лео. – Возможно, я сейчас смеялась в последний раз. Пойми, нам предстоит тяжелый бой, из которого можно и не вернуться.

– А я буду в безопасности! – воскликнул возмущенный Эшалот.

– Да успокойся же ты! Дурак! – процедила сквозь зубы вдова. Она выпрямилась. – Я думаю, что все будет хорошо. А ты пока на всякий случай возьми эти деньги.

И Леокадия протянула Эшалоту пачку купюр, которую тот совсем недавно защищал от Симилора.

– Завтра ты отнесешь их той женщине, которая сейчас присматривает за Саладеном, – добавила вдова. – Если ты ей не доверяешь, спрячь деньги в какой-нибудь тайник.

– Но... Зачем это, хозяйка? – пробормотал Эшалот.

– Значит, так надо! – отрезала мамаша Лео. – Ты вернешь их мне, когда я тебя об этом попрошу. Но если я не сделаю этого в течение недели, считай, что деньги твои. Я объявляю тебя своим наследником.

Эшалот хотел было возразить, однако укротительница знаком приказала ему молчать.

– Ты выслушал мое завещание, – проговорила она. – Надеюсь, ты отнесешься к нему с должным уважением. А теперь я иду спать. Спокойной ночи, старина! Да завтра!

XXXVII
ПЕРЕД БИТВОЙ

На следующий день все были заняты. Куатье не появлялся, мамаша Лео не подавала никаких признаков жизни. Валентина почти весь день провела в одиночестве. В одиннадцать часов к ней заглянул Констанс.

– Мадемуазель, вы быстро идете на поправку, – сказал он. – Это хорошая новость. Но есть еще и плохая: полковнику стало хуже. Он не встает с постели. Всеми делами сейчас занимается доктор.

Девушка ничего не ответила.

– Кажется, вчерашнее путешествие не очень вас утомило, – усмехнувшись, добавил Констанс. – Странное дело: несмотря на то, что многие вещи держатся в секрете, всем о них прекрасно известно. Вы только не волнуйтесь. Да, вас предали, но в этом нет ничего особенного. Никто не станет вас после этого меньше любить. Честно говоря, я очень рад, что именно мне довелось привезти к вам эту достойную женщину, мамашу Самайу. Ее присутствие просто воскресило вас.

– Я очень вам признательна, – тихо произнесла Валентина.

– Я в этом не уверен, – ответил помощник доктора Самюэля. – Конечно, я не осмелюсь вслед за полковником назвать вас странной малышкой, однако мне кажется, что он недалек от истины. Впрочем, это неважно. Все любят вас такой, какая вы есть. Даже Робло, этот цепной пес, готов лизать вам руки, словно болонка. Вот вам мой рецепт: никаких лекарств, просыпайтесь во сколько хотите, ешьте что пожелаете, а когда снова станете вольной пташкой, вспомните как-нибудь о бедном враче, который изо всех сил старался сделать вам приятное.

Валентина уже готова была поверить, что Констанс говорит совершенно искренне. Однако чувство опасности, которое не покидало ее на протяжении многих дней, сделало молодую женщину предельно восприимчивой к фальши.

Говорят, у тех, кто охотится в пустыне, невероятно обостряются зрение и слух. Точно так же у Валентины обострилась интуиция. Ее окружали талантливые актеры, которым очень хотелось обмануть молодую женщину, но она безошибочно чувствовала, какой из тысячи ответов является единственно верным.

К трем часам к ней зашла госпожа д'Орнан. Маркиза была очень взволнована. Она сказала, что пора собираться.

Когда госпожа д'Орнан покинула комнату, Валентина уже была одета, однако облачилась она скорее в дорожный костюм, чем в свадебный наряд.

Валентина заметила, что глаза у маркизы покраснели. Казалось, женщину что-то мучило. Когда Валентина спросила, что ее беспокоит, госпожа д'Орнан ответила:

– Вот уже полтора месяца, как мне ни разу не удалось спокойно заснуть. Но теперь неважно. Слава Богу, тебе сейчас лучше, но наши горести, к сожалению, не кончились.

Валентина опустила глаза и скорбно улыбнулась.

– Теперь, когда к тебе вернулся рассудок, я могу поделиться с тобой своими мыслями, – продолжала маркиза.– Я взяла на себя большую ответственность, когда дала согласие на ваш брак. Однако я слишком люблю тебя, дорогая, чтобы помешать твоему счастью. Если бы мы отказа лись от спасения этого несчастного молодого человека, это погубило бы тебя, поэтому не могло быть и речи о том, чтобы бросить его в беде. Я думала о вас сутки напролет. Я говорила себе: «Когда Морис вырвется на свободу, он покинет Францию. Она захочет последовать за ним. Я не могу противиться ее желанию. Значит, я должна сделать все, что от меня зависит, чтобы освятить их союз...» Я понимаю, что общество все равно не признает вашего брака. С точки зрения закона это вообще не брак. Однако у меня есть совесть и я верю в Бога. Вот чем я руководствовалась, принимая решение... О чем ты задумалась, девочка моя? Ты ни разу не ответила мне.

Валентина протянула ей руку и тихо проговорила:

– Я слушаю вас, тетушка. Я очень вам благодарна.

– Господин Юро – хороший священник, – проговорила маркиза, словно пытаясь оправдаться в собственных глазах. – Мы все его прекрасно знаем. Господину де Сен-Луи пришлось немало потрудиться, чтобы убедить его обвенчать вас: ведь, в конце концов, это незаконно...

Госпожа д'Орнан смахнула набежавшую слезу.

– Я опять говорю не о том, – произнесла она. – Кроме тебя, у меня нет больше никого в целом свете. И все же я сейчас плачу, потому что мне очень жалко одного человека... Ты – добрая девочка, ты поймешь мои чувства. С тех пор как скончался мой сын, я еще никогда не испытывала такой боли. Умирает мой старый друг, который любил тебя, как родную дочь! Ах, дитя мое! Скоро на небесах появится новый святой, который будет молиться за нас. Скоро нас покинет полковник Боццо. Он уже лежит на смертном одре.

Девушка по-прежнему молчала, сжимая своими ледяными пальцами руку госпожи д'Орнан.

– Я понимаю тебя, – сказала маркиза, – сейчас ты думаешь только об одном. В твоей душе нет места для сострадания... Но если бы ты только знала, как он обожал тебя! Если бы ты знала... Ведь именно благодаря ему ты станешь женой Мориса! И алтарь будет размещен рядом с его ложем...

– Как! – внезапно воскликнула Валентина. – Венчание состоится у полковника?!

Молодую женщину бросило в дрожь.

– Мы поедем к нему домой! – прошептала Валентина.

– Он думает только о тебе, – продолжала маркиза. – Ваш брак – это его последнее доброе дело. Наш друг викарий сказал мне, что полковник – святой и что на земле его удерживает лишь любовь к людям.

– Святой! – мрачно повторила Валентина. Маркиза удивленно посмотрела на нее.

– Как ты это сказала! – прошептала она. – Правду говорят: и счастье, и несчастье в равной мере делают нас эгоистами. Ты думаешь только о себе!

Маркиза ошибалась.

Валентина думала о том блестящем молодом человеке, комнату которого занимала в особняке д'Орнан.

Она думала о единственном сыне этой женщины, которая назвала главаря Черных Мантий святым.

Валентина думала о маркизе Альберте д'Орнане. Он был жизнерадостным, богатым и счастливым. Однажды маркиз отправился в свой замок в Солони и больше никогда не вернулся обратно.

Девушка едва сдерживалась, чтобы не поделиться с маркизой своими мыслями. Однако Валентина понимала, что достаточно одного неосторожного слова – и рухнет ее последняя надежда.

Да и зачем что-то говорить? Может быть, этой несчастной женщине и не нужно ничего знать? Как она может противостоять убийцам своего сына?

– Мне хорошо известно, девочка моя, что у тебя добрая душа, – продолжала мадам д'Орнан. – Просто ты беспокоишься, и поэтому равнодушна ко всему, что происходит вокруг тебя. Но ты не волнуйся, полковник обо всем позаботился. Он все предусмотрел! Для этого человека нет ничего невозможного. Поэтому – считай, что твой Морис уже на свободе. Сегодня утром я заходила к полковнику. Хотя он был очень слаб, он все же сказал мне: «Будьте спокойны, мадам, я сделал все, что нужно. Денег потрачено столько, будто готовится побег принца. Это мое последнее дело, и я хочу, чтобы оно прошло удачно».

– Произнося последние слова, полковник улыбнулся, – добавила маркиза. – Скажи, ты когда-нибудь видела улыбку умирающего праведника?

Валентина тяжело вздохнула.

– Праведника! – повторила она. – Нет, не видела.

– Ты пугаешь меня! – воскликнула госпожа д'Орнан. Она была явно шокирована поведением своей собеседницы. – Боюсь, что ты откажешься выполнить мою просьбу... Понимаешь, я хотела умолять тебя об одной вещи. Полковник скоро умрет, а вы уедете... Я останусь совсем одна. Я надеялась, что вы с Морисом возьмете меня с собой...

Валентина выпрямилась. Ее глаза засверкали.

– Поезжайте раньше нас, тетушка! – воскликнула она. – Это замечательная идея! Пожалуйста, поезжайте, а мы присоединимся к вам позже.

Маркиза была поражена. Ее почти оскорбило это предложение, смысла которого она не могла понять.

Валентине не хотелось подвергать эту женщину опасности. Сегодня она почти весь день провела наедине со своими мыслями, и на душе у нее было еще тревожнее, чем обычно.

Однако Валентина все же надеялась на благополучный исход: ведь она любила, а любви без надежды, как известно, не бывает.

Любовь порождает надежду, а затем и веру, и в этом великая сила истинного чувства. Любовь подобна солнечному лучу, который несет и свет, и тепло.

Валентина надеялась только на милость Господа: молодая женщина находилась в таком положении, когда бессмысленно рассчитывать на собственные силы. В подобных ситуациях одни доверяют свою судьбу всевидящему Богу, а другие – слепому случаю.

И все же Валентина была готова к самому худшему. Ею овладела холодная решимость. Девушка подумала, что сделает все от нее зависящее, а там – будь что будет. Сейчас Валентину уже больше волновало не суетное, а вечное.

Вспомним, как она вела себя во время свидания с Морисом. Тогда она сказала своему жениху: «Я больше не хочу кончать жизнь самоубийством, я не желаю, чтобы этот грех разлучил нас на том свете».

Если уж ей было суждено умереть, она хотела умереть женой Мориса. Она решила погибнуть в борьбе.

Затем Валентине на миг показалось, что она способна победить своих врагов и отомстить за погубленных родных. А сейчас она испытывала только одно чувство – бесконечное сострадание. Валентина пыталась спасти маркизу. Красавица не хотела, чтобы женщина, которая заботилась о ней, как родная мать, отправилась вместе с ней в этот ужасный дом.

Желание уберечь маркизу от опасности охватило Валентину столь неожиданно, что едва не выдало ее. Внезапно Валентина вспомнила, что Куатье велел ей ничего не предпринимать без его ведома.

Разумеется, маркиза не знала, о чем думает Валентина. Удивленно посмотрев на девушку, мадам д'Орнан повторила:

– Уехать раньше вас? Но почему? Разве я уже стала лишней? Вам не кажется, что я, по крайней мере, имею право присутствовать на вашем бракосочетании?

– Дорогая тетушка, вы имеете право быть с нами повсюду, – ответила Валентина. – Но зачем вам понапрасну рисковать собой? Побег – дело опасное. Возможно, Мориса будут преследовать. Конечно, я буду сопровождать его, но ведь это мой долг...

– Дитя мое, – с достоинством произнесла маркиза, – поскольку ты еще недавно была очень больна, мы не сообщали тебе о наших грандиозных планах. Я умею хранить тайну, поэтому ты никогда ни о чем не догадывалась. Мне не раз угрожала опасность. Целью нашего общества является передача престола несчастному сыну Людовика Шестнадцатого. Поверь мне, я занимаю среди сторонников принца не последнее место. Я не упрекаю тебя в том, что ты совершенно не знаешь моего характера. Просто имей в виду, что я выполняла довольно трудные поручения и часто обманывала даже очень проницательных людей. Разве я не могу совершить ради моей любимой племянницы то, что не раз делала для Его Высочества? Давай больше не будем возвращаться к этому вопросу. Я уезжаю вместе с вами, это решено. Как знать, вдруг в дороге нам пригодится мое умение водить полицию за нос. Она поцеловала Валентину в лоб.

– А пока вернемся к вашей свадьбе, – продолжила маркиза. – Я полагаю, что ты поедешь к полковнику в платье, которое сейчас на тебе. Черный цвет тебе очень к лицу. Однажды в юности я присутствовала на тайном бракосочетании. Это было во время вандейских войн[30]30
  Вандея – департамент на западе Франции, являвшийся центром роялистских мятежей в период Великой французской революции (1789 -1794) и Директории (1795-1799).


[Закрыть]
. Жених был в форме корнета армии короля, а невеста – в черном муаровом платье. Это было очень красиво. Мы, конечно же, тоже обойдемся без флердоранжа. Ты ведь понимаешь, что ваша свадьба – это вопрос чести. Это как малое крещение в храме, которое совершают тогда, когда нельзя креститься по-настоящему. Как только ситуация станет более благоприятной, вы всегда сможете обвенчаться во второй раз, с соблюдением всех церковных обрядов. А сейчас вы просто обручитесь... Ты готова?

– Да, – решительно ответила Валентина. Лицо ее залила смертельная бледность.

– Мне нужно отправляться за священником, – сказала госпожа д'Орнан. – Все наши друзья будут ждать нас у полковника. Дай-то Бог, чтобы мы застали его живым! Хотя я, конечно, надеюсь, что все будет хорошо. Ты поедешь в моей карете. Я сяду в экипаж полковника. Правда, кучера я взяла своего: так мне будет спокойнее. Ты подождешь госпожу Самайу у входа в Форс на улице Паве.

Валентина набросила на плечи шаль и завязала ленты своей шляпки.

– Кажется, я все-таки успокоилась, – произнесла маркиза с наигранной бодростью. – Не тревожься, тебе вредно волноваться. Все будет в порядке: полковник об этом позаботился.

Через несколько минут на улице Батай показались две кареты. Экипаж полковника, где находилась маркиза, свернул на улицу Шайо, которая заканчивалась Енисейскими полями. Другая карета, на которой красовался герб д'Орнан, поехала по направлению к набережной.

Скоро эта карета оказалась на улице Паве. Перед главным входом в тюрьму стоял фиакр.

Валентина велела кучеру остановиться. Потом она опустила занавески и замерла в мучительном ожидании.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю