Текст книги "Сезон охоты"
Автор книги: Питер Дойтерман
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 30 страниц)
Дженет вместе с остальными участниками совещания направилась к лифту, где тут же образовалась небольшая толпа. Вообще-то она собиралась поехать домой, принять душ и переодеться, но Фансворт поверх голов жаждущих попасть в лифт помахал ей рукой, приглашая к себе в кабинет. Там уже находились Бен Кинэн, перешептывающийся с каким-то темнокожим незнакомцем, и... Фостер, при виде которого сердце у Дженет ушло в пятки. Ничего себе компания, подумала она, – резидент, его заместитель и большая шишка из Вашингтона. Когда все расселись, Фансворт взглянул на Кинэна.
– Что там у нас с Крейсом, Бен?
– Испарился, сэр. Местные копы ищут его машину, но пока безуспешно.
– И домой он не возвращался? – вмешался Фостер.
– Нет. Но мы на всякий случай оставили там своих людей.
– Теперь, когда расследованием взрыва официально занимается БАТО, нам надо во что бы то ни стало найти Крейса, – угрюмо заявил Фансворт.
– С чего вдруг? – поинтересовалась Дженет.
– В наших руках оказалось много недостающих частей от этой головоломки. Смотри сама. Макгаранды связаны с инцидентом в Техасе, Крейс причастен к убийству Джереда Макгаранда. Установлено, что автомобиль Джереда бывал в арсенале Рэмси, отпечатки протекторов совпадают. Крейс признался, что это он находился за рулем машины Брауна Макгаранда, когда ее на шоссе засекли копы. Браун Макгаранд был главным инженером завода в Рэмси, где произошел мощный взрыв, который БАТО квалифицирует как стихийное бедствие. Теперь Джеред мертв, Браун исчез, Крейс исчез, а его дочь предупреждает об угрозе взрыва водородной бомбы в Вашингтоне. Мистер Фостер считает в связи с этим, что у нас возникла серьезная проблема.
– Мы предполагаем, что это Крейс убил Джереда? – решила уточнить Дженет.
– Возможно, он. Хотя местная полиция не исключает и несчастный случай. Их сбила с толку какая-то необыкновенно липкая гадость, которую они обнаружили на ступеньках трейлера Джереда и на его трупе.
– Какого цвета эта, как вы говорите, гадость? – встрепенулся незнакомый Дженет негр.
Если бы от нее потребовалось составить его словесный портрет, она никак не смогла бы этого сделать, ограничившись лишь определением "н" в квадрате плюс "о" в квадрате". То есть «негр и негр, обычный и обычный», посмотришь – и тут же забудешь.
– Понятия не имею, – устало буркнул Фансворт.
– Лиловая она, – заглянув в свой блокнот, сообщил Кинэн. – Лиловая и очень липкая. А вы, простите, кто будете, сэр?
– Господин из ЦРУ, – лаконично бросил Фансворт.
– Эта «гадость», как вы ее называете, – вполне удовлетворившись таким представлением, продолжал джентльмен из ЦРУ, – на самом деле является субстанцией, которую мы применяем в качестве ловчей сети. Выпускается она в виде аэрозоля, распыляемого из баллона. Отвердевая на воздухе, образует подобие паутины, только гораздо толще и прочнее. И очень, вы правы, липкой. Чем больше стараешься от нее освободиться, тем больше запутываешься. Пока не можешь уже шевельнуть ни рукой, ни ногой. А когда потребуется клиента освободить, достаточно хорошенько облить его водой, в которой «паутина» легко растворяется.
– Хорошо, допустим, что Джереда прикончил Крейс. – Дженет сразу припомнила, что одежда на трупе под трейлером была насквозь мокрой. – Но бьюсь об заклад, что из-за дочери. И никакой заговор террористов тут ни при чем. И ведь Крейс был прав: это Макгаранды похитили Линн. А держали они ее заложницей в арсенале, значит, место это им было известно и ездили они туда не на рыбалку. Занимались там какими-то темными делами. И если дела эти имели отношение к инциденту в Техасе, мы просто обязаны предупредить Вашингтон.
– Вот тут-то мы и сталкиваемся с проблемой, – удрученно произнес Кинэн, и Фансворт согласно закивал головой, явно зная, что тот имеет в виду.
– Не понимаю, какие здесь могут быть проблемы, – удивилась Дженет.
– В официальном заключении БАТО утверждается, что причины взрыва носят естественный характер. Без прямых улик, указывающих на наличие бомбы, ваши слова являются, извините, домыслом. И любую версию, противоречащую их собственной, БАТО будет воспринимать как сомнение в их компетентности и подрыв авторитета.
– Господи Боже мой, ну сколько можно...
– Не забывай, в каких отношениях находятся наши ведомства на уровне Вашингтона, – перебил Дженет Фансворт. – И гибель Кена Уиттейкера в ходе проводимой ФБР операции сама понимаешь, их не улучшила.
Дженет набрала полную грудь воздуха и шумно выдохнула.
– По-вашему, если мы найдем Крейса, это будет способствовать их укреплению?
– Если мы найдем Крейса, то упрячем так, что его никто не достанет, в том числе и БАТО, – важно заявил Фостер. – Эдвин Крейс никаких свидетельских показаний нигде и никому давать не будет. Мы не можем этого допустить.
– Ну, положим, прежде всего этого не допустит сам Крейс, – не сдержалась Дженет.
Ее замечание вызвало неловкое молчание, которое через некоторое время нарушил Бен Кинэн.
– Вот что я предлагаю, босс, – обратился он к Фансворту. – Пусть всей этой хреновиной займутся наши штаб-квартиры. Давайте расскажем им все, что знаем, поделимся соображениями... И заляжем в густой траве на солнечной полянке, где нам самое место.
– Штаб-квартиры здесь представляю я, – с напыщенным видом информировал их Фостер.
– Только не мою, – парировал Фансворт, и в кабинете повисла напряженная тишина.
Помолчав, Фансворт распорядился, чтобы Кинэн продолжал поиски Эдвина Крейса. Дженет получила приказ немедленно уведомить Кинэна, если Крейс снова выйдет с ней на связь. Она также должна была оказать содействие агентам службы наружного наблюдения в организации прослушивания телефонов больницы, в частности аппаратов отделения интенсивной терапии, где находилась дочь Крейса.
В приемной Дженет остановил Кинэн.
– Вы ведь знакомы с этим Крейсом, – начал он. – Как думаете, чью сторону он займет, если окажется, что мы действительно имеем дело с террористическим заговором против правительства?
– Да, мы с ним встречалась, но я бы не стала утверждать, что хоть сколько-нибудь его знаю, – задумчиво протянула Дженет. – Видите ли, Крейсу всего лишь нужно найти свою дочь. А всякие там заговоры его не интересуют. И на чьей стороне он будет, предсказать невозможно.
– Вы последняя, кто с ним говорил. Попробуйте угадать, – мягко, но настойчиво попросил Кинэн.
– Хорошо, сэр, – вздохнула Дженет. – Если Крейс считает, что старший Макгаранд причастен к похищению его дочери, он его выследит и скорее всего убьет. Все остальное будет подчинено одной этой цели. По-моему, Эдвин Крейс больше не желает вставать на чью-либо сторону.
Кинэн понимающе кивнул и поинтересовался:
– Но вы хоть понимаете, что затевают Фостер и его подружка из министерства юстиции?
– Никак нет, сэр, не имею ни малейшего представления. Однако если Фостер действует от имени и по поручению помощника директора Марченда, полагаю, это связано с инцидентом, который привел к увольнению Крейса в отставку.
– Дай Бог, чтобы вы ошиблись, – отводя глаза, пробормотал Кинэн.
* * *
Не доезжая до Харрисонберга, Крейс свернул с автострады на петляющую по горным склонам дорогу. Так он, конечно, проигрывал в скорости, но зато получал сразу два важных преимущества. Во-первых, выходил из основной зоны наблюдения, контролируемой полицией штата, во-вторых, на узкой извилистой дороге мог легко обнаружить слежку. Южнее Франт-Ройяла он покинул и ее и ухабистыми пыльными проселками добрался до скоростной автострады. Там не без труда втиснулся в обычный для утренних часов плотный поток машин, направляющихся в Вашингтон. К семи часам утра миновал Алпервилль, Мидлберг и Олди и очутился в знакомых краях – здесь, в северной части Виргинии, прошла немалая часть его жизни. У ближайшей закусочной Крейс остановился позавтракать и выпить кофе.
Рассеянно посматривая на едва ползущие по четырем полосам шоссе автомобили, он обдумывал свои следующие шаги. Идеальным ходом было бы сменить машину. На время охоты за Макгарандом ему потребуется надежное убежище. И, наконец, надо еще найти самого Макгаранда и его приметную бело-зеленую автоцистерну. Последняя задача представлялась не очень сложной, поскольку движение подобных спецмашин в центре Вашингтона было строго ограничено. Следовательно, оставить ее Макгаранд мог только на парковках для грузовых автомобилей вдоль кольцевой дороги, вероятнее всего, где-нибудь в районе Александрии или железнодорожного депо. Учитывая, что Браун Макгаранд прибыл в столицу из юго-западной Виргинии, Крейс решил начать поиски с Александрии.
Самый же легкий способ сменить машину – взять автомобиль в аренду. Наличные деньги у него есть. Поэтому сейчас он снимет номер в мотеле, располагавшемся здесь же, прямо позади закусочной, приведет себя в порядок и отправится в ближайший супермаркет, где, несомненно, есть бюро проката автомашин. Итак, номер в мотеле, душ – и за работу. Крейсу вспомнилось, что автоцистерна была украшена каким-то логотипом, который ему сразу показался странным. Только вот чем?
* * *
По кольцевой автостраде Браун Макгаранд доехал до железнодорожного депо неподалеку от аэропорта имени Рейгана. Остановился у какой-то круглосуточной забегаловки и заказал завтрак. Еще несколько месяцев назад они с Джередом тщательно разработали эту часть операции. Переждав час пик, он направится в Вашингтон, у моста через Потомак свернет на тихую двухрядную улицу, ведущую к Пентагону. На перекрестке близ южной автостоянки военного ведомства ему придется сделать еще один поворот, а там рукой подать до резервной электростанции Пентагона, которая должна обеспечивать его гигантское хозяйство автономной подачей электроэнергии в случае неполадок в городском энергоснабжении.
Первоначально она работала на угле, потом ее перевели на мазут. Сейчас там, на огороженном с трех сторон высокими бетонными стенами дворе, где в свое время складировались запасы угля, располагалась дюжина мощных газотурбинных генераторов. Поскольку они запускались и управлялись дистанционно из Пентагона, обслуживающий персонал на электростанции отсутствовал. Все входы в нее были заперты. Однако проезд на автостоянку, примыкавшую к угольному складу, преграждала лишь толстая цепь, которая для беспрепятственного пропуска пожарных машин на замок никогда не запиралась. Это роскошное местечко случайно обнаружил заблудившийся в хитросплетениях столичных улиц и улочек Джеред. Прямо перед въездом на автостоянку электростанции у его машины спустило колесо. Поставив запаску, он решил осмотреть окрестности и набрел на это практически идеальное укрытие. Если загнать автоцистерну в глубь угольного двора, с улицы ее никто не увидит.
Отсюда до станции метро «Пентагон» пять минут ходьбы. Там Браун сядет в поезд и доедет до станции «Маунт-Вернон». И окажется в нескольких шагах от своей цели. Он очень надеялся, что в брюках цвета хаки, рубашке с короткими рукавами, ветровке и темных очках не будет выделяться в толпе туристов. Для полноты картины неплохо было бы иметь при себе фотоаппарат... Ну да Бог с ним, сойдет и так. Браун попросил официантку принести еще чашку кофе.
* * *
В половине двенадцатого Дженет вернулась в контору. В буфете на первом этаже она запаслась сандвичем и поднялась к себе в кабинет. Только успела открыть бутылку кока-колы, как секретарша Фансворта вызвала ее по внутренней связи к боссу на совещание. Дженет сокрушенно вздохнула, перелила коку в кружку, из которой обычно пила кофе, положила сандвич в холодильник и спустилась этажом ниже. У Фансворта ее уже ждали Кинэн, специальный агент Бобби Лэнд из их службы наружного наблюдения и два лейтенанта полиции в форме.
Однако все ее внимание сразу привлекла сидевшая отдельно от них в дальнем конце стола для совещаний женщина. Настолько, что Дженет стоило немалых усилий заставить себя не пялиться на нее совершенно неприличным образом. У женщины было поразительное лицо, будто с картинки из детских книжек про ведьм – пронзительные черные глаза под тонкими, словно нарисованными, бровями, крючковатый нос, широкие выступающие скулы и кроваво-красные губы. На вид ей было далеко за сорок, но, судя по упругой молодой коже, она находилась в отличной физической форме. Рослая, широкие прямые плечи. Глядя прямо перед собой отсутствующим взглядом, она сидела абсолютно неподвижно и производила впечатление полной неприступности.
– Джентльмены, позвольте представить вам специального агента Дженет Картер. Дженет, это лейтенант Уитни из полиции штата и лейтенант Хартер из управления шерифа округа Монтгомери. – Фансворт посмотрел в свой блокнот, Дженет ждала, что сейчас он представит собравшимся и даму, но тот после секундной паузы продолжил: – Приступим, если нет возражений. По делу Макгарандов открылся ряд новых обстоятельств. На участке Джереда Макгаранда обнаружен пикап его деда – еще вчера, обратите внимание, там его не было. А вот находившийся возле трейлера фургон телефонной компании, который Джеред использовал для служебных поездок, теперь найден на стоянке для дальнобойщиков неподалеку от Крисченсберга. На той самой, где неизвестный совершил нападение на охранников. По фотографии, сделанной одним из них, в нападавшем опознали Эдвина Крейса.
– Что значит «нападение», сэр, уточните, пожалуйста, – попросила Дженет.
Фансворт только пожал плечами.
– По словам охранников, они задержали Крейса, заподозрив в нем наводчика из шайки угонщиков автомобилей. А он одного чуть не убил ударом в кадык, второго вывел из строя, ослепив спецсредством.
Кинэн непонимающе вскинул голову.
– Нам описали этот прибор как подобие сверхмощной фотовспышки, световой импульс которой ослепляет человека и приводит его в бессознательное состояние как минимум на шестьдесят секунд...
– А где бы и нам такой достать, а? – оживился лейтенант Уитни, здоровяк лет пятидесяти, с широченными плечами и коротким ежиком седеющих волос.
– Это вы размечтались, лейтенант. В утешение вам могу сказать, что даже у нас в конторе его в глаза никто не видел, – охладил копа Фансворт и многозначительно помолчал, чтобы до полицейского дошел смысл его слов. – По месту жительства Крейса ни его машины, ни его самого не обнаружено. То же самое с Брауном Макгарандом. При этом мы получили информацию, что в Гринсборо он так и не собрался. Его второй внук, которого мы отыскали в Гринсборо, подтвердил, что не виделся с дедом уже довольно давно, никаких вестей от него не имеет, а о смерти Джереда даже не слышал.
– Сэр, а как состояние дочери Крейса? – поинтересовалась Дженет.
– Стабильное, хотя она все еще в коме. Врачи уверены, что она придет в сознание, только не могут сказать когда.
– А вы, ребята, уже назначили кого-нибудь главным подозреваемым в убийстве Джереда Макгаранда? – обратился к полицейским Кинэн.
– С учетом полученных от вас сведений больше всех на эту роль подходит ваш Крейс, – ответил лейтенант Хартер – молодой темноволосый крепыш с распирающими форму литыми мышцами, откровенно раздевавший Дженет взглядом во время выступления Фансворта.
Его заявление поразило Джанет. «Какого черта Фансворт вытворяет? – пронеслась у нее в голове тревожная мысль. – Он же сам требовал, чтобы имя Крейса не упоминалось. И кто эта тетка?» Сидит как истукан, ну вылитый японский робот, которого она видела в Диснейленде. Похоже, даже не слушает. Ишь, и бровью не поведет... Только сейчас Дженет заметила набитые костяшки и ороговевшие ребра ладоней таинственной незнакомки...
– А федеральный ордер на арест у нас есть? – спросил тем временем Хартер.
– Нет, – опустил глаза Фансворт. – Более того, мы обратились к местным властям с просьбой пока воздержаться от попыток его получить. Цель данного совещания состоит в том, чтобы подтвердить необходимость продолжать активный и усиленный поиск Эдвина Крейса и Брауна Макгаранда, однако теперь мы будем осуществлять его в русле более широких оперативно-розыскных мероприятий, проводимых на федеральном уровне совместно с БАТО.
Фансворт бросил на Дженет быстрый выразительный взгляд, но она и без того уже поняла, что боссу очень хочется, чтобы местная полиция поверила, будто ФБР работает с БАТО в тесном контакте.
– И все это из-за взрыва в арсенале? – Судя по выражению лица лейтенанта Хартера, он не совсем понимал, о чем вообще идет речь.
– Из-за него. У нас есть основания полагать, что Браун Макгаранд причастен к террористическому заговору, который может представлять угрозу для столицы, – пояснил Фансворт.
– То есть считают, что это их лаборатория взлетела в арсенале на воздух? – вмешался Уитни.
– Это мы так считаем. Однако столичная группа экспертов БАТО склоняется к версии взрыва природного происхождения. Скопление метана. Учитывая мощность взрыва и масштабы разрушений, мы относимся к этому происшествию со всей серьезностью. Одно дело, если изготовлявшие в арсенале взрывчатку террористы подорвались на собственной бомбе – БАТО уверяет, что такое случается. Тогда можно ставить точку. И совсем другое, если они специально заложили взрывное устройство на случай возможного появления представителей власти. Тогда получается, что заговорщики способны собрать чертовски мощную бомбу, и мы не вправе исключать возможность реальной угрозы взрыва в Вашингтоне.
– Как скажете, мистер Фансворт, – безразлично пожал плечами Хартер. – Только когда все кончится, нам все равно хотелось бы потолковать с этим вашим Крейсом.
– А какая роль отводится по этой версии Крейсу? – не унимался Хартер.
– Он искал свою дочь, которая исчезла вместе с двумя приятелями. А нашли ее в арсенале.
– И теперь он гоняется за этим Брауном Макгарандом?
– Да.
Хартер и Уитни переглянулись и уставились на Фансворта.
– Крейс классный охотник, людей выслеживать умеет, – успокоил их он. – И если ему удастся взять Макгаранда, мы плакать не станем. Тем более что тем самым он, возможно, предотвратит еще один взрыв.
– Ладно, – неуверенно протянул Уитни – Фансворт совершенно запутал его. – Но как же нам прихватить этого Крейса за убийство Джереда Макгаранда?
– Его дочь лежит в больнице в Блэксберге. Мы организуем ей охрану. Рано или поздно Крейс непременно вернется ее навестить. Поможете?
– Конечно, сэр. Пусть только вернется, а там уж мы за него возьмемся. А пока направим в больницу своих людей.
Фансворт поднялся, его примеру последовали оба лейтенанта. Они обменялись рукопожатиями, и босс попросил Бобби Лэнда сопроводить полицейских до выхода. Когда они ушли, он снова сел в свое кресло и пригладил ладонями волосы.
– Ну, слава Богу, со сказками на сегодня покончено, – с облегчением выдохнул он. – Дженет, мы тут до твоего прихода посовещались между собой и решили сочинить для местных копов задачку, чтобы они поломали голову и не путались под ногами, пока мы разбираемся, что делать дальше. Окружной прокурор нас прикроет, но для пущей верности я решил самолично переговорить с этими лейтенантами.
– Сэр, но мне казалось, мы договорились, что местные власти не узнают о Крейсе...
– В общем-то... понимаешь, – Фансворт старательно закашлялся и бросил в сторону по-прежнему неподвижно сидевшей в отдалении женщины чуть ли не испуганный взгляд, – из Вашингтона на этот счет пришли новые указания.
– А кто эта дама, позвольте узнать? – не вытерпела в конце концов Дженет, указывая подбородком на «ведьму». Та на Дженет при этих словах даже не посмотрела.
– Скажу, когда покончим с нашими делами, – пообещал Фансворт. – Тебе надо помнить, что в данный момент назревает очередная межведомственная стычка. В штаб-квартире БАТО уцепились за версию естественных причин взрыва, потому что в ходе проверки объекта ничего подозрительного там не заметили.
– А мы что же?
– Официально ФБР не опровергает их выводов, однако в БАТО каким-то образом пронюхали, что мы разыскиваем двух подозреваемых по этому делу – Макгаранда и Крейса.
– Похоже, в БАТО считают, что угрозы Вашингтону нет?
– И будут на том стоять, если, конечно, мы не найдем доказательств обратного. По-моему, они просто запасаются фиговым листком, чтобы прикрыть свой срам, если вдруг появятся доказательство того, что в арсенале действительно изготавливали взрывные устройства.
– Но такие факты у нас уже есть – Крейс, показания его дочери...
– Это все не то, Дженет. Согласно спущенным мне новым указаниям, с сегодняшнего утра мы Крейса не знаем. Для нас он всего-навсего отец девушки, которая пропала без вести, а теперь нашлась.
– Сэр, он охотится за Макгарандом. По-моему, мы должны предупредить его, что этот тип собирается устроить взрыв в Вашингтоне.
– Повторяю, официально Крейса больше никак не связан с нами. – Лицо Фансворта превратилось в непроницаемую маску прожженного бюрократа. Дженет потрясенно взглянула на него, потом на Кинэна, который увлеченно рассматривал свои ладони.
– Крейса я беру на себя, – низким, уверенным и властным голосом произнесла женщина в дальнем конце стола.
– Вы, собственно... – Дженет вздрогнула и резко повернулась к ней, чуть не опрокинув кресло.
– Я, собственно, получила в соответствующей инстанции приказ заняться проблемой Эдвина Крейса, – перебила ее женщина. – Насколько мне известно, вы отдали ему свой пейджер?
Заняться, заняться, заняться – бились в голове у Дженет знакомые, уже слышанные здесь когда-то слова. Не зная, что сказать, она молча кивнула.
– Прекрасно. В восемнадцать ноль-ноль, секунда в секунду, сбросьте ему на пейджер номер телефона, который я вам продиктую позже. Номер местный, звонок переведут сюда, в ваш офис. Если он позвонит, передадите ему сообщение, текст у меня готов.
– Только после того, как мне скажут, кто вы такая, – воспротивилась Дженет. – А то меня уже просили сбросить Крейсу на пейджер сообщение о смерти его дочери. Которая, как известно, осталась жива.
Фансворт принялся внимательно разглядывать потолок. Женщина встала, и Дженет подивилась ее росту. Одетая в просторный брючный костюм, она даже в туфлях без каблука была много выше шести футов. Женщина подняла со стола сумку размером с чемодан и предложила Фансворту и Кинэну удалиться. К величайшему изумлению Дженет, те безропотно подчинились и покинули кабинет чуть ли не на цыпочках, осторожно, но плотно прикрыв за собой дверь. Женщина обошла стол и уселась на него вплотную к Дженет, так что той пришлось задрать голову, чтобы видеть ее лицо. Выражение этого лица Дженет очень не понравилось – пустой взгляд невидящих и словно разбегающихся глаз. Она внезапно пожалела, что у нее нет при себе пистолета.
– Когда закончим с телефонными звонками, я вернусь в Вашингтон и займусь Эдвином Крейсом, – бесстрастно сообщила ей женщина. Четкая дикция, прекрасное произношение. – Ваш директор заверил моего директора, что вы обязательно позвоните Крейсу и обязательно передадите ему наше сообщение. Всего три слова. Tenebrae factae sunt. Это из Библии, к вашему сведению. Переводится с латыни как «Настала тьма». Крейс поймет, что его ищу я.
Дженет очень не понравился надменный тон этой самоуверенной тетки, и она решила показать зубы.
– И что, он сразу задергается? Только из-за того, что его ищете именно вы? – до дерзости вызывающе поинтересовалась она.
На губах дамы заиграла зловещая улыбка, ее зрачки больше не разбегались, пронзительный взгляд горящих черных глаз уперся в глаза Дженет.
– Можете не сомневаться, специальный агент Картер. Еще как задергается. Как и любой другой, кто меня знает, – холодно бросила она. – Жду вас в кабинете мистера Фансворта в восемнадцать ноль-ноль. То есть в шесть вечера, если вам так понятнее.
Дама уверенной походкой вышла из конференц-зала, оставив Дженет стоять с горящими щеками у стола для совещаний. Что же, к чертовой матери, здесь вообще происходит, недоумевала она. Взять да и позвонить Крейсу прямо сейчас, предупредить, что за ним охотится какой-то киборг женского пола в брючном костюме от Армани... Однако эта ведьма что-то там такое вякала про своего директора и директора Дженет. Может, чистильщик? Но точно из ЦРУ, где еще станут держать такую гадюку. Но упомянула гадюка директоров ФБР и ЦРУ не вскользь, а с прозрачным намеком, который Дженет поняла. Когда дело на контроле у глав таких ведомств, рядовому агенту не стоит лезть со своей инициативой, вредно для здоровья. Догадка Фансворта, видно, была правильной. ФБР не станет мешать Крейсу охотиться за Макгарандом – так ЦРУ будет легче охотиться за Крейсом.
Tenebrae factae sunt. Настала тьма. Дженет почувствовала, как по спине побежали ледяные мурашки. «Мой директор и ваш директор». Конечно, куда мне до них! Она закрыла глаза, стараясь сосредоточиться. Что-то здесь не складывалось. Первоначально интерес к Крейсу проявляли Фостер из ФБР и Белл-хаузер из министерства юстиции. Точнее, их непосредственное начальство. А теперь еще и ЦРУ. Но почему директор ФБР помогает этому поганому альянсу?
Стоило бы еще раз потолковать с Фансвортом, но тот теперь держится как небожитель, и ничего, кроме «Так точно, сэр, никак нет, сэр, как прикажете, сэр», слышать не хочет. К тому же он ясно сказал: Крейсу решили предоставить полную свободу действий. Доказательств реального существования угрозы взрыва нет, однако если Крейс попутно решит и эту проблему, прекрасно. А если он по ходу дела что-нибудь натворит, ФБР останется в стороне. У них в штате он не числится. Все вопросы к министерству юстиции.
– Агент Картер, – окликнула Дженет бесшумно возникшая в конференц-зале секретарша Фансворта. – Звонят из больницы Блэксберга. Насчет Линн Крейс. Может, вы с ними поговорите? Босс куда-то исчез, а вы, насколько мне известно, тоже в курсе дела.
Дженет молча кивнула, прошла в приемную Фансворта и взяла трубку. Дежурная медсестра сообщила, что Линн Крейс, похоже, приходит в сознание. Согласно полученной инструкции, она докладывает об этом ФБР. Вообще-то Дженет точно не знала, продолжает ли она в данный момент заниматься этим делом, но не раздумывая ответила медсестре, что приедет немедленно. Повесив трубку, она поднялась к себе в клетушку за пистолетом и сумочкой, заодно прихватила из холодильника сандвич и спустилась в гараж.
* * *
Чуть наискосок на другой стороне улицы напротив административного здания номер 650 по Массачусетс-авеню Брауну попалось на глаза небольшое кафе. Он купил чашку кофе и газету и устроился за одним из расставленных на тротуаре столиков.
День выдался теплым, даже жарковатым. Вокруг сновали толпы клерков, многие заскакивали в кафе за сандвичем, чтобы потом наспех перекусить прямо за рабочим столом у себя в конторе.
Сделав вид, что читает газету, Браун исподтишка разглядывал здание штаб-квартиры БАТО. Судя по всему, новых телекамер служба безопасности не устанавливала. Его план строился на двух факторах. Во-первых, рядом со зданием БАТО, отделенный от него лишь узким переулком, располагался многоэтажный гараж, оборудованный наружным пандусом от земли до самой крыши. Еще важнее то обстоятельство, что пандус не попадал в поле зрения телекамер, с помощью которых служба безопасности бдительно наблюдала за всем происходящим вокруг штаб-квартиры БАТО. И ширина пандуса для автоцистерны вполне достаточна.
Во-вторых, как и в большинстве административных зданий, система кондиционирования здесь была основана на принципе рециркуляции. Из атмосферы забиралось небольшое количество воздуха, который охлаждался в небольшой пристройке в конце переулка между гаражом и штаб-квартирой БАТО. Затем он по вентиляционным каналам поступал в само здание, однако отработанный воздух не выбрасывался наружу, а вновь и вновь проходил через систему кондиционирования, что повышало ее производительность. План Брауна отличался простотой и надежностью. Завтра рано утром он по пандусу загонит автоцистерну на самый верхний ярус гаража и припаркует ее у стены, выходящей в переулок. Цистерна была оборудована армированным шлангом диаметром четыре дюйма и длиной сто пятьдесят футов. За несколько минут до рассвета он сбросит его вниз позади пристройки, где размещается компрессорная станция. Таким образом, увидеть его на мониторе единственной установленной на фасаде пристройки телекамеры, объектив которой был направлен вдоль переулка, охранники не смогут. Даже если допустить, что они в столь ранний час будут бодрствовать у своего пульта. Спустившись на землю, он наглухо прикроет один из двух воздухозаборников пластиковой пленкой. На другой набросит кусок пленки с вклеенным в него ниппелем. Утром, пока прохладно, вентиляторы будут работать на очень малой скорости. На полную мощность их запустят позже, когда солнце разогреет воздух. Предварительно Браун грубо прикинул объем здания, измерив шагами его длину и ширину и умножив полученные цифры на сто. А затем с помощью «Справочника инженера» рассчитал производительность системы кондиционирования воздуха. Автоцистерна вмещает восемь тысяч галлонов сжиженного пропана. Сейчас же в ней, наполненной чистым водородом под давлением четыреста фунтов на квадратный дюйм, было куда больше газа, нежели требовалось для того, чтобы в течение примерно часа заполнить через вентиляционную установку все здание штаб-квартиры БАТО до отказа. Особо уязвимым для подобного случая его делало то обстоятельство, что ни одно из окон в нем не открывалось. Фактически Браун располагал почти вдвое большим запасом водорода, чем требовалось для образования взрывчатой смеси, и это его успокаивало, поскольку он понимал, что небольшие утечки газа в ходе задуманной операции неизбежны.
С подонками из БАТО и их пособниками в ФБР он поступит так же, как они поступили с теми несчастными в Техасе. Около шести утра он начнет закачивать в штаб-квартиру лишенный цвета и запаха водород, через час-полтора его смесь с воздухом достигнет нужной для взрыва концентрации. В начале рабочего дня лопасти вентиляторов еле вращаются, и практически весь объем воздуха внутри здания останется незамещенным. Когда же агенты БАТО и их боссы прибудут на работу, кто-нибудь обязательно заскочит в туалет, чтобы тайком выкурить сигаретку... Либо щелкнет дряхлым выключателем. Или зажжет на всем этаже лампы дневного света... Или, вызывая лифт, в нетерпеливом раздражении нажмет кнопку несколько раз кряду, что приведет к «дребезгу», как выражаются электрики, медных контактных пластин в мощных реле на самом верху лифтовой шахты... Проработав инженером несколько десятков лет и имея дело с химическими, в частности взрывчатыми, веществами, он перевидал несчетное количество инструкций по технике безопасности, повествующих о том, как самые безобидные, казалось бы, предметы могут стать причиной возникновения электрической искры. Дверная ручка в зимнее время года. Выключатель настольного вентилятора. Дамские шерстяные рейтузы сухим зимним днем. Клавиатура электрической пишущей машинки. Звонок в телефонном аппарате...