355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Питер Дойтерман » Сезон охоты » Текст книги (страница 11)
Сезон охоты
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 22:32

Текст книги "Сезон охоты"


Автор книги: Питер Дойтерман


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 30 страниц)

* * *

Дженет увидела его на пороге бара и помахала рукой. Крейс был одет в брюки защитного цвета, белую сорочку с распахнутым воротом и темно-синий пиджак спортивного покроя. Тронутые сединой волосы, короткая холеная бородка – вылитый университетский профессор. Вот только широкий разворот массивных плеч и особенно выражение глаз понуждали толпящихся в проходах посетителей поспешно уступать ему дорогу. Пробравшись к столику, он кивнул Дженет, сел и попросил официантку принести стакан минеральной воды.

– Специальный агент Картер, вы мне звонили, – сухо проговорил он.

– Звонила, – покорно согласилась она.

Бар был уже переполнен, становилось шумно. Сейчас, с близкого расстояния она рассмотрела, что одна щека у него припухла, а из-под воротника сорочки выглядывает краешек бинта.

– Поранились? – участливо спросила Дженет, останавливая взгляд на повязке.

– Ближе к делу, – потребовал Крейс, игнорируя ее вопрос. – Я хочу найти свою дочь. А вы чего от меня хотите?

– Я еще раз побеседовала с Барри Кларком и выяснила, что ваша дочь с приятелями собиралась на объект "Р". Думаю, могу помочь вам определить, что это такое.

– Сам знаю. Это арсенал Рэмси. Итак, что вам нужно?

Дженет была настолько ошеломлена, что не могла вымолвить ни слова. «Черт, ведь надо было предусмотреть и такую возможность», – запоздало подумала она.

Крейс пристально смотрел ей прямо в глаза.

– Слушайте меня очень внимательно, специальный агент Картер. Я хочу найти свою дочь. Три папки с никчемными бумажками, которые сейчас пылятся в Управлении по розыску пропавших без вести лиц, этому не помогут. Я сделаю то, что считаю нужным, и плевать я хотел на ваше ФБР. Если я установлю, что ее похитили и ранили или убили, я найду тех, кто это сделал, и выставлю колья с их отрубленными головами на автостраде.

Дженет только растерянно моргала глазами, тщетно стараясь отыскать какие-нибудь подходящие слова. С самого начала все пошло совсем не так, как она предполагала. «Сосредоточься, – приказала себе она, – соберись, думай, думай же, черт тебя побери!» Тем временем он преподнес ей еще один сюрприз.

– Как считаете, кому нужен «маячок» в вашей служебной машине?

– Ма... Что? К-какой?

– Я видел, как вы въехали на стоянку. Через десять минут после того, как вы вошли в отель, мимо вашей машины проехал неприметный микроавтобус, который встал в переулке неподалеку. Вышедший из него высокий белый парень вернулся к вашему автомобилю и подсунул что-то под левое заднее крыло. Кому нужно отслеживать маршрут машины ФБР?

– Я вас не видела. Откуда же вы за мной следили? – только и нашла что сказать Дженет. В голове у нее беспомощно билась одна мысль: «Что же, черт возьми, происходит, что это все значит...»

– Из своего номера, специальный агент, – объяснил он.

– О! – промолвила она, про себя восхищаясь Крейсом – успел-таки снять здесь номер, хитер, и крыть нечем.

Он откинулся на спинку кресла и отпил несколько глотков из стакана.

– Вы явно не оперативник. Ваша специализация? – Он посмотрел на нее холодным оценивающим взглядом.

– Изучение, оценка, систематизация вещественных доказательств. – Дженет решила играть в открытую. – По большей части выполняла задания в интересах оперативного управления в самом Вашингтоне. В поле работала только однажды, в Чикаго.

– А что, здесь, в нашем очаровательном Роаноке, не продохнуть от дел по вашей специальности?

– Начальство в штаб-квартире решило, что мне пора набираться опыта оперативной работы.

– Имеется в виду, что, честно выполняя свои обязанности, вы огорчили многих прокуроров, вынужденных менять уже сложившееся мнение по тому или иному делу, и заботливое начальство решило убрать вас на пару лет от греха подальше.

Она залилась румянцем, потом нерешительно кивнула. Пытаясь скрыть смущение, отхлебнула кока-колы, она показалась ей водянистой и безвкусной.

– И что привело Крошку Беллхаузер и Вождя Краснорожих в наши прекрасные края?

– Похоже, это все из-за меня.

– А точнее?

– Я направила самый обычный запрос... Послушайте, боюсь, вам будет не очень приятно...

– Как-нибудь переживу.

Дженет пересказала ему свой разговор с психоаналитиком. Крейс молча кивнул. До этого момента он разговаривал как следователь во время допроса. Теперь выражение лица его и тон заметно смягчились.

– Но каким образом о вашем запросе стало известно в министерстве юстиции? – попросил уточнить он.

– Этого я и сама не знаю, – ответила Дженет. – И почему в министерстве им так заинтересовались, тоже не понимаю. Запрос касался вашей бывшей жены, отнюдь не вас лично.

Крейс взглянул на часы, и Дженет запаниковала.

– А вы уже побывали в арсенале? – выпалила она неожиданно для самой себя.

– А кому какое до этого дело? – вскинул голову он.

– Да я просто так спросила, что тут особенного, – стала оправдываться Дженет.

– Не знаю, как вы, а я не верю в то, что два высокопоставленных чиновника из столицы проделали такой путь, чтобы потрудиться над делом об исчезновении студентов. Бьюсь об заклад, они хотят выведать, что я задумал. И для этого решили подвести ко мне вас, так?

Вопрос был задан неожиданно и прямо. Дженет не уследила за выражением своего лица, и Крейс скучающе усмехнулся, поняв, что его догадка была правильной.

– Их же насквозь видно. Годами просиживают задницы в Вашингтоне, развлекаются подковерными играми. И воображают, что оперативники верят всей чепухе, которую изобретают их давно распрямившиеся извилины.

– Здесь вы не совсем правы, – возразила Дженет. – Они предполагают, что в арсенале группа террористов тайком делает бомбы...

– Бомбы? – презрительно фыркнув, перебил ее Крейс. – ФБР не имеет дела с бомбами. По взрывным устройствам работает БАТО. И если бы там заподозрили, что в арсенале производят взрывчатку, они бы спустили свору своих агентов, и привет. Нет, тут дело не в бомбах. Эта парочка заявилась сюда по мою душу. Именно поэтому сегодня утром я и застал у себя дома агентов ЦРУ.

– А где вы были всю ночь, мистер Крейс? – напрямик спросила Дженет.

– Это мое личное дело, агент Картер, – грубовато отрезал он. – Повторяю, я хочу найти свою дочь. Вы мне в этом помочь никак не можете. Признателен за предупреждение о том, что в Вашингтоне проявляют ко мне интерес, но это касается только их и меня. Если я найду Линн, дам знать. Если не найду, но установлю виновных в ее исчезновении, вы об этом тоже узнаете.

– Понятно, – усмехнулась Дженет. – Отрубленные головы на кольях вдоль автострады.

– Для разнообразия. А то рекламные щиты надоели до полусмерти. – Он тоже улыбнулся, но только губами, взгляд оставался тяжелым и мрачным.

– А вы действительно всегда работаете в одиночку? – Она сама не понимала, почему вдруг решила задать такой вопрос.

– Да, – замешкавшись на несколько мгновений, ответил Крейс. – Поддержку мне оказывали, но чисто техническую, напарников у меня никогда не было. Когда выхожу на след, мне больше никто не нужен.

– Но почему же? – искренне удивилась Дженет. – Как можно отказываться от нашего главного преимущества? От численного превосходства, от базы данных, от наружного наблюдения за объектом и всего прочего, что есть в нашем распоряжении?

– А нас не интересовали «объекты», агент Картер. Мы имели дело с глубоко законспирированными профессиональными разведчиками, с нелегалами. Числом их не возьмешь. Здесь действуют иные принципы.

– Какие например?

– Личный сыск. Один на один. Это придавало делу личностный характер, позволяло спровоцировать эмоциональную реакцию.

– А зачем?

– Эмоции отвлекают. Заставляют ошибаться. Ошибки обрекают на провал. Вам это внове?

– Основной курс обучения я прошла, – пожала плечами Дженет. – Просто в поле работать еще не приходилось.

– Возможно, и не придется. Хлипковаты вы для такой работы.

– Вам-то откуда знать, мистер Крейс? – Она почувствовала, как от обиды начинают жарко гореть щеки.

– Знаю. В человека выстрелить сможете?

– Да. Ну, мне так кажется, – сразу поправилась Дженет. – Чтобы спасти жизнь. Себе или напарнику.

– Уверены? Спокойно нажмете на спусковой крючок, зная, что сейчас размажете чьи-то мозги по стенке?

– Если честно, не знаю. – Она начала злиться. – И, вероятно, не узнаю, пока такой момент не наступит.

– Что ж, по крайней мере вы достаточно умны, чтобы в этом признаться. Думаю, нам пора закругляться. – Он вновь посмотрел на часы, и это напомнило Дженет озадачивший ее фрагмент совещания у Фансворта.

– Эта тетка из Вашингтона, мистер Крейс, набросилась на Рэнсома из-за того, что он не передал вам какое-то сообщение. А когда я поинтересовалась, что это значит, ни она, ни Рэнсом не захотели ничего объяснять.

– Я тоже не в курсе. – Крейс отвел глаза. – Она же сказала что Рэнсом мне ничего не передавал...

Он поднялся и отодвинул кресло. Дженет не могла так просто позволить ему уйти.

– Погодите! – попросила она. Лихорадочно пошарив в сумке, выудила оттуда полученный в ФБР пейджер и протянула ему. – Возьмите, пожалуйста. На тот случай, если мне понадобится срочно связаться с вами. Ну, знаете, вдруг у нас появятся новости насчет Линн.

– Вы и вправду надеетесь, что я стану таскать с собой ваш пейджер? – насмешливо склонил голову к плечу Крейс.

– О Господи, что же вам повсюду шпионы мерещатся! – торопливо проговорила Дженет, слишком торопливо, пожалуй. – Это же не «маячок», а самый обычный пейджер!

– Ну естественно! – язвительно бросил он, но пейджер взял. – Доброго вам вечера, специальный агент Картер. И не забудьте поинтересоваться тем высоким белым парнем.

Он положил на стол пятидолларовую купюру и направился к выходу. Дженет опять обратила внимание, как толпа подвыпивших мужчин, толкающихся в баре, услужливо уступает ему дорогу. Расступаются, как Красное море перед Моисеем, мелькнуло у нее в голове. Она сделала еще глоток кока-колы, поморщилась и пошла прочь из бара. «Классно ты сработала, – издевалась она сама над собой, проходя вестибюлем, – молодец. Самого Крейса приручить собралась, чтобы у тебя с ладони кушал! Стыд-то какой: тот, за кем тебя послали следить, сообщает тебе о „жучке“ в твоей машине... Боже милостивый, Дженет, детка, каким же местом ты думала? Что ты там о себе воображала?»

Она вышла из отеля и направилась прямо к своей машине. Собралась было поискать «маячок», но решила, что лучше будет отогнать машину к себе в контору и попросить заняться этим кого-нибудь из технарей. «Ну, погодите!» – подумала Дженет. Если это Рэнсом или кто-то из его дружков подложил ей такую свинью, она тут же из этой грязной игры выходит. Дженет запустила двигатель и несколько минут сидела, не трогая машину с места. Спросив, сможет ли она выстрелить в человека, Крейс попал в больное место. Конечно, не сможет. Даже на стрельбище при виде поднимающейся перед ней фанерной фигуры «противника» Дженет колебалась и медлила с выстрелом. Взгляд инструктора по окончании зачетных стрельб был красноречивее всяких слов. Крейс действительно видел ее насквозь. Может, и сейчас за ней наблюдает. Она не без труда подавила желание тут же осмотреть окна отеля. Потом пришла еще одна неприятная мысль: как все происшедшее изложить Фансворту.

* * *

– Постой-ка минутку! – окликнул внука Браун Макгаранд.

Стоял прохладный ясный вечер. Луна появится не раньше полуночи. В сотне ярдов перед ними тускло поблескивали металлом преграждавшие узкоколейку ворота. Джеред остановился и оглянулся на деда, который рассматривал в бинокль обступивший их темный лес.

– Что там? – тревожно спросил он.

– Пока ничего. А проверить не мешает.

– Счетчик в случае чего покажет, – напомнил Джеред.

– Ладно, пошли. Посмотрим, что он там тебе покажет. Склонившись к счетчику, внук тут же резко распрямился и выругался в полный голос. Браун поспешил к нему, взглянул и шумно выдохнул.

– Обнуляй, – распорядился он.

– А дальше что? – вскинулся Джеред. – Двадцать шесть! Это ж значит, тринадцать вошло, тринадцать вышло. Не иначе как копы!

– Или один умник, который помахал ладошкой двадцать шесть раз. Разуй глаза-то, – спокойно посоветовал дед. – Копы толпой ходят, следы оставляют. Трава примятая, отпечатки протекторов, окурки – ты их здесь видишь? Давай-ка лучше твою ловушку проверим.

Они некоторое время стояли у рассыпанного штабеля труб. Потом Браун на четвереньках исползал весь бетон вокруг них, пока не обнаружил засохшие пятна крови там, где Крейс лежал без сознания.

– Его ранило, – сообщил он внуку. – Но он сумел выбраться.

– Так ведь не меньше двухсот фунтов металла, – изумился Джеред. – Я ж на себе их наверх таскал.

– Один, а не тринадцать. Один он был, – не слушая внука, размышлял вслух Браун. – С местностью не знаком. И копов почему-то не привел. Кто ж он такой, интересно?

– Черт, после такого он вряд ли вернется, – усомнился Джеред.

– Как знать... Вполне возможно, он уже здесь и сейчас следит за нами. Вот что. Надо проверить все эти крыши: для наблюдения нет лучшего места.

– А как с девчонкой? – Джеред встряхнул пакет с водой и продуктами.

– Подождет. Оставь посреди улицы, чтобы не забыть. А то у нее уже вода небось кончилась.

– Крысы растащат, – предупредил внук.

– Эта химия всех крыс двадцать лет назад извела, – ухмыльнулся Браун. – Здесь ни одной живой твари не осталось. Пошли.

* * *

Первым делом Крейс выпустил собак. Не обращая внимания на неистовствующих зверюг, он взобрался на стенку вольера и дунул в специальный свисток, издающий звук сверхвысокой частоты, который неслышен для человеческого уха, но непереносим для собачьего. Собаки моментально умолкли и в поисках спасения заметались по вольеру. Он ногой отодвинул щеколду, распахнул дверцу вольера и вновь дунул в свисток что есть мочи. Поскуливая, собаки бросились к лесу, и больше он их не видел.

Спрыгнув на землю, Крейс направился к трейлеру. Неподалеку от него стояла машина телефонной компании, но автомобиля Джереда видно не было. Исходя из этого, Крейс решил, что хозяин и его компаньон, как и планировали ранее по телефону, находятся в запретной зоне. Ему требовалось около часа, чтобы соответствующим образом подготовить трейлер к встрече его обитателя. Потом он дождется возвращения Джереда и выяснит, что ему и его сообщнику известно о Линн и ее приятелях. Возможность того, что эта парочка ничего не знает об обстоятельствах их исчезновения, он отвергал напрочь.

* * *

В половине одиннадцатого Браун решил закругляться. Они осмотрели несколько зданий, но ничего подозрительного не нашли. Брауну, правда, однажды показалось, что ржавчина на некоторых ступенях металлической лестницы поцарапана, но полной уверенности у него не было. Очевидными оставались два факта: и счетчик, и ловушка сработали, что выдавало присутствие на объекте постороннего.

Неудача с ловушкой привела Джереда в полное недоумение.

– Ума не приложу, как же это его не убило! – искренне горевал он.

– Видно, успел отскочить, – предположил дед. – Судя по пятнам крови, рана у него пустяковая.

Джеред все никак не мог успокоиться, бормотал что-то себе под нос и негодующе тряс головой. Браун принял решение, что в субботу днем они воздержатся от посещения запретной зоны, пусть там все устаканится и успокоится. А вот вечерком еще раз обследуют территорию, после чего сам он будет всю ночь гнать водород, а внук – либо патрулировать производственный комплекс в пешем порядке, либо вести наблюдение с одной из крыш. Браун хотел было оставить трубы валяться на улице, однако Джеред резонно возразил, что на них во время очередной проверки могут обратить внимание охранники. Так что минут пятнадцать они перетаскивали стальную груду в ближайший проулок. Затем разделились, договорившись встретиться у ворот через двадцать минут. Внуку дед поручил проверить энергоблок, а сам понес девчонке еду и воду. Уже направляясь к электростанции, Джеред предложил соорудить новую западню. – На этот раз не уйдет, – зловеще пообещал он.

* * *

Дженет вернулась к себе в контору и остановила машину на охраняемой стоянке возле бокса технического осмотра. Шансы найти в пятницу вечером кого-нибудь из специалистов были практически равны нулю. Она подумывала поискать «маячок» самостоятельно, но по здравом размышлении решила поручить это профессионалам. Если устройство найдется, она будет обязана доложить резиденту. Тот, естественно, сразу поинтересуется, как прошла встреча. «Ох, вы знаете, просто замечательно, сэр. Он любезно отказался от моей помощи и отметил, что такую неумеху нельзя отпускать одну даже на улицу. А насчет так называемого заговора террористов не поверил ни единому слову. Если не считать подобных мелочей, встреча прошла в дружественной обстановке полного взаимопонимания и привела к установлению партнерского сотрудничества. А еще мне удалось уговорить его поносить в кармане мой пейджер, вот вам!»

Она откинулась на спинку сиденья и задумалась. Крейс обмолвился, что сегодня вечером занят делами. Какими и где? На объекте "Р"? А что ему делать в арсенале Рэмси в пятницу вечером? Или это самое подходящее время для ликвидации подпольного производства бомб по заказу Лиги против абортов? Помилуй Бог, речь идет о законсервированном оборонном предприятии. Спрашивается, какого черта Фансворт и его новообретенные соратники из Вашингтона просто не пошлют туда армейское подразделение?

Ответ: Фостер и Беллхаузер решили напустить туману. Крейс прав: их интересует он, а не какой-то мифический заговор. Здесь нечто большее. И именно поэтому они так старательно избегают привлекать к этому делу БАТО. Эти изворотливые столичные штучки знают, что Крейс исполнен решимости найти свою дочь, и спекулируют на отцовской трагедии.

Дженет со злостью стукнула кулаком по баранке. Она никак не могла придумать, что предпринять. Вспомнила распоряжение Фансворта: «При первых признаках участия в операции третьих лиц выходить из игры и немедленно доложить мне». «Не знаешь сама, как поступить, делай, как босс приказал. Богатая мысль, главное, очень творческая», – попеняла самой себе Дженет и стала искать в сумке пропуск в здание.

Глава 10

Домой Джеред вернулся незадолго до полуночи. Оставив свой пикап рядом с машиной телефонной компании, прошел в трейлер, как всегда, через заднюю дверь. Вымыл руки, достал из холодильника и залпом выпил банку пива. У него мелькнула мысль быстренько сполоснуться под душем и закатиться в «Бумерс», популярную среди аборигенов забегаловку, но после недолгого размышления он решил воздержаться от ее посещения. Как раз к этому времени туда съезжается со всей округи всякая шпана на трескучих мотоциклах, и, если в заведении не окажется его дружков из «Черных беретов», наверняка предстоит отбиваться от многократно превосходящих его сил в одиночку. У этих двухколесных бандюг руки чешутся так, что им для драки и повода никакого не нужно.

Он проверил автоответчик и обнаружил на нем послание от Терри Кэй. Есть Бог на свете! Ее муж отбыл из города аж до вторника, так что не пожелает ли Джеред, интересовалась она, заскочить к ней вечерком в субботу и достойно оттянуться после трудовой недели? Возликовав душой, он стер с магнитной ленты это сообщение и полез в холодильник за второй банкой пива.

Знакомству с Терри Кэй, муж которой постоянно находился в разъездах, способствовала какая-то неполадка с телефоном в ее доме на Броуорд-стрит. А дело было так. Терри Кэй, пухленькая брюнетка лет тридцати с хвостиком и пяти футов двух дюймов ростом, встретила его на пороге во всеоружии: соблазнительно минимальная юбка, провокационно обтягивающий свитер и призывная улыбка на кокетливо надутых губах. "Миссис Олсон, – представилась она, – пишется с двумя "о", для наглядности чего Терри Кэй потянулась к нему вытянутым в трубочку сочным ртом. Возникла проблема с телефонным аппаратом в кабинете ее мужа, она предполагает, что неисправна расположенная на стене под письменным столом розетка. Когда Джеред опустился на колени, чтобы проверить справедливость ее догадки, Терри Кэй устроилась в кресле за столом таким образом, что никаких сомнений относительно подлинной природы волновавшей ее проблемы у него не осталось. Ей нравилось, чтобы все происходило бурно, грубо и быстро. Он тоже не любил терять время на всякое там сюсюканье да воркованье...

Перспектива провести субботний вечер с Терри Кэй выглядела настолько привлекательнее еще одного нескончаемого ночного бдения в компании с дедом в опостылевшем энергоблоке, что он решил немедленно позвонить Брауну. Момент был тем более подходящим, что на ночь дед отключал звонок телефона, и, таким образом, надобность вступать с ним в нудные препирательства отпадала сама собой. Можно было просто оставить сообщение на автоответчике о том, что он берет тайм-аут. К его изумлению, Браун поднял трубку.

– Ну? – лаконично спросил дед.

– Это... Тут, значит... – растерялся Джеред, – вот какое дело. Хотел сказать, я там кое-что приготовил на случай, если он заявится, когда нас не будет.

– Ну?

– Помнишь металлические люки на мостовой? Так я у одного снял стопоры с крышки. Наступит, и спикирует прямо в канаву с двадцати футов. А внизу бетон – ноги переломает как пить дать. Тут мы его за задницу и возьмем.

– Ага, годится. Какой, говоришь, люк?

– Второй от энергоблока. Чтобы он по дороге прошелся по нескольким крышкам, все в норме, он и успокоится... А тут раз! Я что еще собирался...

– Не тяни, Джеред! Поздно уже.

– Насчет завтра... У меня дел дома по горло – в прачечную заскочить, продуктами запастись, ну и вообще... По хозяйству, сам знаешь. А на вечер меня одна подружка пригласила...

– Джеред, мы почти у финиша. Завтра вечером ты мне будешь нужен.

– Да хоть когда-нибудь передохнуть я должен или нет? Пойми ты, ради Христа! – взмолился Джеред и прикусил язык, зная, что сейчас последует.

– Не смей поминать всуе имя Господа Бога нашего Иисуса Христа, мальчишка! Ведь это мы за отца твоего отомстить хотим, забыл разве?

– За отца, скажешь тоже! Надолго ли его, блин, хватило? – в сердцах ляпнул Джеред. Болезненно скривившись, он даже отвел от уха телефонную трубку, ожидая, что она сейчас взорвется громом и молниями. Но в ней царило гробовое молчание. Что было, пожалуй, еще страшнее. И он заторопился заполнить эту до жути зловещую паузу. – Послушай, всего-то один вечер... Пусть там все успокоится, глядишь, западня сработает. Пропустим субботу, чтобы сбить его с толку. А в воскресенье днем внезапно нагрянем.

– Во-первых, нам требуется еще медь, и чем скорее, тем лучше, – с пугающим спокойствием возразил дед. – Во-вторых, надо покормить девчонку.

Джеред на короткое, но мучительно-сладостное мгновение представил себе юное упругое тело Линн.

– Переживет. Она в отличной форме.

– А ты откуда знаешь, Джеред? – сразу насторожился дед.

– Да ниоткуда! Хочу сказать, за одну ночь ничего с ней не случится, вот и все, – поспешно объяснил Джеред. – Пойми, я уже обещал этой телке, что приду. Я же нормальный молодой мужик, в конце концов! Мне о своем здоровье тоже думать надо!

– Это точно, – неожиданно согласился дед. – А то у тебя мозги на член закоротило. Ничего, и без тебя справлюсь. Валяй, щенок неблагодарный. Трахай свою шлюху. Чтоб ее муж с ружьем вас в обнимку прищучил!

Браун хрястнул телефонной трубкой по рычагу так, что у внука стрельнуло в ухе. Джеред тоже повесил трубку и, вздыхая, достал с горя еще банку пива. "Да пошел он к черту, отойдет понемногу, – утешал он себя. – Сам позовет, когда тот тип попадется в ловушку. Не, но старик совсем спятил. Ему, видишь ли, память о пресвятом нашем Уильяме, упокой, Господи, его душу, дороже внука живого. Может, потому, что после того, как Уильям сбежал, все у деда пошло наперекосяк.

Жена умерла от рака. Арсенал закрыли, остался без работы. С пенсией еще эта история дерьмовая". Джеред сокрушенно покачал головой.

Отхлебнув пива, он рухнул в дряхлое кресло и включил телевизор. На сцене три толстухи в символических купальниках неумело, но усердно мутузили друг друга, телеведущий проворно уворачивался от них, наблюдая за схваткой без правил с притворным испугом, а зрители истошно вопили, требуя крови. На память Джереду почему-то пришла устроенная им ловушка, и он довольно ухмыльнулся при мысли о том, сколько дряни успело скопиться в «канаве». Старик сам небось за годы своей работы спустил туда тысячи галлонов всяческой гадости. Так там теперь от разных мутантов жутких и не протолкнешься... Экран телевизора погас.

– Какого черта? – пробормотал он в наступившей тишине, поднимаясь с продавленного сиденья. Выглянул в окно – фонарь на столбе перед трейлером по-прежнему горит. Значит, это не авария на электростанции. Теперь он обратил внимание, что не видно собак в вольере. Конечно, они могли прятаться в конурах, но одна всегда оставалась лежать снаружи. Уже ощущая смутное беспокойство, Джеред прошел на кухню, пощелкал там выключателем. Тщетно. Он пошарил в шкафчике над мойкой, нашел фонарь и вышел из трейлера. Проверил распределительный щиток и счетчик, все в порядке. Позвал собак – за проволочной сеткой ни звука, ни движения. Только теперь он заметил, что дверца вольера слегка приоткрыта. Он выругался, на этот раз в полный голос. Прекрасно же помнит, что сам замкнул ее после кормежки, собственными руками, уверен на сто процентов. На память вдруг пришли события прошедшей ночи, разбудившие его странные звуки, и Джеред заторопился назад в трейлер за оружием. Если в окрестностях действительно кто-то бродит, надо быть наготове.

Он вернулся в спальню, достал из тумбочки пистолет, проверил обойму и прокрался в кладовку в узковатом коридорчике между гостиной и кухней. Там он проверил автоматические предохранители, несколько раз подвигал их рычажки, но свет вопреки его тайной надежде не включился. До него донесся отчетливый звук уверенных шагов, кто-то, не таясь, приближался к трейлеру. Джеред на цыпочках перебежал в ванную и скорчился у притолоки. Звук шагов оборвался, кажется, прямо у стенки трейлера. Потом послышался щелчок, который ни с каким другим не спутаешь. Зажигалка «Зиппо». Чиркнуло колесико, звонко закрылась крышка. Ну, наглый совсем, закуривает! И совсем тупой, теперь у него одна рука занята. Джеред вскочил и стремительно, но бесшумно пронесся в тесную прихожую. На мгновение змеиным движением высунул голову через приоткрытую дверь. Никого и ничего. Безлюдный двор в желтом свете фонаря.

По лицу и спине обильными струями потек пот, крепко пахнувший пивом. «Деду позвонить, что ли», – мелькнула у него мысль. Придется добираться до телефона на кухне, скрипучие половицы его сразу же выдадут. За стеной трейлера громыхнул выстрел, Джеред в то же мгновение распластался на животе. Не дыша и купаясь в собственном поту, прислушался к звуку шагов – кто-то крался вдоль трейлера. Еще выстрел! Теперь он боялся даже приподнять голову. Вот оно что! Сучара этот, значит, выпустил и перебил собак, чтобы не путались под ногами. Хреново!

«Телефон, – билась у него в голове единственная мысль, – звони деду! А, к черту деда, звони в девять-один-один!» Джеред дополз до кухни, после нескольких попыток дотянулся до телефонной трубки и ткнул пальцем в красную кнопку. Послышались протяжные гудки, и он с облегчением всхлипнул.

– Девять-один-один, слушаю вас, – раздался в трубке мужской голос.

– На помощь, у меня за дверью стреляют! – горячо зашептал Джеред, прильнув губами к микрофону.

– Вас не слышно! Сообщите, что случилось, и продиктуйте, пожалуйста, свой адрес. – Голос в трубке звучал так громко, что Джеред перепугался, как бы его не услышали снаружи.

– Помогите! Трейлер номер один три восемь по окружной Лайн-роуд. В меня стреляют!

– Тогда тебе конец, – без всякого сочувствия констатировал голос, и в уши обмершего Джереда ворвался леденящий душу хохот, какой издают мохнатые чудовища в комнате ужасов.

Он, словно обжегшись, выронил трубку и, тыча пистолетом во все стороны на манер киношного копа, попятился из кухни, преследуемый раскатами издевательски-торжествующего хохота. Выбравшись в коридор, он на четвереньках пополз с необыкновенной быстротой, как умеют только младенцы, в спальню. И в этот момент позади него послышался новый звук. Какое-то движение прямо у него за спиной.

Он обернулся и увидел нависшую над собой гигантскую фигуру во всем черном, на месте глаз жутко блестели ослепительно сверкающие круги. Джеред по-заячьи тоненько ойкнул, вскинул пистолет и выстрелил. Хило пшикнул пистон, из ствола пахнуло тухлятиной, но и только. И тут его всего затрясло от душераздирающего, рвущего барабанные перепонки львиного рыка, такого невыносимо громкого, что Джеред, стиснув ладонями уши, метнулся к парадной двери, которой никогда не пользовался. Чувствуя, как джинсы в промежности становятся горячими и мокрыми, опрометью вывалился через порог. Угодил в пружинящую кучу перепачканных чем-то липким бечевок, забарахтался, забился, задергался, запутываясь все больше и больше, будто попал в паутину, раскинутую пауком небывалых размеров. Когда он уже почти не шевелился, дверной проем закрыла черная фигура, протягивающая к нему ладонь, которая испускала нестерпимое сияние. Джеред знал, что смотреть туда нельзя, но отвести глаз не мог. Мир взорвался неземным пурпуром, и он потерял сознание.

* * *

Крейс сунул в карман светоизлучатель, поражающий глазную сетчатку, и стянул с себя капюшон и маску с двумя круглыми зеркальцами, какими пользуются окулисты. Взглянул на неподвижного Джереда Макгаранда, туго спеленатого специальной ловчей сетью из арсенала чистильщиков ЦРУ, перешагнул через него и размотал поливальный шланг, укрепленный на наружной стене трейлера. Открыл вентиль и окатывал похожее на кокон тело струями воды до тех пор, пока сеть не растворилась полностью. После этого он отнюдь не бережно отволок Джереда к тому концу трейлера, что стоял на шлакобетонных блоках, и засунул его под обрамленное металлической рамой днище так, что снаружи осталась одна голова. Примерно в двух футах от нее Крейс установил пятитонный гидравлический домкрат. Приподнял конец трейлера и толстым четырехдюймовым брусом выбил поддерживавшие его блоки. Потом, работая домкратом, опустил днище на грудь Джереду, буквально пригвоздив его к земле.

Вернувшись в трейлер, Крейс включил автоответчик и дважды прослушал единственное сохраненное на нем сообщение. Уже знакомый старческий голос. Крейс изъял из телефонного аппарата собственное записывающее устройство, убрал четыре спрятанных им в укромных уголках громкоговорителя, удалил временную электропроводку, которую поставил в обход щитка с предохранителями, и включил в трейлере свет. Телевизор ожил, и он поспешно убавил звук. Упаковал все свое снаряжение вместе с пистолетом Джереда, в котором заблаговременно подменил патроны, забрал и обнаруженные на кухонном столе ключи от его машины и бумажник. После этого вышел через заднюю дверь, взобрался на крышу трейлера и снял установленный там во время первого визита портативный магнитофон. Прислушался, не вернулись ли собаки, но сонный лес был спокоен и тих.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю