Текст книги "Повелитель аномалий (СИ)"
Автор книги: Павел Селеверстов
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)
Представляем читателю небольшой сборник фантастических рассказов от автора постапокалиптического триллера «Дункельхайт. Свет во тьме» и увлекательной фэнтезийной трилогии «Золотой череп». Все произведения отобраны в соответствии с тематикой и отражают современные тренды фантастического жанра. Жёсткий постап, хоррор, мистика, а также немного юмора, составляют великолепный микс, который заставит читателя погрузится в увлекательный мир тайн и загадок.
В сборник вошли ранее изданные, а также ещё не публиковавшиеся произведения автора.
«Последний бункер»
рассказ
(ужасы)
Виктор Курбатов покосился на ржавую металлическую дверь и брезгливо взялся за ручку, которую покрывала чёрная плесень.
Дверь со скрежетом отодвинулась, и в тоннель ворвался сырой тёплый воздух. Снова шёл дождь. Он не прекращался неделями, заливал и без того промокшую землю, превращая окрестные луга в болота.
– «Скверная перспектива, – подумал Виктор. – Одежда промокнет и пару дней придётся её сушить».
Он постоял немного в проёме, созерцая покалеченные радиацией деревья, и шагнул под дождь. Тёплая вода тут же устремилась за шиворот. Но на подобные мелочи, Курбатов давно перестал обращать внимание, только вспомнил о хороших добротных плащах, которые накануне видел в лавке торговца.
Он отошёл от бункера метров на двадцать, остановился. Хищники никогда не подбирались к убежищу слишком близко, но это не означало, что тварям сюда путь был закрыт.
Вокруг гниющий лес, разросшийся камыш и осока. Лучшего места для засады не сыскать.
Виктор снял с плеча старенький АК, передёрнул затвор. Не было на свете человека, который бы не боялся голодных тварей. Перспектива быть сожранным заживо, внушала ужас даже ветеранам.
– «Паршиво без напарника, – подумал Курбатов. – Жаль Акима. Пропал старик, как будто и не было следопыта».
Дождь глухо шлёпал по земле, булькал в чёрных лужах.
– «Нет здесь никого, – Виктор повесил автомат на плечо и, проламываясь сквозь кустарник, направился к старой дороге.
Потрескавшийся, вздыбленный асфальт, несколько проржавевших автомобилей, да брошенный военными танк. Впереди, в мутной дымке испарений возвышался сырой, пропитанный слякотью город. После катастрофы людей в городах почти не осталось, а те, что не решились уйти, влачили жалкое существование.
Впереди, заливаемая рыжими потоками воды, виднелась глубокая промоина, из которой торчала стрела строительного крана. Виктор обошёл котлован стороной, поёжился. Мутная вода всегда внушала страх. А теперь, когда он остался один, любая оплошность могла стоить жизнь.
Откуда-то из глубин города вырвалось гулкое эхо. Рокот, который не затихал несколько минут.
– «Должно быть, здание рухнуло», – Виктор остановился, прищурив глаза, посмотрел на перегородивший дорогу автобус.
Ему снова показалось, что он увидел промелькнувшую тень. За последнее время хищники стали активнее, они выходили на дороги, подбирались к убежищам, нападали на группы разведчиков, чего никогда не случалось раньше.
– Всё в этом мире меняется, – прошептал Виктор. – Только мы застряли, как вид, который не способен эволюционировать.
Аким частенько нарушал устав, за что так же часто получал взыскание от начальства. Доводилось, уходил в рейд, никого не предупредив, даже напарника. Но из рейда он всегда возвращался целым и невредимым.
На этот раз получилось иначе. Вот уже с неделю как о старике ничего не было слышно и если бы не беспокойство самого Виктора, об Акиме никто и не вспомнил бы.
– Глупый, упрямый осёл, – процедил Виктор. – По городу и впятером болтаться опасно, а в одиночку и подавно…
Старик всё время носился с идеей отыскать «Последний бункер», в котором по слухам хранился стратегический запас продовольствия и медикаментов. Он и Виктору прожужжал своими россказнями все уши, но в существование нетронутой «кормушки» в убежище никто не верил. Зато Аким постоянно совал всем под нос какие-то замызганные военные карты, планы подземелий, купленные у торговцев, и записки сумасшедших диггеров.
– «Конечно, было бы неплохо отыскать легендарный склад, – подумал Виктор. – Но после катастрофы прошло столько лет, а его так и не нашли».
Он остановился, чтобы сделать привал. Достал из рюкзака флягу с водой и помятую бумажку, которую ему оставил Аким.
На бумажке, рукой старика, была нарисована схема городского квартала. Курбатов знал этот район и частенько наведывался туда с ветеранами-следопытами, чтобы помарадёрствовать в брошенных магазинах. Из таких рейдов, как правило, возвращались не все.
– Больно гнусное место, – прошептал Виктор. – Настоящее болото – всё водой залито.
На схеме было несколько крестиков, которыми старик пометил, какие-то важные для него точки.
– «Последний бункер» может быть где угодно, – хлебнув из фляги, подумал Виктор. – Но в этом месте, я бы даже не искал».
Но именно туда Курбатов и направился. Акима нужно было разыскать, во что бы то ни стало, ведь старик столько для него сделал. Он передал бесценный опыт, протащил без отбора в отряд следопытов, делился дополнительным пайком, когда в убежище не хватало продуктов.
К полудню Виктор вошёл в город. Здесь всё выглядело по-другому. Любая щель, любой провал или остов автомобиля, мог служить укрытием для злобного хищника. А в брошенные дома, с бесконечными лабиринтами помещений, не стоило даже соваться.
– «Хорошо бы управится до темноты, – подумал он. – Иначе, придётся лезть на дерево».
Выходить в темноту из «Убежища» не рискнул бы даже опытный охотник. Ночь – время жутких тварей: самых коварных и беспощадных.
Виктор запрыгнул на кабину грузовика и осмотрелся по сторонам. Почерневшие от плесени высотки, покосившиеся электрические столбы, ржавые автобусы – всё вызывало уныние и отвращение.
– «А ведь я помню этот город иным, – промелькнуло в голове. – Но всё это было в прошлой жизни».
Через пару часов он добрался до первой точки, которую Аким отметил жирным крестиком. Здесь среди домов, должен был располагаться вход в коммуникационный коллектор. Лезть под землю, конечно, не хотелось, но ради Акима, Виктор решил рискнуть.
– «Вот ведь непоседливый старик, – улыбнулся он. – Ему бы в тёплом кубрике дрыхнуть, да в потолок поплёвывать, а он за приключениями отправился».
Среди деревьев Курбатов нашёл водопроводный колодец, крышка которого оказалась сдвинута.
– Узнаю старика! Всегда оставляет какие-нибудь подсказки.
О том, что Аким всё-таки здесь был, говорила и оставленная на внутренней поверхности крышки белая точка. Старик всегда таскал в рюкзаке баллончики с краской.
Виктор посмотрел вниз и зябко поёжился. Внизу поблескивала вода и копошилась какая-то рыжая мелюзга.
– Тараканы, – прошептал следопыт. – Опять потом одежду придётся перетряхивать.
Он спрыгнул в вязкую вонючую грязь и, сняв автомат с предохранителя огляделся. Судя по всему, в подземельях нечисти водилось не меньше, чем на поверхности земли, но ветераны-охотники по подвалам не болтались, потому ничего и не рассказывали.
– «А жаль, – Виктор сморщился и с сомнением покосился на каракули Акима. – Мне бы не помешали хоть какие-нибудь сведения о местных обитателях».
Стрелки нарисованные стариком указывали на запад. Виктор включил фонарь и, осторожно двинулся по тоннелю.
Кое-где на бетонных сводах он находил белые метки, и это обнадёживало. Значит, старик шёл тем же маршрутом.
– «То, что Аким пропал, ещё не означает, что его нет в живых, – подумал Курбатов. – Он мог повредить ногу или упасть в какую-нибудь шахту…»
Темнота, дурные запахи и подозрительные звуки обострили чувства, и Виктор не мог отделаться от ощущения, что за ним кто-то следит. Это ощущение не пугало, наоборот подстёгивало и вызывало охотничий азарт. Виктор всегда рассчитывал только на собственные силы и держал наготове парочку аргументов для особо рьяных любителей человечины.
– «Пусть только подползут, мигом требуху выпущу».
Через какое-то время он вышел к участку, где тоннель раздваивался, и нужно было выбирать. Он постоял немного у развилки, осмотрел стены и потолок, но подсказку нашёл под ногами. В мутной зелёной жиже лежал пустой баллончик из-под краски, который и указывал направление.
Здесь было сухо, да и предназначение тоннеля говорило само за себя. Ржавую металлическую дверь он обнаружил случайно и если бы не крыса, которая прошмыгнула под ногами, Виктор наверняка прошёл бы мимо.
Высокие своды, металлические рёбра жёсткости и уходящий в непроглядную темень широкий коридор.
Виктор посмотрел на хронометр и с беспокойством огляделся. Уже более часа он блуждал по подземельям, и это сказывалось на настроении.
– «Плохо когда один, – подумал он. – Надо было кого-нибудь в напарники взять».
Судя по всему, до катастрофы здесь располагалось бомбоубежище. Под ногами валялись полусгнившие матрацы, кроватные рамы и другой уже никому не нужный хлам. У стены стояли огромные покрытые мхами и плесенью ящики.
– Не люблю такие места, – прошептал Виктор. – Всегда существует шанс нарваться на какую-нибудь сволочь.
В темноте что-то зашуршало, и Курбатов рефлекторно вскинул автомат.
– Только без резких движений, – рявкнул он. – Мигом нашпигую свинцом.
Звякнули какие-то железки, приглушённо зашуршал гравий. Виктор повёл фонарём и тут же выхватил из темноты какую-то странную долговязую фигуру. Мутанты и другая нечисть давно не вызывали никаких эмоций, но этот был особенным. Тощее облачённое в лохмотья тело, вытянутый череп, белые, лишённые зрачков глаза. Он стоял в нескольких шагах от Виктора и пожирал пойманную крысу.
– Подними клешни, чтобы я видел! – крикнул Виктор. – Иначе, застрелю…
До слуха донеслось угрожающее рычание. Существо пригнулось к земле и жадно потянуло носом. Оно чувствовало человека и воспринимало его как лакомый кусок, который нужно просто сожрать.
– Значит, слов ты не понимаешь, – проговорил Курбатов. – Поговорим по-другому.
Его палец скользнул по спусковому крючку, но нажать не успел. Мерзкая тварь стремительно метнулась в его сторону и если бы не природная изворотливость, тут бы ему и пришёл конец. Виктор отскочил к стене и, размахнувшись, саданул мутанта прикладом по хребту. В этот удар он вложил всю свою силу и вероятно, столь решительный отпор вызвал у нападавшего страх. Тварь пронзительно заверещала и, громыхая ящиками, убралась прочь.
– Чёрт! – фыркнул Виктор. – Как же он меня напугал.
Он постоял немного у стены, потом подобрал с пола фонарь и осмотрелся по сторонам.
– «Наверняка этот гад прячется где-то недалеко, – подумал он. – Только бы не гнездо. Если здесь обжилась стая выродков, мне точно не отбиться».
Тишину нарушала возня крыс, да капающая со сводов вода конденсата.
Судьба Акима теперь вырисовывалась в мрачных тонах, но следопыт хотел убедиться в своих подозрениях наверняка.
Выждав несколько минут, он осторожно двинулся дальше. Виктор хорошо понимал, что его жизнь полностью зависит от хладнокровия и сноровки. Ведь злобная тварь могла вернуться.
Он прошёл метров десять, когда в свете фонаря заметил проход в другое помещение. Металлическая дверь, срезанная автогеном, валялась на земле, тут же обнаружились стреляные гильзы и остатки армейской амуниции.
Это был большой, укреплённый железными балками зал. Куполообразный свод говорил о высокой прочности сооружения, а разбросанное повсюду оборудование об особом статусе размещённого здесь объекта.
– «Скорее всего, командный центр, – подумал Виктор. – Жаль, мародёры здесь уже побывали».
И вдруг до слуха донёсся тихий едва различимый стон.
Курбатов напрягся и, подсвечивая фонарём, медленно пошёл на звук.
Он был потрясён и раздавлен. В дальнему углу зала, словно туши животных, висели обглоданные человеческие трупы. Среди смрадных останков, он обнаружил и Акима. Старик был жив, но его состояние ужасало.
– Господи! – Прошептал Виктор. – Кто же тебя так разделал?
Аким висел на крюке: обескровленный, бледный, как сама смерть, с оторванными по колено ногами.
– Держись, старина, – подавляя тошноту, проговорил Виктор. – Я тебя отсюда вытащу!
– Уходи, – Аким приоткрыл глаза и тупо уставился на напарника. – Они скоро вернутся и тогда тебе крышка.
– Кто они? Эти белоглазые уроды?
Виктор вытащил из-за пояса нож и срезал верёвку, на которой держался крюк.
– Брось меня к чёрту! – Стиснув зубы от боли, процедил Аким. – Со мной тебе не уйти.
– Это мы ещё посмотрим, – мрачно отозвался Виктор. – У меня для сволочей припасён сюрприз. Вот только надо решить, как им его оставить.
Он вынул из кармана гранату и продемонстрировал её старику.
– Я гляжу, твари уже о тебе позаботились, – Виктор сделал старику обезболивающий укол и выдавил улыбку. – Неплохо заштопали.
– Сначала укоротили, а потом остановили кровь, – процедил Аким. – Мрази! Лучше бы сразу убили.
Задача была не из лёгких, и Виктор понимал, что в случае нападения, напарника придётся бросить. Но только если нападут.
Он взвалил старика на плечи, сунул ему в руку фонарь и двинулся к выходу.
Виктор сидел в кресле и думал. Им повезло. На обратном пути повстречалась только парочка крыс, да гнездо тараканов.
Акима прооперировали, но врач обнадёживать не стал.
– Можешь, конечно, пройти, но зачем беспокоить старика, – сказал медик. – Просто чудо, что он протянул так долго, да ещё с такими ранами.
Виктор пренебрежительно махнул рукой и, отворив скрипучую дверь, вошёл в крохотный бокс.
– Спасибо, что не бросил, – заметив посетителя, сказал Аким. – Но кому я теперь такой нужен? Даже ходить сам не смогу.
Выглядел старик неважно. Измождённый, бледный, покрытый тёмными пятнами.
– Выродки оторвали мне ноги, чтобы не убежал, – добавил Аким. – Пока ты не заявился в змеюшник, я был для них жратвой.
Он мрачно сверкнул глазами и порывисто отвернулся к стене. Обида, боль, отчаяние – всё смешалось в этом импульсивном жесте.
Но Курбатова меньше всего заботили эмоции старого следопыта.
– Ты его нашёл? – выдержав паузу, спросил он. – Этот чёртов бункер?
– Лучше бы я туда не совался, – пробурчал Аким. – Я его нашёл. Но эта «кормушка» слишком хорошо охраняется.
– Значит, «Последний бункер» существует, – Виктор покачал головой и мечтательно улыбнулся. – Я знал, что это правда.
Старик поднял руку и показал на свою драную куртку, висевшую на гвозде.
– Возьми! Там в кармане лежит.
Виктор подошёл к вешалке, залез в карман и вытащил банку тушёнки.
– Наверняка, в подвалах этого добра на целый город, – заметил старик. – Думаю, там до сих пор работают холодильные установки. Так что жратва наисвежайшая.
– Медикаменты, оружие, снаряга? – Виктор облизал губы и с жадностью посмотрел на банку. – Может ребят подключить и зачистить в подвалах всё к чёртовой бабушке?
– Ничего не выйдет, – сморщился Аким. – Этих упырей там просто кишит.
– Если навалимся артелью, ни одна сволочь не уползёт!
– Я не заглядывал в «кормушку», – прошептал старик. – Я только порылся в рюкзаке, который оставил у входа кто-то из ребят.
– Хочешь сказать, что собственными глазами хранилище не видел?
– Я об этом и толкую. Но рюкзак был набит консервами и лекарствами.
– В любом случае надо попытаться, – Виктор хмуро покосился на старика. – Разве приз не стоит того, чтобы рискнуть?
– Вот твой приз, – кивнув на банку, процедил Аким. – Бери тушёнку и вали отсюда. А про бункер забудь.
– «Легко сказать, забудь, – подумал Виктор. – Такие богатства лежат на полках, а мы тут каждый сухарь считаем».
Он повертел жестянку в руках, поболтал содержимое.
– «Нет, старик! Тебе досталось на орехи, потому что ты не знал, с каким врагом столкнёшься. А я знаю и в одиночку выжгу это поганое гнездо».
На подготовку ушло не больше часа. Курбатов переоделся в сухую одежду, нацепил лёгкий бронежилет, почистил оружие. На банку тушенки, выменял у интенданта патронов. Рассказывать кому-либо об открытии Акима, он не стал. Захотелось сначала удостовериться, что внизу действительно нетронутая «кормушка».
– «А если повезёт, так и вовсе рассказывать нет резона, – подумал Виктор. – Всегда есть возможность поторговаться и выбить себе место в штабе».
Никого, не предупредив, он незаметно покинул убежище и, размышляя об открывающихся перспективах, направился в город.
Виктор понимал, что его могут ждать, но в интеллект звероподобных мутантов не верил, потому и рассчитывал на огневое преимущество своего старенького АК.
– «Заодно и поквитаюсь, – подумал он, спустившись в колодец. – Теперь Акиму в рейды не ходить. Бедный старик».
Прислушиваясь к звукам, он без приключений добрался до «командного центра», но тут сработало природное чутьё, и Виктор решил на некоторое время затаиться. Уж слишком было тихо.
– «Не думаю, что белоглазые уроды кого-то боятся. Скорее всего, спят или разбежались в поисках добычи».
В засаде Курбатов просидел не больше получаса. Когда до слуха донеслись звуки шагов, Виктор щёлкнул предохранителем и напрягся. Поблизости звякнуло железо, загрохотали деревянные ящики. Прямо под ноги метнулась здоровущая крыса.
Белоглазый мутант выпрыгнул из-за ящиков и бросился, было за грызуном, но на его пути встал Виктор. Он с отвращением отметил мертвенную бледность кожи, жуткие язвы, пустоту в безжизненных глазах. Оттого и не раздумывал.
Полоснув короткой очередью, Виктор отпрыгнул в сторону и, выставив автомат, замер.
Но предосторожность оказалась излишней, – тварь рухнула на бетон, даже не осознав, что произошло.
– «Наверное, больной! Или отщепенец, которому не нашлось места в колонии соплеменников».
Курбатов подошёл к мёртвецу и презрительно хмыкнул.
– «Лёгкая добыча, – подумал он. – Похоже, этот выродок ни черта не видел и полностью полагался на слух».
Виктор немного подождал, потом сделал пару шагов и только тогда заметил, что за ним наблюдают.
Ещё один белоглазый урод, сидел на ящике и тупо поглядывал в его сторону. Если бы не тихое едва различимое урчание, Виктор подумал бы, что мутант тоже окочурился.
– Ну и глупые вы ребята, – нажимая на спуск, прошептал он. – Ждёте, пока вас замочат.
Хватило единственной пули, чтобы слепое создание испустило дух. Тварь безмолвно распласталась на полу, рефлекторно вздрогнула и застыла в странной и нелепой позе. Всё это не могло не вызывать подозрений, но Курбатов решил, что поведение слепых созданий оправдано условиями обитания.
– «Темнота и отсутствие естественных врагов делает их пассивными, – подумал он. – К тому же эти твари тупы».
Удерживая палец на спусковом крючке, он добрался до угла, в котором по-прежнему висели высушенные останки неудачливых следопытов.
– Не повезло вам ребята, – прошептал Курбатов. – Вместо вас жрать консервы будут другие парни.
Короткими перебежками он добрался до металлической двери и ногой вышиб её в пустоту. Судя по всему, именно в этом тоннеле Аким нашёл рюкзак.
Потянуло холодом и мазутом. Из тёмного подземелья с воем вырвался поток зловонного воздуха.
– «Неужели это и есть «Последний бункер», – подумал Виктор. – Километры хранилищ, набитые жратвой и другим полезным барахлом».
От жадности защемило сердце. Вспомнились мечты о должности при штабе, пайки по высшему разряду, спокойная жизнь в безопасности. Курбатов вошёл в тоннель и, подсвечивая фонарём, огляделся. Здесь и в самом деле стояли стеллажи, но кроме пустых коробок, да ржавого железа на полках ничего не было.
– «Скорее всего, склад предназначался для повседневных нужд, – предположил Виктор. – А основной, где-то рядом…»
Он услышал рычание и попятился. Несколько тварей стояли в сторонке и, задрав головы, тянули носами. Ждать пока мутанты набросятся, Курбатов не стал.
Виктор задумчиво отстегнул рожок и посмотрел на три оставшихся в магазине патрона.
– Погано, – прошептал он. – На худой конец есть граната, но…
За собой, Курбатов оставил два десятка мертвецов. Твари постоянно лезли на свет, но никакой активности не проявляли. Он убивал их одного за другим, и в этом не было никакого смысла, ведь они даже не нападали.
Теперь он стоял посреди огромного зала, а впереди, на бетонном крошеве, лежал набитый консервами рюкзак. Но радости находка не вызывала.
– «Похоже, я несколько переоценил свои возможности, – подумал Виктор. – Да и патронов не хватит, чтобы добраться до конца этого проклятого тоннеля».
В это мгновение он и услышал шаги. С разных сторон. Так словно его визита долго ждали. Луч фонаря выхватил могучую фигуру человекообразного создания, и Курбатов всё понял. Эти особи совершенно не походили на тех, что встретились ему на пути, – настоящие хищники, проницательные, огромные и мускулистые.
Он чувствовал боль, но она была задавлена каким-то ядом, проникшим в организм вместе с укусом. Его сковало оцепенение. Не хотелось двигаться и даже думать. Он, конечно, мог шевелиться, но не чувствовал в этом потребности.
– «Попался, как дилетант, – подумал он. – Надо было слушать старика».
Виктор разлепил веки и покосился на отрубленные по колени ноги. Кровь всё ещё капала, но заштопали его неплохо.
Курбатов болезненно сморщился и выдавил улыбку.
– «У Акима не так аккуратно. А у меня стежки ровные, как у хорошего портного».
Дискомфорт ощущался только под правой лопаткой, но этому было простое объяснение, – огромный ржавый крюк, на который его нанизали белоглазые черти.
– «Всё подчинено выживанию, – подумал Курбатов. – Слабаки расходный материал, их удел охотиться на крыс и служить мишенями. А вожаки выходят в последний момент, когда нужно поставить жирную точку. Им и достаются лакомые куски».
Виктор вспомнил про рюкзак набитый консервами и улыбнулся.
– «Неплохая приманка для тех, кто верит в «Последний бункер», – подумал он. – Теперь повышения мне точно не видать».
Депредаторесомбра
рассказ
ужасы (с элементами мистики)
Октябрь. Накрапывал дождь. Лёгкий ветерок гонял по асфальту рекламные листовки.
– «Тепло-то как, – улыбнулся Ник Поляков. – С этой работой отдохнуть даже некогда».
Он перешёл дорогу, по привычке оглянулся. Байрон назначил встречу в рыбном ресторанчике и должно быть уже ждал.
– Пусть подождёт, – прошептал Ник. – Каждый делает, то что должен. Не за спасибо трудимся.
Работа приносила неплохие доходы, но Ник не мог отделаться от ощущения, что становясь старше, он всё чаще и чаще задумывается о скромном домике в деревне. Крупный банковский счёт уже не радовал, хотелось покоя и уединения. Ныли старые раны, ночью будоражили беспокойные сумбурные сны. Он жил в тревожном ожидании несчастья, отчего каждое утро просыпался в пакостном настроении.
– «Надо позвонить жене, – подумал он. – Давно с Вовкой не виделся. В конце концов кто ему отец, я или Борис?»
Поляков распахнул дверь, вошёл в зал. Играла музыка, пахло азиатскими специями. Народу было немного, и Ник сразу же заметил Байрона в дальнем углу.
Белый костюм, короткая стрижка, выцветшие рыжие усы.
– «Значит из тёплых стран! – усмехнулся Ник. – Опять чем-то в Коста-Рике промышлял. Гад ползучий».
Поджарый, обгоревший на тропическом солнце, Байрон приветливо протянул руку, но с места не поднялся.
– Прош-ш-у! – протянул он. – Почему ты всегда опаздываешь!?
– Это я тебе нужен, а не ты мне, – отмахнулся Ник. – Какое дело на этот раз?
– Не надо портить аппетит, – Байрон подозвал официанта. – Запечёного марлина будешь?
– Ешь свою рыбу сам, – Ник уселся в кресло и задумчиво улыбнулся. – Мне шоколадное пирожное и чай.
– Дерьмо, – проговорил Байрон, откладывая вилку. – Рыбу должны готовить там, где её выловили.
Ник пожал плечами, отпил немного из кружки.
– Давай, выкладывай! – Поляков демонстративно покосился на "Ролекс". – Что задумал на этот раз.
– Есть клиент, – переходя на шёпот, заметил Байрон. – Очень, очень богатый клиент.
– Смешно! Когда у тебя клиентами были бедняки?
– Ты не понимаешь, этот человек готов заплатить любые деньги. Представитель Высшей лиги. Но этот человек не афиширует своего имени и работает только через посредников.
– Понятно!
– Что тебе понятно?
– У кого из глотки я должен вырвать, то что ему нужно? – Ник выдавил улыбку и покачал головой. – И сколько зубов мне в этой связи вышибут.
– Твоя ирония неуместна. Сумма, которую готов выложить этот тип определяется шестью нулями. Только мне и тебе.
– Да-а-а-а! – Ник допил чай и откинулся на спинку. – Значит, одними зубами я не отделаюсь.
– Ну, без риска тут не обойтись, и всё не так просто как кажется. Зато какой приз!?
– Ладно! С деньгами разобрались. Рассказывай, что нужно делать.
Байрон усмехнулся, пригубил из стаканчика. Затем неторопливо засунул руку во внутренний карман пиджака и вытащил конверт.
– Я знаю тебя лет пять, – Байрон швырнул его на середину стола. – И наше сотрудничество было плодотворным для обоих.
Ник пожал плечами, но к конверту не притронулся.
– Коллекционеры будут всегда. Но чтобы пополнять коллекции нужны талантливые охотники. Люди способные добыть ценный раритет. Люди готовые рискнуть и поверить в невозможное...
– Прекрати! – нетерпеливо перебил Ник. – Говори в чём подвох.
Байрон добродушно улыбнулся и кивнул на конверт.
– Клиенту нужна одна вещь, и в этом пакете есть информация, которая позволит её найти. Решить задачу способен только ты. Смотаешься в Мексику. Прогреешь свои старые кости, заодно поможешь старине Байрону выполнить задание. Мои люди тебя встретят на границе и сразу же отвезут в нужное место. Так что всё просто.
– Ладно! – Поляков поднялся, забрал конверт и спрятал его в кармане. – Созвонимся!
Ник откинулся на подголовник, зажмурился. Тихо гудели двигатели, кто-то рассказывал смешную историю. Толстяк по соседству шелестел газетой и постоянно задевал его локтем.
– «Байрон рассказал не всё, – подумал Поляков. – Старый лис, что-то скрывает, но не хочет говорить. Хитрый сволочь».
Он залез во внутренний карман куртки, достал конверт. В конверте лежала потрёпанная тетрадь. Разорванная измочаленная обложка, пожелтевшая бумага. Ник раскрыл её на первой странице и посмотрел на экслибрис.
– «Франсуа Бланшар, – прочитал он. – Вы найдёте истину, и истина сделает вас свободными».
Поляков неплохо знал французский, но вникать в тонкости перевода пока не хотелось.
Между страницами он нашёл небольшой белый листок.
– «Узнаю кривые пальцы Байрона, – усмехнулся он. – Опять какую-то инструкцию нацарапал».
Ник неторопливо пролистал тетрадь и, не найдя ничего интересного, вернулся к записке.
– «Справка по заданию номер двадцать три, – прочитал он. – Франсуа Бланшар: кладоискатель из Нормандии. Торговец антиквариатом. Офицер колониальных войск в отставке. Позиционировал себя, как археолог, но на деле занимался мародёрством и разграблением гробниц. В 1920 году затеял очередную авантюру. Его целью стал поиск артефакта, именуемого: «Recuadro enkomendero sangrienta»¹. В том же году француз пропадает без вести».
– «Recuadro enkomendero?» – проговорил Ник. – Звучит неопределённо, господин Байрон.
– Читаете Байрона!? – оживился толстяк. – Должно быть хорошее чтиво?
– Первоклассное, – усмехнулся Ник. – Для тех кто любит загадки.
Солнце обожгло жаром, пахло расплавленным асфальтом и дикими травами.
– Хорхе! – незнакомец протянул смуглую жилистую руку и крепко вцепился в ладонь. – Байрон сказал, ты служил в спецназе?
Коренастый, улыбчивый, с проницательными глазами индейца, мексиканец широко улыбнулся и кивнул на красный пикап.
– Надеюсь, синьор не слишком разборчив? – добавил он. – С транспортом у меня проблемы. У друга одолжил.
– Мне всё равно! – по-английски отозвался Поляков. – И не называй меня синьор. У вас назвать белого синьором, всё равно что послать подальше.
– Точно! – согласился Хорхе. – Тогда буду звать по имени.
Поляков забросил в кузов рюкзак и уселся на пассажирское место. В салоне пахло чесноком и помидорами, из приёмника доносился голос Боба Марли, жужжала на стекле коричневая пчела.
– Так значит, ты служил в спецназе? – усаживаясь, повторил Хорхе. – А так не скажешь.
– Почему?
– Ну как бы выразиться попроще, – напрягся Хорхе. – У тебя на роже написано: «Я, добряк».
– Внешность обманчива! – усмехнулся Ник. – Ты тоже по виду добряк, но на поясе у тебя тактический нож. Таким не только консервы открывают.
– Верно! – Хорхе завёл двигатель, рывком тронулся. – По старой памяти ношу.
– Где познакомился с Байроном?
– В Панаме. Когда началась заварушка, этот жадный чёрт попытался вывезти из страны кое-какие ценности. – Хорхе криво улыбнулся, неопределённо взмахнул рукой. – Хреново всё закончилось. Я один только и вывернулся. Остальным от правительства достались «колумбийские галстуки».
Часа через три, они прибыли в небольшую деревушку. Пыльная грунтовая дорога, десятка два домов и ветхая водонапорная башня. Вот и все достопримечательности.
– Надо забрать вещи, – пояснил мексиканец. – Здесь недалеко живёт мой двоюродный брат. Он составит нам компанию.
Хорхе сбавил обороты и, выбрав участок поровнее, заглушил двигатель.
– Пройдёмся пешком! – сказал он. – Боюсь потерять подвеску на колдобинах.
Они выбрались из машины. Ник покосился на рюкзак в кузове, но Хорхе перехватил его взгляд и рассмеялся.
– Не бойся, не сопрут! – произнёс он. – Здесь живут нищие, но честные люди.
Хорхе кивнул на приземистый домик вдали, и они молча зашагали по пыльной дороге. За ними увязались несколько тощих собак, тихие спокойные, совсем не похожие на родных дворовых барбосов.
– Кранц отказался! – неожиданно произнёс мексиканец.
– Что!?
– Говорю, Кранц отказался, – Хорхе многозначительно моргнул. – Байрон так и не смог уломать этого недобитого нацика.
Ник сжал губы, насупился.
– Значит Кранц оказался умнее, – выдавил он. – О разговоре с немцем Байрон рассказал?
– Нет! Один приятель шепнул.
Хорхе открыл дверь, и они вошли в дом. Приземистая прихожая, чистая опрятная, на стене католическая иконка.
– Диего! – позвал Хорхе. – Ты где!?
На крик вышел сутулый долговязый парень. Он посмотрел на Полякова и нерешительно протянул руку. Ник пожал, огляделся по сторонам.
– Собирайся! – добавил Хорхе. – Мы отправляемся!
Диего улыбнулся, убежал в соседнюю комнату.
– Мечтает купить мотоцикл. Потому такой радостный, – пояснил Хорхе. – А за эту работу получит неплохие бабки.
Они вышли под палящее солнце и медленно поплелись к пикапу.
У машины их дожидался старый индеец. Соломенная шляпа, оборванная клетчатая рубаха и серые грязные штаны. Он уставился на Полякова и не отрывал взгляда, пока Ник не подошёл ближе.
– А-а-а! Хосе! – воскликнул Хорхе. – Как жизнь!?
Индеец качнул головой и обратился к мексиканцу на своём языке. Приглушённый голос, монотонная речь. Выслушав старика, Хорхе кивнул и, подбирая слова, указал рукой на запад. Какое-то время они разговаривали, потом Хорхе рассмеялся и посмотрел на Ника.
– Он говорит на языке соки, – пояснил мексиканец. – Спросил веришь ли ты в Бога. Не расстраивай старика, скажи что веришь.