Текст книги "Медицина катастроф в ином мире 2 (СИ)"
Автор книги: Павел Чагин
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
– Зачем? – она искренне не понимала.
– Тебя могут выкрасть! – сразу въехал Анри. – Или убить, чтобы такой сильный маг никому не достался. Понимаешь?
– Ой!
– Вот тебе и «ой». Но ты молодец, Гая. Чудо как хороша. Рад за тебя.
– Жаль, что Альбер этого не увидел… – поникла она головой.
– Всему свое время. Так уж устроена жизнь…
Я сам до конца не осознавал, что все получилось. Как медик, как человек критичный, никогда не верил в возможность таких процессов, как воскрешение. Но глупо не верить своим глазам. Факт свершился. Кажется, я стал причастен к событию, которое в этом мире случается нечасто. Если вообще случалось раньше. Подвести Гаю к проблеме носом, так сказать, предложила матушка Санары. Эстер увидела в этом шанс, а я – возможность. Все разыграли как по нотам. Расписали роли, фразы, кто где должен стоять, чтобы она не сбежала. Целая театральная постановка. Эстер и сама могла бы легко воскресить Ксандра. Со своим супругом она проделывала это уже дважды. Именно воскрешение, не путать с некромантией. Там все по-другому. Воскрешение к жизни и воскрешение мертвецов – вещи принципиально разные. Это я успел вычитать, когда изучал вопрос более детально. Благо библиотека поместья Бремеров имела множество полезных книг.
* * *
Народу в таверне по прибавилось. Ульрик втянулся в работу по кухне и с неожиданным для себя удовольствием стал постигать азы кулинарии. Казалось, он совсем позабыл о конфликте с отцом, порозовел, перестал пить, появился какой-то природный шарм. Служанки Бремеров просто сходили с ума в его присутствии. Но работе это не мешало.
Крышу починили, окна вставили, зал обновили. Чердак разбили на несколько комнат, выделив Натали самую большую. Я поднялся по ступеням и постучал в дверь.
– Чего надо? Открыто!
Она мастерила что-то за столом, сосредоточенно орудуя ножом.
– Привет, – я улыбнулся.
Подскочив словно ужаленная, она выронила нож и спрятала что-то за спину. Но потом показала.
– Вот… ложку себе мастерю. А-то у Генри они все маленькие, а черпак он мне не дает! Ем как дура, из тарелки.
– Ты ж моя радость! – я поднял ее руки и крепко обнял, положив голову на грудь. Легкий аромат серы уже казался родным.
– Ты чего это? Соскучился чтоль?
Я молча кивнул.
– Ну ладно. От меня не убудет. Чего, как? Удачно?
Я показал пять пальцев.
– Еще пять кораблей. И гомункулов куча. Болванки пустые, без приказов. Будет кому в городе работать. А еще я впервые увидел, как воскрешают людей.
– Хм. Эка невидаль. А этот, за кем летали?
– Ага, вот его как раз и воскрешали. Без дредноутов опять не обошлось… две штуки долбанули.
– Без нас? Однако. Смотри, в привычку войдет, – усмехнулась Натали.
– Не дай то Бог! Надеюсь, мы выиграли Дастану немного времени…
Глава 25
Малая авиация
Дав новым друзьям немного очухаться, я собрал всех в мастерских. Выбрав подходящее по размеру помещение, выставил там истребитель.
– Ну, рассказывай, – первым заговорил Норм.
– Госпожа Нангул, можно вас называть по имени?
– Да, конечно.
– Итак, Таша, Норм, Ксандр…. Времени у нас мало, а врагов меньше не становится. Им, видите ли, неймется. Ну, давайте я вас представлю друг другу?
– Валяй! – подмигнул старик. Хотя стариком его теперь язык назвать не повернется.
– Таша Нангул – полномочный представитель верфей Асуры. Это она проектировала дредноуты, транспортные корабли и штормовые катера Альянса. Вернее сказать – Асуры. Альянс – просто покупатель. Заказчик. Альянс и Дарнал – не одно и то же. Сейчас Таша вынуждена оставаться в Дастане, в силу ряда причин, связанных с опасностью для жизни. Но она очень хочет нам помочь.
– Все верно! – подтвердила она. – Сделаю это с радостью!
– Норм – талантливый кузнец, обладатель высокого навыка, опытный оружейник, и просто красавчик, благодаря которому мы одержали победу в Тарсисе. Без ложной скромности. Это его оружие на улицах Дастана обеспечивает наш покой.
– Да ладно… – смутился Норм. – Ты у нас идейный вдохновитель.
– И, наконец, Александр Ворохов. Он же – Ксандр. Мой земляк, волею судеб попавший в этот мир. Правда лет на тридцать раньше. Эта штуковина – его творение. Александр – авиамеханик, инженер и отличный пилот. Он в состоянии в одиночку построить истребитель, способный уничтожить эскадру тяжело вооруженных судов. Это тоже факт.
– Паш, к чему столько пафоса? Давай ближе к телу.
– В общем так, господа хорошие, у меня есть сотня новеньких штурмовых катеров и еще около сотни в виде обломков разной степени пригодности. Есть образцы современного вооружения для изучения и пять… нет, шесть новеньких транспортных судов производства Асуры, которые можно разобрать или переделать. А еще вот это, – я похлопал по носу потрепанного в бою истребителя.
– Ну и? – Норм напрягся.
– Я хочу, чтобы вы, собрав свой опыт воедино, на основе вот этого красавца, или в ключе новой концепции, создали мощный, прочный, скоростной прототип. А потом и целую эскадрилью истребителей для Дастана. Столько, сколько это вообще возможно. Это наш единственный шанс на победу и господство в воздухе на годы вперед. Нападение Альянса на дредноут тому явное свидетельство.
– Концепции⁈ Ха! – Норма передернуло. – Делов то⁈ А чего не небесный город сразу?
– В Дастане нет верфей… – подумав, проговорила Таша.
– Как два пальца об асфальт! – Ксандр сплюнул на пол. – Я эту красотку на коленке строил. Мои инструменты еще у тебя?
– Все, что было в пещере, – кивнул я.
– Да в таких условиях, я тебе такой прототип состряпаю, закачаешься! Только это… с реактивной тягой ничего не получится. Движок-то у нас один, и тот пробитый.
– Этого и не требуется. Ты заметил, что здесь понятия не имеют об аэродинамике? Что в воздухе лодка, что на воде. Достаточно быть быстрее чем остальные.
– Эт можно! – Только я в этих магических движках ни хрена не понимаю.
– Вы всегда можете спросить у меня, – заверила Таша.
Норм поверхностно осмотрел пушки истребителя и ручки его предательски затряслись.
– В принципе… скопировать я смогу. Или сделаю нечто подобное. Если мое дело – только оружие, то тут я, пожалуй, справлюсь. Да! Определенно получится.
– Чудно! Это я и хотел услышать. У нас полностью развязаны руки. Санара готова биться за Дастан до последнего вздоха. Это – ее детище, ее жизнь. Мне тоже нравится этот город, потому что здесь что?
– Таверна Генри? – оскалился Норм.
– И это тоже, – кивнул я охотно. – Но главное, что здесь всем есть место. Даже демонам и отродьям. Дастан – свободный город, у него справедливый правитель. По-моему, это редкость.
– Еще какая, – вздохнул Норм. – За это стоит побороться. Я в деле, однозначно.
– Помогу чем смогу, – пообещала Таша. – Корабли – моя страсть.
– Ну а за мной и вовсе дела не станет, – усмехнулся Ксандр. – Ты девочку мою спас и племя.
– Рад это слышать! – я даже расчувствовался. – А я, наконец, займусь своим делом. Будет много раненых, нужно основательно подготовиться.
* * *
Ксандр окликнул меня чуть позже, уже у госпиталя. Я остановился и дождался пока он догонит.
– Слушай, мне как-то не до того было, я так и не поблагодарил тебя. Мы толком и не поговорили. Может пропустим по кружечке пенного, пока твои друзья соображают, что к чему?
– Почему нет? У меня тоже есть вопросы.
Мы вернулись в таверну Генри и, взяв по кружке эля, уселись на улице, в тени навеса.
– А ты резвый, – усмехнулся Ксандр. – Два месяца говоришь тут? А уже наместник Дастана.
– Бери выше, я еще и муж Санары.
– Гм. Той самой Санары? Ну, которую стальной ведьмой зовут?
– Ага. Кстати, это она настояла, чтобы мы в горы наведались.
– Надо будет ее поблагодарить. И за это, и за приют… я бывал тут раньше, когда матросом нанимался. Сказок про нее наслушался…
– И что говорят? – вкрадчиво поинтересовался женский голос.
Ксандр вздрогнул и обернулся. Санара, пребывая в хорошем расположении духа решила присоединиться к беседе.
– Госпожа губернатор… – он встал и склонил голову. – Я в долгу перед вами. Скажите, чем мое племя сможет послужить вам, и мы это сделаем!
– Не сомневаюсь, – улыбнулась она. – Мой супруг опять что-то задумал. Помогите ему чем сможете. Этого будет достаточно. Значит, вы тоже из мира иного?
– Это так. Только попал сюда много раньше. Я уже бывал в Дастане и клянусь, слышал о вас только хорошее!
– Ой ли? – Санара звонко рассмеялась. – Твой друг – льстец, Патрик. Чтобы вы знали: свои прозвища я заслужила. И Стальная ведьма – не самое обидное, поверьте. Когда ломаешь привычный уклад, заставляя людей жить по чести, можно многое о себе услышать.
– Ты сегодня не при делах? – осведомился я.
– Отчасти. Знаешь, мне понравилось иметь наместника. Появилась куча свободного времени. Да и секретарь твой просто трудяга!
– Ох ты, я и забыл совсем…
– Настоящая Тис и правда прелесть. За дело взялась с умом. Всех построила, раздала задания, подняла бухгалтерские книги Генри, навела в них порядок. Подружилась с Бруно, нашла общий язык с Натали. Я в восторге!
– Это она может, – усмехнулся я нервно. – Ну, если судить по той, другой Тис.
Перекинувшись с нами еще парой слов, Санара решила не мешать, и удалилась. Ксандр сразу успокоился.
– Удивительная женщина, – проговорил он искренне. – Так, о чем это я? А, точно! Как тебе удалось так быстро подняться?
– Секрета в том нет, – я отхлебнул из кружки. – Раскачиваться не пришлось, из одного пекла в другое. Я ж с войны сюда попал.
– С войны? В каком смысле? – напрягся Ксандр.
– Пятое мая 2035 года, штурм Берлина. Вернее, того, что от него осталось, – выдохнул я.
– Берлин? – он поморщился. – Неужто опять?
– Эх, товарищ прапорщик, завидую я вам. Столько дерьма стороной прошло… А мы вот хлебнули. В общем, если в двух словах, отец у меня там остался. Не так давно на связь выходил. Говорит, что нет больше Европы. Могильник радиоактивный. Наших, кто уцелел, за Урал и в Карелию перевезли. Сейчас заново жить начинают. Такие вот дела. А меня сюда взрывом закинуло, килотонн двадцать, наверное. Я его как тебя сейчас видел.
– Черт… – Ксандр сплюнул. – Жесть. А… в каком смысле на связь выходил⁈
Я показал ему планшет и записи разговоров.
– Хм… далеко техника шагнула. А хорошее-то хоть что-то было за эти годы?
– Было, – кивнул я. – Русский мир встал на дыбы, заставил себя уважать. Собственно, поэтому все и началось… А так, до войны хорошо было. Бардак в стране почти искоренили, машины на улице оставлять можно было и по ночам гулять, не боясь… По всему миру путешествовали. Хочешь отдых в Турции, хочешь – в Малайзии… Только деньги плати. Новые школы, больницы, микрорайоны. Искусственный интеллект создали. Представляешь, за детей государство денег давало. Да и вообще, вздохнуть можно было свободно. А потом началось… Знаешь, чем больше я об этом думаю, тем меньше хочется.
– М-да. Будущее, значит, наступило?
– Ага. Да, кстати, – на вот тебе, гостинец из дома… – я достал из инвентаря сникерс и протянул Ксандру.
Он долго смотрел на шоколадку, потом на меня. Осторожно развернув обертку дрожащими пальцами, Ксандр откусил кусочек и закрыл глаза. По щекам его потекли слезы.
– Вот скажи, Паш, почему так получается? Почему я жую гребаный американский шоколад и вспоминаю о родине?
– Какая к чертям разница? Это – вкус детства. Из тех времен, когда мы поверили, что все люди – братья. Просто хороший шоколад, который напоминает о доме…
Ксандр горько рассмеялся.
– Ну ладно! – я хлопнул по коленям. – Погрустили и будет! Раскисать не время. Ты лучше скажи, как нам подготовить пилотов?
– Не парься, – он отмахнулся, утирая слезу. – У меня таких целое племя. Я научил их всему, что знаю сам. Кстати, у этих коз чертовски хороший вестибулярный аппарат. Немного практики и все получится. Этот эфир – крутая штука. Если движок заглохнет, можно просто остановиться в небе. У нас таких поблажек не было. Заглох – разбился. Тут все проще пареной репы. Ни взлету учиться не надо, ни посадке. Открыл краник – и ты уже летишь. Закрыл – опустился на землю. А крестик на цель навести не сложно, поверь. Вот только парашюты бы где достать?
– Точно. Я об этом как-то не подумал. Ты, случаем, не знаешь, как их шить?
– Гм. Я швея что ли? Да даже если бы и знал, где взять парашютный шелк и нейлоновые стропы?
– Можно изучить тот, что у тебя под креслом пилота, но с шелком, наверное, непросто будет.
– Ты прости, конечно, но терять своих я по глупости не хочу.
– О чем речь… А ты уверен, что они нужны? Ну, я имею в виду, что можно придумать что-то еще. Какой-нибудь мешок с эфиром или магические фокусы. По– любому что-то такое есть?
– Или спасательную капсулу… – он уставился на меня задумчиво.
– Чего?
– Ты мне сейчас такую идею подал, что я шевелиться боюсь, чтобы ее не спугнуть. Я про эфир. Ну, в смысле, и про него тоже. А что нам мешает сделать машину модульной? Создать прочную капсулу со своим эфирным кингстоном и органами управления, а все остальное крепить уже на нее. Ведь парашютиста в воздухе расстрелять можно, а капсулу – уже сложнее. Это сильно повысит выживаемость, понимаешь? А еще упростит конструкцию. Можно строить модули в мастерской по-отдельности, а потом собирать воедино уже на улице. Сделать все как можно проще, ведь крылья нужны по большей части только для маневренности. Основную нагрузку несет эфир.
– Ты инженер, тебе виднее…
– Все! У меня картинка сошлась. Сегодня пересплю с этой мыслью, обмозгую ее как следует, а завтра начнем. Я такую машину построю, что ребенок управлять сможет!
– За это нужно выпить!
И мы выпили. Осушили кружки до дна. Расстались в отличном настроении. Ксандр загорелся идеей и решил вернуться в мастерские, чтобы сделать кое какие наброски.
* * *
Неделя прошла относительно спокойно. Тис сильно разгрузила меня в плане обязанностей, обращалась только за разрешениями и советом. Я обошел весь Дастан, наведался ко всем магам и мастеровым, засыпая вопросами по магии и ремеслам. А заодно показал браслет, доставшийся от Альбера. Надо сказать, что в город стянулось много людей умелых из разных гильдий. Строители, алхимики, кузнецы, ювелиры, оружейники, портные. Да много кого. Однако, внятного объяснения его свойствам и происхождению так и не нашел. Кто-то говорил, что это может быть артефакт из прошлых эпох, кто-то называл дорогой безделушкой, а остальные просто разводили руками. Как его снять мне тоже не подсказали. Ясно было одно: браслет светится рядом с эфиром, и он генерирует мощный магический барьер. Кстати, когда я пытался заслонить Ташу, барьер возник сам, при этом не истратив маны. Возможно дело в том, что появился он кратковременно и урон был куда меньше, чем при взрыве у форта Кегель. А вот про кристалл, присвоенный в пещере оборотней, я спросить не решился.
Свободным временем я распорядился с пользой. Ведь нужно исполнять свои обещания. В госпитале от меня теперь толку было мало. Ведь там есть Гая. А вот изучить труды Альбера и литературу из библиотеки Бремеров стоило повнимательнее. Сатти все еще не могла говорить, а язык сам по себе не отрастал. А было бы хорошо…
Расспросив как следует матушку Санары и папашу Бремера, я сравнил их опыт, записи Альбера и сведения, полученные из книг. Картина получилась странная, но интересная. Если говорить упрощенным языком, то, в принципе, при соблюдении ряда условий, можно прирастить что угодно к чему угодно! Например, руку от одного человека к другому. В идеале от близнеца – близнецу. Магия исцеления и зелье гармонии отлично работают в паре. Прирасти – то оно прирастет, вот только будет ли функционировать? Вот в чем вопрос…
А вот тут уже объяснялась ценность мяса виверны. Я все гадал, чего в нем такого? Разве что добыть очень сложно. Но стоило копнуть глубже и выяснились интересные подробности. Про дикую регенерацию виверн я уже слышал. Приходила мысль в голову о том, что поедание этого мяса стимулирует заживление ран. Отчасти, это – действительно правда. Я ставил такой эксперимент между делом, еще в Тарсисе. Да и Альбер об этом упоминал вскользь. Ведь виверны, как некоторые ящерицы, способны откидывать хвост при опасности, и у него была возможность изучить сей деликатес. Другой вопрос – при какой? Напугать эту тварь прям очень сложно. Она любопытна до жути и бесстрашна в своей наглости. Особенно когда голодна.
Оказалось, что плоть этих ящериц способна лучше других прирастать к чужеродным тканям! Мало того, взаимодействуя с зельем гармонии, плоть виверны повторяла собой ауру утраченного фрагмента тела подобно тому, как формируются гомункулы в огромных пробирках. Ведь даже при утрате конечности, духовное тело человека или животного остается неизменным. Кстати, этим явлением местные лекари и знахари легко объясняли фантомные боли после ампутаций. Да и принцип работы живой брони в части ее чувствительности, тоже зависит от ауры.
Намотав за пару дней целый клубок знаний, я понял, что сведений о духовной стороне вопроса явно маловато. А кто может знать об этом больше, чем сам дух? Вернее оракул, кристалл с которым уже с неделю болтался в моем инвентаре. Раньше я не страдал проблемами с памятью, но тут дал маху. Совсем отвлекся.
Теперь встал другой вопрос: как заставить этот чертов кристалл источать свет?
Отыскав на руинах храма палатку священника, я постучал по столбику. Вышел тот самый мужик, который в первый мой визит колдовал со святой водой. Перекинувшись парой слов о храме, я выведал у него все тонкости процесса и купил склянку со святой водой. Укромнее места чем комната Натали в таверне не оказалось. Я налил водичку в миску и, подвесив над ней кристалл, поймал зеркалом лучик света. Когда камешек перестал качаться, мы с Натали затаили дыхание.
– Далия?
Кристалл блеснул. Отразившись от водной глади, между миской и кристаллом возник тоненький розоватый лучик. Теперь шторку можно было задернуть. Активация прошла успешно.
– Кто здесь? – голос оракула казался испуганным.
– Патрик.
– Ах Патрик… Как же я рада слышать твой голос. Где мы сейчас?
– Дастан. Глава совета смогла сохранить вас в этом кристалле и передать мне.
– Зала оракулов больше нет, Патрик. Теперь я бесполезна.
– Знаю. Но ваша мудрость никуда не делась, как и знания. А еще вы наконец выбрались за пределы святилища.
– Хм… твоя правда, Патрик. Ты и здесь умудрился найти плюсы. Так зачем тебе понадобился мой бестелесный дух?
– В общем, моя госпожа, тут такое дело…
Глава 26
Зеленые мундиры
Разговор с Далией принес больше, чем я рассчитывал. Но появились и вопросы. Оказывается, зелье гармонии, которое здесь суют буквально везде, бывает разным. Для гомункулов – одно, для баланса зелий – другое, для алхимиков – третье, а для людей вообще – четвертое. И везде свои ингредиенты. Чтобы создать одно зелье гармонии, мне нужно сначала создать другое. Зелье для зелий… кто б знал. Разве что вода везде нужна высшей степени очистки. Или святая, которую можно освятить только в храме, которого нет… Того бутылька, что я купил – точно не хватит. Да и не забирать же у Далии. Но, если подумать, что может быть чище чем дистиллят⁈
Изготовить дистиллятор оказалось совсем не сложно. Норм возился не больше часа. Еще час на огне, горсть льда, несколько заклинаний очищения для верности и – вуаля! Священник капнул в склянку зелье определения, и водица моя засияла золотистым светом. Дело осталось за малым: найти путного алхимика, который без лишних вопросов сварит высококачественное зелье. К счастью, зелье для гомункулов и для людей не сильно отличаются по составу. Пару ингредиентов, которых не достает, обещали доставить контрабандисты за вполне умеренную плату.
Вот только приступать сразу к операции на живом человеке я бы точно не решился. Хирургия – не совсем мое поприще. Сама операция не нова, и раньше были путные целители. Но не теперь. Такое исцеление по карману далеко не каждому человеку и живая броня обрела большую популярность. Нужна практика. И подопытное существо. Я подумывал о гомункулах, захваченных в горах, но даже с учетом того, что они пустые болванки, это не этично. Неприятным сюрпризом оказалось и то, что на них не действуют чары отродья. Чистить раны на живую – это одно, но проводить такую операцию без наркоза… я же не изверг!
В мастерских работа уже во всю кипела. Таша Нангул без стеснения сменила свой официальный наряд на кузнечный фартук. Норм разобрал сдвоенную авиационную пушку Грязева Шипунова и гадал, как собрать ее обратно. Ксандр лишь ходил и посмеивался, ибо ему было запрещено помогать. Кузнец непременно хотел догадаться сам.
Остальная бригада кузнецов с нездоровым интересом трудилась над броней для минотавра. В перерывах между примерками, Рори привычно подметал улицу или переносил всякие грузы. Из всех моих «питомцев», здоровенный полубык оказался самым покладистым, дисциплинированным и неконфликтным. Главное – кормить вовремя и общаться вежливо. Вежливость Рори особо ценил. Ведь от Наташки ее не дождешься.
Гадостей со стороны Альянса пока не наблюдалось. Высоко в небе кружили крылатые фамильяры и штурмовые лодки, отжатые у врага. Сан-даары патрулировали местность на десяток километров вокруг. Санара подняла все графство на уши, в лесах и горных пещерах строились укрытия для горожан и сельских жителей. Создавались запасы воды и провианта. Строились скрытые наблюдательные пункты. Население с дальних окраин перевозили поближе к Дастану. Графство объявили вне закона, а значит соседние графства могли заявить претензии на что угодно. Первый же конфликт после войны наглядно показал, какая тут царит «идиллия».
Загруженный своими мыслями и идеями, я спешил вернуться в таверну, чтобы задать несколько вопросов Далии. Но при входе меня грубо осадили.
– Куда прешь! Закрыто!
Получив толчок в грудь, я не сразу въехал и попытался пройти снова. Но два крупных молодчика в зеленых мундирах снова оттолкнули меня в сторону. Тряхнув головой, я нехотя вернулся к реальности. Натали и Бруно сейчас участвовали в патрулировании окрестностей, так что дома их не было. Санара тоже занималась делами города.
Сзади неслышно подкралась Каори.
– Что тут? – спросила она с улыбкой.
– Я у тебя хотел спросить.
– Хм, я так-то по твоему распоряжению в городе кручусь. Тружусь как пчелка. Убрать этих грубиянов?
– Нет. Попробуем разобраться. Рауфа сюда быстро. И Санару.
– Сию минуту…
Вояки у входа переглянулись. Явно не рядовые, и не зеленые. В смысле опыта. Мундиры их подозрительно напоминали одежду Ульрика. И уши как у него, тоже заостренные. Может по его душу?
– Мое имя – Патрик Бремер. Я – наместник Дастана. Что происходит господа?
Меня критично оглядели и обсмеяли. Символ власти на предплечье никого не смутил.
– Мы трижды не повторяем, наместник. Шагай отсюда!
– Я здесь живу. Вы мешаете мне пройти.
– Жил… – поправил один из военных и рубанул саблей снизу-вверх, едва вынув из ножен.
Я… покалечил его раньше, чем это понял. Поймав руку на взмахе, сжал ее так, что пальцы превратились в кровавое месиво. Белые перчатки быстро окрасились алым.
Второй наглец ввалился в только что отремонтированную таверну минуя дверь, и, врезавшись в столб спиной, осел на пол. Внутри царил полумрак, все ставни закрыты. Еще восемь человек в зеленых мундирах обнажили сабли. Папаша Бремер, его жена, слуги, сам хозяин таверны и все, кому не посчастливилось в это час быть здесь, стояли на коленях, со связанными за спиной руками, с кляпами во рту. За столом, попивая что-то из бокала, сидел, по-видимому, старший. Мужчина лет шестидесяти на вид, подтянутый, тоже в мундире, но более дорогом, темного оттенка. Скорее всего – чистокровный эльф. За его спиной стояла высокая, слишком стройная на мой взгляд женщина лет тридцати, с папкой в руках. Тоже в мундире. Ну и завершал картину никто иной как Ульрик. Он стоял напротив мужчины, по ту сторону стола, в простой одежде, отсвечивая синяком под глазом и разбитой губой. Если честно, меня это взбесило.
– Кто такой? – поставив на стол бокал осведомился мужчина.
– Встречный вопрос: что происходит?
– Вы покалечили моих людей, за это придется ответить…
– Ульрик, не в обиду, встань на колени на минутку. Эти господа и… дама сейчас быстренько умрут, а потом мы пообедаем.
– Тогда мне придется умереть вместе с ними, наместник, – Ульрик пожал плечами. – Это моя семья.
– Наместник чего? – мужчина медленно встал.
– Дастана, отец.
– А… должно быть тот самый выскочка, которому посчастливилось стать мужем госпожи Санары?
Он явно хотел меня задеть.
– А вы… должно быть тот самый папаша, от которого родные дети бегут? – решил уточнить я.
– Чушь! Моего сына похитили, отняли груз и заставляют работать здесь силой! – оскалился тот зло.
– Что же вас навело на эту мысль, сударь?
– Мне доложили. Ни один Вакарди не будет работать на кухне добровольно! Даже такой непутевый, как мой сын! Я забираю его с собой, как и этих людей. Мой суд будет скорым.
– Ульрик?
– Простите наместник, отец ничего не хочет слышать. Я пытался объяснить, но… – он болезненно поморщился, потирая фингал.
– Одно мое слово, и этих людей тотчас казнят! – Предупредил мужчина. – С дороги!
– Вы не допускаете своей неправоты, да, господин Вакарди? Вы настолько в себе уверены?
Вакарди лишь усмехнулся. Я мог бы убрать их всех в инвентарь, скажем к виверне. Ну, или просто убрать, а потом выкинуть где-нибудь над помойной ямой. Но это же сам Вакарди – глава влиятельного торгового дома, носитель известной на всем Сарнале фамилии. Кто знает, какие у него отношения с Санарой и как это повлияет на ее репутацию? Тут надо быть осторожным… Да и инвентарь светить не с руки.
– С минуты на минуту сюда прибудет губернатор Дастана, – предупредил я. – Может быть ее слова вас убедят?
– Санара? – он задумался. – Она в городе? Хорошо, так и быть, я подожду несколько минут, наместник.
На последнем слове он сделал особый акцент. Звучало как издевка.
Боец, который влетел в столб подозрительно притих. Не обращая внимание на остальных, я присел и прощупал пульс. М-да, контролировать силу мне еще учиться и учиться. Подняв его за грудки одной рукой, я применил исцеление и усадил бедолагу на скамейку. Второй, судя по стонам снаружи, признаки жизни подавал. Ничего, потерпит. Сейчас главное никого не упускать из виду. Я присел на край стола и решил рассмотреть девушку. Скорее всего, это и была та самая сестра Ульрика, служившая у отца секретарем. Признаться, я не хотел знать их имен. Пусть просто свалят.
Санара прибыла минут через пятнадцать. Следом вошел Рауф и четыре бойца из «острых перьев» с оружием наизготовку.
Граф Вакарди встал и поклонился. Мгновенно оценив обстановку, Санара покосилась на обнаженные сабли.
– Убрать оружие! – приказал граф. Мундиры подчинились.
– Зачем же убирать? Сдать, господа и немедля, – проговорила она спокойно. – Вы все арестованы.
– Но позвольте! Эти люди насильно удерживают моего сына. Я имею право на правосудие!
– И вы его непременно получите, граф. Я вам это обещаю. Нападение на наместника Дастана, захват заложников в городе, самосуд. И все это в условиях военного положения. Суд будет скорым, поверьте. Сдать оружие, больше я повторять не стану.
Тон ее, в купе с выражением лица, не то, чтобы не терпел возражений, он в принципе их не подразумевал. Слова «суд будет скорым», в ее устах звучали куда убедительнее.
– Но мой сын! – в отчаянье выкрикнул он.
– Ваш сын имел наглость оскорбить меня прилюдно. Протрезвев, он тотчас принес свои извинения. Теперь, в наказание, Ульрик трудится на благо Дастана. За жалованье, заметьте.
– Но груз⁉
– Ах вас интересует груз, граф? Что ж, я выкупила его по выгодной цене, как плату за свое покровительство. Ульрик останется в Дастане столько, сколько посчитает нужным. После общественных работ, разумеется. Я с радостью приму его в городскую гвардию, как героя войны и отличного мечника.
До папаши наконец стало доходить, что ситуация поворачивается не в его пользу. Он медленно достал свою саблю и передал Рауфу эфесом вперед. Его маленькая армия, следуя примеру предводителя, тоже сложила оружие.
– Чтобы вы знали, граф… – Санара присела напротив матушки и вынула изо рта кляп. – Эта госпожа и этот господин – мои родители. Независимо от того, что я решу на ваш счет, ни члены семьи Вакарди, ни прочие торговцы, работающие под этим именем, больше не будут вести дела с Дастаном.
– Мадам, но позвольте… – не выдержала сестрица Ульрика.
– Не позволю! – рявкнула Санара зло. А потом добавила: – С вами я поговорю отдельно.
– Можно уводить? – негромко спросил Рауф.
Она кивнула.
Прежде чем городская стража увела задержанных, я все же вылечил руку того бедолаги. Ведь прежде всего я – врач. Свой урок вежливости он получил сполна.
Санара выглядела усталой. Она помогла матери и отцу освободиться от пут. Они несколько минут что-то тихо обсуждали, в то время, как я разрезал веревки на руках Генри и слуг. Ульрик стоял чернее тучи. Остроухая дамочка с папкой в руках, которую Санара оставила пока при себе, критично оглядывала синяк на лице братца.
– Позвольте-ка… – я деликатно оттеснил ее в сторону, чтобы наложить исцеление.
Разглядывать эльфийку желания никакого не было. Лишь отметил про себя, что кожа ее светлая, как у отца. Терпеливо выждав, когда исцеление подействует, Ульрик взял со стойки бутыль и зубами вытащил пробку. Вздохнув удрученно, он покосился на Генри.
– Можно, – отмахнулся тот.– И мне налей, чего уж там. Сегодня работы уже не будет. Все! Закрываем лавочку.
Глянув на меня хмуро, Санара, ни слова не говоря, кивнула эльфийке, и они вышли за дверь.
– Отец превзошел себя… – глотнув вина, усмехнулся Ульрик. – Ума не приложу, как он теперь будет выкручиваться⁈
– Не удивительно, что вы поссорились, даже меня взбесил. Фингал тебе он поставил?
– Нет, что вы! Для этого есть специально обученные люди. Батюшка давно рук не марает. Давит только морально и отдает приказы. Спасибо, наместник. Может теперь до него дойдет. Если госпожа Санара выполнит свою угрозу, торговый дом Вакарди понесет серьезный ущерб в деньгах и еще больший – в репутации. Репутация для торговца – все.
– А кто будет обеспечивать Дастан?
– О, свято место пусто не бывает. Кусок жирный. Предложения посыплются как из рога изобилия. Потерять рынок сбыта легко, а вот вернуться на него…
– Понятно. Что ж, раз тут все решилось я, пожалуй, пойду.
– Наместник!
– Да?
– Как думаете, она всерьез сказала, что примет меня в гвардию?
– Думаю это так, – кивнул я. – Ты, говорят, герой, а Дастану этого добра сейчас не хватает.
Поднявшись в комнату Натали, я переговорил с оракулом, но рассказывать о происшествии не стал. Настроение испортилось, планы изменились. Мне очень не понравился взгляд Санары. Не так давно, я видел, как она отвесила пощечину Тис, когда та сослалась на мои указания. Но сама Тис, ничего мне об этом не сказала. Потому и спрашивать не стал. Все на нервах, понять можно. За последние несколько дней, Санара стала чаще повышать голос и срываться на подчиненных. Похоже недавний сбой для ее психики не прошел даром. Я опасался рецидива и уже начал подыскивать какие-нибудь успокаивающие зелья.








