355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Шек » Семь невест рыцаря Дмитрия_1-2 часть (СИ- доработанное) » Текст книги (страница 27)
Семь невест рыцаря Дмитрия_1-2 часть (СИ- доработанное)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:13

Текст книги "Семь невест рыцаря Дмитрия_1-2 часть (СИ- доработанное)"


Автор книги: Павел Шек



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 37 страниц)

Глава 23

– Я не прячусь, а пережидаю…

– Франц, не спи! – Торвальд толкнул его в бок. Бесполезно, барона было уже не разбудить. – Тогда еще по одной.

Князь разлил по небольшим рюмкам рубинового цвета жидкость и без тоста, залпом осушил свою. Выходит в Галлии из горных ягод могли делать не только вкусные пироги, но и отличную настойку. Интересно на чем ее настаивали, если после пары рюмок барон Солиги уже не мог связно говорить, а после четвертой уснул за столом, едва ну угодив лицом в тарелку с закуской. Торвальд же в этом плане мог дать кому угодно фору в литр.

У меня в голове мерно гудело, как в генераторе доспеха на холостых оборотах. Глядя в почти трезвые глаза Князя, я завистливо прикусил губу и одним глотком выпил налитую рюмку.

Мне повезло смотаться сразу поле завершения официальной части приема. Дальше по плану было… было… Ну, что у них там обычно бывает. Присутствующие разобьются на небольшие группы и будут судачить о всякой ерунде в надежде подойти к королеве и сказать что-нибудь подхалимское.

Когда я нашел в толпе Торвальда и предложил ему сходить выпить, он сразу посерьезнел, взял меня за локоть, чтобы я не передумал и не убежал, и мы пошли искать Франца. Ну а с ним договориться было делом нескольких фраз. Уже через пять минут мы сидели в крохотной комнате на кухне, возле разогретой печи, откуда вкусно пахло хлебом, и напивались галльской настойкой.

– Так что там ждет герцогиню? – я повторил вопрос, на который не успел ответить Франц. – Голову ей отрубят или в ссылку отправят?

– Отрубить голову? Стоило бы, – вполне серьезно кивнул Торвальд. – Но, по местным законам казнить ее себе дороже. Так как глава дома Диего Ротерби непосредственно участвовал в заговоре, Мария имеет полное право конфисковать в пользу короны все имущество их семьи.

– А с ними-то, что будет?

– А что с ними может быть? – не понял меня Торвальд. – Оставаться в Сольвии без денег и поддержки они не смогут. Франц протрезвеет, выжмет из них все до последнего медяка, посадит на корабль и отправит на старую родину в Ротери. Вон пусть там восстанавливают разрушенное во время войны королевство. Рабочие руки там теперь на вес золота, – он рассмеялся собственной шутке.

Я хотел спросить насчет Галлии, но решил не поднимать эту тему. Все что касалось княжества, Торвальд воспринимал близко к сердцу. Из пояснений Франца я понял только то, что Атлика, принеся официальные извинения, уже отбывала в сторону своих границ. Никаких претензий мы не могли им выставить, так как они действовали по просьбе тогда еще действующей королевы Тирины. Единственное, в чем их можно было упрекнуть, так это в том, что они ввязались во внутренние разборки Сольвии. Что же касается Галлии, тут руками разводил даже Франц. В самое ближайшее время Мария подпишет документ о полной независимости княжества, ну а если Атлика попробует заявить свои права на него, тогда будет уже международный скандал с привлечением церкви и всех крупных королевств.

Я поймал себя на том, что засыпаю.

– Кстати, – я поднял глаза на князя. – А куда мне сейчас? К Катрин домой, или к вам? Или же сразу в покои королевы? Главное, чтобы Элона меня не нашла…

Едва солнце взошло над горизонтом, я машинально открыл глаза. Ну что за дурацкая привычка. Почему в свой выходной я не могу толком выспаться? Подавив желание плюнуть на все и поспать еще пару часов, я сел и огляделся. Теперь я понимал Андрюху, когда он говорил, что лучше сивильского самогона ничего нет, и клятвенно пообещал себе не пить его никогда. Первый раз после такой пьянки я чувствовал себя так, как будто мы весь вечер пили компот. Единственный минус, я ничего не помнил о вчерашнем вечере.

В помещение вошла незнакомая мне служанка, поклонилась и в два счета распахнула занавески на окнах, пропуская в помещение утренний свет. Еще раз поклонившись, она скрылась за дверью. Я проводил ее недоумевающим взглядом. Кстати о комнате, она была намного больше, чем все помещения, где мне приходилось спать раньше. Высокие потолки, огромная кровать, окна, занимающие почти всю стену.

Быстро переодевшись в свою повседневную одежду, которую, скорее всего, доставили сюда из моей комнаты на острове, я осторожно выглянул в коридор.

– Доброе утро мастер Дима, – склонилась в образцовом реверансе горничная, которая заглядывала ко мне минуту назад. – Прошу, князь ждет вас к завтраку.

– Значит князь, – кивнул я. – Я там, у кровати не заметил кувшина с водой. Мне бы умыться с утра, привести себя в порядок…

– Прошу, следуйте за мной, – она указала в сторону по коридору.

Через пятнадцать минут я присоединился к князю Торвальду в столовой. Завтрак уже подали, и он терпеливо ждал меня, изучая газету.

– Дорого утра, – я сел напротив, пододвигая к себе тарелку.

– И тебе доброго, – он отложил газету. – Надеюсь, ты не против, что я принес тебя сюда?

– Сюда, это куда?

– Резиденция Галлии. Или ты хотел проснуться в комнате королевы? – он хохотнул, видя, как я закашлялся. – Шучу, шучу. Но, ты все же будь поаккуратнее со словами. Сказанное даже в пьяном угаре, может иметь непредсказуемые последствия. Особенно, если это касается королевы.

– Кстати, странная у вас прислуга, – сменил я тему. – Вон от той горничной я едва отбился, когда она решила помочь мне умыться и причесаться.

– А, – протянул он, с аппетитом принявшись за завтрак. Сегодня подавали пресную кашу из перемолотой крупы, свежеиспеченный хлеб и салат из фруктов. – Но это не моя горничная, а твоя.

Я оглянулся, удивленно глядя на нее. Высокая, стройная, я бы даже сказал подтянутая, с приятной внешностью. Навскидку ей можно дать лет двадцать пять, двадцать семь. Строгое черное платье горничной с белым фартуком… Она заметила мой взгляд и приблизилась.

– Что желаете? – голос у нее был уверенный, хорошо поставленный. Взгляд цепкий, колючий, немного прищуренный, как будто она плохо видит.

– Очки носишь? – почему-то спросил я, и сам удивился этому вопросу.

– Прошу прощения, – она привычным движением достала из нагрудного кармана аккуратные очки в металлической оправе. В них она смотрелась еще более мило.

– Князь сказал, что ты вроде как моя горничная?

– Все так и есть, – она кивнула.

– А почему я об этом ничего не знаю?

– Госпожа Катрин разве не поставила вас в известность насчет меня? – она вопросительно посмотрела на меня, как будто это я был виноват в том, что не знал сей очевидный факт.

– Да, она что-то говорила вчера, – пробубнил Торвальд, не отрываясь от еды. – Диана наотрез отказалась пускать сюда кого-либо из твоих невест, так что Катрин прислала ее.

– Хорошо, решу это с ней, – я посмотрел на свою горничную. – Могу я узнать твое имя?

– Майя, – она все еще вопросительно смотрела на меня, ожидая указаний.

– Спасибо Майя, если мне что-нибудь понадобиться, я тебе скажу.

Она вернулась на свое место к дальней стене, где ждала еще одна горничная.

– Не понравилась?

– Нет, не в этом дело, – я вернулся к завтраку. – Обычно по утрам я не так груб с девушками, тем более такими красивыми. Просто у нее такой взгляд, как будто она видит тебя на сквозь, оценивая, куда бы всадить припрятанный под одеждой кинжал.

– Заметил? – одобрительно посмотрел на меня Торвальд. – Ладно, не ломай голову. После гражданской войны было темное время, борьба за власть и передел земель. Тогда на жену Франца было покушение, и Катрин едва не погибла. После этого он начал набирать на работу вот таких вот опасных служанок. Но ты не переживай, Майя верна как пес и опасна как дикая горная львица.

– О каких львицах идет речь? – ревниво спросила сзади Диана. Сегодня она была одета в красивое платье, а макияж разительно отличался от того, к которому я привык. Сейчас она выглядела почти как в нашу первую встречу у королевы, даже еще привлекательнее.

– Привет, – я встал и пододвинул ей стул. – Извини, что начали без тебя.

– Ничего страшного, – сказала она, ожидая, пока ее личная служанка нальет ей стакан комеры. – Как спалось?

– Спалось замечательно, спасибо. За одежду, отдельная благодарность. Слушай, можно я у тебя денек, а лучше два побездельничаю? Мне бы переждать, пока Горделия домой улетит. И еще, что я пропустил вчера?

– Много чего, – укоризненно сказала она. – И зря. Мария тебя весь день искала. Пока вы с папой напивались, мы с Катрин с ног сбились в поисках вас. Майя, – Диана подозвала ее. – Что запланировано у Димы на сегодня.

– Одну минуту, – в руках у Майи уже была пухлая тетрадка и она, поправив очки, принялась перечислять. – На сегодня очень плотный график. Кое-что придется скорректировать и перенести на завтра. После завтрака, встреча с Катрин Солиги и принцессой Элоной Шурифон. Затем надо посетить Милость Света и решить кое-какие организационные вопросы. Королева Мария просила мастера Диму быть у нее к обеду. Ближе к вечеру необходимо посетить гарнизон рыцарей и встретиться со старшим наставником. Госпожа Горделия еще вчера просила организовать встречу с вами, но это можно сделать в ангаре. Последним пунктом запланирована встреча с Францем Солиги для решения дел государственной важности, – мое замешательство явно доставляло ей удовольствие. – Распорядок дел на завтра перечислять?

– Спасибо, не надо. Боюсь спросить, кто составил весь этот график неотложных дел? Катрин?

– Она просила заняться вашими делами меня. И просила проследить, чтобы все важные дела были сделаны в обязательно порядке.

– Приказ ясен, – поняв, что мне не отвертеться, кивнул я. – Что там было по поводу Милости Света?

– Вчера вечером на собрании совета было решено передать в твою собственность Милость Света, – пояснила Диана. – Мария, Франц, Пьер и многие другие поддержали твою кандидатуру.

– Остров? Мне? – представить себя хозяином летающего острова оказалось труднее, чем я думал раньше.

– Так как Надир является изменником церкви, то все его имуществ захваченное в бою, принадлежит Сольвии. В том числе и остров.

– Непонятные у вас законы, ну да бог с ними. Все, пошли проверять мое новое имущество, – я завелся как мальчишка, получивший в подарок железную дорогу. Мне не терпелось опробовать ее в деле. – Князь, я вас покину. Дела. Диана, ты со мной?

– Воздержусь, – она взяла мою руку и прижала ладонь к своей щеке. – Но я буду ждать тебя вечером.

– К ужину не ждите, – я оглянулся на Майю. – Хорошо бы до рассвета управиться…

Резиденция Галлии представляла собой довольно большое имение с садом перед домом и высоким забором, заросшим колючей изгородью. Если это тот район, про который говорил Пьер, то элита Сольвии жила весьма не бедно. По широкой дороге, мощной серым булыжником, неспешно шли по своим делам графы, бароны и просто зажиточные люди, живущие по соседству. Все в богатой, праздничной одежде.

– А что, у вас тут принято пешком ходить, или просто не придумали ничего путного? – спросил я у своей спутницы.

– Не беспокойтесь, – в голосе Майи промелькнули язвительные нотки, – сейчас подадут карету.

Через минуту к нам подлетела небольшая четырехместная карета, украшенная гербом дома Солиги. Действительно, кроме как "каретой", назвать эту летающую повозку, язык не поворачивался. Правда ни колес, ни лошадей и в помине не было, зато несущая конструкция у нее была выполнена из дерева темно-бордового цвета.

Возница, молодая девчонка, ловко спрыгнула со своего места и открыла нам дверь, подставляя специальную ступеньку. Я подал руку Майи и, несмотря на протестующий взгляд, помог подняться в салон.

Генератор, установленный в карете, был схож с тем, который использовали транспортные корабли. Работал он сам по себе, без участия пилота, но и энергии выдавал крохи. Выше уровня Эн такие корабли редко могли подняться, а в городах я их вообще не встречал. Видимо наша возница была не так проста, потому, что под ее управлением карета заложила вираж и резво полетела в сторону замка. Прохожие провожали нас завистливыми взглядами.

– Спрашивай, – вздохнул я, устав ловить на себе изучающий взгляд Майи.

– Спрашивать что? – она сделала вид, что не поняла меня.

– Как хочешь…

– Катрин рассказывала, что ты спас ее и Марию на приеме, заглянув в женскую комнату, – быстро сказала она, пока я не передумал. Она подалась немного вперед с огоньком в глазах. – Расскажи, как это было? Почему ты туда пошел?

– Ну, как было? – я даже не ожидал подобного вопроса. – Просто нехорошие предчувствия. Если бы там не оказалось этих двух сумасшедших девиц с кинжалами в руках, представляешь, как бы я выглядел в глазах Марии.

Она закивала, улавливая каждое слово. Пришлось вкратце пересказать события с того момента, как я вошел в комнату.

– Ты раньше работал телохранителем?

– Нет, как-то не приходилось. Ну а сама, давно работаешь на Франца?

– С пяти лет, – она выглянула в окно. – И слово "работа" звучит неуместно. Приехали.

Дверь открылась и первой в карете оказалась Элона. Она даже не стала дожидаться, пока подадут ступеньку. Майя спустилась и подала руку Катрин. Я хотел сделать это сам, но Элона плюхнулась мне прямо на колени, не дав встать. Последней появилась Фай. Карета снова развернулась и направилась в сторону порта.

– Ну, и чего вы молчите? – спросил я через пару минут. – Элона отпусти мое ухо, оно все равно больше не вырастет. Ну а если пытаешься примерить мне серьгу, учти, я их не ношу. Если вы сердитесь, что я вчера сбежал, то я искренне прошу прощения…

– Скажи лучше, сколько жен ты собираешься приблизить к себе? – напрямую спросила Элона. – Их становится все больше и больше, а твоего внимания ко мне все меньше и меньше. И почему именно Мария? Ты и так вернул ей ее страну… – она уловила взгляд Катрин и замолчала, надув губки и хмуро глядя на меня. Я в свою очередь вопросительно посмотрел на Катрин.

– Вчера вечером Мария официально объявила о вашей помолвке и скорой свадьбе, – пояснила она.

– И они едва не подрались. Как дети, – продолжила Фай.

– Кто еще? – продолжила допрос Катрин. – О ком мы еще не знаем? Анна? Анастасия? Может быть, ты и Горедлии обещал?

Ну что я им могу сказать? Этот мир настолько странный, что оглянуться не успеваешь, как уже должен на ком-то жениться.

– Никому больше я ничего не обещал. Кстати, Катрин, зачем мне горничная? Я и без слуг прекрасно обхожусь.

– Помимо обязанностей служанки, Майя будет заниматься твоими делами. Помнишь, я тебе говорила, что подберу толкового человека, – судя по выражению лица Майи, это ее совсем не радовало. – А так же она будет следить, чтобы ты не влип в какую-нибудь историю. Ты у нас человек новый, а Сольвия гораздо больше чем остров.

– Понятно, – я пожал плечами. То, что они хотят присматривать за мной, таким образом, меня нисколько не напрягало. Я рассмеялся. – Давайте перефразирую. Сейчас в столице находится дюжина иностранных рыцарей, и вы хотите, чтобы я не попал под их влияние? В этом плане мне хватило бы помощи Фай.

– Вот! – оживилась Элона. – И я об этом говорила…

– Этот вопрос уже решенный, – отрезала Катрин. – Надеюсь, ты не против?

– Спорить не буду. Но есть одно условие. Если Майя будет управляющей моими делами, то пусть на этом ее помощь ограничится. Я хочу сказать, что прислуга мне не нужна, а помощник в делах не помешает.

– Как скажешь, – улыбнулась Катрин.

Милость Света – гражданский остров для комфортного путешествия высокопоставленных чиновников церкви. По размеру он был раза в три меньше Сольвии, но имел два подземных ангара. Одни на два транспортных корабля и второй, гораздо более вместительный, для полного обслуживания трех мобильных доспехов. Повреждения, которые нанес ему Серьницу, полностью починили и даже заменили один из генераторов.

Остров уже подогнали к главному причалу и выставили перед ним военное оцепление. В порту нас встретил бывший капитан Милости Света Норман, невысокий мужчина лет пятидесяти.

– Персонал десять офицеров, пятьдесят два механика и двести сорок матросов. При необходимости в казармах на втором нижнем уровне можно разместить до трех тысяч солдат, – продолжал Норман, пока мы шли по длинному трапу.

Говорил он уверенно, больше монотонно. Я все никак не мог поймать какую-нибудь эмоциональную интонацию в его голосе. Складывалось ощущение, что ему было безразлично то, что хозяин у острова поменялся.

– А что насчет персонала и офицеров? – уточнил я. – Мне надо будет заменить их? Что будет с теми, кто служил на острове?

– А это как вам будет угодно. Матросам по большей части все равно. Порт в Сольвии большой, найдут себе работу. За техников волноваться тоже не надо, хороший специалист всегда востребован. Правда, жаль будет терять их, остров они знают… – он понял, что говорит, как действующий капитан и замолчал.

– Сами давно ходите на острове?

– На этом шесть лет, и еще пятнадцать на других. Все под флагом церкви.

По словам офицера из оцепления, весь персонал с острова убрали и временно разместили в бараках в порту. Понятно было, что после предательства, церковь обратно их не примет. Да и навряд ли они сами пойдут на это.

– Отлично. Норман, тогда принимайте командование островом, – сказал я. – Вы человек опытный, вам и карты в руки.

– Глубоко признателен, – он склонил голову. – Какие будут приказания?

– В самое ближайшее время подготовьте мне полный отчет об острове. Первое, что нужно отремонтировать, заменить, покрасить, выбросить. Список всего, что нужно купить, припасы, запчасти, инструмент. Второе, нужно укомплектовать команду. Технический персонал можно набрать из предыдущего состава. Насчет матросов, команду полностью обновим. Я попрошу одного человека, он вам поможет с кандидатами, в том числе и с офицерским составом. И последнее, подготовьте финансовый отчет о содержании острова. Жуть как интересно, сколько стоит подобное удовольствие.

– Все будет сделано в самое ближайшее время.

– Что еще надо было решить с островом?

– Есть еще один вопрос, – Норман указал в сторону здания, к которому мы подходили. – Прошу подняться на капитанский мостик. У меня была личная просьба.

Капитанский мостик Милости Света был довольно странным помещением. В дальней части большой круглой комнаты, на возвышении был установлен стол капитана. Ниже, по периметру комнаты располагались пульты управления. Чтобы расположить широкие экраны, часть окон пришлось убрать, но света от оставшихся вполне хватало, чтобы не использовать искусственное освещение.

На мостике нас ждали две девушки. Сейчас они не были так напуганы, но я их узнал. Пилот и навигатор доспеха церкви, собственной персоной.

– Силина, – Норман подозвал одну из них. – Моя дочь. Теперь уже бывший пилот второй категории. Я не могу отправить ее домой, как не могу оставить в Сольвии. Руководство церкви обязательно потребует ее выдачи, как предателя. Я прошу предоставить ей убежище и защиту.

– Нанимать рыцарей преступников – вне закона, – вмешалась Катрин. – Лучше будет, если она вернется сама. Тогда можно рассчитывать на снисхождение церкви.

– Вы должны знать, что такое "снисхождение церкви" и как они поступают с отступниками, – сказал капитан. На лице Силины отразилась тревога. – Даже если мы скажем, что епископ Надир силой и угрозами заставил ее подчиняться, это ничего не изменит.

– В любом случае, вы слишком много просите…

– Подожди, Катрин, – остановил я ее. От Валдиса я слышал, как поступают с провинившимися рыцарями, и после этого церковь сильно упала в моих глазах. – Что мы хуже, чем Шурифон? И вообще, церковь мне задолжала. Не беспокойтесь, никто вас не выдаст. Оставайтесь на острове. Решу я вашу проблему.

– Спасибо, спасибо, – Силина на радостях обняла отца. Обнять меня ей помешала Элона.

Проблем с Милостью Света, которые надо было решить в самое кратчайшее время, оказалось довольно много. Хорошо хоть часть работы я поручил Норману, что освободило у меня как минимум день. Сразу после беглого осмотра моей новой собственности, я направился к начальнику порта. Надо было согласовать стоянку острова и договориться о погрузочных работах. Здесь я первый раз увидел, как торговалась Майя. Чтобы снизить установленные пошлины, она даже грозилась лично привести королеву, чтобы он, злобный чиновник, сам убедился, что делает это на благо короны. Минут через двадцать он готов был доплатить, чтобы только она покинула его кабинет.

Далее мы направились в здание службы безопасности Сольвии. Я хотел найти Пьера, и попросить его помочь с командой. К сожалению, на месте его не оказалось. Оставив письменное сообщение, мы поехали во дворец. Было еще немного времени до назначенного обеда с Марией, и я решил встретиться с Францем, чтобы сэкономить время вечером. Тем более у меня было, что у него спросить.

С какой скоростью распространяются по замку слухи, можно было судить по тому, как на меня смотрели. Все, от прислуги, до благородных мужчин и женщин, открыто пялились, и от их взглядов становилось неуютно.

Насколько я помнил, Франц занимал должность министра обороны. Называлась она не совсем так, но смысл от этого не менялся. А еще, он входил в пятерку верховного совета, решающего особые вопросы, связанные с жизнью королевства. Сюда же входил Бран Равик, как министр внутренних дел, и свергнутый Диего Ротерби, отвечающий за министров рангом пониже.

Кабинеты всех госслужащих находились на втором этаже левого крыла замка. Правое крыло полностью отводилось для королевской семьи, и пускали туда только по специальному разрешению.

К Францу мы попали в самый разгар приема посетителей. Я уж думал, придется прорываться вне очереди, но оказалось, что просителей принимали его помощники, беспокоя начальник только в самых сложных вопросах.

– Ну что, с островом уже разобрались? – спросил Франц после обмена любезностями, и только после того, как обнял Катрин.

– Да, спасибо, что подкинули лишних проблем, – кивнул я. – Кстати, об острове, мне с ним в довесок достался бывший рыцарь церкви.

– Да, я в курсе. Представительство церкви уже подсуетилось, – он нашел на столе нужный листок и продемонстрировал его нам. – Требуют вернуть им остров, взять под арест мятежную команду, в том числе бывшего епископа Надира и их рыцаря. Наглости им не занимать. Остров мы им не отдадим, вопрос решенный, и они это знают. Ну а Надира и рыцаря пусть забирают. Команда с Милости Света уже разбежалась…

– Фрацн, – я остановил его. – Насчет епископа, я ничего против не имею, а девушек, не отдам. Я решил взять их к себе на службу.

Он перевел взгляд на Катрин. Та только развела руками.

– И кто кому проблемы подкидывает? Но, дело твое. Решишь этот вопрос с Марией, я помогу. Нет, сдадим ее церкви.

– А остиария своего они вернуть не просят. Кстати, где эта сволочь? Сбежал с Атликой?

– Сбежал. Как только на горизонте появилась Горделия, бросил доспех и скрылся. Пьер сейчас на него облаву устраивает.

– Невезуха. Хотел лично оторвать ему… ноги.

– Дима, мы немного внесли коррективу в дату вашей свадьбы. Мария вчера нас сильно удивила. В общем, готовься уже через три дня стать герцогом, со всеми вытекающими отсюда обязательствами.

– Вот у вас всегда так, – рассмеялся я. – Вместо привилегий и всяческих благ, одни обязательства.

– Что поделать. Это только безграмотные люди думают, что аристократы купаются в роскоши и ничего не делают, а своими указами и запретами осложняют им жизнь. Запомни, сильнейшему достается все, в том числе и куча обязательств, – он заговорщицки улыбнулся. – Ну а если брать материальные блага, то у нас тут освободилось немного земли в центре города, две ткацкие фабрики, железная шахта и семьдесят процентов всех складов в порту. Всему этому добру крайне необходим хозяин.

– Я начинаю думать, что быть простым рыцарем мобильного доспеха не так уж и плохо…

– Одну минуту, – Франц нажал кнопу вызова своего помощника. – Карл, сейчас проводишь мастера Диму, потом зайдешь ко мне.

– Будет исполнено, – Карл кивнул и его изображение пропало.

– Личная охрана королевы, как и на острове, подчиняется капитану Оливеру, так что в любую часть замка доступ у тебя свободный. Карл поможет тебе не заблудиться.

– А тайных ходов у вас тут нет? Жаль, – вздохнул Дима и вышел, как только в помещение заглянул юный помощник Франца.

– Вы как? – уточнила Катрин у Элоны. – После обеда у Димы встреча с Горделией в гарнизоне рыцарей.

– Встретимся там, – сказала Элона, выходя из кабинета. Фай склонила голову, извиняясь за поведение принцессы, и поспешила следом.

– Удалось поговорить с ней? – Франц кивнул в сторону двери.

– Да. Она все понимает, но ее упрямство выводит меня из себя.

– А что по поводу Майи?

– Дима согласился, чтобы она занималась его делами. Только просил… Ох, – Катрин стукнула себя по лбу. – Как же я сразу не подумала. Он просил, чтобы она этим и ограничилась. Дескать, прислуга ему не нужна.

– Не понял? – Франц перевел взгляд на Майю. – Я вас, о чем просил? Постоянно находится рядом с ним, так? До свадьбы с Марией ни один волос не должен упасть с его головы.

– Простите, это моя вина, – Майя опустила голову.

– Да какая разница, кто виноват, – рассержено сказал он. – Завтра в Сольвию прибывает Серьницу. Делегацию от Шурифон возглавляет лично Джад. Если они узнают о том, что Диме угрожает опасность, как думаете, чем это закончится? В самом лучшем случае полной потерей доверия к нам. Среди тех, кто поддерживал Ротерби, слишком много желающих разрушить новый союз крупнейших королевств на континенте. И не забывайте о гильдии убийц. Вы видели письмо. Делайте что хотите, но от Димы ни на шаг!

– И я должен следовать по стопам отца, чтобы трудиться на благо королевства, – говорил Карл. Молодой парень, пятнадцати лет, родившийся в семье потомственных министров, болтал без умолку. – Работать помощником у мастера Франца, хорошая практика, чтобы познакомиться с работой министерства. Еще до того, Как отправиться на войну, он возложил на меня огромную ответственность принимать часть посетителей из рабочего класса. По его словам, только так можно понять, нужды народа.

Я уже хотел было спросить, какие нужды у народа были перед министерством обороны, если воинскую повинность отменили еще пару сотен лет назад, но мы дошли до пропускного пункта в правое крыло замка. Я бы даже сказал, "наконец, дошли".

– Пришли, – указал на этот очевидный факт Карл. – Мастер Дима, если будете недалеко от нашего поместья, непременно заходите в гости. Отец и мама будут рады вашему визиту.

– Может быть, – я похлопал его по плечу.

Охрана, молча, отворила двери и без вопросов пропустила меня в безлюдный коридор. Карл вытянул шею, заглядывая через плечо стражника.

– А куда идти то? – я обернулся, но вопрос прозвучал в закрытую дверь.

На мое счастье из комнаты, дальше по коридору, вышел какой-то тощий мужичек в ливрее. Увидев меня, он поклонился, развернулся на месте и скорым шагом направился в противоположную сторону.

– Ей, товарищ! – окликнул я его. – Стой. Да подожди ты…

Он встал как вкопанный, и я налетел на него, едва не сбив с ног.

– Прости, – я удержал его, чтобы он не упал. – Я тут заблудился, не подскажешь, где обеденный зал. У меня с королевой Марией обед назначен.

– Обеденный зал там, – он указал по коридору. По росту он был почти на голову ниже меня, и я посмотрел поверх его головы.

– Может, проводишь?

– Не могу, я спешу. У меня очень важное дело, – он попытался вырваться. Я не сильно-то его держал, но раз он начал вырываться, рефлекторно схватил крепче.

– Какой-то ты подозрительный…

Я не успел договорить, он выхватил что-то из-за пазухи и попытался ударить меня. Дилетант. Даже учитывая, что это было неожиданно, уклониться от удара было легко. Перехватив его руку у запястья, я вывернул ее, заламывая за спину.

– Ой, ой, ой, – он запрыгал на носочках, когда я приподнял его локоть выше.

– А ну, стой смирно, пока я тебе руки не переломал, – я подобрал с пола серебряный столовый нож. Оружие настолько же неопасное, как и китайские палочки для еды, но получить удар таким предметов в живот, приятного мало. – Пошли.

Вернувшись к выходу в другую часть замка, я с силой приложил тощего о створку двери. На громкий стук дверь тут же открылась, и в проеме показалось сразу трое гвардейцев.

– Что такое? – один потянулся за оружием, но второй, явно офицер, опустил ему на плечо руку и вошел на нашу сторону коридора.

– Что случилось мастер Дмитрий? – он взял у меня брыкающегося мужика и передал его напарникам.

– Вот этот индивид пытался проделать во мне непредусмотренное природой отверстие. От сволочь! – я дотянулся и пнул его пониже спины. – Рубашку порезал, зараза.

– Вы в порядке? – офицер забрал нож и кивнул одному из стражников, который тут же умчался куда-то в сторону лестницы.

– Нормально. Рубашку только жалко, – я в двух словах обрисовал произошедшие события. – Ты меня извини, но я к Марии, то есть к королеве на обед опаздываю.

– Да, конечно. Рэм, проводи Мастера Дмитрия к малому обеденному залу! Хорошего дня, – он отсалютовал мне. – Не беспокойтесь, мы во всем разберемся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю