Текст книги "Брешь"
Автор книги: Патрик Ли
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
– Но средство от рака так и не получил, – заметил Трэвис.
Пэйдж немного помолчала.
– Сейчас, оглядываясь назад, мы понимаем, что понятия не имеем, что он там ему говорил на самом деле, – промолвила наконец она, и Трэвис понял, чем вся эта история обернулась.
– Не было никаких настораживающих признаков. Ни малейшего ощущения того, будто с ним что-то не так. Он сделал свой ход в 1995 году, проработав с «Шепотом» шесть лет. Отключил защитную систему «Пограничного города» и покинул его, убив при этом восемь человек из службы безопасности. С собой Пилгрим захватил три объекта. Одним был костюм-невидимка, который вернулся к нам нынче утром. Другим – «Шепот». О последнем я расскажу потом. Он важен. Он остается вне досягаемости и, должно быть, является частью его плана.
– Установить контроль над «Пограничным городом»?
Она кивнула.
– Да, тогда, в 1995 году, сделать это в одиночку ему, разумеется, было не под силу. Последовавшие четырнадцать лет он провел, работая над созданием собственной организации, которую можно назвать темным двойником «Тангенса».
Пэйдж встретилась с ним взглядом, и он увидел, что, даже умирая, она не выглядела столь горестно.
– В «Пограничном городе» хранятся такие объекты, что возможности любой армии мира в сравнении с ними просто смешны. Пилгрим знает, как с ними обращаться, и, надо думать, некоторые из его людей тоже. Если они проникнут внутрь и установят контроль над зданием хотя бы на полчаса, возможности остановить их уже не будет. Мир окажется в их власти. И какие бы долбаные планы они ни вынашивали, шести с половиной миллиардам людей придется испытать все на себе.
Еще несколько дней назад Трэвис просто не поверил бы ни во что подобное. Но теперь верил всему.
– Аарон Пилгрим превратился в самую разыскиваемую персону в истории, – продолжила Пэйдж. – Разведывательные службы всех государств – учредителей «Тангенса» объединили свои ресурсы, знания и усилия, но ничего не смогли добиться. Шли годы. Чем дольше Пилгрим не предпринимал никаких шагов, тем большую нервозность это порождало. Он пребывал неизвестно где, расставляя фигуры для партии, которая вызревала в его уме и которую намеревался сыграть по своим правилам, когда сочтет нужным. И это обещало стать чем-то грандиозным, не так ли? Он мог полагаться на помощь «Шепота», мог получить любую требуемую информацию, а учитывая, что знания – сила, располагал любыми нужными средствами и влиянием. Он располагал всем этим, но тратил годы на подготовку к осуществлению своих замыслов, в чем бы они ни заключались. Думаю, вы представляете себе, какого страху это на нас нагоняло. Ощущение такое, будто кто-то стоит у вас за спиной с рогаткой. Вы не видите его, но знаете, что чем больше проходит времени, тем дальше он оттянет резинку и тем сильнее будет выстрел. После пяти лет бесплодных усилий разведывательного сообщества и поисков «Тангенс» счел их дальнейшее продолжение бесполезным.
– Они решили заняться поисками сами, – догадался Трэвис.
Еще один кивок.
– Это произошло примерно в то время, когда я, в двадцать лет, присоединилась к организации. Отец хотел, чтобы я занималась научными исследованиями, пребывая в безопасности «Пограничного города». Поначалу я и сама строила такие планы, но, осознав, как важна вновь создаваемая программа, решила принять в ней участие. За образец мы взяли Оперативное управление ЦРУ с добавлением всех тех возможностей, которые предоставлялись технологиями Бреши. Такого рода действий Пилгрим от нас не ожидал, а если «Шепот» и рассказал о них, этого было недостаточно, чтобы помочь ему.
– Почему вы так решили?
– Потому что это сработало. Мы стали перехватывать инициативу. Захватили некоторых его людей, нескольких даже взяли живыми. Допросили. Несколько продвинулись вперед. Так и действовали, постепенно подбираясь к нему.
– Неужели этот Пилгрим все время пребывал в бегах? – поинтересовался Трэвис, но тут же сам сообразил, каков будет ответ. – Ох!
– Театерштрассе, семь, – подтвердила Пэйдж, видя, что он и сам все понял. – Весь его замысел оказался накрепко связанным с определенным местом. Конечно, задним числом говорить легче, но в принципе мы могли и раньше подумать о Цюрихе… ну, по крайней мере о Швейцарии. Информационная безопасность – как нигде больше на земле. Нет места, где можно было бы лучше укрыть серьезное, дорогостоящее предприятие. Мы выяснили его местонахождение 17 мая 2005 года и тут же нагрянули туда, чтобы накрыть его на месте. Он все же ускользнул, но в такой спешке, что даже бросил «Шепот» вместе с некоторыми своими людьми, которых мы захватили и заставили говорить. Почти все, что нам известно об этом месте, выведано от них. Они поведали нам, что назначение Театерштрассе, семь, далее я цитирую: «…постоянно препятствовать попыткам «Тангенса» ограничить всемирное влияние Аарона Пилгрима». А еще от них нам стало известно, что это не просто здание. Это оружие. И когда мы явились туда и остановили его, оставалось всего три часа до приведения этого оружия в действие.
Повисла тишина. Был слышен лишь гул моторов и мягкое трение воздуха за окном.
– Три часа, – произнес Трэвис.
– Три часа.
– В это очень трудно поверить.
– Да, – сказала Пэйдж.
– Невероятно.
– И тем не менее есть факторы, позволяющие счесть это правдоподобным. В последние несколько месяцев перед обозначенным им сроком его люди проявляли необычайную активность, приобретая здесь и там припасы и предметы первой необходимости в таких масштабах, что этого трудно было не заметить. В то же самое время Пилгрим знал, что мы идем по следу и подходим все ближе. Ясно, что при этом он несколько заторопился, утратив отчасти осторожность, присущую ему до тех пор. Все это помогло нам.
– Все понятно, но три часа… – Трэвис покачал головой. – Знаю, всякое дерьмо случается, но таких совпадений почти никогда не бывает.
– Альтернатива выглядит еще менее вероятной. Тогда получается, будто он сам захотел, чтобы мы нагрянули туда, выставили его из убежища, в котором он десятилетие вынашивал свои планы, и заставили бежать, бросив при этом даже «Шепот», который он за это время наверняка привык считать чем-то вроде своего второго мозга. Да он скорее согласился бы лишиться глаз и ушей, чем этого предмета.
Эти доводы прозвучали убедительно.
– Таким образом, четыре года назад Театерштрассе, семь оказался под контролем «Тангенса», – проговорил Трэвис. – Я так понимаю, ваши люди внимательно изучали все, что наворотил Пилгрим там, внутри.
– Круглые сутки, семь дней в неделю – с того момента, как мы туда попали.
– Ну и какого рода это оружие? Как оно действует?
– Знаете, почему мы туда летим? По той простой причине, что даже сподвижники Пилгрима не имели об этом ни малейшего представления. Впрочем, как и мы.
Снова воцарилось молчание. Относительно отдельных вертевшихся в голове вопросов у него уже возникли догадки, но лишь некоторые.
– Причина, по которой это нам неизвестно, очевидна, – промолвила Пэйдж. – Пилгрим не сам разработал это оружие. Его создал для него, исходя из его целей и надобностей, «Шепот». На протяжении десяти лет этот проект воплощался в жизнь, встраиваясь, возможно, в каждый кубический дюйм девятиэтажного здания, стоящего на берегу Цюрихского озера. Это технология иного мира, соединенная с компонентами, созданными человеческими руками. Конечно, это умный ход – построить нечто подобное, используя возможности «Шепота», однако тут, с точки зрения Пилгрима, имелась и обратная сторона.
– Эффект памяти, – промолвил Трэвис.
Пэйдж кивнула.
– Вот именно. Невозможность запомнить, что говорил «Шепот» в прошлый раз: это чертовски усложняло следование его инструкциям. Поэтому Пилгрим начал эти инструкции записывать, а чтобы такого рода записи не сказались на безопасности проекта, «Шепот» научил его языку, на котором никто другой читать не мог.
Сейчас наконец в голове Трэвиса все фрагменты мозаики сложились вместе.
– Здание испещрено письменами, – сказала Пэйдж. – Я могла бы прямо сейчас продемонстрировать вам тысячи снимков, но в этом нет смысла: лучше увидеть все самому на месте. В том виде, в каком они нанесены.
– Вы надеетесь, что я смогу помочь вам понять, в чем там дело, – произнес Трэвис. – А вы, основываясь на этом, обезопасите объект?
– Скорее мы молимся о том, чтобы вы могли нам помочь. Но в остальном – да, верно.
– Могу я спросить нечто, напрашивающееся само собой?
Пэйдж слегка улыбнулась, угадав вопрос.
– Почему мы попросту не сровняли здание с землей? На то есть причина, и вы сами это поймете, когда попадете туда. И защитить его при этом мы тоже не в состоянии. Сейчас не в состоянии. И даже размести мы на подступах к нему бронетанковую дивизию, это не имело бы никакого значения. У него есть «Шепот». Этот козырь бьет все. Даже другие объекты, в чем вы имели возможность убедиться на Аляске.
Трэвис ее понял.
– Если и существует какой-либо способ добиться нужного результата, – а какой-то способ существует обязательно, – то о нем, разумеется, осведомлен «Шепот». Подумайте об этом как об игре в камень, ножницы, бумагу, но имея в виду, что «Шепот» способен разрезать камень, как алмаз. Он попросту побивает все. Если Пилгрим желает вернуться на Театерштрассе, семь, и привести в действие оружие – а давайте предположим, что, скорее всего, именно это ему и нужно, – то он так и сделает. Если мы не уничтожим оружие раньше его.
Стих IV
Октябрьская ночь 1992 года
Трэвис тут же осознает, что его прорыв получился весьма удачным. Машина, которая остановилась перед развлекательным центром у дальней стены гостиной, прижала к телевизору с огромным экраном кушетку и того, кто на ней лежал. Мэнни Райта, малого в шесть футов пять дюймов ростом и, наверное, четыреста фунтов весом. Телохранителя владельцев дома и единственного человека, постоянно жившего там вместе с ними. У него сломана спина. Даже в таком состоянии он пытается дотянуться до пистолета сорок четвертого калибра, что находится в кобуре у него на поясе. Но не может.
Трэвис думает о том, что Эмили была, скорее всего, убита руками Мэнни по приказу его хозяев. Но думает недолго, поскольку ответ очевиден. Он нацеливает свой ствол тридцать второго калибра Мэнни в лицо.
У Мэнни нет сил набрать достаточно воздуха, чтобы взмолиться о пощаде. Об этом молят только его глаза. Отчаянно. Но напрасно.
Трэвис сбоку, так, чтобы выстрел прошил лицо, приставляет пушку к правому глазу Мэнни и нажимает курок. Выстрел вырывает у него оба глаза и сносит переносицу, оставив в верхней части физиономии кровавый кратер, но при этом, к величайшему удовлетворению Трэвиса, Мэнни не теряет сознания, и у него даже хватает дыхания, чтобы издать звук. Горестный, полный жалости к себе, как если бы он кричал: «За что?» Трэвис был бы не прочь простоять здесь целый час, слушая эти стоны, однако вместо этого наклоняется, забирает пушку сорок четвертого калибра и оставляет Мэнни умирать как он есть – ослепленного и издающего стоны.
Ведь в конце концов Трэвис явился сюда нынче ночью вовсе не ради Мэнни. Его главной целью являются хозяева дома, люди, принявшие решение убить Эмили.
Трэвис выходит в широкий, вымощенный камнем коридор, что ведет в хозяйскую спальню, где его ждут собственные мать и отец.
Глава
21
День проскочил быстро, поскольку, пролетая на восток над Канадой и Северной Атлантикой, самолет пересекал часовые пояса. Пэйдж вручила Трэвису два тонких отчета, по одному на каждый из объектов, взятых ими с собой в путешествие.
Тех, которые находились в черных переносных футлярах.
ОБЪЕКТ ИЗ БРЕШИ
0118—«МЕДИК».
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ,
ПОЯВЛЕНИЕ ИЗ БРЕШИ: 15 июля 1981 г. 15–07:31 УНИВЕРСАЛЬНОЕ СИНХРОНИЗИРОВАННОЕ ВРЕМЯ.
ФИЗИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ: Масса «Медика» составляет 1,31 кг. Длина 1,5 см, высота 8,1 см, ширина 3,0 см. Внешне имеет сильное сходство с пистолетом. Конструктивно прост: ствол, рукоять, спусковой крючок с предохранительной скобой.
Цвет черный.
ФУНКЦИЯ: Локализованное, чрезвычайно ускоренное заживление повреждений биологических объектов. Испускает из ствола поток излучения, покрывающий с расстояния примерно в 15 см площадь диаметром в 30 см. Излучение представляет собой сложную смесь частиц, большая часть которых опознаваема или известна современной науке. Результатом является незамедлительная гибель всех вредоносных микроорганизмов и полное свертывание контактирующей с воздухом крови менее чем за секунду. Чрезвычайно полезно для борьбы с инфекциями и отчасти для заживления серьезных ран.
Продемонстрировал работоспособность, будучи испытан на людях, млекопитающих и позвоночных в целом. При испытании на беспозвоночных лечебного воздействия не выявлено.
ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОБЪЕКТА: Отсутствует.
ОГРАНИЧЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
Применение «Медика» при попытке заживления слишком тяжелых ран может быть чревато осложнениями.
ОБЪЕКТ ИЗ БРЕШИ
0353—«УДВОИТЕЛЬ»
ПОЯВЛЕНИЕ ИЗ БРЕШИ: 24 января 1991 г. 14:50 УНИВЕРСАЛЬНОЕ СИНХРОНИЗИРОВАННОЕ ВРЕМЯ.
ФИЗИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ: Масса удвоителя 7,85 кг. Длина 18,2 см, высота 5,1 см, ширина 5,1 см. Цвет черно-желтый. По форме напоминает большой квадратный в сечении фонарь с линзами по обе стороны.
ФУНКЦИЯ: Будучи включен, «Удвоитель» испускает отдельный конус света с каждого конца. Желтый конец светится желтым светом, черный конец – ультрафиолетовым. Оба конуса испускаются линзами, расширяются и резко обрываются на расстоянии чуть больше 1,5 м.
Все, оказывающееся внутри конуса желтого света дольше чем на 3,44 секунды, подвергается физическому клонированию. Копия предмета возникает внутри ультрафиолетового конуса. Дублирование происходит практически мгновенно, в промежуток времени, не превышающий смену кадров в цифровом видео, то есть менее чем 0,066 секунды.
Копия практически идентична оригиналу, вероятно, вплоть до атомного уровня. Показательно, что в ходе эксперимента с дублированием компьютера-ноутбука возникший двойник имел не только те же технические характеристики, что и оригинал, но сохранил всю информацию, включая пароли и коды. Полноценно копируются химические вещества и соединения любой сложности, копии патронов отстреливаются нормально, скопированные продукты питания, скормленные подопытным животным, не произвели какого-либо вредоносного эффекта. При копировании зажженной зажигалки «Зиппо» двойник возник горящим.
ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОБЪЕКТА: Отсутствует.
ОГРАНИЧЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
(1) Не воздействует на большинство объектов из Бреши. По последним (на 16 ноября 2008 г.) данным испытаний, успешному дублированию подверглись только пять нижеперечисленных объектов: Объект 0001 (Тяжелая тряпица), Объект 0004 (Черепок), Объект 0012 (Колпачок), Объект 0028 (Летучая проволока), объект 0051 (Инерционная планка).
(2) Живые существа могут подвергаться копированию, но во всех проведенных к настоящему моменту опытах копии появлялись уже мертвыми. При вскрытии никакой конкретной причины смерти не обнаруживалось. Подопытные животные (из этических соображений опыты проводились только на лабораторных мышах и крысах) никаких повреждений не получили. По достигнутому в «Тангенсе» общему соглашению, на людях данный объект не испытывался.
Когда Трэвис закончил чтение документов, Пэйдж открыла ноутбук и развернула к нему экраном.
– Здесь тестовый материал по последнему объекту, захваченному Пилгримом, – пояснила она. – Он не уникален, за время существования Бреши таких появилось уже четыре. Один из них у него. Это, конечно, не «Шепот», но вещь в своем роде сильная.
Она запустила видеоплеер, и на экране появилась абсолютно белая комната с металлической клетью размером не больше обезьянника-одиночки для пьяниц в каком-нибудь захолустном полицейском участке. На экране появился лысеющий мужчина лет сорока, державший в руках оранжевый куб дюймов примерно шести в поперечнике. На нем имелись какие-то знаки, вытравленные черным символы, которые, из-за того что камера находилась далековато, было не разобрать. Впрочем, это не имело значения: Трэвис сразу понял, что это не те письмена, которые он видел на стене Пэйдж. И уж конечно же, вовсе не английский.
– Сегодня 4 октября 1986 года, – произнес лысеющий мужчина. – Видеодемонстрация объекта 0205 «Арес».
С кубом в руках он вошел в клетку, закрыл дверь, запер ее с внутренний стороны и принялся манипулировать с символами, перемещая их по поверхности куба. Видимо, чтобы расположить в определенном порядке.
Камера сместилась назад, открывая более широкий обзор, что позволило увидеть с дюжину зрителей, сидевших перед клеткой на стульях. Ближайший из них находился футах в десяти. Народ был разный: мужчины и женщины, молодые и средних лет, одеты обыкновенно. В них не было ничего особенного, если не считать возбуждения. Должно было произойти нечто интересное, и они это знали.
Мужчина в клетке завершил свои непонятные манипуляции, и куб вспыхнул так ярко, что это превысило порог чувствительности камеры, отчего помещение словно бы погрузилось в сумрак. В тот же миг все зрители, кроме троих, резко вскинулись, глядя на человека в клетке с видом, похожим на изумление. А потом как один вскочили со своих стульев и бросились на него с пылом игроков в бейсбол, вознамерившихся выбить все дерьмо из представителя команды противника. Одни с разбегу налетели на клетку, словно пытаясь проломить ее своим весом; другие просовывали руки сквозь прутья, силясь дотянуться до человека внутри; третьи, вцепившись в решетку, трясли ее. Несколько человек, отступив, стали бить ногами по двери, надеясь сломать запор. Попади они внутрь, находившийся там человек был бы попросту разорван в клочья; в этом не было ни малейших сомнений. Характер движений этих людей позволял понять, что сам оранжевый куб их не интересовал: они рвались внутрь не для того, чтобы разрушить или отобрать его. Объектом их ярости был державший куб человек, до которого они и пытались добраться всеми возможными средствами. Одни садились на корточки, стараясь дотянуться до его ног, другие лезли на клетку, чтобы, просунув руки сверху, нанести удар по голове. Они хотели убить его, всего-то-навсего.
Однако, если не считать этой беспричинной ярости, все в их действиях оставалось на удивление нормальным. Не было никаких признаков превращения их в бесчувственных, подвластных манипуляциям марионеток, или какого-то звероподобного состояния сознания. Ничего похожего. То были просто чертовски разъяренные люди, жаждавшие дорваться до объекта своей ярости. Мощный выброс адреналина не помешал двоим из них обменяться репликами, после чего один попытался открыть замок с помощью ключей от машины…
Мужчина в клетке взирал на все это окружавшее его буйство без малейшего удивления. Он походил на морского биолога, находившегося в клетке среди акул.
Взгляд Трэвиса вернулся к стульям, на которых, как ему запомнилось, осталось трое зрителей. Это были люди, сидевшие дальше всего от клетки и от оранжевого куба.
Создавалось впечатление, будто у объекта имелся ограниченный радиус действия и они просто оказались за его пределами. Один из сидевших смотрел вверх: его взгляд привлекало нечто, находившееся за пределами экрана. Потом он кивнул, видимо в ответ на какую-то услышанную реплику, встал и сделал один шаг в направлении клетки. Глаза его сузились от злобы, челюсти сжались, а спустя секунду он уже бросился вперед, атакуя решетку вместе с остальными.
На этом видео закончилось.
– Я правильно понимаю, – промолвил Трэвис, – что эта штуковина как ничто другое выводит людей из себя?
– Тут имеет место какое-то воздействие на те базовые структуры мозга, откуда поступает команда «сражаться или бежать». В данном случае индуцируется ярость. Куб осуществляет два действия. Первое обозначает любого двуногого, находящегося в пределах двух футов от него, как мишень. А второе воздействует на всех, находящихся в пределах следующих двенадцати футов, пробуждая в них агрессию и обращая ее против этой мишени.
– Бьюсь об заклад, кому-то в «Пограничном городе» это знание обошлось дорого, – промолвил Трэвис.
Пэйдж кивнула, глядя в сторону. Трэвис предпочел не надоедать ей выяснением деталей.
– А что-нибудь по-настоящему хорошее из этой Бреши когда-нибудь вываливалось? Скажем, мгновенный генератор щеночков или что-то в этом роде? – поинтересовался он.
Пэйдж улыбнулась:
– Да не все так уж плохо. Если мы проживем следующие тридцать шесть часов, непременно покажу вам всякие славные вещицы.
* * *
Где-то над Гринфилдом Трэвис откинул кресло, решив отдохнуть. Через несколько минут он уже спал.
Пэйдж смотрела на него.
Спустя мгновение ей стало неловко, и она отвела взгляд, хотя в отсеке больше никого не было и видеть ее никто не мог.
Тому, что она чувствовала в отношении этого человека, Пэйдж не доверяла, и для такого недоверия у нее имелись все основания. Начать с того, что все ее чувства были непомерно обострены чрезвычайными обстоятельствами. Этот человек спас ее, причем не только спас жизнь, а избавил от ужасающих мучений: явился ниоткуда, в грохоте и пламени выстрелов, отбил у врагов, доставил, несмотря на все трудности, за пятьдесят миль и передал своим. Ее собственные воспоминания об этом броске через горы, отрывочные по причине частой потери сознания, почти не сохранили моментов, когда она шла с ним рядом: похоже, большую часть проделанного пешком пути он пронес ее на руках, словно дитя. Отчасти это просто бесило, да и как может порадовать подобная беспомощность человека, прошедшего усиленную подготовку по программе военного спецназа? Но на это накладывалось и другое ощущение, с которым Пэйдж ничего не могла поделать: ей было приятно, что ее несут на руках. Иррациональное ощущение, возникавшее на глубинном уровне и связанное с инстинктами уязвимости и безопасности. Просто с ним она чувствовала себя в безопасности.
А потом еще и поцеловала его. Господи, ну это-то ей зачем понадобилось? Не было никакой реальной необходимости в настоящем поцелуе. Он все устроил как надо, так, что с вертолета они и без этого выглядели вполне естественно. Вспоминая этот момент, Пэйдж испытывала сильное искушение списать все на беспамятство, но, будучи честна перед собой, не могла не признать, что как раз тогда находилась в полном сознании. Винты вертолета исполнили роль превосходного будильника.
Она снова посмотрела на него. Сонное посапывание, свет солнца, падающий на грудь, размеренное, колышущее складки на рубашке дыхание.
Нет, она определенно не доверяла своим чувствам. Несколько часов назад, просматривая его биографию на экране своего карманного компьютера, Пэйдж испытала такое ощущение, будто ей врезали под дых, а уже в следующий миг поймала себя на том, что пытается найти всему тому, что содеял и кем был этот малый в прошлом, если не оправдание, то объяснение. Хорошо еще, что ее не угораздило высказать свои соображения вслух, выставив себя не в лучшем свете перед сотрудниками.
И на все это накладывалось событие, которое она, похоже, вообще пока еще не осмыслила.
Смерть отца.
Даже сейчас Пэйдж не плакала. Не плакала с самой первой своей реакции еще там, на поляне. Она устала. Ей стоило слишком больших усилий даже просто понять, что это случилось, не говоря уж о большем. Да и было это слишком огромно, столь огромно, что ей трудно было осознать масштаб случившегося.
Но в конце концов всему свое время. Вряд ли стоит что-то форсировать. Во всяком случае, сейчас ей и самой не помешало бы немного поспать.
С этой мыслью Пэйдж встала и вышла из отсека поискать для себя подходящее место.
Почувствовав, как кто-то потряс его за плечо, Трэвис удивился. Он что, спал? По ощущениям не похоже. Открыв глаза, Трэвис увидел над собой Пэйдж, вокруг ее головы расходился свет потолочных светильников маленького помещения. Снаружи царила тьма, каждые несколько секунд прерывавшаяся вспышками бортовых огней самолета.
– В пять часов посадка, – сообщила Пэйдж.
Трэвис кивнул. Она покинула отсек и заговорила с кем-то в коридоре.
Самолет начал снижение, заходя на посадочную полосу аэродрома ВВС Швейцарии Мейринген. Бетонная полоса была зажата между горными кряжами, что вызывало неприятные ассоциации.
Спустя десять минут Трэвис ступил на бетонку и вдохнул свежего горного воздуха. Над скалистыми вершинами ярко сияли звезды.
Двухвинтовой вертолет – «Чинук», вспомнилось ему название, – уже дожидался на полосе с работавшим вхолостую двигателем. Отделение выгрузило снаряжение, и спустя пять минут они уже снова находились в воздухе, держа курс над гористой местностью на север, в направлении Цюриха. И того, что ждало их на Театерштрассе.