355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Памела Тот » Идеальная пара » Текст книги (страница 2)
Идеальная пара
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:20

Текст книги "Идеальная пара"


Автор книги: Памела Тот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

– Докажи это, – с вызовом произнес он.

– Доказать? – эхом отозвалась Эрин и покраснела. – Как?

В зеленых глазах Ника сверкнул огонек, но понять его смысл она не успела.

– Поцелуй меня, – сказал он.

Глава 3

Несмотря на невозмутимое выражение лица, по всему было видно, что Ник потрясен случившимся и сам не понимает, как это все произошло. Ведь ничего подобного у него и в мыслях не было.

– Поцеловать тебя? – взбеленилась Эрин. – Да я лучше поцелую поросенка! – От праведного возмущения у нее прервался голос и задрожал подбородок.

– Ай-ай-ай! – шутливо подзадорил ее Ник и весело подмигнул: – Зачем так грубо! – При этом он не мог не отметить, что в порыве гнева она стала еще соблазнительнее, так как обнаружила свой взрывной темперамент.

– Как ты посмел упрекнуть меня в том, что я ставлю свои личные интересы выше добропорядочных отношений со своими клиентами! – продолжала наступать Эрин, не обращая внимания на его последние слова.

Ник молча смотрел ей в глаза, пораженный ее яростной красотой, а потом вдруг поник головой и задумался. Какого черта он дразнит ее и вообще ввязался в эту глупую историю? Ведь он приехал сюда исключительно ради сестры, а не ради глупого флирта с этой мисс Маккензи.

– Если ты ждешь от меня поцелуя, – ядовито подытожила Эрин, – то боюсь, на это уйдет целая вечность. – Не дав ему опомниться, она выскочила из машины и быстро зашагала к магазину.

Эрин была крайне удивлена, увидев его рядом с собой у прилавка. Она надеялась, что он останется в машине, и поэтому недоуменно уставилась на огромную кучу пакетов, которую выложил перед ней продавец.

– Вас что-нибудь не устраивает? – поинтересовался тот. – Я же предупреждал вас, что наши поставщики неожиданно подняли цены. Сожалею, но ничем помочь не могу.

Эрин потребовалась почти минута, чтобы прийти в себя. Растерянно моргая, она быстро подписала чек на оплату.

– Все нормально, Бен. Я все прекрасно понимаю.

– Ну и хорошо, – оживился тот. – Вам помочь? – услужливо спросил он, снимая с прилавка две огромные сумки.

– Нет, спасибо. У меня есть своя рабочая сила, – ехидно заметила она, покосившись на своего обидчика.

Ник быстро подхватил обе сумки, как будто это были пушинки, и направился к выходу.

Немного отъехав от магазина, Эрин украдкой взглянула на Ника. Тот сидел молча, сосредоточенно уставившись на дорогу.

– Ты очень спешишь вернуться назад? – неожиданно спросил он, не поворачивая к ней головы.

– Да. Скоро ужин, а я изрядно проголодалась, – коротко бросила она и, взглянув на него, осталась довольной своим хладнокровным поведением.

Молчание затянулось и стало почти неприличным. Эрин включила местную радиостанцию.

– Нам нужно поговорить, – первым нарушил молчание Ник.

– О чем?

– О твоей идее отправить меня домой. – В его голосе прозвучало нечто такое, что заставило ее снова взглянуть на попутчика.

– Не в тебе дело, – уточнила она и нахмурилась. Он, очевидно, принял ее предложение на свой счет и именно поэтому осмелился выставить свое контрпредложение.

– Это не имеет никакого значения. Я все равно не уеду без Люси.

Его ответ нисколько не удивил Эрин. Было бы странно, если бы он сразу согласился с ней.

– Я действительно уверена в том, что это было бы лучше для нее.

Ник нервно заерзал, провел рукой по черной копне волос и безвольно опустил ее на колени. Этот жест почему-то показался Эрин настолько сексуальным, что у нее перехватило дыхание.

– Полагаю, мне лучше знать, что хорошо для моей сестры, а что нет, – угрюмо проронил Ник, перехватив ее взгляд. – И вообще, повнимательнее следи за дорогой!

Она даже подпрыгнула от такого дерзкого замечания. Какая наглость! Это был лишь один короткий взгляд!

– Не учи меня водить машину! – парировала она без колебаний.

– Прости, – тихо сказал он с какой-то невыразимой болью в голосе.

– Что случилось? – внезапно пожалела его Эрин. – Что тебя беспокоит?

– Ничего страшного, – пробормотал он. – Не обращай внимания. И все же я не оставлю здесь сестру, так что тебе придется набраться сил и терпеливо выносить мое присутствие.

– В таком случае мне придется поговорить с Люси. Может быть, мне удастся убедить ее в том, что нужно больше внимания уделять занятиям.

– Да, можешь всю вину валить на меня, – с неизбывной горечью промолвил он. – В конце концов, так оно и есть.

– Не могу согласиться с этим, – мягко заметила она. – Все прекрасно видят, что ты проявляешь неустанную заботу о ней. Ты слишком терзаешь себя без достаточных на то оснований.

Ник выпрямился и нахмурил брови:

– А ты слишком смело судишь о вещах, которые тебя не касаются.

Эрин покраснела и прикусила губу:

– Извини. Обещаю впредь этого не делать.

Остановив машину возле продуктового склада, Эрин, не проронив ни слова, вышла из машины и открыла массивную дверь. Ник так же молча внес туда сумки с едой. Эрин решительно взмахнула рукой:

– Спасибо за помощь. Увидимся за ужином.

– Погоди минутку. – Он насупился и посмотрел себе под ноги. – Я… Ну… В общем, я хочу извиниться перед тобой за ту глупую выходку, – с трудом выдавил он из себя, мельком взглянув ей в глаза.

Его смущение было настолько неожиданным и искренним, что это немало позабавило ее.

– Неужели? – ехидно переспросила она, решив не облегчать ему состояние дискомфорта. Откуда ему знать, что она тоже не раз уже подумывала о поцелуе, но ни за что на свете не согласилась бы выдать себя.

– Да, я действительно сожалею о своем идиотском предложении. Я просто сошел с ума, узнав, что должен уехать и оставить Люси.

– Уж не хочешь ли ты этим сказать, что меня может поцеловать только сумасшедший?

Это было так неожиданно, что Ник опешил:

– Нет-нет, я просто хотел объяснить свое поведение.

У него был такой жалкий вид, что Эрин мгновенно раскаялась в своей глупой попытке унизить его.

– Я принимаю твои извинения и предлагаю забыть об этом.

– Прекрасно, – обрадовался Ник. – Благодарю за понимание.

Последние слова были сказаны таким тоном, что Эрин стало ясно – этот человек не привык к подобным извинениям и они стоили ему немалых усилий.

– И все же я считаю, что для нее было бы лучше, если бы ты уехал, – упрямо повторила она.

В глазах Ника снова блеснул враждебный огонек.

– Не могу с этим согласиться. Люси нужна моя помощь.

– Хорошо, время покажет, кто из нас прав. А сейчас пора к столу, – равнодушно пожала плечами Эрин, решив не продолжать спор.

– Неплохая мысль, – поддержал он ее и быстро направился в столовую.

Медленно следуя за ним, Эрин на мгновение вспомнила выражение его лица, когда он вдруг предложил поцеловать его. Что это, обычная шутка или за этим скрывалось нечто большее?

– Я стараюсь делать все возможное и выполняю все ваши указания. Вы просто скажите мне, что у меня не получается!

Эрин сидела напротив Люси и ломала голову над тем, как убедить ее в доброжелательности своих намерений.

– Видите? – продолжала наступать та. – Нет ничего такого, чего я не могла бы сделать! Почему же вы придираетесь ко мне? Чем я вам не угодила? Может быть, всему виной мой брат? Но я за него не отвечаю…

– Нет-нет, – поспешила остановить ее Эрин. – Ник не имеет к этому ни малейшего отношения. – В искренности своих последних слов она сильно сомневалась, но постаралась выбросить это из головы. – Я просто хочу сказать, что ты не очень сосредоточена на занятиях, вот и все. Чутье подсказывает мне, что тебе что-то мешает.

Люси сокрушенно покачала головой:

– Ничего подобного. Я приехала сюда, чтобы пройти курс обучения и получить служебную собаку. Как только Ник убедится в том, что я вполне могу жить без его помощи, он, возможно, оставит меня в покое.

– Люси, делай это ради себя, а не для того, чтобы что-то доказать брату. Ты должна поверить в то, что заслуживаешь лучшей участи и непременно получишь собаку, – подбадривала Эрин, мягко улыбаясь и пожимая ее локоть. – Просто поверить, и все.

– Да, я подумаю над вашими словами.

– Люси, – обратилась к ней Эрин после некоторых колебаний, – как ты думаешь, не будет ли лучше, если Ник вернется домой?

– Именно об этом я и собираюсь ее спросить, – послышался за спиной его чарующий голос.

Эрин повернулась к двери и встретилась с угрюмым взглядом Ника.

– Агитируешь за мой отъезд? – нарочито спокойно спросил он.

– Ничего подобного, – возразила хозяйка и густо покраснела, как будто ее поймали на месте преступления. – Мы просто обсуждали результаты наших занятий. – Она умолкла, решив не ставить себя в положение оправдывающегося человека. Если Люси захочет, она сама расскажет ему обо всем.

Ник долго изучал ее пронзительным взглядом, но, так и не обнаружив следов злого умысла на ее прелестном лице, наконец процедил:

– Мне бы хотелось поговорить со своей сестрой наедине.

В голубых глазах Эрин блеснула искра разочарования.

– Разумеется, – произнесла она бесстрастно и тут же добавила: – Просто я сочла уместным сообщить Люси свое мнение.

– А я счел уместным не согласиться с вашими доводами. Впрочем, не буду настаивать и готов покинуть это заведение, если Люси сама скажет мне об этом.

Эрин выжидающе посмотрела на Люси и подбодрила ее улыбкой:

– Ну хорошо, я ухожу. Решайте сами. – С этими словами она проследовала мимо Ника.

– Итак? – вопрошающе взглянул он на сестру, когда они остались одни. – Она убедила тебя в необходимости моего отъезда?

– Как тебе сказать, – неуверенно произнесла Люси, погруженная в глубокие раздумья. – Ты же знаешь, что я вполне могу обойтись без тебя.

– Это тебе так кажется! – почти выкрикнул он в отчаянии.

Люси отъехала на коляске в сторону, а потом развернула ее и пристально посмотрела на брата. У Ника защемило в груди. До аварии сестра, помимо всего прочего, мечтала заняться модельным бизнесом и, несомненно, преуспела бы в этом, но трагический случай нарушил все ее планы. Только сейчас он вдруг понял, что отнял у нее свободу как бы в счет компенсации за то, что не обращал на Люси внимания до аварии. То есть жизнь за жизнь, так сказать. Это неожиданное открытие потрясло его своей откровенной безысходностью.

– Но как же тогда доказать тебе, что я смогу обходиться без посторонней помощи, если ты сам этого не увидишь? – прервала она его грустные мысли.

У Ника появилась смутная надежда, что сестра не станет вынуждать его к отъезду. На его лице засияла улыбка.

В столовой, куда Эрин зашла, чтобы выпить чашечку кофе, она увидела пожилую женщину, которая была прикреплена к Люси в качестве ассистентки.

– Люси уже готова? – поинтересовалась та, допивая кофе.

Эрин машинально посмотрела в противоположную сторону здания, откуда только что вышел Ник, и кивнула. Ей вдруг нестерпимо захотелось вернуться к Люси и спросить ее о результатах разговора с братом. Что-то она слишком глубоко увязла в семейных делах Блэквудов. Интересно, чем все это кончится?

– Я остаюсь, – торжественно сообщил ей Ник за завтраком на следующее утро. – Если тебе это не по душе, могу переехать в близлежащий мотель.

– В этом нет необходимости, – спокойно ответила Эрин, решив не расстраивать Люси и не создавать лишних проблем. – Но все мои условия относительно невмешательства в учебный процесс тем не менее остаются в силе.

– Договорились, – охотно согласился Ник.

– Что-нибудь случилось? – прозвучал рядом с ней тихий голос Анны, когда Ник направился к сестре.

– Что? Нет-нет, ничего страшного. Просто я предупредила его о возможных последствиях, – невнятно пробормотала Эрин, допивая апельсиновый сок.

Анна и Даррен многозначительно переглянулись, но она этого не заметила.

– Ты поедешь с нами на прогулку завтра утром? Ник удивленно вскинул брови и посмотрел на Эрин.

Еще вчера она просила его не вмешиваться в свои дела, а теперь приглашает в поездку.

– Мы обычно берем с собой на прогулку двух добровольных помощников, но сейчас один из них, к сожалению, болен, – пояснила Эрин, слегка смутившись.

Он стоял перед ней такой красивый и обаятельный, что у нее невольно возникло глупое желание подойти поближе и прикоснуться к нему. Поспешно отбросив эту мысль, она пробормотала слова благодарности и направилась к офису.

– Не убегай, – остановил он ее, схватив за руку.

Эрин зарделась под его пристальным взглядом.

– Это будет самая элементарная помощь нашим клиентам, – невнятно буркнула она, не поднимая глаз. – Там будет много посторонних людей, да и собаки могут вести себя возбужденно. – Она пожала плечами. – За ними надо просто присматривать, вот и все.

– Все ясно, – подытожил Ник и облегченно вздохнул.

– Люси добилась заметных успехов, – ни с того ни с сего сказала она и еще больше смутилась.

– Мне тоже так показалось. По-моему, у нее с Максом установились хорошие отношения.

Его слова удивили ее, и она украдкой взглянула на него.

– Да, у меня тоже сложилось такое впечатление.

– А откуда вы берете щенков? – осведомился Ник. – Я что-то не замечал их в вашем центре.

Эрин благоразумно отодвинулась от него, чтобы не испытывать на себе исходящий от него жар.

– У нас есть специальные дрессировщики, которые занимаются исключительно щенками. Одна из них, Каролин Бернс, живет в Монро. Иногда она приезжает сюда к нам, чтобы помочь в обучении собак. – Она сделала паузу и облизала пересохшие от волнения губы. – Есть еще несколько человек, но все они живут далеко от нашего городка.

– Неплохая группа поддержки, – рассудительно заметил Ник.

Эрин посмотрела на небо. Завтра должна быть хорошая, хотя и прохладная погода. Интересно, он это серьезно сказал насчет поцелуя или нет?

– У тебя большая семья в Орегоне? – неожиданно спросила она, чтобы отвлечься от навязчивых мыслей.

– Нет, только родители. – Он задумчиво посмотрел вдаль. – Мой отец занимается строительным бизнесом и неплохо преуспевает в этом, насколько мне известно.

– А какими строительными проектами занимаешься ты? – полюбопытствовала Эрин, чтобы вынудить его к откровенности.

– Сейчас это в основном солидные коммерческие сделки – мини-маркеты, офисы, магазины и все такое прочее.

Неожиданно подул прохладный ветерок, от которого Эрин поежилась и обхватила себя руками.

– Тебе холодно? – заботливо спросил Ник.

– Ничего страшного. Мне нравится смена времен года. С завтрашнего дня наши собаки будут спать в одной комнате с клиентами. Они должны как следует привыкнуть к своим новым хозяевам. Не сомневаюсь, что скоро ты увидишь первые реальные результаты наших занятий, – невпопад объявила Эрин.

– Ты пытаешься убедить меня в том, что я больше не понадоблюсь своей сестре? – иронично заметил Ник.

– Не понадобишься только в том смысле, в каком это происходит сейчас, – поправила его Эрин.

– Ну что ж, – оживился он, – может быть, ты права. Рад был поговорить с тобой. Думаю, что наш разговор можно закончить более приятно, чем в бессмысленном споре.

Эрин вдруг показалось, что он читает ее мысли. Это было так неожиданно, что она буквально застыла на месте. И тогда он протянул руку и осторожно приподнял пальцами ее подбородок.

– Если я сейчас тебя поцелую, – тихо прошептал он, – будет ли этого достаточно для завершения всех моих извинений?

– Не думаю, что это самая хорошая идея, которая могла прийти тебе в голову, – тихо произнесла она и испуганно попятилась назад.

Он опустил руку и стушевался под ее взглядом.

– С тобой трудно не согласиться.

– В таком случае мне остается пожелать тебе спокойной ночи. Увидимся за завтраком, – попрощалась Эрин, с трудом скрыв от него свое разочарование такой легкой победой.

– Доброй ночи, – охотно согласился он без видимых сожалений.

Эрин повернулась и медленно пошла к дому, преодолевая соблазн обернуться и убедиться, что он смотрит ей вслед. Но это было бы слишком опрометчиво с ее стороны. Когда она вошла в комнату, кошка радостно замурлыкала и стала тереться о ее ногу. Эрин погладила ее, а потом грустно оглядела квартиру, которая вдруг стала похожей на тюремную камеру. Она рассеянно бродила по комнате, а мысли ее то и дело возвращались к Нику.

Глава 4

Прогулка прошла примерно так, как Эрин и предполагала. Конечно, не обошлось без приключений, что вполне естественно для первого выхода за пределы центра. Едва они добрались до места отдыха, как Квини тут же приметила какого-то мальчика и, радостно виляя хвостом, устремилась к нему.

– Позови ее к себе, – приказала Эрин угрюмо молчавшему Фреду.

– Квини, ко мне, – закричал тот, и, к его несказанному удивлению, собака тут же вернулась назад.

– А теперь прикажи ей сесть, – инструктировала Эрин, наблюдая за этой сценой.

Собака охотно выполнила и это указание. Примерно так же вели себя и остальные животные. В одном из магазинов продавец попытался прогнать Макса, но Люси приказала ему сидеть смирно, пока Эрин объясняла ретивому продавцу, что у них есть специальное разрешение властей на посещение общественных заведений со служебными собаками. Инцидент был исчерпан, а Макс заслужил кучу комплиментов.

Между тем Ник присмотрел красивую блузку для сестры и не задумываясь купил ее.

– Мы приехали сюда не для покупок, а для тренировки, – недовольно проворчала Эрин, косо поглядывая на Ника.

– Ничего страшного, – попытался успокоить ее Ник. – Просто Люси понравится эта блузка.

Вскоре они направились в книжный магазин, и Люси получила задание продвигаться впереди. Эрин тем временем молча следовала за коляской и недовольно хмурилась.

– Чем я провинился на этот раз? – недоумевал Ник, не отставая от нее ни на шаг.

– Ничем, – проворчала та. – Это наш первый выход, и я немного нервничаю. Извини. И вообще нам пора возвращаться домой.

Когда все собрались на площадке перед магазином, Эрин похвалила клиентов и их помощников и пообещала, что они еще не раз приедут сюда. При этом она часто поглядывала на Ника, ожидая от него одобрения первых результатов. Однако тот хранил гордое молчание и искоса наблюдал за происходящим.

– Я удовлетворена сегодняшней прогулкой, – подвела итог Эрин в конце учебного дня.

– А нельзя ли нам оставить собак в своей комнате? – спросила неожиданно воодушевившаяся Люси. Давно уже Ник не видел ее такой радостной и приятно возбужденной.

Эрин довольно улыбнулась и покачала головой:

– Нет, пока еще рано. А сейчас давайте повторим некоторые команды, прежде чем отправиться на ужин.

После ужина Ник вышел прогуляться и, надеясь поговорить с Эрин, придумал несколько вопросов, ответить на которые могла только она. К сожалению, все его попытки отыскать ее оказались безуспешными. Она как сквозь землю провалилась. Подавив в себе приступ уныния, он решительно постучал в дверь Люси и уже было потянулся к дверной ручке, но тут же вспомнил, что она сама должна научиться открывать дверь.

Вдруг до него донесся приглушенный крик сестры.

Ник рванул дверь на себя и вихрем ворвался в ее комнату. Люси лежала на коврике, придавленная сверху инвалидной коляской.

– Господи! – закричал Ник и бросился к сестре. – Что стряслось?

Ее щеки были мокрыми от слез, но губы растянулись в улыбке.

– Ничего страшного, – успокоила она брата. – Просто я чувствую себя идиоткой. Помоги мне подняться. Я тренировалась самостоятельно взбираться на коляску, но из этого ничего не вышло.

Ник с трудом сдержал внезапный приступ гнева.

По ее интонациям он понял, что сестра не желает продолжать разговор на эту тему. Ну и ладно. Ему еще предстоит найти Эрин Маккензи и поговорить с ней. Но прежде надо немного успокоиться, унять предательскую дрожь в руках и ноющую боль в сердце.

– Самолет прилетает поздно, а я не люблю одна болтаться по городу ночью, – терпеливо объясняла Эрин Нику. – И не хочу отрывать Даррена от Анны в этот субботний вечер. Они и так редко проводят выходные вместе. Мне нужно быть в аэропорту, чтобы забрать присланного издалека щенка. Мы могли бы где-нибудь перекусить по пути, – продолжала уговаривать она Ника поехать в аэропорт. – Разумеется, за мой счет.

Ник долго смотрел на нее, а потом неожиданно изрек:

– Конечно, почему бы нет. Только заскочу на минутку к Люси.

– Превосходно, – облегченно вздохнула Эрин, уже было решившая, что допустила ошибку, обратившись к нему с этой просьбой. – У нас есть целый час до отъезда. Встретимся возле фургона.

Когда Блэквуд ушел, Эрин надолго задумалась, а потом тихо пробормотала:

– По-моему, мне не дано узнать его потаенные мысли.

Они остановились у небольшого придорожного кафе и заказали два огромных гамбургера. Несмотря на ее отчаянные протесты, за еду и напитки заплатил Ник.

– Еще раз спасибо, – сказала Эрин, вонзаясь зубами в толстую мякоть гамбургера. – Я уже почти забыла, что такой неприхотливой едой можно неплохо утолить голод.

Ник не удержался от самодовольной улыбки:

– Мы имеем дело с пищей нового поколения. Она воскрешает в памяти славные школьные дни и счастливые годы детства.

– Не могу сказать, что эти времена были такими уж счастливыми, – заметила Эрин. – Скорее всего они были просто беззаботными, вот и все.

– А ты скучаешь по своему городу? – На самом деле ей хотелось спросить, есть ли у него там девушка, но это было бы слишком фамильярно. Совсем недавно она узнала, что он еще не женат, и была очень удивлена этим.

– Да, я уже порядком соскучился по дому, – прервал он ее размышления. – В особенности по своему догу.

Эта новость поразила ее больше всего.

– По догу? – эхом отозвалась она, оправившись от потрясения. – Как его зовут?

– Спарки. Люси часто обвиняет меня в том, что я испортил его чрезмерным вниманием и разного рода излишествами.

– Меня это нисколько не удивляет, – ехидно заметила Эрин. – Ты и сестру можешь испортить, если она тебе позволит.

– Я не собираюсь ее портить, – твердо возразил он с готовностью вступить в бесконечный спор. – В мои планы входит только бескорыстная забота о ней. И никакая собака не может заменить меня в этом деле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю