412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Дмитриева » Светлое наказание темного куратора (СИ) » Текст книги (страница 12)
Светлое наказание темного куратора (СИ)
  • Текст добавлен: 29 ноября 2025, 11:30

Текст книги "Светлое наказание темного куратора (СИ)"


Автор книги: Ольга Дмитриева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

Глава 16/3

После панорамного вида в саду возле дворца правителя, удивить меня чем-то было сложно. Пока мы шагали по тропинке между подстриженными кустами, мне все меньше нравилась идея куда-то идти с Меретом. Я поневоле замедлила шаг, и это не осталось незамеченным.

Герцог повернулся ко мне и с толикой раздражения произнес:

– Я что, похож на идиота, который позвал тебя сюда, чтобы прикопать под кустом? Мы только поговорим, Лайя.

– Где мой куратор? – требовательно повторила я.

– Понятия не имею! – отозвался Мерет. – Но я рад, что сейчас он нам не мешает.

Мы продолжили путь, и теперь вместо того, чтобы разглядывать сад, я задумчиво смотрела в спину Пятому. Дан предупредил, что мне придется поговорить с ним. Возможно, специально отошел в сторону, чтобы предоставить Мерету такую возможность. А, может быть, нашел что-то важное… и лучше бы мне пока отвлечь горе-папашу.

Стоило мне об этом подумать, как мы оказались на небольшой, круглой полянке. Одинокий каменный фонарь освещал подстриженную траву и крупные цветы на ветках магнолий. Воздух был наполнен их ароматом.

Я огляделась и спросила с иронией:

– И что же вы хотели мне здесь показать? Кусты?

– Место, где мы встречались с твоей матерью, – пафосно произнес Мерет, но я только фыркнула.

После этого герцог встал напротив меня и какое-то время молчал, пристально разглядывая мое лицо.

– Мы пришли сюда, чтобы смотреть друг на друга? – саркастично спросила я.

– Нет, – мотнул головой герцог. – Но здесь я еще лучше вижу, насколько ты похожа на Зейру.

Не знаю, какой реакции он ждал. Но я скрестила руки на груди и предупредила:

– Если вы сейчас начнете убеждать меня, что любили мою мать и сожалеете о своем выборе, я буду долго смеяться.

Пятый усмехнулся, а затем ответил совершенно серьезно:

– Я любил твою мать, но не жалею о своем выборе. Не каждый может стать частью рода Мерет, как я уже говорил. Поколения моих предков увеличивали богатство и влияние. Я намерен и дальше продолжать их дело. Под моим началом род взойдет к новым вершинам могущества.

– Наполовину драконица из захудалого рода, конечно же, не пара вам, – сердито проговорила я, чувствуя, как внутри закипает злость.

Интересно, это могущество он хочет обрести, сговариваясь с демонами?

Герцог подался вперед и проговорил:

– Именно. Для того, чтобы стать частью рода, нужно приносить ему пользу. И, так уж вышло, что у тебя этот шанс есть.

– Какой еще шанс? – раздраженно спросила я.

– Стать частью рода Мерет. Но с одним условием. – Он шагнул вперед, нависая надо мной, и прошептал: – Помоги мне убрать с дороги своего куратора. И тогда я дам тебе свою фамилию.

Сердце забилось чаще. Сбывались мои худшие опасения. Сдерживая рвущееся изнутри негодование, я протянула:

– В каком смысле – убрать с дороги? И чем я могу здесь помочь? Вы, кажется, забыли, что его зовут Непревзойденным.

– Тебе нужно будет сделать только одно простое действие, – пояснил герцог. – Дальше мы справимся сами.

– Вы его отравить решили, что ли? – подозрительно спросила я.

Жесткие пальцы легли на мою щеку, и Мерет терпеливо заговорил:

– Нет. Ихласу всего лишь нужно оказаться в нужный момент в нужном месте… А тебе ему в этом помочь. После этого я признаю тебя своей дочерью. Ты получишь земли, достойное содержание, уважаемого супруга… Положение в обществе, которого всегда была лишена…

Его глаза горели, а в голосе звучала сила и власть. Этот человек и правда готов был дать мне то, о чем говорил. В обмен на… жизнь и здоровье Дана?

Чувствуя омерзение, я резко отшатнулась и отбросила его руку. А затем отвернулась и дрожащим голосом произнесла:

– А что думает об этом ваша законная дочь?

После короткой заминки герцог мягко произнес:

– Ялина… не оправдывает моих ожиданий. Она еще слишком слаба, чтобы иметь право голоса среди Меретов. Чтобы стать достойной частью рода, ей придется проглотить это.

На миг мне даже стало жаль даже противную сестру.

– Может, не так уж плохо, что вы от нас отказались, – сказала я вслух. – Мой ответ – нет.

Пятый напомнил:

– Твоя мать была такой же упрямой и прямолинейной, Лайя. И ничего не смогла тебе дать.

– Нет, – повторила я, разворачиваясь к тропке, по которой мы пришли сюда.

Но Мерет шагнул за мной и сжал мои плечи. От его шепота над ухом меня продрал мороз по коже.

– А может быть… – предположил он. – Тебе вскружил голову твой учитель?

Сердце ухнуло куда-то в пятки, но собрала остатки решимости, чтобы возмутиться:

– Да что вы такое говорите?! Это у вас тут… обитель сомнительной морали по праздникам! А у драконов это позор. Моя мать, наверное, только от ваших предположений в гробу перевернулась. Даже после смерти вы ей одни проблемы доставляете…

Но на это Пятый не повелся. Продолжая удерживать меня за плечи, он холодно проговорил:

– Прими решение до Священной ночи Лайя. Используй кольцо.

Больше я не стала слушать, а он – удерживать меня. Пальцы на моих плечах разжались, и я решительно направилась прочь, гордо вскинув голову. Сердце продолжало тревожно биться. Хотелось немедленно найти Дана и все ему рассказать. А еще лучше – оказаться в его объятиях, чтобы смыть с себя неприятный осадок на душе после разговора с Меретом

Впереди показались песочно-желтые колонны открытой галереи. У дерева неподалеку я заметила какие-то тени. Но не успела ускорить шаг, как случилось две вещи.

Сначала я узнала пару, которая там стояла. И после этого ощутила нечто странное. Точнее, почуяла, потому что внутри встрепенулись остатки драконьего чутья. Почуяла какую-то незнакомую… магию?

Глава 17.

Зачатки драконьей сущности словно сжались в комок. Стоило порадоваться, ведь я давно не ощущала ее. Но тут я испытала непреодолимое желание приблизиться к источнику незнакомой силы. И, прежде чем поняла, что делаю, свернула с тропы и остановилась перед Арджумандом, который беседовал со своей ученицей.

Куратор держался за плечо, а Ялина… Меньше всего я ожидала увидеть страх в ее глазах. Но задумываться о странном поведении сестрицы пока было некогда. Драконье чутье всего на миг обострилось до предела, но я успела почувствовать… Источник странной магии находился там, на плече Арджуманда. И природа этой магии была такова, что даже зачаток драконьей сущности трубил об опасности.

Куратор отпустил плечо и повернулся ко мне. А я вдруг вспомнила, что уже видела у него этот жест. В дворцовом саду, когда мы с Даном подслушали ихс Меретом разговор.

– Что тебе нужно? – резко спросил Арджуманд.

Внутри меня все сжалось в комок, а сердце колотилось как бешеное. Но я натянула улыбку и легкомысленно произнесла:

– Ничего. Любуюсь садом. Герцог Мерет устроил мне довольно познавательную экскурсию.

Эти слова словно вывели Ялину из спячки. Она вздрогнула и метнула на меня взгляд, полный ярости. Ее куратор махнул рукой и приказал:

– Свободна.

Сестрица развернулась и ушла, не глядя на него. Оставаться наедине с Арджумандом я не желала и шагнула было за ней. Но в этот момент он поймал меня за локоть и шепнул:

– Если осмотр сада закончен, может быть, мы вернемся в зал и вы подарите мне один танец, леди Шен?

Эта притворная вежливость меня не обманула. И я ни за что не согласилась бы танцевать с ним. Если бы не магия, которую я ощутила на его плече совсем недавно. Может быть, драконье чутье проснется снова и подскажет мне что-нибудь еще? С этой мыслью я отозвалась:

– Что ж, давайте потанцуем.

Я оперлась на предложенную руку и позволила Арджуманду вести меня в замок. На его губах играла довольная улыбка. Знал бы он, что в этот момент я мысленно звала драконью сущность и пыталась выжать из нее хоть капельку магии. Но ничего не получалось – кажется, эта часть моего дара потратила все силы, чтобы указать на опасность. Или погасла окончательно. Правда, об этом совсем не хотелось думать…

Когда мы перешагнули порог бального зала, я тут же увидела Дана. Куратор стоял неподалеку от выхода в галерею, и на него откровенно вешались две привлекательные незнакомки в дорогих платьях – блондинка и рыжая. При этом лицо Дана оставалось холодным и равнодушным, хотя девушки из кожи вон лезли, чтобы привлечь его внимание.

Несмотря на это равнодушие, я испытала приступ жгучей ревности. Хотелось оттащить девиц от своего куратора. Будто специально, Арджуманд повел меня к центру зала так, чтобы пройти мимо Дана. Я пыталась сохранить невозмутимое лицо и ничем не выдать своих чувств.

Но Дану это удалось хуже, чем мне. Он резко поднял взгляд и заметил нас. В глазах куратора полыхнуло такое бешенство, что мне стало совестно. Я вспомнила ненависть, с которой эти двое всегда смотрели друг на друга. И теперь я шагаю рядом с врагом. Только бы Дан не натворил глупостей… Я отчаянно воззвала к своей наджи. Может быть, Таран сумеет образумить его?

Сжатый кулак Дана на миг окутала тьма. И теперь я могла удовлетворенно наблюдать, как меняются в лице девицы. Наверное, они действовали по приказу Пятого, потому что демонстрация магии не заставила их пойти на попятный. Но обе стремительно бледнели.

К счастью, бабочка спланировала на плечо куратора, и он смог взять себя в руки. Усилием воли он снова натянул на лицо холодное и равнодушное выражение. Танец начался, и мое внимание теперь снова было сосредоточено на Арджуманде. Я была напряжена в его руках, как струна. Но этому он не удивился.

Моя ладонь лежала на плече Арджуманда, и я изо всех сил пыталась ощутить хоть что-то. Поэтому я не сразу заметила, что он не пытался со мной заговорить, а поглядывал куда-то поверх моей головы.

Я на миг я оставила попытки что-то ощутить и оглянулась. Увиденное мне совсем не понравилось. Арджуманд смотрел на Дана, вокруг которого все еще увивались девицы. Он пригласил меня лишь для того, чтобы взбесить моего куратора?

Тут музыка стихла. Похоже, придется смириться, что больше я ничего не смогу почувствовать. Арджуманд с усмешкой поклонился мне и сообщил:

– Настало время ужина. Провожу вас к столу, леди. Я напряглась еще больше. Наверняка нас с Даном сейчас посадят отдельно, да и к напиткам есть вопросы. Но безропотно позволила Арджуманду вести меня туда, где за колоннами располагались уже накрытые столы.

И здесь Пятый снова сумел меня удивить…

Глава 17/2

Герцог Мерет уже восседал во главе стола. По правую руку от него бледной тенью застыла супруга. Место напротив нее, слева от герцога, занимала Ялина. Стул рядом с ней пустовал, и Арджуманд подвел меня именно к нему.Я затравленно огляделась и нашла глазами Дана. Его посадили достаточно далеко, чтобы куратор не участвовал в разговоре. С двух сторон от него расположились те же самые девицы. Внутри снова вспыхнула жгучая ревность, которую я постаралась ничем не выдать.Бледные лица красоток меня немного утешили. И то, что Таран не покидала плечо Дана, напоминая о нашей миссии. А еще она словно говорила «мое», и от этого я ощутила толику удовлетворения.Арджуманд отодвинул стул, и я с достоинством на него опустилась. Ялина в мою сторону даже не посмотрела, но всем своим видом выражала презрение. Мать девушки скользнула по мне безжизненным, невыразительным взглядом. Словно перед ней посадили не внебрачную дочь ее мужа, а неизвестную девушку. Но я не сомневалась, что каждый в этом зале уже знает, кто я и кем прихожусь герцогу.Арджуманд сел по другую руку от меня, и внутри вспыхнула слабая надежда. Может быть, я снова почувствую странную магию? Я постаралась придать лицу спокойное выражение и выпрямила спину. С удовлетворением отметила, что мое платье ничем не хуже, чем наряд Ялины и супруги Пятого.Благодаря Дану, я смотрелась среди них... Равной. Главное, помнить, что это всего лишь иллюзия. Судя по благосклонному взгляду Мерета, он был этим очень доволен.Я ждала, что напротив посадят Эльяра, чтобы окончательно добить меня и окружить верными людьми герцога. Но в этот момент слуга подвел к этому месту пожилую леди, которая разговаривала со мной в зале. Кажется, Дан назвал ее Мередит Дальгон. Старушка, кряхтя, опустилась на стул и хитро посмотрела на меня. По другую руку от нее устроился мрачный советник.Пока остальные гости рассаживались, вдовствующая герцогиня Дальгон обратилась к Мерету:– Замаливаете грехи прошлого, герцог?Тот холодно произнес:– Мне нечего стыдиться.– Разумеется, – кивнула старуха. – Таланта вашим девочкам не занимать.Она перевела взгляд с него на Ялину, а затем посмотрела на меня. Сестрица тихо фыркнула.Но разговор пришлось прервать, потому что Мерет поднялся и начал очередную торжественную речь. Учитывая, что он сговаривался с демонами, восхваление доблести предков из его уст звучало особенно мерзко.Наверное, поэтому я не сразу заметила, что в руках он сжимает бокал со странной беловатой жидкостью.Только после этого я обнаружила такой же бокал перед собой. Снова этот... сок местного фрукта. Его что, принято пить на это праздник? Я украдкой огляделась и поняла, что так и есть. Перед всеми гостями стояли одинаковые напитки.Наконец, Мерет возвестил:– Так выпьем же за доблесть привратников прошлого!Я медленно сжала ножку бокала, и брошь на внутренней части воротника ожидаемо стала ледяной. Я улыбнулась Эльяру и поднесла бокал ко рту. Прохладное содержимое лишь коснулось моих плотно сжатых губ.Отставив бокал, я промокнула губы салфеткой и оглядела стол. Сейчас мне очень нужно было пробудить хоть каплю драконьей магии. Есть вероятность, что если зачаток сущности подкормить, он смилостивится и выдаст еще силы. В Академии Драконов мы всегда налегали на мясные закуски. Так что я поспешно сгребла на тарелку все мясное, до чего могла дотянуться, и начала это с аппетитом поглощать.К счастью, на еду брошь не реагировала, так что объедать Меретов можно было с чистой совестью. Я сделала вид, что про жидкость в бокале вообще не помню, а соседи по столу интересуют меня гораздо меньше, чем еда.Гости за столом тихо переговаривались, герцог благосклонно взирал на своих приспешников и молчал. Через несколько минут Ялина не выдержала и прошипела:– Тебя в Академии не кормят, что ли?Проглотив очередной кусок мяса, я улыбнулась ей и ответила, немного покривив душой:– Там готовят хуже.Я отметила, как помрачнел Пятый. Он перевел взгляд с полного бокала на тарелку. Наверное, понял, что магическую дрянь стоило добавлять не туда...Тут старуха Дальгон любезно проговорила:– Что-то вы совсем не пьете, милочка. Обычно девушки любят сладкое.– У меня другие вкусы, – пробормотала я, отправляя в рот острую колбасу.Вкусную, кстати...Вдовствующую герцогиню поддержал Эльяр:– Наверное, вы просто не распробовали, леди. Больше ни в одном герцогстве такое не подают. Сделайте еще глоток – может быть, вам понравится больше.– Да, попробуйте еще, – поддержал его Арджуманд. – Чтобы почтить память предков как следует. На этот праздник обязательно нужно пить традиционные напитки. Это и стабилизации магии помогает.Теперь Арджуманд и Мерет во все глаза смотрели на меня. Проклиная их упрямство, я улыбнулась и снова поднесла бокал к плотно сжатым губам. Заметят ведь, что не пью...Пользуясь моментом, я снова воззвала к драконьей сущности. О, чудо – чутье проснулось всего на миг, но я собрала остатки силы и попыталась снова ощутить чужеродную магию. И у меня получилось, но я едва не задохнулась от удивления и с большим трудом удержалась от того, чтобы не сделать глоток.Жидкость потекла по подбородку и оросила лиф платья. Чужеродная магия показалась еще более отвратительной, чем в первый раз. Но самым удивительным оказалось то, что ее следы я ощутила не только на теле Арджуманда. На теле Мерета след был очень слабым. Самая большая часть разместилась на спине Ялины...Драконье чутье погасло, но порадоваться находке я не успела. Моя попытка воспользоваться остатками магии принесло не только ценные знания, но и последствия. Как только сила иссякла, мое сознание кануло в темноту.

Глава 17/3

Сначала я ощутила под собой достаточно твердый матрас, и только после этого в окружающую темноту ворвались голоса.

– Вы не имеете права удерживать ее здесь, – заявил Дан, едва сдерживая бешенство. – Она моя ученица и приписана к Шестым вратам. Я должен доставить ее в госпиталь.

– Она моя дочь, и наш семейный лекарь… – холодно начал Пятый.

– Она потеряла сознание после напитка на вашем празднике, – оборвал его мой куратор. – У меня нет повода доверять ни вам, ни вашему лекарю.

– А у герцога нет повода потакать вашим прихотям, – парировал Арджуманд.

Но тут я резко открыла глаза и села, прерывая их перепалку.

Комната оказалась совершенно незнакомой. Я скользнула взглядом по богатой обстановке и поняла, что мы все еще в замке Меретов. Дан мгновенно оказался рядом со мной. Спохватившись, он замер и нарочито медленно положил руку мне на лоб вместо того, чтобы сгрести меня в охапку.

– Как себя чувствуешь? – дрогнувшим голосом спросил он.

Я в это время прислушивалась к звенящей тишине внутри. Слабость накатывала волнами. Но я нарочито бодро заверила его:

– Прекрасно.

Мерет шагнул вперед и вкрадчиво заговорил:

– Лайя, тебе нужен уход. Мой лекарь скоро придет. Оставайся здесь.

В его глазах промелькнуло торжество. Кажется, в моем согласии папочка не сомневался… Неужели в бокале было что-то для помутнения рассудка? В здравом уме я бы на это не согласилась.

Я вяло улыбнулась ему, изображая сонливость, но затем твердо проговорила:

– Мне нужно вернуться в общежитие. Я… вспомнила, что там у меня есть одно дело.

Тут я украдкой оглядела себя и едва не вздохнула с облегчением. На мне все еще было платье. Значит, пока никто не заметил метку. И нужно удрать отсюда, прежде чем магия решит, что нам с Даном нужно повторить поцелуй.

Я встала и пошатнулась. Куратор придержал меня за плечи. Глаза Пятого опасно сузились. Я поправила прическу и чопорно произнесла:

– Господин куратор, проводите меня, пожалуйста, в общежитие.

Дан также официально подал мне руку. Мерет преградил нам путь и мягко заговорил:

– Это неразумно.

Я многозначительно посмотрела на него и с нажимом произнесла:

– Благодарю за невероятно содержательный праздник, господин Мерет. После него мне будет о чем подумать.

После короткой заминки он все-таки отступился и приказал слуге проводить нас к воротам. Я изо всех сил старалась побороть предательскую слабость и не виснуть на руке куратора.

Наконец, мы пересекли освещенный фонарями сад и вышли за ворота. Когда мы проходили под сводами массивной каменной арки, я снова ощутила неприятный взгляд. И на этот раз обернулась, чтобы узнать, кто так пристально наблюдал за мной.

Сначала я увидела знакомые светящиеся глазки. Кажется, именно они мелькали над плечом Арджуманда. Затем черная тень сорвалась с каменной стены и унеслась к дому. Тогда я догадалась:

– Это… наджи Арджуманда?

Дан потянул меня прочь от ворот и кивнул.

– Да. Чаще всего он принимает форму летучей мыши.

С этими словами куратор прикоснулся к портальному кольцу. Я не успела сказать, что хотела бы оказаться не в академии. Но когда вихри магии развеялись, мы снова стояли перед госпиталем у Шестых врат.

– Сначала тебя осмотрит Палван, – нетерпящим возражений тоном отчеканил куратор.

Я безропотно позволила ему завести меня в одну из пустующих палат, где с чувством выполненного долга растянулась на кровати. Слабость вернулась, хотелось лечь и проспать до утра. Но сначала нужно было доложить о своей находке.

– А мне и не нужно было в академию, – пояснила я. – Но прежде чем придет Палван, позови Шестого. Я узнала кое-что интересное и важное… Но будет лучше, если нас никто не услышит.

– Ты приняла какое-то зелье, – напомнил Дан. – Тебе нужно принять нейтрализатор.

Но я покачала головой.

– Нет, я ничего не пила, только вид сделала…

– Тогда почему ты потеряла сознание? – напряженно спросил куратор, пристально оглядывая меня с ног до головы.

Сбросив туфли, я понизила голос.

– Похоже, выжгла остатки драконьей сущности. Заработала частичное магическое истощение, но кое-что уловила…

Из тени Дана вышел Сильвестр. Кот вскочил на мою постель и растянулся у меня под боком. А затем проворчал хозяину:

– Иди уже, буди Рэйна. Покараулю твою напарницу.

Куратор согласно кивнул и вышел. Я погладила серую шерсть, и мне это безропотно позволили.

– Ты нас напугала, – сообщил кот. – Мерет, возможно, что-то заподозрил… А Дан едва не сцепился с Арджумандом. Таран слилась со “светлой тенью”, чтобы поддержать твои силы.

Я ощутила бабочку возле источника своей силы и кивнула. Удерживать глаза открытыми становилось все сложнее, несмотря на то, что мысли скакали, как бешеные белки.

К счастью, Дан вернулся быстро, и с ним был Шестой. Судя по мятой светлой рубашке, кое-как заправленной в брюки, куратор поднял мальчишку с постели. Но тот выглядел бодрым. Заид-младший опустился на стул рядом с моей кроватью и положил на край одеяла серый камушек. Такие артефакты я уже видела в Восточном герцогстве. Отвод глаз и глушение звуков.

Шестой потянулся, чтобы активировать камень, но я села и мотнула головой:

– Подождите. Я думаю, стоит позвать кое-кого еще.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю