355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Демченко » Мир в подарок. Трилогия » Текст книги (страница 20)
Мир в подарок. Трилогия
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:25

Текст книги "Мир в подарок. Трилогия"


Автор книги: Оксана Демченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 95 страниц) [доступный отрывок для чтения: 34 страниц]

Нож, усиленный моим даром, пробил шкуру, и в расширяющейся прорехе шевельнулась дрожащая вялая плоть медузы. Собака взрыкнула, уходя в инфразвук. По моей спине скатились крупные мурашки. Ну и голос!

Теперь она готовилась нырнуть, слабая боль от укола лишь озлила и подхлестнула. Я торопливо перехватила поудобнее кинжал, пристегнутый ремешком к руке. До чего же Риан предусмотрителен! Спасибо ему опять. Порывисто вздохнула несколько раз, по возможности запасая воздух. Рванула вниз, на глаза, лобную повязку и нырнула в тушу. Кожа отозвалась острой зудящей болью на первое соприкосновение с прозрачной водянистой полью, затем, словно обваренная, потеряла чувствительность, судорогой сводя мышцы. Медуза, что с неё взять, – твердила я своим скрюченным пальцам. Большая медуза. И продиралась сквозь её мертвое, холодное, бесконечно мерзкое разросшееся тело, ощущая в нем единственный живой комок.

Далеко. В темнеющей глубине, почти за пределом моего запаса легких. Кровь все сильнее шумела в ушах, легкие судорожно стремились вдохнуть. Попади в них «желе» – и мои шансы на выживание станут нулевыми, это для чутья совершенно точно. Кожа кое–как терпела пытку – я все же снавь и пока сознаю себя, могу сопротивляться ожогу.

Я уже не верила, что доберусь, когда ладонь нащупала настоящего маленького осьминога, испуганно впившегося в мое плечо при первом же прикосновении, обвивая руку целиком всеми своими конечностями, крепясь присосками насмерть. Он отчаянно боялся окружающего кошмара и жаждал спасения – от бесконечного неутолимого голода, от бьющего хлыстом приказа неведомого хозяина, от стремительного злого полета, от окружающего липкого болота, из которого нет выхода. Оплетенная, скрученная рука, – как назло, правая, – отнялась окончательно. Левой я неловко и поспешно шарила у основания щупалец, где вертким угрем крутилась неуловимая цепочка. Поймала. Перебирая тонкие звенья, нащупала замок, – петлю и крючок с фиксатором. Согнулась, прожигаемая мгновенной болью. Коснувшаяся крюка ладонь, кажется, плавилась. Вопль вырвал из легких остатки воздуха. Потом пальцы сделали последнее отчаянное усилие и, отведя упор заглушки, поддели крюк. Еще мгновение – и собака перестала быть, прозрачный мешок лопнул. Желе темнеющей кляксой отравы расползлось в воде, освобожденный осьминог метнулся в глубину, подальше от безумных людей. Будь у меня силы, усмехнулась бы. Рекордный долгожитель, две сотни лет – это не шутки. Всплыть я уже не могла, хотя сквозь веки ощущала вверху свет, медленно и жутко удаляющийся. И ничего уже не могла изменить.

Смутно помню толкающий снизу широкий лоб косатки. Видимо, я все же вдохнула, потому что сознание уже не контролировало тело. Стало окончательно темно и, что замечательно, совсем не больно.

Дурноту заново разбередил солнечный луч, упрямо пробравшийся под сомкнутые веки.

Эй, снавь, ты жива?

Жива. Никогда не решилась бы поверить, что стала в этом мире такой везучей. Зато глупо лезу проверять свое везение – раз за разом… и пока удачно.

Даже дышать могу, хотя получается хрипло и болезненно. Глаза целы, раз щурятся на свет. Шевелиться и проверять общее состояние не хотелось. Для начала можно просто посмотреть и послушать. Вверху обнаружился знакомый потолок зала званных ужинов и завтраков, по светлому полированному дереву роем носились собратья наглого солнечного зайчика, растормошившего меня. Интересно, сколько времени прошло? Аккуратно пошевелила правой рукой, служившей насестом для осьминожка. Нормально, болит потихоньку. Попытка сдвинуть левую чуть не вернула меня в темноту. Зато усилия оказались замечены.

Зайчиков на потолке заслонил и распугал наш замечательный кэп, собственной персоной. Убедился, что я смотрю вполне осознанно, и решительно, одним движением, усадил в кровати, ловко придерживая сожженную левую руку. Пристроился рядом, деловито подпихивая бессчетные подушки под ослабевшую спину. Наконец остался доволен результатом и чуть отстранился.

– Живая, смотри–ка, – загудел он, виновато развел руками. – Подниматься надо. У нас, видишь, опять не все ладно. Лошадка твоя морская совсем помирает. Чем вы обе потравились, не знаю. Но ей, видно, досталось куда как сильнее.

Встать он мне не позволил, вовремя поймав на попытке, сгреб в охапку и понес на палубу. У борта и на вантах собралась едва ли не вся команда. Молча смотрели вниз, на воду.

Ждали развязки, не в силах теперь праздновать собственное спасение. Им, совсем не склонным к сентиментальности, было до слез жаль косатку, спасшую «Песнь ветра». Не только из–за почти осиротевшего плачущего детеныша или жестокой боли в её сожженной спине. Могучая хищница боролась не за свою жизнь, а за наши. Она помогала людям и теперь сама была в праве ждать ответной услуги, за которой и приплыла из последних сил. Вот только сделать ничего нельзя, если не считать помощью нацеленный гарпун, последнее милосердие, оказать которое ни у кого не поднялась рука.

Она лежала на боку, глянец спины вздыбился ноздреватой коркой, спускающейся сплошным панцирем от губы, через сожженные слепые глаза, ниже спинного плавника. Лежала и жалобно охала, а рядом суетился её довольно крупный детеныш, ничем не способный помочь, но довольно опасный в своей панике. Моряки отвлекали его, приманивая рыбой.

Больную снавь бережно усадили в шлюпку.

Заскрипели в напряженной тишине тали, и вот уже борт стал расти, заслоняя половину океана. Ну и пусть, я смотрела не туда. Штиль усердно шлифовал волны, уже доведя их до состояния мелкой ровной ряби. Вытолкнувшая меня к поверхности косатка почти не шевелилась. Она попала в тот же студень, которым благодаря ей не надышалась я, получив лишь порцию сильно разбавленной водой жижи, не разрушившей даже горло. К тому же у подобных мне достаточно жизненных сил и возможностей противостоять обжигающей злобе окаянных. А в ней было только желание до конца поддержать и спасти Говорящую с миром, попросившую о помощи. Такой вот, выходит, ценой.

Лечить оказалось не только просто, но и удивительно приятно.

Под пальцами короста легко сползала, из шлюпки плескали водой на черную шкуру и кричали наверх о наших успехах. С борта радостно орали в ответ, сперва хвалили, потом обнаглели и уже скоро сыпали «умными» советами.

Детеныш, уловив новый спокойный тон свиста матери, прекратил метаться и целенаправленно канючил рыбу, с разгону вырываясь из воды целиком, словно хотел заглянуть на палубу.

Наконец пациентка перевалилась на очищенный здоровый бок, затем заняла нормальное положение, ехидно скаля повеселевшую морду и заинтересованно оглядывая нас вновь прозревшими глазами. Защелкала, совестя обнаглевшего отпрыска. Фыркнула и сделала пробный круг. Нырнула, разогналась, выпрыгнула, обдав брызгами верхнюю палубу и демонстрируя свои три с лишним сажени от носа до хвоста, и все – без единой царапины и болячки. Обрушилась в воду боком, на прощание едва не потопив шлюпку, и понеслась вдаль. Ей вслед кричали, наверное, все. А потом, без перехода, начали праздновать.

Тут я поняла, как кстати пришлось мое жалкое состояние – кое–как обошлось без подкидывания в воздух и звонкого хлопанья по спине. Кэп принял мокрую пассажирку на руки и отнес в знакомую каюту, где уже ждал стол. На сей раз – для расширенного состава, включающего офицеров барка.

Только к вечеру мы остались втроем. И вернулись к скользкой теме моего отмененного повешения.

– Быстро ты оклемалась, детка, – довольно кивнул Краз, оглядев посвежевшее лицо и почти выпрямленную спину. – На свою беду.

– Точно, – весело кивнул Дамир. – И теперь не уйдешь от ответа, хоть ты и снавь. Приятно произносить это слово в старом звучании. И… я про девять десятых правды, помнишь? Ну хотя бы восемь.

– Больше, чем знает князь? – притворно ужаснулась я.

– Почему бы нет?

– А совесть?

– Где? – он поискал вокруг, даже перевернул тарелку. – Ладно. Расскажи хоть про Артена. И про то, куда делись пять десятков храмовников.

– Ладно, – передразнила я. – Расскажу хоть про Артена. Князь Риннарх выжил, понял, что на сына тоже заготовлена ловушка и отослал княжичу … известие. В долине возле бухты Артена поджидали пять десятков храмовников, но непосредственно на берег ловцы вышли малым числом. И не справились. Скажем так, их порешил экипаж галеры, именуемой Акула.

– Силье Бэнро тоже в деле? – хмыкнул кэп. – Вряд ли ты знаешь, детка: Кормчий больше всего злится на простенькую шутку. Мол, однажды островами станет управлять дочь – и это при трех взрослых сыновьях… которые её дружно опасаются.

– Галеру из порта Индуза свели Артен и её младший брат, за что потом драили палубу целый день. В этом деле их наставляла как раз Силье. Она, кстати, тоже снавь. Ну хватит уже, пора мне выставлять условия!

Я попросила высадить наш чересчур приметный конный отряд на пустынном берегу, никем не посещаемом из–за козней морской собаки, «одичавшей» по милости Адепта. Травки для жены наместника были подобраны, как и подробные указания по их приготовлению и применению. Хотя, уверена, больше ей помогут новости, если и не слишком хорошие, то обнадеживающие.

Вмешиваться в память моряков не пришлось, с этим прекрасно справился непререкаемый кэп. Он торжественно построил экипаж и огласил полную оценку похода в Гирт. Приняли молча, с удивлением, разошлись думать и быстро поняли, что к чему.

Уже к ночи все твердили с самым искренним видом, что мне и моей буланой кобылке повезло попасть в самый спокойный рейс барка. Ни шторма, ни Твари, ни даже маленького дождя. Дамир довольно кивал, слушая через открытый иллюминатор болтовню боцмана, твердившего самому тупому юнге, что меня успешно ссадили в порту Римаса, а к опасному берегу не приближались, как можно на такое решиться! Да и не дуют тут ветры с запада в это время года, а раз так, как бы мы успели до темноты подойти к во–он тому мысу?

От себя управитель обещал упрочить забывчивость, немедленно отослав «Песнь ветра» с грузом вина для уважаемой госпожи Бэнро в саамы дальний порт северного Индуза.

Он добросердечно уложил во вьюки пару бутылок моего любимого белого. В благодарность внимательно выслушал довольно запутанные воспоминания о процессе шампанизации – у них игристое как–то не прижилось пока. Скоро появится: Дамир ушел в каюту, забыв попрощаться. Явно бросился записывать незнакомый рецепт.

Коней спустили как груз, на талях. Нас с Зимиром, седла и короб доставили на берег шлюпкой. Пока упорный малец вываживал рыжих, ворча себе под нос сердитые глупости про запал и простуду, я стояла у кромки воды. Левую руку мне бережно обработали мазями и она почти не болела. Правда, еще денек придется подержать её подвязанной к шее «косынкой». Но я снавь и выздоравливаю быстро. Так что – это мелочи.

Я стояла и думала, как же мне удалось с моими–то осторожностью и осмотрительностью бывшей жизни влипнуть в опасные приключения так основательно? Видимо, моя нынешняя бесшабашность накопилась постепенно. Словно кто–то давал задания с нарастанием сложности и риска. Спасти старосту – выручить рабов – защитить князя… А дальше – новый уровень опасности. Едва ли я смогла бы хоть что–то разумное и сознательное сделать на побережье, защищая Артена, окажись там на второй день пребывания в Карне. Да и морская собака потребовала всех моих сил и невеликого пока опыта общения с миром.

Что же дальше? Странно, но бояться я больше не хочу. Загадывать вперед – тоже. Зато копится желание поговорить с теми, кому доверяю. А кому я доверяю? Смешно – но пока одному Наири. В нем нет слишком уж грустной и мудрой недосказанности разговоров с эльфом–Рианом. И обреченности князя с привязкой всех интересов к одному лишь Карну – тоже нет. А еще я наверняка могу дозваться его сегодня же вечером. Или завтра. Скорее – завтра, пока рука болит нудно и мучительно, да и озноб слабости еще пробирает. Могу добавить: другие снави на мои ночные призывы не откликаются – пробовала, и не раз.

Итак, поговорю с Наири, – улыбнулась я. Взглянула на берег, целиком возвращаясь к реальности.

Шлюпку уже подняли, розовые под вечерним солнцем паруса большого корабля поймали легкий северо–восточный ветер, вполне удачный для барка, идущего без происшествий в родную гавань – в Римас. Борз наконец вырвался из–под утомительно–бережной опеки и подошел, фыркнул в ухо. Он считал, что пора двигаться. Он всегда так считал, с его–то неутомимостью.

В теплых сумерках мы покинули берег. Зимир галчонком крутился на спине Гир–дэгэ, весьма довольной тем, что повод в руках настоящего друга, а не глупых злых владельцев. Кобылица терпеливо сносила суету малыша и покровительственно пофыркивала иногда, самостоятельно выбирая дорогу. Мальчик не замечал. Он давно бросил повод – Дэгэ умная! А сам верещал и размахивал руками, иллюстрируя свой длинный и довольно живописный рассказ. Впервые с нашего внезапного знакомства у меня образовалась возможность с ним поговорить.

Вернее, послушать. Рабом малыш разговаривал только с лошадьми – и те не возражали и не перебивали. Он привык. Теперь я ощущала, что придется приспособиться и мне. В бурный и звонкий, как горный ручеек, монолог Зимира вклиниться было невозможно. Оставалось лишь поддакивать в нужные моменты, демонстрируя повышенный интерес к какой–то мысли.

В Гриддэ потеряли девять десятых поголовья коней в первые же годы засухи. Большую часть отбили и угнали злые северяне, «совсем они плохие были, да и есть теперь сплошной сволочь». Из оставшихся выжили немногие. Без воды, без привычной сочной травы, в иссушающем вечном пекле, они уходили с любимыми хозяевами в горные ущелья, где никто не подумал бы искать лошадей, там и козы не всегда тропу найдут. Но у гриддских скакунов были стальные копыта и большое доверие к своим хозяевам–друзьям, выбравшим тяжелую дорогу.

Спустились позже, когда их совсем перестали искать. Мертвое теперь селение Гриддэ оказалось отрезано горным перешейком от проложенного восточнее русла, где продавали воду за покорность. О нем почти забыли. Лишь иногда воровавших ночами воду жителей ловили и отправляли в Карн. А потом проводили длительные и тщательные облавы. Бесполезные – за водой выбирались далеко, чтобы не навести на родное селение. А близко к Гриддэ не подходил ни один страж Карна, ведь там поселились огненные птицы, несущие смерть. Гридцы звали их Хаттрами, или «обращающие в пепел». Жили мерзкие отродья над единственным уцелевшим горным ручьем, словно карауля драгоценную воду. Правда, ночами нехотя пускали к водопою скот, взимая порой посильную плату – одного–двух баранов. А вот конных не выносили, особенно если скакун имел золотистую масть. «Кругами носятся дико, злые совсем–совсем, рычат и визжат ужасно, дышат огнем, а когти их сильно огромные, я видел, страшно–о!»

Любимая Гир–дэгэ, кобылица линии «золотых» гриддских коней, почти утраченной за долгие годы, была сокровищем рода Иттэ–Гир, жеребенком, воспитываемым дедом Зимира. Двух неполных лет от роду под легким седлом с невесомым наездником – шестилетним внуком, – дед вывел кобылку на пробный забег. Её заметили птицы и погнали в дикую пустыню. Потом невесть отчего улетели, бросив почти загнанную Дэгэ близ опасного караванного пути. Так они и попались. Окаянные оценили кобылицу по заслугам и выгодно продали на весеннем торге в Райсе. С тех пор прошло полтора года, и маленький конюх–раб сменил много хозяев, не сумевших поладить с золотой лошадью.

– Значит, вам пора домой, – предположила я. – Дед небось с ума сходит.

– Мы живые уже никак не дойдем, – покачал головой обстоятельный малыш. – Там совсем–совсем нет воды, зато есть Хаттрами и много злых огненных стражей, слуг Карна. Дэгэ теперь шибко сильная, но этого не хватит. Без малого сто семьдесят ваших верст злой сухой пустыни, всегда день прячься, ночью ноги ломай в камнях. И вдруг надо станет бежать от окаянных? Совсем трудно! Но пока я считаю длину дороги только от злого пламени земли, да еще по прямой.

– Я провожу.

– Зачем? – он удивленно вскинул голову. – Нет, нельзя! Не поведу я, наша долина – очень важная тайна.

– Я и так знаю, где она, – рассмеялась я. – Только тот, кто мне рассказывал, помнит её зеленой и живой.

Зимир, единственный из всех на корабле, ничего не знал о морской собаке, а значит, и о том, кто я. Он все ночи спал в стойле кобылы, качку вообще переносил плохо и на палубу не выходил со дня погрузки. А, поскольку рейс решением капитана прошел без приключений, рассказать ему не смогли. Значит, потеря командой памяти действует, – подумала я.

– Как зеленой? – дернул меня за рукав малыш, не дождавшись продолжения.

– Ну, он необычный человек, живет очень давно. Он мне рассказывал про Гриддэ, описывал ваши породные линии лошадей – золотых, ханти, гюлиш. Говорил про озеро Дис.

– Ханти больше нет, а синее водяное озеро высохло. То есть лучших коней почти совсем нет, – виновато поправился он, глянув на Борза. – Кроме твоего достойного Борзэ, вовсе их убили злые огненные слуги Карна, наверное. Они всегда были самыми–самыми лучшими, их сразу забрали, первыми. Уцелело поначалу три жеребенка, они не вернулись с гор, слабенькие были, шибко маленькие.

– Я видела еще одного. Игреневый, любимец князя, – я хлопнула беспокойного Борза по шее. – Но не лучше тебя, конечно, ты бесподобный, ну знаешь же! Краса–авец, у–умница, только слишком кусачий иногда…

Борз затанцевал, требуя новых комплиментов. Ага, так мы никуда не доедем! Получил кончиком повода по боку, зло взвизгнул и впечатал в грунт задние копыта, поднимаясь на дыбы, Извернулся винтом, тут же вскидывая круп. Не вышло, я его уже достаточно изучила.

Замерев на мгновение, Борз недовольно глянул на по–прежнему занятое седло и взял с места в галоп. Пусть пробежится, вся дурь от застоя. Гир–дэгэ пристроилась рядом, деликатно отставая от восхитительного жеребца на полкорпуса – это любовь…

Рыжий смерч чуть успокоился лишь к утру, слегка притомившись скакать по камням подступившего с юга кряжа и, в гораздо большей степени, жалея менее выносливую даму. Дэгэ, конечно, не меня же.

За ночь мы удачно объехали призрак Кумата, где мое чутье не заметило окаянных. Трудное время у княжны, раз до сих пор не готова замена Теневому служителю. А может, она все еще не знает о судьбе своей засады на Артена? Зато князь в курсе, Лемар уже давно в столице. Вот черной княжне и новый повод для недовольства.

От Кумата рабский тракт забирал севернее, поскольку ров можно было пересечь лишь в одном месте, где рана земли достигала скал и смыкалась. Мы собирались принять южнее, как только позволит рельеф, хотя мой галчонок не раз повторял, что это бессмысленно. День после ночной скачки тянулся противно–вязкий, выворачивающий челюсть зевотой и склеивающий веки. Останавливаться близ тракта не хотелось, форма и рельеф долины не позволяли надежно спрятаться. Мы ехали, тревожно озираясь, задремывая в седлах и вздрагивая при очередном пробуждении. Наконец скалы справа отступили, давая возможность перевалить в соседнюю дикую лощину, плавно поднимающуюся к горному хребту, все дальше от опасной торной дороги. Лемар рассказывал, тут есть тропка, ею пользуются доверенные княжеские гонцы и разведчики. Он подробно описал ориентиры и даже отдал мне перстень–пропуск, обеспечивающий право прохода без объяснения обстоятельств.

Заметив первый из указанных знаков – скалу в форме орлиной головы, смотрящей на закат, я объявила привал. Зимир принял коней и занялся любимым делом – обсуждением моей бесчеловечности, грозящей трещиной драгоценного копыта, растяжением плеча или запалом, от которого Борз, по моим прикидкам, мог пострадать лишь на корабле, в результате затяжного – не менее чем двухмесячного – плавания, от сырости и отсутствия нагрузок. Стоит ли говорить, что свое мнение я оставила при себе? Нет, конечно же. И так понятно – Зимиру оно не интересно, Дэгэ во всем слушает маленького хозяина, а Борз, предатель, не спорит с красавицей–кобылицей…

Впрочем, мне этот конь дорог, а для Зимира рыжий – ожившая легенда двухсотлетней давности. Я представила себе будни бесподобного в Гриддэ: разномастные кобылы, бои с конкурентами, купания в песке, бараний жир на закуску, расшитая попона, экскурсии почитателей, победы в скачках… Друзей не бросают, но можно ли просить их выбирать одиночество и риск, когда на другой чаше весов – покой, счастье, продолжение рода, воздух родины… Может, там его место? Посмотрим.

Устроив ночлег пары лошадей лучшим образом, маленький конюх торопливо поужинал сам и улегся спать. Устал, скачка не шуточная. Мои глаза тоже слипались. Распустив сеть чутья и настроив её на предупреждение об опасности, я удалилась в сон.

По берегу моего озера бешеным вепрем курсировал Най. Опять траву вытоптал! Заметил, подошел, рявкнул, прожег бешеным белесым взглядом.

– Где тебя носит?

– Здравствуй, называется, – обиделась я, отодвигаясь. Умеет он людей пугать, что тут скажешь. Так и заикой недолго остаться. – В чем моя вина теперь?

– Я второй день, тьфу, ночь, брожу здесь призраком. Что случилось в море? Днем в пустыне и так паршиво, да еще и невесть где эта беспамятная помирает! Мир она слышит, а я тут сутки ору во весь голос – пользы чуть.

– Морская собака случилась, но все обошлось, – я действительно ощутила свою вину. – Извини, конечно. Не сказала. Да сядь уже, голова от тебя болит. Слышала я, слышала, но мы спешили отъехать от города и тракта, где могли быть окаянные и привала вчера в ночь не делали. А как ты узнал?

– Короткий ответ! Случилась, значит… Как узнал? Обычно, – он буркнул почти успокоено, потом снова завелся. – Можно подумать, я не снавь. Второго посвящения, кстати.

– Ты просто устал. Еще раз извини, виновата. Не злись.

– Да ну тебя! То я злюсь, то обижаюсь – что за глупости? Еще пожалей! И не устал я вовсе, – он разом выдохнул и погас. – Ладно. И жива, и не образумилась. Пойду, больше выяснять нечего.

– Наири, погоди, – я догнала его, усадила на уютный пригорок. – Какой ты упрямый, араг! Вобьешь себе в голову что–нибудь и становишься невозможно несгибаем и непрошибаем. Даже для здравого смысла. Это опасно.

– Не умничай.

– Вот прошлый раз: и знал, что я тебе не враг, а все равно чудом не убил ведь! – Он дернул меня за локоть, впиваясь в руку так, что кости, кажется, хрустнули. – У–у, отпусти, железный человек.

– Ты знаешь? – он с трудом разжал пальцы. Опустил голову на руки, потом резко вскинулся, заговорил совершенно другим тоном, в котором на фоне удивления читалось несказанное веселое облегчение. – Вот дела… мучился, не представлял, как сказать. Очень трудно носить такую вину, я совершенно извелся. Выходит – напрасно?

– Не убил напрасно?

– Может, и так, – буркнул он. – Интересно небось, скольких до тебя туда спровадил? Признайся, сильно обо мне мнение поменяла, как додумалась?

– У меня не так много иллюзий, как ты считаешь. Полагаю, использовать хозяйку ради получения пищи или убаюкивания бдительности ты мог, не задумываясь. И опыт соответствующий имел. Мнение… На тебя возле этих гнусных «радостей» разок глянуть – и готово мнение. Сам говорил: «буду псом верным до конца дней», – я усмехнулась, он согласно кивнул. – До конца моих дней, ведь так? Клятва без обмана, но насквозь фальшивая.

– Да.

– Дотянулся бы до кинжала…

– Да.

– Опять за старое?

– Да, – он поднял голову, светлые глаза смеялись. – Я очень рад, что не дотянулся. И что ты меня понимаешь. И что не держишь зла.

– Вот и ты не сердись. Как степь?

– Паршиво, – ссутулился разом, устало стер с лица пыль, словно снова очутился там, в полуденном загорном безводье. – Иногда не проходим и по тридцать верст в день. Трещины, ямы, жара, смерчи. Вчера влипли в дымное облако, земля внутри выгорает, бывшее болото. Местами корка висит – на вид прочна, а внутри пропасть. Кони еле живы.

– Далеко еще?

– Пару дней, думаю, промучаемся. Плохо, если больше. Воды почти не осталось.

– Ты уж постарайся не заставлять меня так вот метаться по твоей пустыне, ладно? И будь повнимательнее, мир тебе шепчет, не отмахивайся.

– Тебя саму доброжелатели не раздражают?

– Сильно.

– Так какого хрена, как ты любишь говорить?

– Переживаю, – виновато развела я руками. – Ты уж поаккуратнее.

Он кивнул и молча ушел. Я вздохнула и села, надувшись. Пойди пойми – то не скажи, этого не скрой. Не я же его убить пыталась, а сижу опять кругом виноватая. Между прочим, зря он думает, что я его понимаю. Мне очень интересно, убил бы он меня или пощадил, зайди все дальше. Может, я сама его только что чуть не прибила. Прежних хозяек небось обихаживал не с такой кислой рожей. Что я, уродина какая? А на лице было написано крупными буквами, как далеко от моей спины ему хотелось оказаться той ночью.

Нахал! Вдвойне, поскольку умеет быть замечательно милым.

Я пристроилась подремать и снова вскочила. То он одергивает – не лезь с советами, то чует невесть откуда, то злится на каждое слово. Траву мою до пыли вытоптал! У озера покоя не видать, это понятно. Пришлось идти к вишням, устраивать весну и тихо любоваться цветением. Помогло.

Утро началось с очередной порции визгливых и цветастых стонов Зимира. Страшно нудный мальчишка, невыносимо. Полагаю, надо быть лошадью хороших кровей, чтобы поладить с ним. А я не лошадь – я подлая мучительница бесподобного Борзэ… ага, еще и не способная оценить своего безмерного счастья каждодневного общения с рыжим.

Пришлось вздохнуть и поискать в маленьком зануде что–то хорошее. Это не так уж сложно: он расторопный и деловитый. Кони уже заседланы, вещи собраны.

От головы орла мы двинулись к косой колонне, далее – в узкую щель, вдоль ручья, тропой светлых камней. Удивительно памятливых людей держит гонцами князь! Я уже начала путаться в порядке примет, когда из–за очередной скалы нам неласково посоветовали «стоять и не дергаться». Моя радость от встречи их сильно удивила. Впрочем, в лагерь нас проводили с характерными каменными лицами.

Фирменный стиль у них такой: капитан гвардейцев оказался смугл, сух, почти стар и словно выточен из монолита спокойствия. Мягким движением он пригласил меня сесть, внимательно глянул на мальчика.

– Молодой воин может отдохнуть, – монотонно предложил–приказал, указав взглядом в сторону дальней палатки. – После обеда я позволю ему включиться в дозор, обходящий верхние посты.

– Благодарю, – гордо поклонился Зимир и покинул нас. На меня он даже не взглянул.

– Вы шли по нашим знакам, госпожа, – так же утвердительно продолжил воин, в котором я с полным основанием подозревала кровь илла. – Мои люди следили с полудня. Кто указал?

– Я нуждаюсь в помощи, – не ответила я, протягивая перстень. – Хочу взглянуть на ров вблизи, а затем мы с мальчиком двинемся в степь, провожу его домой.

– Перстень Первого капитана, – кивнул воин. – Он отдавать таких вещей зря не умел. Вопросы не предполагаются, но все же: Вы, возможно, знаете уже, кто теперь Первый?

– Лемар. Только не спрашивайте, как он выжил. Знаю, но не скажу, он и сам теперь в столице невесть что твердит.

– Приятная неожиданность, – он даже улыбнулся уголками губ. – Мне всегда казалось, он слишком любит жизнь, чтобы уйти так рано. Могу я узнать другие новости?

– Приятные? Пожалуйста. Катан–го казнен по решению наместника Вальмита, – я все отчетливее замечала в лице капитана слишком знакомые черты. Не может мир быть так тесен! Хотя этот – может.

– Вас смущает мой вид? – усмехнулся он, замечая назойливое рассматривание. – Не любите илла?

– Просто невозможное сходство… Вам знакомо имя Годей?

– Мне знакомо мое родовое имя, – он стал сух и насторожен. – Вот откуда оно известно вам, госпожа? Я обязан задать этот вопрос и имею основания требовать ответа.

– Тиннара, или Тин. Если в прежней жизни у вас были жена, бруса из селения Серебряные ивы, сын и репутация лучшего мастера седел и сбруи, то я просто не знаю, что и сказать.

– Все было, – сухо усмехнулся он. – Ничего не осталось. Ни жены, ни сына, ни дома, ни людей, знавших о них.

Я поднялась, извинилась и покинула палатку. Свистнула Борза, он тотчас прискакал, с явным удовольствием и без видимых усилий таща на узде одного из гвардейцев. Здоров, забавник мой! Узду я сняла, а рыжего напутствовала поощрительным шлепком по шее. Мол, прав, чужих кусать и таскать не запрещено. Видели бы вы «обломки» каменного спокойствия гвардейца – сами бы пришли в восторг!

Я насладилась зрелищем – увы, мимолетно. Быстро вернулась в палатку, села и молча положила на войлок рядом с Годеем подарок Дари. Сперва он не понял, потом поднял, присмотрелся, дрогнувшие пальцы пристально ощупали кожу, рельеф серебряных бляшек, уверенно пробежали по швам. В положенном месте нашарили клеймо. Я довольно кивнула.

– Ваш сын, славный Годей, счастлив более, чем многие другие. Он удачно бежал близ Дарса, едва не погубив случайного селянина. Был продан тому дешево, что оправдывалось правом мести.

– В чем же счастье? – хрипло спросил Годей, теряя остатки спокойствия. – Его рабство пришлось на одно время с гибелью жены. Тогда я и остался один. Пошел мстить, а оказался нежданно тут.

– Я не говорила никому названия, но вам скажу. Агрис. Это единственное селение в Карне, где бесполезно искать рабов. Дари выплатил свою цену, как у них принято: бывший раб по первой осени устраивает праздник и кормит все село. У вашего сына большой дом, пять десятков голов только крупного скота и отличные кони. Жена – местная, из Агриса. Детки, трое, две девочки и младший, сын. Пожалуйста, не бойтесь верить в мои слова. Ваш Дари не сделал бы такой узды в рабском ошейнике. Тем более – не мог бы отдать дорогую вещь мне в подарок.

– Агрис, – он повторил задумчиво. – Слышал раз. Кажется, довольно далеко отсюда на севере, у Мутной.

– За Дарсом, еще немножко проехать на север, через большой тракт и вдоль Гнилого, как его теперь зовут, леса. Потом через реку. Вы мне предоставите узду взамен этой?

– Конечно, – он порывисто смотал повод, прибирая подарок. – Действительно, мир тесен. За рекой искать не придется?

– Его все знают. Лучший друг старосты, мировой судья и Боги одни знают, кто еще. Только будьте осторожны, не привлекайте внимания окаянных к селу. Жителям, если что, бежать некуда.

– Значит, не скоро я там окажусь, – он снова принялся рассматривать узду. – Мне от княжны приговор за убийство окаянной – смерть. Меченый я, войду в Карн – сразу ближайшая видья прознает. Один раз Первый капитан, еще прежний, до господина Тэйлана, спас. Второго случая может не быть, слишком приметный я для них. Но уж не более, чем такая наглая снавь, конечно.

– От вас трудно скрыть что–либо – это фамильная черта, – рассмеялась я. – Но как?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю