Текст книги "Избалованные смертью"
Автор книги: Нора Робертс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Так он и вышел. Куда этот ход ведет дальше?
– Вот, смотри. – Рорк протянул ей свой карманный компьютер. – Это план всей территории. В зависимости от того, где именно и как далеко впереди были другие посетители, программа направила бы его в один из этих трех секторов. Вот здесь, здесь и здесь указатели на выход. Стилизованные, чтоб не разрушать атмосферу. Именно так, считает Гамм, он и ушел.
– Ну, пойдем взглянем. Пибоди, остаешься здесь. Приедут «чистильщики», введешь их в курс дела.
– Э-э-э, а нельзя хотя бы все это тут выключить?
– Трусиха, – бросила Ева.
Но Рорк подмигнул и достал телефон.
Узкий коридор был освещен аварийными лампами. Пройдя мимо настенных факелов и свернув на первом повороте налево, Ева с Рорком оказались в просторной пещере. Посреди нее было по виду глубокое подземное озеро, а на нем – лодка с застывшими в поединке фигурами в одежде пиратов. На берегу, у скал, были брошены полуразложившиеся тела. На груде тел неподвижно сидел ворон, глубоко вонзив в мертвую плоть свой клюв.
– Ну и ну, – только и сказала Ева.
– За что платят, то и получают. Когда все включено, они тут друг другу еще головы отрубают, животы вспарывают и на рее вздергивают. А вокруг носятся привидения и скелеты. Довольно впечатляющее шоу.
– Охотно верю. – Ева принялась разглядывать табличку на стилизованной под обшивку корабля высокой двери:
Тому, кто боится пиратских ножей,
Бегством спасаться надо скорей.
– Выход, значит. – Ева дернула за ручку. Дверь открывалась прямо на ярко освещенную шумную улицу. – Элементарно. Пара минут, и поминай как звали. Он ее прямо в сердце пырнул, так что кровью даже не забрызгался. Ну а если немного и попало, он ее легко мог счистить – и на волю, прогулочным шагом. Мог по дороге даже сосиску купить, отметить это дело, мать его. У убийцы наверняка неприметная внешность, без спутницы его одного никто не запомнил. А вот у нее – совсем другое дело. На таких засматриваются, значит, и на него, пока они были вместе, тоже могли обратить внимание.
Ева захлопнула дверь.
– Пойду пройдусь по маршруту еще раз. Пни от моего имени Гамма и Макнаба, чтоб пошевеливались. Пусть выкачают все, что удастся, посмотрим, что с этим смогут сделать в ОЭС. И кстати, – добавила она прежде, чем Рорк успел открыть рот, – если хочешь, можешь поработать гражданским экспертом-консультантом. Понимаю, ты зол, это ж твое заведение.
– Ну, не совсем мое, но да, я зол. Систему безопасности мы установили нормальную, – сказал Рорк, оглядевшись по сторонам, – но ведь это парк развлечений. Сюда ходят семьями, с детьми, приходят отдохнуть и повеселиться. Об их безопасности можно было позаботиться куда лучше.
– Да ладно тебе. Это ж «Дом ужасов», а не ООН, с какой стати нужно было устраивать тут тотальный контроль? А убийца знал, что нужно сделать и как именно это провернуть. – Ева поморщила лоб. – Надо проверить всех инвесторов, партнеров и прочих, вкладывавшихся в этот парк и знавших, что тут к чему. Убийца явно при деньгах. Из тех, что заказывают золоченые лимузины и дорогих проституток.
Ева вышла на улицу, обогнула здание и вернулась к входу. На этот раз она хотела пройти по следам преступника. «Макнаб, – сказала она в трубку, – говори, куда идти. Веди по хронологии сбоев».
«Легко. Дай запеленгую твою рацию».
Следуя его указаниям, Ева прошла через логово вампиров, мимо кладбища с восстающими из могил зомби. Петляя между могилами, она с легкостью могла представить, как все это выглядело с включенной подсветкой, звуками и в движении.
«А что, если система направила их по другому маршруту? – размышляла она. – У него были другие варианты. Запасные места, где можно было убить и по-быстрому скрыться. А жертва ему подыгрывала – ей же заплатили, и она изображала все, что нужно.
Стоп! Заплатили… Профессионалка такого класса должна была получить немаленький задаток.
Нужно потолковать с Чарльзом, как у них там дела делаются».
Вернувшись к Пибоди, Ева уже составила в голове вероятный маршрут убийцы.
– Думаю, он с ней уложился минут в двадцать, не больше. Вероятней всего, повел ее прямо сюда, билет на тот свет экспрессом.
– Я пробила ее по базе. Больше десяти лет стажа, у нас ни разу не засветилась. Регулярно проверялась у врачей, аккуратно платила налоги, в своем деле набирала очки. У нее платиновый уровень. Чарльз говорил, что профессионалки такого класса за четыре часа работы получают десять штук. Высшая квалификация, умеет все. Мужчины, женщины, садо-мазо, сверху, снизу – предложит все, что захочешь. Во всем городе профессионалов такого уровня полдюжины, не больше. И женщина, кроме нее, только одна.
– Значит, ему подавай только элитное, – подытожила Ева.
В дверь вошел Милвэй.
– Лейтенант, я проверил: общественным транспортом она не пользовалась. А вот по базе такси на этот вечер значится заказ на ее адрес и фамилию. Время – двадцать два тридцать. Фирма называется «Элегантное такси», водитель Ванда Фикл показала, что высадила ее у главного входа в парк в двадцать три десять. Заказ был оплачен неким Фостером Юричем, проживающим в Гринвич-Виллидж.
– Отлично сработано, – кивнула Ева.
– Так точно, мэм. Опрашиваем посетителей. Пока нашли двоих, вроде бы видевших ее. И с ней мужчину, хотя описания дают неточные и противоречивые. Продолжаем поиски свидетелей.
– Найдете что-нибудь стоящее, срочно ко мне.
– Так точно, мэм.
– Рорк, мне надо в Гринвич-Виллидж, – сказала Ева, вытаскивая коммуникатор.
– Бери мою машину, я подожду Макнаба, отвезем с ним диски в Управление.
Предлагать ему сперва поехать домой и выспаться было делом бессмысленным, так что Ева не стала и пытаться.
– Ну, тогда увидимся там, – попрощалась она.
– Патологоанатомы прибыли, – доложила Пибоди. – «Чистильщики» уже на подходе.
– Супер. Закругляйся, навестим Фостера Юрича. Посмотри, что по нему есть.
– Уже. Мужчина, белый, сорок три года. Недавно развелся. Ребенок – дочь, восемь лет. Исполнительный директор «Интелликор». Кроме одного ареста за травку в двадцать лет, больше ничего.
– А что за «Интелликор»?
– Занимаются сбором и хранением информации. Крупная контора, офисы по всей планете и на спутниках. Старая, три поколения в деле.
– Любопытно, – пробормотала Ева. – И снова выбил два из двух.
8
Стоило Пибоди увидеть машину, как она вся зашлась в экстазе.
– Bay! Ну ни фига себе тачка! – завопила она, подпрыгивая на месте от нетерпения.
– Хватит орать!
– Клево! – не унималась Пибоди. – Шикарно, стильно! Так по-рорковски!
– Продолжай в том же духе, и поедешь на автобусе.
– Не-не-не, я буду хорошей девочкой! Я буду паинькой – только пожа-а-алуйста, опусти для меня крышу! Можно? Можно? Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!
– Позорище, – бросила Ева, отпирая электронный замок.
– Да ты что! Отличная тачка, вся такая гла-а-аденькая, блестящая! – заворковала Пибоди, восхищенно поглаживая капот.
– Чья-то задница сейчас станет гладенькой и блестящей, – пригрозила Ева. – Крышу я опущу, – добавила она и погрозила кулаком приготовившейся испустить восторженный стон Пибоди. – Но только потому, что жарко. И чтобы ветром тебе дурь из головы хоть немного выдуло.
Ева села за руль и завела двигатель.
– О-о-о, вот это звук! Прям как только что поевший лев.
– Откуда ты вообще знаешь, какие звуки издает только что поевший лев?
– Я смотрю передачи про природу. В целях дальнейшего совершенствования своего образования.
– Ага, никогда не знаешь, придется тебе завтра выслеживать посреди Манхэттена льва или нет, – съязвила Ева и дала команду опустить крышу.
Пибоди, уже сидя в машине, пару раз все же восхищенно подпрыгнула.
– Как закончишь свои автомобильные оргазмы, проверь, нет ли связи между «Дадли» и «Интелликор», – приказала Ева и проверила по встроенному в часы навигатору адрес Юрича.
– Какие же мы с тобой теперь высокотехнологичные!
– Просто проверяю, работает или нет, – отмахнулась Ева и, вдавив педаль газа, рванула с парковки.
– Да-а-а! Быстрее! – завопила от восторга Пибоди.
– Просто хочу проветриться, – объяснила Ева.
– Да ладно тебе! Ты ведь сама хочешь прокатиться с ветерком, только виду не подаешь.
«Может, и так», – подумала Ева.
– Если убийца – не этот Юрич, а так нам вряд ли повезет, то, по крайней мере, он должен быть на него хоть немного похож. Мог, конечно, и парик надеть, загримироваться, потолстеть-похудеть, но хотя бы некоторое сходство быть должно. Значит, убийца – белый, рост – пять футов десять дюймов, вес – сто семьдесят [3]3
Рост – около 178 см, вес – около 77 кг.
[Закрыть], как и у Юрича. И если только людей на подставные документы он выбирает не наугад, между Свитом и Юричем должна быть какая-то связь.
– Жертв он выбирает из профессионалов в их деле, – заметила, не отрываясь от экрана, Пибоди. – Свит с Юричем оба работают в крупных компаниях и на солидных должностях.
– Хуже того, – покачала головой Ева. – Прикинь: чье имя ассоциируется с лучшими компаниями, богатейшими корпорациями и крупнейшими фирмами?
– Рорк?
– Да, но обе жертвы к его империи отношения не имеют.
– А парк развлечений? – возразила Пибоди.
– Оно, конечно, да, Рорк и туда вложился. Но фиг найдешь такую компанию, в которой у него нет своего куска. Но убийца каждый раз выбирает не его бизнес. В любом случае между Свитом и Юричем или их компаниями должна быть связь, убийца не случайно их выбрал. Как, впрочем, и жертв. Оба убийства совершены не на личной почве, но жертвы – не мелкие сошки. Прогоним на компьютере, не найдется ли связи между Хьюстоном и Крэмптон, но готова спорить – дело не в них, а в подставных лицах и их компаниях.
– По верхам пока ничего не находится. Дочерние компании никак не связаны, даже не конкурируют друг с другом. Некоторые из офисов у них в одних и тех же городах, но это за уши притянуто. Обе фирмы, конечно, известны благотворительной деятельностью, но опять же совсем в разных сферах.
– Копай дальше, что-то общее у них точно есть, – сказала Ева.
Пибоди запрокинула голову, прикрыла глаза.
– М-м-м… Может, кто-то из сотрудников переходил из одной в другую или, там, муж с женой из разных компаний, родственники, – предположила она. – Так у убийцы были б хотя бы какие-то зацепки в обеих фирмах.
– Возможно.
– Или просто у кого-то зуб на Свита и Юрича.
– Довольно странный способ отомстить, а уж убивать ради этого кого-то со стороны – вообще перебор. Но возможные связи между этими двумя мы проверим. Способ убийства в обоих случаях тоже выбран не случайно. Все спланировано заранее, так что это точно преднамеренное. Он пытается привлечь внимание, выпендривается. Звони Мире, – распорядилась Ева, – понадобится ее консультация. Завтра же. А пока пошли ей материалы дела, пусть глянет.
Приехав по адресу и припарковавшись, Ева с улыбкой посмотрела на подарок Рорка:
– Работает, черт возьми!
Она выбралась из машины, оглянулась по сторонам, оценивающе взглянула на величавый старый особняк.
– Недурной район. Тихо, основательно, богато, но без показухи. Юрич был женат, причем двенадцать лет, почти двадцать работал на одну и ту же контору – он любит постоянство. Вон у него там какой садик ухоженный. Все такое спокойное и солидное.
За кованой железной калиткой, которую отворила Ева, был аккуратный сад. К ступеням дома вела дорожка.
– Включает на ночь, – кивнула Ева на красный светодиод, горящий на пульте системы безопасности, и нажала звонок.
Данное жилище охраняется «Секьюр Ван», – сообщил компьютер. – С коммерческими и иными предложениями просьба не беспокоить. Пожалуйста, представьтесь и назовите цель своего визита.
– Лейтенант Даллас и детектив Пибоди, – объявила Ева, поднося жетон к сканеру. – Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка. Мы хотим поговорить с Фостером Юричем.
Запрос будет передан. Пожалуйста, ожидайте.
«Система безопасности у него серьезная, – отметила про себя Ева, – но устроено все элементарно».
Ждать пришлось несколько минут, но в конце концов красный светодиод сменился зеленым, и дверь отворилась.
Фостер Юрич наскоро облачился в свободные штаны и футболку, обуви на ногах не было. Лицо с заострившимися чертами, но заспанное, волосы свалявшиеся, как после беспокойного сна. В глазах испуг.
– Мэрили? Что-то случилось с моей дочерью? Она…
– Нет, мистер Юрич, мы не по поводу вашей дочери.
– Она в порядке? Ее мать… – продолжал он.
– Мы не по поводу вашей семьи.
Юрич на секунду закрыл глаза, а когда открыл, страх из них уже ушел.
– Дочь в летнем лагере, первый раз туда поехала, – объяснил он и облегченно выдохнул. – Господи, а в чем дело-то? Ночь на дворе.
– Простите за беспокойство, но нам необходимо задать вам кое-какие вопросы. Мы можем войти?
– Сейчас три часа ночи. Хотите, чтоб я вас впустил, объясните, в чем дело.
– Мы расследуем убийство. Ваше имя фигурирует в деле.
– Мое… Убийство, вы сказали? Кто-то умер?
– Ава Крэмптон.
Он озадаченно нахмурился:
– Не знаю никого с таким именем. Ладно, проходите. Давайте все выясним.
Пройдя по длинной прихожей, они свернули в довольно мрачную гостиную, обставленную массивной мебелью. Одну стену занимал экран, напротив нее, перед длинным диваном с высокой спинкой, стоял столик с двумя бокалами и бутылкой красного вина. Под столиком валялись босоножки на высоком каблуке.
– Кто такая эта Ава Крэмптон и откуда в деле мое имя?
– Мистер Юрич, вы дома один?
– Не думаю, что это вас касается.
– Если вечером с вами кто-то был, часть вопросов может отпасть сама собой, – объяснила Ева.
– Я был с другом, – сказал он после паузы и покраснел. – Я не считаю нужным отчитываться о своей личной жизни.
– Я вас понимаю, но вот у Авы Крэмптон теперь уже никогда не будет личной жизни.
– Сочувствую, но ко мне это не имеет никакого отношения. И я никак не пойму, почему вы так уверены в обратном.
– Она заказала «Элегантное такси» до Кони-Айленда.
– Лейтенант Даллас, – начал Юрич, на лице у него были написаны одновременно недовольство и недоумение. – Если вы собираетесь допрашивать всех, кто пользуется услугами «Элегантного такси», могу вам только посочувствовать. Таких тысячи.
– Лимузин был заказан на ваше имя и по вашей кредитной карте.
– Быть того не может. Зачем мне было заказывать лимузин для совершенно незнакомой женщины?
– Вот именно, – вопросительно глядя на него, кивнула Ева.
Недовольство явно крепчало, угрожая задавить недоумение.
– Когда был размещен заказ? – потребовал ответа Юрич. – И по какой конкретно карте?
Ева назвала время и номер, и он на секунду задумался.
– Это моя корпоративная карта. Такси в этой фирме я заказываю регулярно, и по делам, и для личных нужд, но сегодня ни я, ни мой секретарь точно ничего не заказывали.
– Хорошо, оставим пока это. Где вы были сегодня между десятью вечера и часом ночи?
– Фостер! – послышался голос из коридора.
В дверях стояла, завернувшись в мужской халат размеров на десять больше, чем ей нужно, симпатичная хрупкая шатенка. Как и Юрич, она не стала приводить в порядок свою прическу.
– Прости, я забеспокоилась.
– Ничего страшного, Джулия. Просто какая-то путаница. Мы с Джулией весь вечер провели вдвоем, – объяснил он Еве и снова залился краской. – Я… э-э-э… заехал за ней где-то в семь сорок пять. Мы поужинали в ресторанчике «У Паоло», а потом… э-э-э… поехали домой. Точное время не помню.
– В десять с чем-то, – подсказала Джулия. – И с тех пор из дому не выходили. А что случилось?
Юрич подошел к ней, взял за руку:
– Они расследуют убийство.
– Ой! – вскрикнула женщина. – Кого-то убили?
– Какую-то Аву Крэмптон. Я ее не знаю, но произошла какая-то путаница с моей кредиткой. Нужно разобраться. Голова что-то не работает, – добавил он. – Я сварю кофе.
– Давай я. Нет, правда, я сама приготовлю. Хотите кофе? – повернулась она к пришедшим.
– Было бы здорово, – отозвалась Ева.
– Фостер, вы поговорите пока, я быстро.
– Простите, – извинился Юрич, когда Джулия вышла. – Присаживайтесь, пожалуйста. Я просто совершенно сбит с толку. Понятия не имею, как кто-то мог воспользоваться моей корпоративной картой. Мы каждые две недели меняем код.
Ева достала из сумки фото с удостоверения Авы.
– Вам знакома эта женщина?
Юрич уставился на фотографию, откинул к затылку спутанные волосы и еще раз внимательно ее рассмотрел.
– Нет, – ответил он уверенно. – Такое лицо я бы точно не забыл, красавица. Кони-Айленд, говорите? – Юрич вернул фотографию Еве.
– Да. Вы ведь там бывали?
Юрич улыбнулся:
– Водил туда дочку несколько раз. В мае ей будет девять. Я разведен, – быстро добавил он. – Мы с ее матерью уже несколько месяцев как развелись.
– Понятно. Вы знакомы с Огастасом Свитом?
– Не думаю. Имя мне незнакомо. Но, видите ли, офицер…
– Лейтенант, – уточнила Ева.
– Ах да, простите, лейтенант Даллас. Видите ли, я много с кем встречаюсь. По работе. Вы ведь знаете, где и кем я работаю, должны были уже проверить.
– Да. У кого мог быть доступ к вашей кредитной карте?
– У моего секретаря, Деллы Маклафлин. Она со мной уже пятнадцать лет работает, она бы не стала ничего такого делать. Еще у ее помощника, Кристиана Гэвина, но я и за него поручусь. Он уже почти восемь лет в фирме. А, Джулия! – Он заулыбался и встал взять у нее поднос. – Спасибо.
– Пожалуйста, – ответила она и осталась стоять. – Мне уйти?
– Нет, прошу тебя. Лейтенант, мне нужно позвонить, заблокировать карточку и распорядиться, чтобы отследили, где еще ее могли использовать. Может быть, тогда я смогу сказать, кто это сделал.
– Давайте.
Он торопливо взял чашку с кофе, плеснул туда сливок.
– Буквально пару минут.
Джулия села на диван и принялась теребить край халата.
– Как-то все странно и… в общем, странно.
– Можно узнать, как давно вы состоите в отношениях с мистером Юричем?
– В отношениях? Ну, наверно, где-то с месяц. Но мы уже три года как знакомы. Дочери нас познакомили. Они сейчас вместе в летнем лагере. Мы с отцом Келси уже несколько лет в разводе. А когда Фостер и Джемма развелись, мы с ним… Ну, мы стали гулять вместе с девочками, в парки ходить, на аттракционы, все такое. И разговаривать. Ему нужно было поговорить с кем-то, кто через это уже прошел. Тогда-то все и произошло. Вообще-то мы сегодня впервые вместе, вот так… Ну, это, наверное, к делу не относится.
«Кто знает», – подумала Ева.
– Тяжело прошел у мистера Юрича развод? – подхватила тему Пибоди.
– А у кого он легко проходит? Но все было достойно. Они оба очень любят дочку, просто Джемме хотелось чего-то другого. Фостеру это, наверное, оказалось труднее всего понять. Дело было не в чем-то конкретном. Просто ей не нравилась их жизнь.
– У нее появился кто-то еще?
– Не думаю. Отчасти это и было «чем-то другим» – она просто не хотела иметь ни с кем отношений. По крайней мере пока. Так что нет, она не ушла к другому, если вы об этом. Она очень честный человек.
Юрич вернулся, но садиться не стал.
– Это был мой код. Тот, кто заказал такси, знал мой код и пароль. Не понимаю, как это может быть. Я распорядился все проверить, убедиться, что наш компьютер взломали. Другого объяснения я просто не вижу.
– Мог кто-то хотеть вам навредить? – спросила Ева. – Сделать так, чтобы вас полиция посреди ночи допрашивала?
Он помедлил с ответом, сосредоточенно глядя куда-то вдаль.
– У людей на таком посту, как у меня, и в такой компании, как «Интелликор», неизбежно бывают недоброжелатели, обиженные или просто недовольные. Приходится увольнять людей, переводить, делать выговоры. Видимо, есть такие, кому хотелось бы причинить мне неприятности или неудобства. Полагаю, кое-кто был бы не прочь узнать, что меня допрашивали. Но тут дело серьезнее. Мое имя замешано в расследовании убийства. Таких, кто мог бы устроить такое, я просто не знаю.
– Я пришлю к вам в офис и сюда – домой – детективов из отдела электронного сыска, они тоже проверят ваши компьютеры. Не возражаете?
– Нет. Мне нужно все выяснить, и побыстрее. Придется рассказать обо всем Третьему, – пробормотал Юрич.
– Третьему? – переспросила Ева.
– Простите. – Юрич тряхнул головой. – Главе компании. Нужно сообщить ему, что нас взломали и что это связано с убийством. – Он запустил руку в волосы.
– Ну, он же не станет тебя в этом винить, – предположила Джулия.
– Это же моя карточка. Головы точно полетят рано или поздно. Так что, лейтенант, когда я говорю, что хочу все выяснить, я это говорю совершенно искренне. Не хочу, чтобы среди голов оказалась и моя.
– Благодарим вас за сотрудничество. – Ева поднялась. – А почему вы зовете его Третьим, если он – глава компании?
– Сильвестр Мориарти Третий. Внук основателя «Интелликор».
Ева и сама это знала, но ей хотелось услышать это от Юрича.
– А он действительно занимается делами компании лично?
– Он определенно ими интересуется. Позвольте, я вас провожу.
– Какая милая парочка, – заметила Пибоди уже в машине. Ева промолчала. – Нет, ну правда. Он прямо весь такой стеснительный и неловкий, а она в его халате и кофе ему готовит.
– Дело не в этом. Главное, у него крепкое алиби и он ни при чем. Секретаршу и ее мальчика на побегушках мы проверим, глянем, нет ли у них, их родственников или друзей связей с «Дадли». И штык этот идиотский тоже надо проверить. Кому он вообще в наше время мог понадобиться? Только тому, кто пользуется арбалетами. Кому-то, у кого есть навороченные генераторы помех и защита от камер наблюдения. Кому-то специально обученному, при деньгах или и то и другое.
– И к тому же, скорей всего, чокнутому. Двоих убил, и по всему выходит, выбрал их просто наугад. Если ты, конечно, права и дело не в них лично, а в самом убийстве и его способе.
– Кто станет нанимать самую дорогую проститутку в городе и даже с ней не перепихнется? – продолжила Ева. – Она целую кучу денег авансом потребовала, значит, этому кому-то не влом впустую потратить несколько штук.
– Ну, деньги-то все равно не его, он же в карман к «Интелликор» залез.
– Точно, – согласилась Ева и задумалась.
– Два убийства подряд, – сказала она, когда они оставили машину в подземном гараже Управления и вышли. – Оба заранее спланированы и подготовлены, в обоих случаях использованы чужие документы, и обоим, кого убийца подставил, это может дорого обойтись. Хотя крупные корпорации от таких подстав наверняка застрахованы.
– Не знаю. Да, наверное.
– Сто процентов, – уверенно заявила Ева, направляясь к лифту. – Свиту с Юричем, конечно, вставят, но если они докажут, что карточками заплатили без их ведома, и они, и их конторы-то уж наверняка отмажутся. А раскошелятся те, кто их страховал. Кстати, проверь, кто их страхует, – распорядилась она. – Я заскочу в ОЭС, узнаю, добыли ли они что-нибудь.
В отделе электронного сыска на этот раз было непривычно тихо. В это время на рабочих местах было только несколько человек. Они хотя и ходили взад-вперед, пританцовывая, прищелкивая пальцами и выдувая пузыри из жвачки, но обычной толчеи не было. Ева увидела, что стол Макнаба пуст, и сразу направилась в лабораторию.
Макнаб был там – скакал от стены к стене, щелкал пальцами и тянул из огромного пластикового стакана что-то мутное и наверняка ядовитое. Рорк работал за компьютером – волосы убраны в хвост, а на столе кружка наверняка отличного кофе.
К удивлению Евы, вместе с ними был Фини, начальник отдела и ее бывший напарник. Его рыжая с проседью шевелюра смотрелась так, словно в него ударила молния, лицо казалось осунувшимся – видно, оттого, что его подняли среди ночи. Белая рубашка на нем была еще более мятая, чем его неопределенного цвета брюки.
– Докладывайте, – сказала Ева, войдя в лабораторию. – Какие новости из дурдома?
– Детка, – глянул на нее капитан Фини, – ты нам что, нормального уже ничего притащить не можешь? Все какие-то штыки да арбалеты.
– Это я так развлекаюсь, Фини. Ты же меня знаешь.
– Развлекаются богатенькие, а работягам вроде нас развлекаться некогда. – Фини взял у Макнаба стакан с пойлом, глотнул. – Их дискам кто-то устроил краш-тест. Для парка развлечений система была приличная, но он ее все равно взломал. Мы уж наскребем оттуда, что сможем.
– Да там почти нечего наскребать, черт с чертовой матерью его подери! – выругался Рорк и вскочил из-за стола. – Он не просто помехи поставил – кстати, весьма направленно, – эта сволочь им к тому же какой-то вирус заслала, а он всю систему порушил. Что бы за устройство он там ни использовал, оно весьма изощренное. Возможно, военного назначения.
– Ну так что, ничего нельзя сделать? – спросила Ева.
Как она и хотела, Рорк немедленно сощурил свои убийственно синие глаза.
– Еще не вечер, лейтенант.
– А что с наружными камерами в парке? Нашли ее на записях?
– Уже-уже. – Макнаб шлепнулся в кресло и подкатил к компьютеру. – Вот она подъезжает. Вон припарковался лимузин, видишь? Выходит шофер.
– Ага, шофер – женщина. Имя мы уже узнали. Я с ней еще поговорю.
– Выходит сама. Вот это ноги! Идет прямо ко входу.
– Она его ждет, – заметила Ева. – Остановилась сразу за сканерами, оглядывается. Вот, увидела. Глянь, как работает: включила улыбку, откинула волосы и пошла. От бедра.
– Вот-вот. И тут у нас очередной глюк. Буквально пара секунд – чик, чик. Я прогнал поиск по ее изображению по всем записям, там еще несколько таких глюков. Если сопоставить со схемой парка, можно натурально их маршрут проследить – прямиком к «Дому ужасов».
– Времени он зря не терял.
– И знал план парка, – добавил Рорк. – Где аттракционы, где камеры.
– Но в одном месте он тормознулся. Буквально на долю секунды. Когда входил в дверь, перенаправлял помехи с внешней камеры на внутреннюю. Вот кусок его изображения.
На экране была часть лица в профиль, плечо и бок убийцы. Он входил в дверь, держа правую руку на плече одетой в белое Авы, а левую – в кармане.
– Увеличь. Одно только лицо.
Макнаб отдал команду компьютеру.
– Видна часть бородки. Волосы длинные. Похоже, он поплотней Юрича, на несколько фунтов тяжелее. Это точно не Юрич, но он все-таки похож на фото с документов, чтоб сойти за него. Она его ждала, а он наверняка сказал, во что будет одет, может, даже предупредил, что бороду отрастил и в весе чуть прибавил. Так что она увидела то, что хотела. Можно из этого еще что-нибудь выжать?
– Составляю фоторобот. Тут достаточно данных – есть и контуры лица, и глаз, и форма челюсти в общих чертах.
– Борода наверняка фальшивая. Ему нужно было ее обмануть, выдать себя за Юрича, изменить какие-то черты лица. Сделай мне фоторобот с бородой и без.
– Уже делаю.
– Малюсенькая такая оплошность. Промахнулся от возбуждения, всего-то чуть-чуть. Ростом он должен быть примерно с Юрича. Может, конечно, и на каблуках, но все равно примерно такой же. Мог что-нибудь подложить под одежду, чтобы изобразить лишний вес, но мне так не кажется. Ему нужно было быть максимально похожим на Юрича, а он его немного плотнее и тяжелее. Покажи обувь.
Макнаб моргнул, потом пожал плечами:
– Вот.
– Увеличь. – Ева сощурилась. – Это… как они там называются? Мокасины? Темно-коричневая кожа, похоже, дорогие. Давай узнаем, что за фирма.
– Это у нее все от меня, – шепнул Фини Рорку. – Ай, молодца!
– Любит, значит, дорогую обувь, – продолжала Ева, – и может ее себе позволить. Ну и за каким лешим надевать хорошие туфли, если идешь в луна-парк убивать проститутку?
– Но, дорогая, не всем же, как тебе, наплевать, что носить.
Ева сердито посмотрела на мужа:
– А гражданских вообще не спрашивали. Кроссовки или кеды были б куда уместнее. Удобней, если придется побегать. Это ж Кони-Айленд, бога ради, там как в песочнице. А он все равно надевает дорогие туфли. Он тщеславен, любит все дорогое, эксклюзивное. А может, это просто его любимые штиблеты. Собрался ее убить, но хочет, чтоб она оценила, какой у него тонкий вкус и толстый кошелек. Продолжай, – велела Ева Макнабу, а сама поманила пальцем Рорка. – На минутку. – И вышла за дверь.
Рорк последовал за ней и легонько сжал ее запястье.
– Постарайся не забывать, что я твой муж, а не подчиненный.
– Ой, прости! Был бы ты моим подчиненным, я б тебе велела валить отсюда. Или что-нибудь в таком же духе.
– Скорее всего, так бы оно и было. И тем не менее. – Он еще раз сжал ее руку. – Не хочешь пройтись? Я проголодался.
– Я не…
– Я могу согласиться на что-нибудь из вашего смехотворного местного ассортимента, так что и пройтись сможем, и поговорить.
– Да ладно-ладно. – Ева сунула руки в карманы и направилась следом за Рорком по коридору. – И, кстати, не забывай: ты сам в это расследование ввязался, – напомнила она ему по пути.
– Я в курсе, – буркнул Рорк, мрачно разглядывая выставленное в витрине торгового автомата меню. – Полагаю, чипсы здесь – наименее рискованный вариант.
– Просто введи мой код. Один…
– Я знаю твой код. – Он заказал пять пакетиков.
– Господи, ты, никак, умираешь с голоду.
– Один тебе, еще одним ты поделишься с Пибоди, а остальные для ребят.
Пока машина перечисляла пищевые ценности соевых чипсов, Рорк изучал выражение лица Евы.
– Ты что-то хочешь мне сказать?
– Да так, пара вопросов. Эти твои корпорации по всем миру, они ведь застрахованы на случай взлома или мошенничества?
– Естественно.
– Ага. Значит, если бы Свит с Юричем работали на тебя и случись что-нибудь подобное, страховая компания выплатила бы компенсацию?
– Ну, сначала провели бы расследование… Это, конечно, потребовало бы времени и, возможно, судебных разбирательств, но в итоге – да. Хорошо, что пока ничего такого со мной не приключалось, – добавил он, забирая из автомата чипсы.
– Значит, ты от них зависишь, – подытожила Ева.
Рорк шутя ущипнул ее.
– Это значит, что я могу сосредоточиться на конкретных деревьях, вместо того чтобы думать обо всем лесе в целом. Мошенничество стоило бы моим компаниям времени и некоторой суммы денег, но это мелочи. Скандал в прессе причинил бы куда больше вреда, но у них есть собственные пиар-отделы, так что это поправимо. Сама знаешь, «мы всецело сотрудничаем с полицией, проводим полномасштабное внутреннее расследование». Ну и пара голов покатилась бы, это уж наверняка.
– Вот и Юрич так же подумал, – пробормотала Ева. – Ну а ты-то, как глава своей империи, ты знаешь все пароли подчиненных? Мог бы получить к ним доступ?
– Если ты о «Рорк Индастриз», то да, к подобной информации у меня есть полный доступ.
– Потому что ты сам круче любых хакеров или потому что ты главный босс? – уточнила Ева.
– И то и другое. Любопытно, ты не находишь?
– Может быть. Что ты знаешь об Уинстоне Каннингеме Дадли Четвертом?
– Для друзей он просто Винни, – уточнил Рорк.
– Что, правда? – удивилась Ева. – И ты тоже его так зовешь?
– Нет, но мы с ним не близко знакомы. Встречались, естественно, на разных благотворительных мероприятиях, все в таком духе, но нас с ним ничего не связывает.
– У вас обоих куча денег.
– Видишь ли, капитал, передающийся из поколения в поколение и приобретенный сравнительно недавно, собственными усилиями, – две разные вещи.