355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Филдинг » Узница Замка Любви » Текст книги (страница 6)
Узница Замка Любви
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:57

Текст книги "Узница Замка Любви"


Автор книги: Нора Филдинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

Вскоре три женщины сидели на веранде и мило беседовали. Мадам Дюбуа рассказывала о своей жизни, о том, что ее муж Симон уже на пенсии, старший сын живет в Париже, а младший обосновался рядом, в Эксе. Завтра у месье Дюбуа день рождения и они устраивают небольшую вечеринку по этому поводу. На нее приедут из Парижа племянница мужа, Жаклин, и ее бойфренд. Кроме того, приглашены знакомые из Марселя, из Экса.

– Очень хорошо, что вы приехали, – подвела итог мадам Дюбуа. – Останетесь у нас и завтра примете участие в нашем семейном празднике. Если хотите отдохнуть, я покажу ваши комнаты. Ужин у меня планировался к возвращению мужа.

Девушки запротестовали.

– Нет-нет, мы остановимся в гостинице.

– Зачем? Вилла большая, места всем хватит. Наше жилище только производит впечатление небольшого, но комнат достаточно. Пойдемте, я покажу вам дом.

Мадам Дюбуа оказалась права. Вилла, которая сначала показалась девушкам небольшим коттеджем, оказалась просторным и очень удобным домом. В ней запросто могли комфортно проживать человек пятнадцать, не мешая друг другу.

– Мы бы могли жить на Лазурном берегу, но мне больше нравится здесь. Я стала любительницей тишины и покоя. Видимо, слишком долго жила в больших городах.

– Как называется эта прелесть? – спросила Джейн, которая давно обратила внимание на живописное растение, обвивающее стену дома.

– Это – бугенвиллея. Неужели вы ее видите впервые? Она неприхотлива, хорошо растет. Обычно она цветет цветами такого цвета, – хозяйка показала рукой вверх, – но бывают и другие оттенки: более насыщенный сиреневый, почти фиолетовый, а также розовый и белый.

Потом появился сам месье Дюбуа. Это был невысокий полный мужчина с большими черными усами, который приветствовал девушек с истинно галльской любезностью и долго восхищался их красотой.

– Чувствуйте себя как дома. Мы с мадам Дюбуа очень любим гостей. Наши сыновья редко бывают дома, а нам еще хочется побыть с молодежью, особенно с такими красивыми девушками, как вы. Устраивайтесь у нас и погостите подольше.

На следующий день, в субботу, был день рождения месье Симона. Девушки невольно оказались втянутыми в подготовку семейного праздника. Сама мадам Дюбуа с увлечением отдавалась хлопотам. Ее радовало, что вся ее семья соберется вместе. Мальчики ее давно выросли и превратились в уверенных в себе мужчин. Они тоже приедут, и материнское сердце таяло от счастья. Ей хотелось сделать так, чтобы всем было удобно, чтобы никто никого не стеснял и все могли оценить, какой у нее, Сабины Дюбуа, великолепный дом и какая она превосходная хозяйка. Она вихрем носилась по дому, стараясь, чтобы все выглядело изысканно и было вкусно приготовлено.

– Джейн, семейное торжество похоже на грандиозный прием, – заметила Кейт, обсуждая с подругой предстоящее мероприятие. – Хорошо, что у нас с собой есть вечерние туалеты. Иначе мы походили бы на белых ворон. Ты мне не говорила, что подруга твоей тети так богата.

– Я сама не знала. Думала, она бедная продавщица, как когда-то была Фрэнси. Но ты можешь не волноваться. С твоей внешностью ты и в рубище будешь выглядеть принцессой.

Кейт, довольная комплиментом, засмеялась.

Днем приехал младший сын четы Дюбуа, Жюль. Он был немного моложе девушек и так как неплохо говорил по-английски, то стал постоянным собеседником Кейт, которая хотя и не чувствовала себя неуютно, но была немного обделена общением. Старший сын Жерар приехал перед самым приемом. Тогда же прибыли двоюродная племянница месье Дюбуа и ее бойфренд.

В это время Джейн и Кейт, каждая в своей комнате, приводили себя в порядок.

Почти все гости были в сборе, когда в гостиную, превратившуюся в огромный зал из-за раздвинутой между ней и столовой перегородки, спустилась Кейт. Взоры всех присутствующих впились в молодую красавицу. Высокая, стройная Кейт с ее внешностью живой Барби произвела неизгладимое впечатление на всех присутствующих. Белое с легким румянцем лицо, распущенные по плечам и отливающие золотом белокурые локоны, синие глаза – все в ней вызывало восхищение. Одета она была в скромное голубое платье, изящество фасона которого говорило само за себя. Его цвет оттенял глаза, придавая им сходство с сапфирами. Появление Кейт вызвало фурор.

Джейн немного задержалась. Сделала она это намеренно. Она знала, какое впечатление на людей производит внешность Кейт, и хотела дать подруге возможность сфокусировать все взгляды только на себе. А может, ты немного лукавишь и тебе не хочется оказаться в тени Кейт? Джейн решила оставить этот вопрос без ответа.

Внешность Джейн уже давно претерпела существенные изменения, и сейчас мало кто мог признать в ней ту нелепую девушку в очках и с копной растрепанных иссиня-черных волос, носящую стоптанные туфли и бесформенную мешковатую одежду. В этот вечер Джейн надела платье от Лагерфельда темно-красного цвета того редкого оттенка, которым отличаются выдержанные красные вина.

Платье было сногсшибательным. Закрытое спереди, оно полностью оставляло обнаженной спину. Спереди, от талии и до самого низа, шла прозрачная вставка, позволявшая видеть часть живота и стройные ноги.

Платье, купленное в Париже по настоянию Кейт, очень шло Джейн, подчеркивая ее великолепную фигуру.

– Я в нем выгляжу слишком распутной, – разглядывая себя в зеркале примерочной, твердила Джейн.

– Ты в нем выглядишь сексапильно, только и всего. Если бы Энтони увидел тебя в нем, то... – Кейт коснулась запретной темы и, смутившись, умолкла, так и не закончив предложения.

– Ничего страшного, – заметила Джейн. – Я и не думаю о нем. Все уже давно прошло.

Было ли утверждение Джейн правдой или нет, но ее сомнения относительно приобретения платья моментально развеялись. Джейн решилась сделать покупку. Сейчас, впервые надев платье, она почувствовала себя голой, но стеснительность удивительно быстро прошла, словно туалет сам диктовал стиль поведения. Ей захотелось оказаться в центре внимания, ловить на себе восхищенные взгляды, выслушивать комплименты мужчин.

Появление Джейн среди гостей супругов Дюбуа не прошло незамеченным, хотя, возможно, по рейтингу оно и не дотягивало до внимания, оказанного Кейт. Так, например, явление подруги народу заставило оцепенеть Жерара, старшего сына мадам и месье Дюбуа, который приехал непосредственно перед званым ужином и не успел познакомиться с гостившими на вилле девушками. Сейчас он представлял собою до сих пор не вышедшую из транса очарованную душу, окончательно погибшую для других женщин.

Мадам Дюбуа познакомила Джейн с некоторыми своими гостями. Один из них, Максим, приятель старшего сына Сабины, восхищенно воскликнул:

– Сегодня у вас, мадам, собрались самые красивые женщины. Я не нахожу слов, – обратился он уже к Джейн, – чтобы выразить, что почувствовал, увидев вас.

Джейн, до сегодняшнего вечера не подозревавшая о своем тщеславии, удовлетворенно улыбнулась. На нее нахлынула неизвестно откуда взявшаяся волна счастья, закружила ее и принесла уверенность в том, что ее ждет необыкновенный поворот судьбы.

Мадам Дюбуа продолжала церемонию представлений.

– Познакомьтесь. Это племянница моей подруги юности, а это двоюродная племянница моего мужа, Жаклин. Это ее друг...

Джейн повернулась, чтобы поздороваться, и рука замерла в воздухе.

– ...Энтони Моррис, – донеслись словно издалека слова мадам Дюбуа.

Сейчас я грохнусь в обморок! – пронеслось в сознании Джейн, и воображение быстро нарисовало ей, как она томно опускается на мозаичный пол. Кругом тут же раздались бы крики: «Воды... воды... ей плохо!». Ее подняли бы на руки, понесли к дивану и, конечно, уронили бы. Картина была настолько красочной, что Джейн захотелось броситься к компьютеру и записать пришедшую на ум сцену. Но она, как и героини ее книг, в реальности совершила прямо противоположное.

Джейн равнодушно кивнула Жаклин и, поднявшись на цыпочки, чмокнула в щеку мистера Морриса. Он дернулся от ее неожиданного поступка, и поцелуй пришелся на уголок рта. Джейн показалось, что она обожглась, словно дотронулась до кипящего молока.

– Привет, Энтони, как поживаешь? Как здоровье супруги? Я не виделась перед отъездом с миссис Митлтон, вернее с миссис Моррис. В последний раз она выглядела не очень хорошо... – Джейн не обращала внимания на ехидную улыбку, исказившую рот Морриса, на появившуюся на лице Жаклин ярость, которую, по-видимому, вызвали ее слова, на отчетливо светившееся любопытство в глазах мадам Дюбуа. Джейн уже не могла остановиться и продолжала нестись на всех парах: – О Боже! Прости! Мне представили тебя как близкого друга мадемуазель Жаклин! А я раскрыла твою тайну.

– Так ты женат? – прошипела как кошка Жаклин, не в силах сдержать себя. Новость выбила ее из колеи.

– Был, – спокойно ответил Энтони. – Пять лет тому назад.

Мимолетный поцелуй Джейн опалил его. Ему казалось, что в углу рта образовалась дыра. Энтони даже поднес руку к месту, которого коснулись губы Джейн, и злость, схожая с яростью Жаклин, охватила его.

– Сведения мисс Мак-Грейн давно устарели, – обратился Энтони к Жаклин. – Я же тебе рассказывал о своей неудачной женитьбе, моя дорогая. Это случилось очень давно, еще до нашего знакомства, и продолжалось недолго, чуть более полугода. – Он нежно привлек к себе Жаклин.

Маневр Энтони Морриса отдавал нарочитостью, и проделал его он, не спуская глаз с Джейн. Мадам Дюбуа с любопытством слушала перепалку между ее гостями, ведущуюся на странной смеси французского и английского. Пусть она не все поняла, но женским чутьем, не ослабевшим с возрастом, а может быть, и обострившимся, осознала наличие здесь нескольких подводных течений. Электрические разряды проскакивали между другом Жаклин и этой девушкой, Джейн.

Мадам Дюбуа недолюбливала двоюродную племянницу своего мужа, считая ее распущенной и лживой. Сабина сразу же стала на сторону племянницы ее подруги и мысленно пожелала ей победить.

Насмешка, с которой Энтони взирал на Джейн, нарочито обнимая Жаклин, постепенно сошла на нет. В его глазах появилась тоска. Джейн стояла так близко, что он ощущал исходящий от нее аромат духов, который смешивался с волнующим запахом ее тела. Зубы Энтони издали отчетливо слышимый скрежет.

Джейн подняла голову и увидела устремленный на нее голодный взгляд, который отозвался в ее сердце с такой силой, что она еле подавила в себе готовый сорваться с губ крик. Но в лучших традициях своих героинь из груди Джейн вырвался дурацкий смешок, и она выдала очередную глупость:

– Ну-ну, все так говорят. Не верьте ему, мадемуазель, обманул одну – обманет и другую.

Рука Энтони невольно дернулась, и Джейн отпрянула, поняв, что еще мгновение – и ярость Энтони прорвет плотину привычной для него сдержанности. Хорошо, если ее только отшлепают как нашкодившего котенка, но по неистово сверкающим глазам Энтони было похоже, что ей свернут голову.

В некоторых философских трудах утверждается, что вещи обладают способностью диктовать своим обладателям свою волю и заставлять их подчиняться себе. Так и сейчас надетое на Джейн платье помешало ей сжаться в комок и тихо уползти, поскуливая от страха. Она спокойно повернулась и удалилась, грациозно покачивая бедрами.

Это несоответствие напомнило Энтони, как когда-то его внимание было привлечено диссонансом между манерой Джейн держаться и ее нелепой внешностью. Его сердце сжалось, а сознание сразу возмутилось. Как эта дрянь, которая только что занималась здесь дурацким разглагольствованием, может причинять ему такую боль? Он так и не пришел в себя после той унизительной сцены с предложением руки и сердца. Джейн продолжала тревожить и бередить его душу. Он и на эту поездку с Жаклин согласился, только надеясь, что она поможет выветрить из его памяти Джейн. Но он убедился в обратном. Ему нет никакого дела до Жаклин, так же как и до всех остальных присутствующих здесь гостей. Он хочет быть рядом с Джейн, и только с ней одной!

Энтони сжал кулаки и сунул руки в карманы. Если поведением он мог еще управлять, то глаза полностью вышли из его повиновения. Он не мог оторвать глаз от Джейн, сопровождая тоскливым взглядом ее перемещения по комнате. Ум, как самопишущий прибор, регистрировал произошедшие в Джейн перемены. Она сделала себе короткую стрижку. Энтони не мог однозначно решить, одобряет он или нет, что Джейн отрезала волосы. Он вспомнил шелковый водопад волос, упавший ей на спину, когда он в первый раз высвободил их из плена заколок.

За столом Энтони и Джейн сидели друг против друга. Ни еда, достаточно изысканная, ни оживленные разговоры – ничто не могло отвлечь Энтони от алчной потребности смотреть на Джейн. Его тело медленно сгорало на костре неудовлетворенного желания.

В своих страданиях Энтони был не одинок. Еще один человек за столом вел себя подобным образом. Им был старший сын супружеской четы – Жерар, который не сводил глаз с Кейт. Эти двое мужчин выражением своих лиц являли обществу доказательство, что людей делает похожими не внешность, а испытываемые ими эмоции. Трудно было представить, чтобы черноволосый и черноглазый, носящий усы Жерар со смуглым лицом южанина и кареглазый блондин выглядели бы как братья-близнецы.

Джейн давно наложила табу на мысли об Энтони. Сейчас же Джейн не смогла преодолеть соблазн. Она взглянула на сидящего напротив нее Энтони и непроизвольно облизала губы.

Мистер Моррис в это время собирался сделать глоток вина. Он заметил жест Джейн. Рука его дернулась, изменила траекторию движения, и он машинально вылил содержимое бокала себе в тарелку, на что не обратил ни малейшего внимания и продолжал как ни в чем не бывало ковырять вилкой в приготовленном мадам Дюбуа по какому-то особенному рецепту соте из кальмаров и креветок, не ощущая вкуса блюда, залитого им новым соусом.

Джейн упустила нить разговора, но, собравшись с силами, взяла себя в руки и вновь стала поддерживать беседу с сидящим по ее левую руку приятелем Жерара, Максимом. Джейн даже смогла сосредоточиться на обсуждаемой проблеме, которая совсем ее не волновала и даже не была занимательной. Она изо всех сил старалась, чтобы голос ее звучал заинтересованно и жизнерадостно.

Остаток вечера прошел как в тумане. Джейн с радостью откликнулась на предложение Кейт зайти к ней в комнату поболтать. Несмотря на усталость, ей не хотелось оставаться одной. Она даже пожалела, что мадам Дюбуа отвела им отдельные комнаты.

Подруги обсудили всех присутствующих на ужине людей. В основном разговор шел о Жераре. Только глубокой ночью, когда они уже клевали носом, Кейт отважилась заметить:

– Слушай, подруга, а ты видела, как Энтони вылил вино в тарелку и продолжал есть как ни в чем не бывало, не сводя с тебя глаз? Кстати, куда он делся, когда мы вышли из-за стола, ты не заметила? Жаклин, эта противная крыса, тоже исчезла.

– Крыса? Странное сравнение! По-моему, она эффектная женщина, – с напускным равнодушием заметила Джейн.

– У нее крысиные черты лица, а еще она глупа как пробка.

– Почему? – Джейн мгновенно почувствовала, как ревность снова разрывает ей сердце, но одновременно ее развеселила данная подругой характеристика ее сопернице.

– Ты считаешь, что можно думать грудью, которая у нее похожа на дыни, выставляемые в моем родном графстве Суффолк на конкурс «Наш лучший овощ»? Мозгам уже ничего не досталось из питательных веществ, вот они и стали хилыми.

Подруги рассмеялись. Тот факт, что миссис Митлтон была миссис Моррис в далеком прошлом, а не является ею в настоящем, и который Джейн все силами пыталась не допустить к анализу, неожиданно вырвался наружу.

– Ты знаешь, Кейт, а миссис Митлтон была его женой давным-давно, еще до нашего знакомства! А я-то страдала!

Кейт опешила. Так вот что послужило причиной разрыва между Энтони и Джейн! Трагедия случилась из-за недоразумения.

– Ну и хорошо! – моментально проговорила Кейт. – Теперь вы будете вместе. Жаклин тебе не помеха. Знаешь, Джейн, – добавила Кейт, считая себя умудренной жизнью, – мужчины часто имеют определенные отношения с женщинами, но это не значит, что они их любят. Они им нужны исключительно только для постели. Поэтому, подруга, вперед! Не пасуй, и у Жаклин не останется ни единого шанса.

Джейн простилась с Кейт и уныло побрела в свою комнату. Кейт ее любит и всеми силами хочет поддержать. Поэтому и отозвалась о Жаклин так язвительно, рассуждала Джейн. Но справедлив ли сделанный ею вывод? Возможно, Жаклин и не отличается особенным умом, но внешность у нее эффектная, а большой бюст только подчеркивает ее роскошную фигуру. Джейн медленно провела ладонью по своей небольшой груди и вздохнула. Наверное, сейчас Энтони наслаждается этими самыми дынями. Как наяву, она ощутила поцелуи, которыми когда-то осыпал ее он, и сердце тоскливо заныло.

Зайдя в свою комнату, Джейн не стала зажигать света. Она чувствовала себя очень усталой и хотела одного – быстрее лечь спать. Ей даже не хотелось принимать душ и надевать пижаму. Она лениво стянула с себя платье, легла на кровать и мгновенно заснула.

12

Энтони не в силах был больше оставаться на людях. Едва дождавшись конца ужина, он незаметно улизнул. Ему совсем не хотелось провести ночь вдвоем с Жаклин в спальне, которую им отвели. Он очень хорошо помнил, что произошло между ними сразу же, как только они прибыли сюда. Не успел Энтони опомниться, как Жаклин была уже почти голая.

– Примем душ вместе, лапочка? – повиливая бедрами, чтобы побыстрее освободиться от остатков одежды, проворковала она низким, чуть хрипловатым голосом.

Энтони посмотрел на нее. Конечно, у Жаклин бесподобная фигура, но ее предложение неожиданно вызвало в его памяти одно воспоминание, глубоко запрятанное в тайниках души. Перед глазами Энтони предстала картина: две сплетенные обнаженные фигуры – одна мужская, другая женская – под струями теплой воды.

Тогда, в Париже, он ждал Джейн в номере гостиницы. Она задерживалась. Полил дождь, и Джейн пришла, вся насквозь промокшая. Испугавшись, что она может подхватить простуду, Энтони немедленно отправил ее принимать горячую ванну.

Зайдя через несколько минут узнать, не нужно ли ей чего, он увидел ее всю в пене. Кожа ее сверкала как перламутр, мокрые волосы прилипли к лицу. Никогда она не казалось ему такой прекрасной и соблазнительной. Сорвав с себя одежду, он ступил под горячую струю. Джейн идея понравилась. Как им было хорошо вместе в той тесной ванне!..

Энтони сглотнул комок, мгновенно застрявший у него в горле. Сейчас, здесь, им тоже было бы прекрасно, и он машинально протянул руку.

Поняв ошибку, Энтони тихо выругался. Его охватила злость. Зачем он сюда приехал? Чтобы провести время с женщиной, в голове которой только секс? Он говорил с Жаклин непривычно грубо, стремясь выместить на ней зло, которое причинила ему та, самая желанная. Жаклин обиженно надула губы.

– Ты стал таким грубым, Энтони, – бросила она ему.

– Прости. Я переоденусь в ванной и уйду, чтобы тебе не мешать. Гости уже в сборе, – ответил он ей, а облачаясь в ванной комнате с армейской скоростью в смокинг, жалел, что мадам Дюбуа поместила его с Жаклин в одной спальне. Он даже в шутку решил, что если кто-нибудь польстится на Жаклин, то он с удовольствием поменяется с ним... комнатами.

Энтони не мог понять, почему красивая чувственная Жаклин стала ему так омерзительна. Он с удовольствием поехал с ней сюда на уик-энд и прекрасно понимал, какие отношения между ними будут. Жаклин ему нравилась, и он хотел возобновить с ней любовную связь. Он и не представлял, что днем не откликнется на сделанное ею предложение и что идти после ужина в их общую спальню ему совсем не захочется.

Появление Джейн делало его связь с Жаклин невозможной. Джейн опять – в который уже раз! – перевернула все в его жизни. Пойманный за столом ее взгляд, в котором он прочел желание, заставил Энтони пойти в ее комнату.

Удостоверившись, что он не ошибся и эта действительно комната Джейн, Энтони принялся ждать. Он не знал, что скажет, когда она придет. Он просто не мог совладать с охватившим его безумным желанием ее видеть, говорить с ней, а там... будь что будет! Почему она с ним так жестоко тогда поступила? А сегодня этот взгляд? Если бы он тогда до нее дотронулся, она отдалась бы ему прямо там, при всех.

Зачем она надела это платье, выставляющее напоказ ее тело? Красивая, сексапильная... Она никогда не была столь прекрасной и манящей.

Постепенно злость у Энтони улетучилась, и на смену ей пришла жалость. Джейн бросили! Ей попался негодяй, который соблазнил ее. Она долго страдала и поняла, на какое ничтожество она его, Энтони, променяла! Она осознала, как жестоко с ним поступила! Она хочет снова вернуться к нему.

Энтони не мучился сомнениями, простить или нет Джейн. Отомстить негодяйке, наказать ее, распять – этот период, когда он пылал благородным гневом, давно остался позади. Потом боль притупилась, и Энтони рассудил, что забыть Джейн только дело времени. Сегодня он вынужден был констатировать, что лучшее лекарство от любви – время – не помогло. Она так и осталась в его сердце. Если Джейн позволит, то он безоговорочно снова примет ее в свое сердце, хотя оттуда она никогда и не уходила.

Ожидание затянулось. Энтони бесцельно мерил шагами спальню. В одной из стен была сделана большая ниша, где на возвышении стояла кровать. Слоняясь по спальне, Энтони определил, что вошедший человек не заметит другого, если тот скроется за драпировкой в нише. Посчитав, что, когда откроется дверь и войдет Джейн, у него будет достаточно времени, чтобы привести себя в порядок, Энтони снял пиджак, сбросил туфли и прилег на широкую кровать.

Как замечательно было бы устроиться в этом уютном гнездышке вместе с Джейн! Какое удобное лежбище для любовных игр пропадает зря! Энтони усмехнулся. Его вряд ли ждет подобное развлечение. Он продолжал грезить о Джейн в ее сексапильном красном платье и незаметно уснул.

13

Джейн стало очень жарко, и она проснулась. Все тело плавилось и предавалось неге. Джейн открыла глаза и обнаружила, что лежит в объятиях спящего мужчины и нежно обнимает его за шею. Мужчина тоже пробудился. Ни одного слова удивления не сорвалось с их губ, они потянулись друг к другу, как будто лежать вот так, в одной постели, было для них само собой разумеющимся. Поцелуй, которому они в следующее мгновение предались, разрушил бы все сомнения, даже если бы они у них еще оставались.

Энтони с такой настойчивостью ласкал ее, шептал между долгими захватывающими дух поцелуями такие нежные слова, что Джейн ощутила себя любимой, желанной и созданной для него одного. Она сама самозабвенно ему отвечала, заставляя пламя его страсти разгораться все сильнее.

– Еще, не останавливайся, Тони, – бесстыдно шептала Джейн, корчась от мучительно сладкой боли, пожирающей ее тело, когда Энтони, играя с ней, выходил из нее, а она тянулась ему навстречу.

Их тела сжигал неистовый огонь, они вместе возносились на доселе невиданные вершины, и новые горизонты открывались перед ними. Темная, первобытная страсть захватывала их тела и души и уносила их, слившихся воедино, в своем потоке. Они любили друг друга так, словно были единственными женщиной и мужчиной на Земле, так, как будто завтра наступит их последний день и они не успеют до конца испить друг друга. Они самозабвенно предавались безумствам любви, а потом уснули, так и не разжав страстных объятий.

Проснулись они опять одновременно. Энтони приподнялся над Джейн и нежно, едва дотрагиваясь до бархатистой кожи, провел кончиками пальцев по шее. Джейн встрепенулась и положила руки ему на плечи, готовая к новым любовным играм. Энтони осторожно убрал ее руки и, удерживая их в своих, прошептал:

– Лежи, не двигайся, позволь мне любить тебя так.

Джейн с готовностью приняла его любовную фантазию. Энтони продолжал ее гладить, потом начал целовать. Его губы порхали над ее телом словно мотыльки, доводя ее до сумасшествия. Она извивалась под ним, сгорая на костре страсти и требуя быстрее довести ее до разрядки. Но Энтони продолжал ее мучить. Он раздвинул ее бедра и стал ритмично ласкать небольшой упругий холмик между пушистыми половинками, одновременно посасывая ее груди. Джейн издала звук, похожий на кошачье мурлыканье, но Энтони, не дав ей испытать оргазм, вдруг убрал руку и, поднявшись на локтях над Джейн, резко спросил:

– Так как же насчет того, другого?

Джейн, вся во власти опьянившего ее блаженства, не смогла вникнуть в суть вопроса и лениво пробормотала:

– Ты о ком?

– О твоем суперлюбовнике, о ком же еще!

Не в состоянии ни на чем сосредоточиться, кроме искушающего ее тела Энтони, распростертого над ней, Джейн изогнулась и лизнула кожу на его груди. Чуть солоноватый вкус так привлек ее, что она стала прокладывать языком дорожку вниз, спускаясь к животу. На ямочке пупка она остановилась, обвела ее языком, после чего продолжила свой путь, пока не наткнулась на его член, горячий и пульсирующий.

Не выдержав напряжения, они застонали, но Энтони заставил себя рывком отодвинуться от Джейн. Та протестующе заскулила и потянулась за ускользающей добычей. Энтони схватил руки Джейн, сжал их ладонью и, приблизив свое лицо к ее лицу, настойчиво повторил:

– Отвечай! Я настолько плох по сравнению с ним, что ты от меня ушла?

Джейн, не имея возможности вырвать свои руки из ладони Энтони или дотянуться до него губами, подняла ногу и коснулась пальцами его обнаженных ягодиц. Довольная собой, она начала нежно их гладить. Энтони хмыкнул и отодвинулся.

– Ты ничего не получишь, пока не ответишь, моя красавица. Разве ты была на голодной диете? А как же тот, другой?

До сознания Джейн наконец дошло, чего требует от нее Энтони. Не отдавая себе отчета в том, что говорит, она ответила:

– Ты у меня единственный мужчина, Тони, у меня никого не было. – Эпизод с Джеймсом выпал из памяти Джейн как что-то несущественное и, не выдержав отдаления от Энтони, она взмолилась: – Люби меня, Тони, сейчас, скорее, я больше не могу...

Энтони притянул к себе Джейн и стал медленно, изводя себя и ее, входить в нее. Ее тело изогнулось дугой. Она подняла ноги, чтобы ему было удобнее, и положила их на его плечи, затем приподняла бедра, побуждая его поторопиться, но он вышел из нее.

Не глядя на разметавшуюся на постели женщину, Энтони встал и начал одеваться. Натянув измятые брюки, он повернулся и провел пальцем по набухшим соскам Джейн. Та в блаженном беспамятстве откинулась на подушку. Энтони сильнее сжал соски, следя за выражением ее лица. Он намеренно хотел причинить ей боль. Затем сильно ущипнул ее, и Джейн с неохотой покинула сказочную страну грез.

– Если у тебя никого не было, то почему ты прогнала меня?

От неудовлетворенного желания все тело Джейн ныло, а голова отказывалась соображать. Хотелось, чтобы Энтони вернулся к ней и продолжил сладострастное мучение. Зачем он подвергает ее такой пытке? Она не выдержит напряжения! Неужели из-за отравления ей придется сгореть... Мысли Джейн путались, она не могла сосредоточиться и не заметила, как произнесла фразу вслух.

– Отравления? Какого отравления? – Энтони слегка похлопал Джейн по щекам, возвращая ее на землю. Он поднял ее, усадил на кровать, сам сел рядом с ней и притянул ее к своей груди. Нежно обнимая и поглаживая спину, он прошептал ей на ухо: – О чем ты говоришь, Джейн, дорогая? Прошу тебя, расскажи мне все, ничего не утаивая. Расскажи!

Джейн сдалась. Она медленно и безучастно, как будто находилась в состоянии гипноза, воспроизвела все подробности того далекого дня. Потом она умолкла. Энтони не прерывал затянувшегося молчания.

– Мне было стыдно, я хотела искупить свою вину, я не могла бы жить с тобой во лжи, – произнесла Джейн через некоторое время, и ее голова беспомощно упала на его грудь.

Энтони встал с кровати, скрестил руки на груди и начал вышагивать из угла в угол. Исповедь Джейн не укладывалась у него в голове. В его душе не было ни капли ненависти или презрения, только одно непонимание. Бедная, бедная девочка, она терзалась и мучилась, хотела искупить свою вину, а он даже и не подозревал об этом!

Вдруг он резко остановился. Новая мысль молний поразила его рассудок. Ему вспомнилась Джейн, входящая в его номер, во время их короткого, но прекрасного путешествия вдвоем.

– Ты отдалась мне... принесла жертву, чтобы искупить грех?

Джейн молча следила за Энтони. Он был похож на льва в клетке. Почему-то сейчас она подмечала только смешное, забыв об ужасе рассказанной ею истории. Джейн так долго переживала и хранила в памяти свой, как она считала, ничем не искупаемый грех, что испытывала в настоящее время облегчение, как человек, сбросивший груз неимоверной тяжести с плеч.

Вид мужчины в мятых брюках и измазанной губной помадой рубашке с оторванным рукавом вызвал у Джейн приступ неудержимого смеха. Почему-то ее внимание сосредоточилось именно на этой разорванной рубашке. Неужели это она, в порыве страсти стаскивая одежду с Энтони, оторвала рукав?

Лицо Джейн залилось краской смущения и стало похожим на созревший помидор. Смех, перешедший в странное хихиканье, вывел Энтони из себя.

– Ты все время считаешь своим долгом отдаваться мне?

– Да! – Джейн смело взглянула на него, и в тот же момент все, случившееся с ней за сегодняшний день и прошлую ночь, вдруг навалилось на нее смертельным бременем. У нее не осталось сил ни бороться, ни каяться. Джейн тихо прошептала, едва шевеля губами, как будто даже их малейшее движение было ей не по силам: – Суди меня, как хочешь!

Джейн хотела упасть перед Энтони на колени и объяснить, что она давно уже любит его и была бы счастлива прожить с ним всю жизнь, но ее давний сумасшедший поступок не дает ей права согласиться остаться с ним навсегда. Но, как и всегда, действия Джейн были прямой противоположностью ее мыслям. Она вдруг опрокинулась на спину, заложив руки за голову, отчего грудь ее напряглась и округлилась, затем медленно широко развела поднятые ноги.

Энтони остолбенел. Он даже плотно зажмурился, словно все это привиделось ему в горячечном бреду. Это был вечер парадоксов. Энтони поднял Джейн на руки, абсолютно не сознавая, что делает. Руки его дрожали. Боясь уронить свою ношу, он опустился с ней на кровать.

В результате сих странных манипуляций Джейн оказалась сидящей у него на коленях с разведенными в разные стороны ногами. Стараясь не обращать внимания на реакцию своего тела на более чем дразнящую позу женщины, Энтони строго сказал:

– Я никогда не обвиню тебя, Джейн. Ты была просто чересчур впечатлительной девочкой, и поступок твой не преступление, а детская глупость. Если бы ты мне рассказала тогда, я бы тебя отшлепал, а не... – Он замолчал. – Ты понимаешь, что я хочу сказать... Ведь я фактически тебя изнасиловал тогда... Неудивительно, что ты в конце концов захотела со мной расстаться. И сегодня... ты, превозмогая себя... жертвовала собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю