355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ноэль Веллингтон » Браслет бога: Двойная опасность » Текст книги (страница 1)
Браслет бога: Двойная опасность
  • Текст добавлен: 17 мая 2021, 06:00

Текст книги "Браслет бога: Двойная опасность"


Автор книги: Ноэль Веллингтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

Ноэль Веллингтон
Браслет бога: Двойная опасность

Предисловие

ВОЗРОЖДАЯ на совершенно новом уровне жанр научной фантастики и космической тематики, которая слегка приелась читателям ещё в восьмидесятые-девяностые годы прошлого века, эта книга, далеко не все события которой, кстати, происходят в космосе, отвлекается от традиционного конфликта человека и машины, свойственного основополагающим работам жанра.

Этот роман не об оплошностях самонадеянных учёных и инженеров. Он не о превосходящих технологиях пришельцев. Всё это не главное. Являясь продолжением серии «Браслет бога», вторая книга «Двойная опасность» ставит во главу угла законы природы и человеческие (и не человеческие) качества: судьбу, надежду, любовь, дружбу и, главное, доброту. А о чём она, вы узнаете, прочитав её.

Поскольку во втором романе «Двойная опасность» большинство главных персонажей те же самые, что и в первом романе «Найти Иштар», и они продолжают начатое в первой книге, то для полноты понимания сюжета следует прочитать первую книгу трилогии, иначе многое из предыстории событий и взаимодействия персонажей останется совершенно непонятным. Также, полезно будет прочитать сборник рассказов и повестей по мотивам первого романа, хотя для понимания второго романа это и не обязательно.

Приятного Вам чтения!

Покой нам только снится

КОГДА бывший капитан первого ранга космических сил планеты Земля-2, а ныне князь Плоских Просторов Джеральд Бёрнс и царевна Шар’Иштарита пожелали вернуться домой из мира, в котором они нашли затерянных детей богов, то сразу оказались в поле перед своим домом. Где-то выросли новые деревья. Где-то забор был подновлён свежим камнем. На крыше было много новой черепицы. Было видно, что за домом, садом и скотным двором следили. В конце дорожки между двумя рядами высоких деревьев, когда-то воткнутых в землю Джеральдом ещё прутиками, показались два всадника: стройная девушка с огромной гривой длинных, рыжеватых волос и полноватый молодой человек. Рита и Джеральд переглянулись и с недоумением посмотрели на сферу, которую он по-прежнему держал в руке. Потом они понимающе взглянули друг на друга с улыбкой и одновременно произнесли: «Ага!»

– Выходит, нам всё-таки заплатили, – пробормотал Джеральд. – Сферой, выполняющей желания.

– Если честно, я не ожидала такого поворота, – растерянно ответила Рита. – Интересно, на что она способна?

– Тсс! – ответил Джеральд. – Давай потом разберёмся в этом, а пока, спрячем её. Сюда кто-то приближается.

Всадница в том конце аллеи оторвала взгляд от всадника и взглянула на нечто в другом конце, что отвлекло её до того момента довольно сосредоточенное внимание. Там стояли двое: высокий, атлетического сложения мужчина в светло-голубой рубашке и светлых брюках, и очень стройная девушка с короткой причёской соломенных волос, в коричневой замшевой куртке и спортивных брюках.

– Рита! Джеральд! – издала крик всадница и хлестнула скакуна, отправляя его с места в галоп.

Подскакав к Рите и Джеральду, Вел, а это была она, почти на ходу соскочила на землю и бросилась к ним с распростёртыми объятиями, плача от радости.

– Ри-ри, сестричка! Джеральд, братик! Как же я соскучилась по вас! – шептала она, осыпая Риту поцелуями и сжимая Джеральда в объятиях. – Восемьдесят четыре года! Восемьдесят четыре! Я не знала, что и думать!

Подскакал Ярвено́ль, отставший от Вел, и тоже спешился.

– Ну, здравствуй, друг! – сказал Джеральд, сжимая парня в объятиях. – Как вы тут без нас?

– Если бы мы так не скучали по вас, то можно было бы сказать, что всё прекрасно, – ответил тот, смущённо. – Здесь всё идёт своим чередом: тишина, покой, красота.

– Мы переехали сюда, как только Яр попросил моей руки, а было это, когда мне исполнилось девятнадцать, – сказала Вел, вытирая слёзы счастья. – Сегодня почти ровно восемьдесят лет, как мы живём здесь. Что-то, конечно, изменилось, но многое осталось по-прежнему. Ваши покои точно такие же, как в день, когда вы отправились с Браслетами, сферами и драконами в центральный мир.

– Тогда пошли все в дом, – сказала Рита. – В ногах правды нет.

– Ой, сестричка, вы нам всё расскажете, правда ведь? – взвизгнула Вел, сияя от счастья. – Я не усну, пока не услышу, что с вами приключилось!

– Ты не уснёшь, если услышишь, – буркнул Джеральд, но она лишь отмахнулась от него.

Все четверо пешком направились в конюшню, чтобы расседлать лошадей. Яр вёл их под уздцы, а Вел по-прежнему не могла отпустить ни Риту, ни Джеральда, словно боясь, что они снова исчезнут. Между домом и конюшней теперь была уложена брусчатка, а посредине был вырыт колодец, из которого, наверное, поили лошадей и другую живность. Незнакомый конюх почтительно поприветствовал всех и вернулся к своим обязанностям. Пока Вел и Яр рассёдлывали и чистили лошадей и задавали им сена и воды, Вел щебетала о новостях.

Оказалось, что она наняла молодую крестьянскую семью ходить за скотиной и построила им дом в двух шагах от усадьбы. Те перевезли туда свою технику и возделывали поля вокруг. За ними переехали ещё несколько семей и построили деревню у реки. Одна из близнецов вернулась в мир людей. Джеральд сразу догадался, что, разумеется, это была Гвен. А вот из мира людей пока не вернулись ни она, ни царские семьи, оставшиеся там.

– Ну, пойдёмте скорее в дом! – поторопила их Вел, запирая стойло. – Я вас запылила совершенно!

Они пересекли двор и вошли в свой уже старый дом, который покинули совершенно новым. Вся обстановка осталась точно такой же: та же мебель, та же посуда в кухне, даже занавески на окнах были точно такими же, только на полу появились новые ковры, а дерево везде потемнело от времени и местами потрескалось.

– Мы с Яром мигом в душ, и дальше мы от вас не отстанем, пока не услышим всё-всё-всё! – заявила Вел. – Ой, я уверена, что это будет что-то!

Они убежали наверх, а Рита взяла Джеральда за руку и призналась: «Я вдруг осознала, что могу оказаться препятствием к этому вечеру рассказов, потому что вдруг почувствовала, что не спала почти две недели. Я просто падаю с ног от усталости».

– Да и у меня глаза слипаются, – признался в ответ он. – Может быть, холодный душ нас разбудит?

Они поднялись в свои покои. Джеральд подошёл к камину, вынул из кармана брюк сферу и положил её в шкатулку, стоявшую на каминной полке. Шкатулку он убрал в тайник поблизости и только тогда отправился в душ. Когда, минут через двадцать, все спустились в столовую, Вел уже суетилась по хозяйству, накрывая на стол всем, что у неё было.

– Вы садитесь и начинайте рассказывать, – взмолилась она. – Я больше ни минуты не выдержу!

Джеральд и Рита начали по очереди пересказывать ей и Яру свои приключения. Рита выждала, пока Вел поставит на стол очередное блюдо, чтобы рассказать об их превращении, и правильно сделала. Вел побледнела и вполне могла что-то уронить. По крайней мере, она сначала упала на стул и сидела, закрыв рот рукой.

– Но вы же настоящие, Ри-ри, а значит, всё снова хорошо, правда? – удостоверилась она. – Джеральд, ведь всё опять в порядке?

– Да, мы – это мы, – ответил он. – Ты слушай, сестричка!

Вел встала и продолжила растерянно накрывать на стол, но её руки казались ватными, а вокруг всё было, словно в тумане. Когда она наконец уселась со всеми за стол, Рита и Джеральд принялись сосредоточенно жевать. Они так налегали на запечённого осетра, пирог с мясом, салаты и мороженное, что Вел и Яр переглянулись и поняли, что история была правдивой: Рита и Джеральд не ели и не спали очень давно. Покончив с обедом, они отодвинули приборы и продолжили рассказ. Вел сидела с широко раскрытыми глазами, почти не дыша. Когда они закончили, она только и смогла вымолвить, что: «Ну и дела!»

– А где мои милые Ра́йбо, Кри́ша, Фа́ерик и Ру́ти? – спросила Рита, воспользовавшись передышкой.

– А, – махнула рукой Вел. – Львы где-то бродят, едят, кого хотят, а совы вообще-то часто появляются в сарае на своей любимой балке, но тоже проводят все дни и ночи где-то в лесу. Появятся, не волнуйся!

Джеральд и Рита попытались что-то ещё рассказать, но глаза у них слипались, а языки заплетались, и Вел почти насильно увела их в спальню, где они рухнули в постель и проспали до утра следующего дня. Когда они спустились на первый этаж, то встретили там Айрис, Брэн, Делию, Меган, и Тэффи, которые прибыли ещё прошлым вечером. Рита спросила про Гвен. Оказалось, она вернулась обратно в мир людей сразу же, как только Джеральд и Рита отправились относить Браслеты. Джеральду и Рите пришлось повторить свой рассказ ещё раз и увидеть пять пар столь же широко раскрытых глаз. Девушки были и удивлены невероятностью происшедшего, и ошеломлены тем, что всеми ими манипулировали. Единственное, что смягчило их, было то, что делали это дети, оставшиеся без родителей. Меган злилась, хотя и не подавала виду. Делия просто нелицеприятно высказалась в адрес всей той божественной компании, и, казалось, оставила произошедшее позади.

– А ты, милая Айрис, как ты переносишь всё это? – спросила Рита, беря сестру за руки. – Тебе же досталось больше всех!

– Я простила, – просто ответила Айрис. – Мне тоже жаль тех детей и их родителей. Да, дети жестоки, но они пока лишь дети. Да, родители легкомысленны, но они думали о своём народе и о будущем своих детей. И если не простить их, а злиться дальше, то моя жизнь будет отравлена. А что, если они там чувствуют, что мы здесь о них думаем? Зачем тогда и им отравлять жизнь? Кажется, с ваших слов, и они, и их родители вынесли из этого урок.

– Похоже на то, – ответил Джеральд. – А теперь ваш черёд рассказывать. Ну как здесь дела обстоят со всеми вами? Держали оборону, пока нас здесь не было?

Оказалось, что у всех, кроме Гвен, жизнь устроилась. Айрис, Дэлия и Тэффи были замужем за княжичами из других провинций. Брэн вышла замуж за капитана дворцовой гвардии, и того произвели в князья, а Меган вышла за видного учёного, и они проводили почти всё время в исследовании земель за пределами заселённых провинций. Несмотря на то, что Джеральд и Рита забрали единственных двух живых драконов, эти существа снова населяли Плоские Просторы, благодаря тому, что Меган и её муж нашли ещё несколько мумифицированных тел драконов, погибших или умерших при различных обстоятельствах, в основном от обрушения пещер, в которых они надеялись полакомиться демонами. Джеральд предусмотрительно оставил в царской академии контейнер с кровью коричневого дракона, и она пригодилась. Это если забыть об отложенных Коричневым и Красной яйцах, из которых вылупилось потомство. Как оказалось, драконы совсем не были белковыми биологическими существами. Они были похожи по строению на Браслеты, но, по какой-то неведомой причине, им было забавно подражать окружающей природе. Поэтому они питались демонами и быками, хотя это совершенно не было необходимым, и их потомство прекрасно развивалось безо всякой пищи на летающей горе, пока не слетело вниз.

На следующий день Рита и Джеральд навестили царскую семью, чтобы соблюсти протокол. Им были рады, особенно молодые принц и принцесса, которые хоть и не знали Риту так же хорошо, как её младшую сестру, но помнили, кто спас их от демонов. Потом Джеральд посетил деревню у реки, просто чтобы познакомиться с жителями. Большинство искало в его княжестве возможность обосноваться на собственном клочке земли, и этого тут было предостаточно.

Дальше он с Яром рыбачили, Рита с Вел пропадали в саду или ездили верхом, и, спустя неделю, другую, и у Джеральда, и у Риты наконец пропало ощущение, что они не отдыхали ни минуты все те несколько недель, которые провели за порогом мироздания. Через несколько дней Вел услышала уханье Фаерика, а зайдя в конюшню, и увидела обеих сов, сидевших под крышей.

– Рути, Фаерик, Рита вернулась! – воскликнула она. – Вы её ещё помните?

– У неё ещё перья на голове стали такими, короткими, – пошутила Рути, показывая на свою голову крылом. – Ну где же она?

Вел побежала в дом, а совы слетели во двор. Рита вышла, и они поспешили друг к другу.

– Хозяйка, тебя очень, ну очень долго не было! – сказал Фаерик. – Признаюсь, я даже начал забывать, как ты выглядела.

– А вы всё такие же, пёстрые и пушистые, сытые и довольные, – ответила Рита, почёсывая их головы. – Вы львов давно последний раз видели?

– Львы ушли далеко, вон туда, – указал крылом Фаерик. – Полетели, Рути, приведём их поскорее! Хочешь, хозяйка, мы принесём тебе кроликов?

К вечеру того же дня совы вернулись и сообщили, что львы идут домой. Показались они на следующий день. Когда они появились во дворе, их опять заметила Вел и позвала Риту. Львы неуверенно подошли и обнюхали её.

– Лина всё время говорит о тебе, хозяйка, но я тебя, если честно, не помню, – признался Райбо. – Запах, кажется, знакомый, и голос знакомый, но мы так давно тебя не видели, что, увы, забыли.

– И ты, Криша, тоже меня не помнишь? – спросила Рита.

– Забыла, – виновато ответила та, – Даже не упомнить, сколько времени прошло. Лина всё время говорила, что ты должна вот-вот вернуться, а ты всё не возвращалась, вот мы и забыли.

– Ну ладно, милые, – ответила Рита, гладя их по головам, – главное, чтобы вам жилось хорошо и привольно.

– Да, здесь живётся хорошо, – подтвердил Райбо, – Есть где погулять и чем полакомиться.

– Неужели ты не даже не помнишь, как я твою гриву в три косички заплетала? – спросила Рита.

Лев лёг, положил голову на лапы и задумался.

– А как мы искали Айрис в другом мире, куда я заставила демона нас перенести? – продолжала она. – И как потом мне пришлось вас оставить в пещере и уложить спать?

Львица толкнула льва носом.

– А помните, как Лина, Джеральд и я разбудили вас и отнесли туда, где была только рыба на обед? – напоминала им Рита, – И как мы потом вернулись в Плоские Просторы и прятались в тёмной пещере летающей горы?

– Кажется, что-то такое было, – припомнил Райбо, – Криша, ты ведь помнишь что-то в этом роде?

– Припоминаю, – ответила львица, вставая на задние лапы и широко разводя передние, – Мы проснулись и очень хотели пить, и Джеральд нас напоил, а потом ты поймала вот такую рыбу!

– И грива у тебя была сначала большая, а потом стала совсем короткая, – вспомнил Райбо, – Криша, а ведь это правда наша хозяйка! Вот почему от неё пахнет так знакомо.

Ледок первоначального недоверия был растоплен, и следующие несколько дней звери старались не отходить от Риты ни на шаг и всё время ластились к ней. Первым делом Криша похвасталась, что у них родилось уже десять раз по два львёнка, но когда Рита спросила, где они все, Криша только махнула лапой куда-то в лес и ответила: «Они уже давно выросли, и большинство разбрелись, кто куда. Кого-то из них мы иногда встречаем, но редко. Некоторых увезли за море».

– Ну и ладно, – ответила Рита, обнимая Кришу за шею одной рукой. – Вы мои, а они пусть своей жизнью живут.

Однажды на закате, когда Джеральд, Рита, Вел, Яр, а также оставшиеся погостить Айрис и Меган сидели на веранде, Джеральд вдруг поднял тему, которой они не касались с момента возвращения.

– Раз вы, ребята, всё равно живёте здесь и присматриваете за княжеством, то мы могли бы навестить оставшихся в моём мире, – сказал он. – Рита, ты ведь помнишь, что царь Кеврода́н и царица Лира́рис остались на Земле-2, а царь Тегманр́ед и царица Астан́ика – на планете Вел. Может быть, после стольких лет, их следовало бы навестить? Не говоря уже о том, что Гвен на Земле-3… Когда она туда вернулась, прошло уже много сотен лет с момента её, как-бы, исчезновения».

Рита не возражала, несмотря на то, что Вел издала осуждающий вздох негодования, а Айрис нахмурилась.

– Да вы же только что вернулись! – всплеснула руками Вел. – И что, опять на сто лет пропадёте? Ну, вот!

– Рита, я очень скучала по тебе! – сказала Айрис. – Очень! Хотя ты и подарила мне пять сестёр, но это же – ты! Мне тебя не хватало. Но если ты хочешь странствовать, то странствуй, конечно! Будь сама собой. А если потом вернётся Гвен, то будет совсем хорошо.

– Это всё Джеральд, – надула губы Вел. – Бродяга и есть. А ты, Ритя-котя, с кем поведёшься, от того и наберёшься. Уж лучше бы та каракатица не оставила вам ни одного Браслета! По крайней мере, сидели бы дома. Хотя, как бы вы тогда попали домой?

– Лина, милая, ну что там может случиться? – уговаривала её Рита. – Во-первых, со мной Джеральд. Во-вторых, Браслеты теперь разговаривают. А в-третьих, это же просто уже известный нам мир людей, в котором время идёт быстрее, чем в Плоских Просторах! Мы мигом: только навестим всех, погостим у них немного, для вежливости, отыщем Гвен и сразу домой. Здесь, небось, пройдёт всего несколько дней!

– Знаю я ваши “мигом”, – насупилась Вел. – Пошли Браслеты отнести и застряли, а здесь восемьдесят лет пролетело. Ты бы хоть какое-нибудь мясо нарастила на костях, а то так и ходишь, как будто тебя только вчера откопали.

Вел встала и, подойдя к Джеральду, крепко обняла его и прижалась щекой к его груди, закрыв глаза и говоря: «Джеральд, пойми меня! Я тогда, давно, жила, не зная, что можно не иметь старшей сестры. Потом она пропадает, а я нахожу тебя. Было здорово быть друзьями и искать её вдвоём, а потом ты стал мне ещё и братом. Это было что-то совершенно невероятное! А потом вы оба снова пропадаете, и так надолго!»

Она открыла глаза и посмотрела на него. Он обнял её одной рукой, а другой гладил её волосы, тихонько раскачивая её из стороны в сторону, а потом ответил: «Мне тоже тебя очень не хватало и всегда будет не хватать, когда мы не рядом».

Рита нисколько не обиделась на ворчание сестры, и постепенно Вел смирилась, проведя несколько дней, как и звери, почти не отходя от Риты.

Опять двадцать пять

С орбиты Земля-2 выглядела вполне пристойно, но, когда Джеральд вызвал телескоп, его лицо заметно помрачнело, и Рита обеспокоенно спросила, в чём было дело. Он предложил ей взглянуть. Под ними проплывали руины городов, обрушенные мосты, заросшие шоссе и аэропорты. В эфире царила полнейшая тишина. Это так напомнило Джеральду раскалённую Лига́ну, что у него защемило сердце. Он попросил Браслет вызвать по радио царскую семью, которая должна была оставаться здесь. Проходили часы, капсула совершала оборот за оборотом вокруг планеты, но ответа не было. Рита и Джеральд, уже почти отчаявшись, сидели и смотрели вниз, на очередной синий океан, когда вдруг снизу донёсся знакомый голос Шар’Кевродана: «Лирарис, подойди-ка сюда, дорогая. Кажется, я слышу голоса нашего друга и внучки откуда-то с орбиты! Это вы, принцесса Иштарита, князь Джеральд?»

– Ваше Величество, мы уже почти отчаялись услышать знакомые голоса, – ответил Джеральд. – Видя все эти руины, мы боялись худшего! Куда нам снижаться?

– Ваш Браслет видит дворец по направлению на наш сигнал? – спросил Шар’Кевродан. – Тут, на большом острове, чуть южнее вашего положения?

– Видим! – воскликнула Рита. – Просим разрешения на посадку.

– Какое там разрешение? – раздался смех в два голоса снизу. – Да мы вам просто приказываем снижаться немедленно и обнять стариков!

Когда, через несколько минут, Рита и Джеральд приземлились у входа в небольшой, но милый дворец, их уже ждали и проводили в дом, где ждал стол, накрытый самыми разнообразными яствами.

– Сколько же лет прошло с нашего спасательного рейда на колонии? – спросил царя Джеральд, усаживаясь. – Примерно сто двадцать тысяч?

– Около того, – ответил тот. – Последние сто девятнадцать тысяч нам не было нужды вести летоисчисление. За чтением, уходом за садом, рыбалкой, увлечениями и спортом мы не слишком-то интересовались, какой нынче год, месяц или день. Хотя, когда-то давно, меня об этом довольно упорно расспрашивали.

– Тут мы подходим к вопросу, который занимает нас с Ритой последние несколько часов, – пошутил Джеральд. – Куда все остальные подевались?

– Ах, ну да, вы же ничего не знаете! – рассмеялся царь. – Они совершенно доконали себя после того, как пытались доконать нас с А́рис.

Видя удивлённо-встревоженные взгляды Джеральда и Риты, они принялись наперебой рассказывать историю о том, как пытались освоиться в человеческом обществе.

– Мы подлетели к планете и просканировали её, как ты, Джеральд, учил нас, на предмет наличия признаков человеческой деятельности. На этом острове не оказалось ни населённых пунктов, ни дорог, ни шахт, ни средств связи, в общем – ничего. Мы приземлились, нам тут понравилось, и мы решили, что никому тут не помешаем. Это было большим заблуждением.

– Пока мы жили в небольшой хижине на берегу океана, всё шло нормально. Но стоило мне построить дворец, который стоял на месте нынешнего и был примерно такой же, как этот, как тут же заявились какие-то неприятные личности на вертолёте. Они посадили его на лужайку перед дворцом, даже не спросив разрешения, и, несмотря на наше гостеприимство, тут же заявили, что прибыли для инспекции и оценки собственности. Они потребовали, чтобы мы предъявили им целый ряд официальных документов, которым у нас, разумеется, неоткуда было взяться. Они начали с землеотвода, потом перешли к разрешениям на строительство, выработку электроэнергии, подключение к электрической сети и очистным сооружениям. Затем им нужно было видеть сертификаты о соответствии теплоизоляции стен и перекрытий, электропроводки и канализации стандартам безопасности и охраны окружающей среды.

– Я с удовольствием предоставил им экскурсию по дому и прилегающему участку и показал, что всё было сделано по последнему слову техники, и не человеческой, а Анунгелиом, которые опережали их в развитии технологий на некоторое количество, скажем, тысячелетий, для простоты их понимания. Они были даже не в состоянии понять, как многое в доме работало, но продолжали твердить, что лицензированные инспекторы должны одобрить дизайн, а материалы должны были иметь сертификаты качества. После этого я перестал обращать внимание на их бредни и заявил, что я – царь, Лирарис – царица, и что мы сами устанавливаем законы на этом острове, а по нашим законам царской семье не требовалось получать все эти бумаги. На прибывших это не произвело никакого впечатления, и они начали угрожать нам штрафами. У меня испортилось настроение, и я забросил их вертолёт в море, а неприятных личностей попросил убраться восвояси.

– Полагаю, что на этом ваши неприятности не закончились, – догадался Джеральд, под весёлый смех Риты.

– Ты абсолютно прав, друг мой! – продолжил царь Кевродан. – Это было лишь началом назойливых визитов. Они вернулись через неделю, которую у них, видимо, заняло добраться до континента и вылечить натёртые мозоли. Вернулись они уже на большем вертолёте с группой вооружённых людей и парой собачек. Собачки были очень милые, а люди – нет. Теперь они заявили, что, пока мы с Арис не предъявим затребованные в прошлый раз документы, а также не возместим стоимость уничтоженного вертолёта в двукратном размере, мы не можем оставаться на нашей собственности, а за злостное хулиганство меня вызывали в суд.

– Дайте угадать, – спросил Джеральд, когда царь прервался, чтобы отправить в рот ломтик фрукта. – Вертолёт опять полетел в море?

– Разумеется, друзья мои! – радостно воскликнул царь под смех его жены. – Я снова забросил его в море, прямо рядом с первым. Пилота пришлось вытряхивать – не догадался выскочить.

– Страсть кидать вертолёты в море должна была быть у Рода́на в крови, – заливаясь смехом, добавила царица Лирарис. – Взмах и фю-ить!

– Вооружённые люди как-то быстро разобрались в происшедшем, утихомирили тех, первых, и направились к берегу в сторону континента, – продолжил царь. – А я решил перевести это дело на дипломатический уровень, поняв, что одними физическими упражнениями покоя не обеспечить. Мы с Арис приоделись и отправились на заседание их правительства. Нас, конечно же, сначала не хотели пускать, и пришлось устроить небольшую грозу с землетрясением.

– Сначала показалось, что погодные явления их вразумили, – столь же весело пояснила царица. – Родан обратился к какому-то их совету или парламенту.

– Да, да, в общем, я проинформировал их о том, что остров теперь был моим, а мы с Арис были его монархами, – продолжал царь Кевродан. – Видели бы вы, какое возмущение вызвало последнее слово! Нам заявили, что государства планеты не потерпят монархии и выдвинули требование, чтобы мы провели демократические выборы. Мы их провели тут же в зале: большинством голосом меня избрали царём, а Арис – царицей. Тогда они заявили, что требуют нашего психиатрического освидетельствования. Это было что-то!

– Больше всего их волновало, знали ли мы, какое было в тот день число, – царица Лирарис по-прежнему заливалась смехом. – Как будто нас это волновало!

– Помимо того, нас спрашивали, где и когда мы родились, где получили образование и какое, кто мы были по профессии, чем занимались последние десять лет и где проживали, и ещё много самых заурядных вопросов, на которые мы дали самые простые и правдивые ответы. Родились мы с разницей в четыре года в провинциях Норагла́н и Ви́странглан Плоских Просторов приблизительно три миллиона наших лет назад, и неизвестно сколько миллиардов местных лет; учились в царской академии искусств и наук; получили, соответственно, специальности царя и царицы; работали по специальности сорок, что ли, тысяч лет; после чего вышли в отставку и провели её в царском мавзолее в столице Нораглана в саркофагах, пока нас не разморозили и не попросили участвовать в операции по спасению похищенных детей, в том числе и на этой планете. Должен ли я упоминать, что они не поверили ни одному моему слову и заявили, что мы страдали от умственной недостаточности и расстройства психики и нуждались в изоляции от общества?

– Пожалуй, это было не обязательно, но, раз Вы, Ваше Величество, уже упомянули, то вреда от этого нет, – ответил Джеральд, смеясь. – Полагаю, что-то опять полетело в море?

– А вот и не угадали, друг мой! – хохоча, ответил царь. – Не в тот день. Тогда нам с Арис всё это просто наскучило и мы удалились. Они, по какой-то неведомой мне причине, пытались воспрепятствовать выполнению нами их же предписаний – находиться в изоляции от общества – но вы же знаете Браслеты! Мы вернулись домой и строго следовали их предписанию – никого не приглашали на остров и ни с кем не виделись. Я даже выставил хорошо заметные щиты на берегах, где можно было высадиться, и на участках местности, где можно было приземлиться, чтобы никто не вступал с нами в контакт. Эти люди, однако, сами себе противоречили. Они опять явились, на этот раз уже на трёх вертолётах, а два самолёта остались в воздухе и продолжали кружить над нами, пока эти чудаки убеждали меня, что я нахожусь под арестом за разрушение собственности, оскорбление представителей власти и что там ещё, Арис?

– И несоблюдение режима, предписанного врачом-психиатром, – напомнила царица.

– Точно! За это самое, – воскликнул царь, делая неопределённый жест рукой. – Пришлось их выпроводить, когда они уж совсем пренебрегли нормами цивилизованного общества и направили на нас оружие.

– И что в тот раз полетело в море? – спросила Рита.

– Признаюсь, в тот раз я погорячился, и, возможно, даже перегнул палку. Два вертолёта я просто забросил в море, а одним попал в тот злосчастный самолёт, и его пилоту пришлось катапультироваться. До моря ни самолёт, ни вертолёт не долетели – моя оплошность! – признался царь. – Ну а непрошенные гости, как всегда, направились в сторону континента пешком.

– Подозреваю, что это их не вразумило, – предположил Джеральд.

– Увы, нет, – ответил царь. – Через неделю прилетел вертолёт, один, небольшой, и в нём прибыл всего один человек. Он был очень вежливый и предупредительный, в отличие от остальных. Он лишь передал нам конверт, отказался от угощения, и улетел. В конверте было письмо о том, что, поскольку, мы проявили полнейшее неуважение к представителям власти и оказали им сопротивление, они считали нас террористической организацией и предлагали немедленно сдать оружие под угрозой проведения против нас антитеррористической операции.

– Родан растопил этим письмом камин, – пояснила царица, посмеиваясь. – Ну что за невежи? Угрожать расправой уединённой, пожилой паре!

– Не столь уж пожилой, – заметил Джеральд. – По моим меркам, вы выглядите на сорок пять. Скорее, средних лет.

Это замечание вызвало взрыв весёлого смеха.

– Сколько миллионов лет назад нам было сорок пять, Родан? – спросила царица.

– И не упомнить! – пошутил царь. – Три? Четыре? Но вы послушайте, что было дальше! На некоторое время нас оставили в покое, но через пару недель Браслеты сообщили, что принимают лучи радаров и систем наведения ракетных и артиллерийских установок, – продолжил царь Кевродан. – У наших берегов находился боевой корабль, с которого на берег высадился танковый десант при поддержке с воздуха. Пришлось вразумить их: сварить вместе орудия их танков, заварить сопла самолётов, а корабль перенести в первые попавшиеся горы на континенте. Он там и сейчас стоит. Я вам его покажу, если вам будет интересно.

– Дальше с нами провели переговоры, – веселилась царица Лирарис. – Предложили временное перемирие, чтобы эвакуировать танки и авиацию. Родан, конечно же, угостил их делегацию, как подобает дипломатам, и согласился, мол, эвакуируйте на здоровье, нас это не беспокоит.

– Несмотря на наше гостеприимство и ангельское терпение, по нам зачем-то выпустили ракету с тяжёлого летательного аппарата, – с досадой продолжал царь. – Я доставил её обратно на заседание их правительства и попытался получить вразумительное объяснение, что это было такое и зачем оно было нужно мне с Арис, когда нам и так хорошо и спокойно жилось на острове. Кажется, этот последний аргумент, помог, наконец, достучаться до их разума. В итоге наше государство признали, хоть и потребовали, чтобы мы дали ему имя. Я назвал его Отпускией, в честь цели нашего пребывания там, и с тех пор к нам больше никто не приставал. Скажи, Джеральд, почему люди с таким трудом понимают хорошее обращение, а приводит их в чувство лишь лежащее перед ними взрывное устройство?

– Мне этот самый вопрос тоже не давал покоя всё время, пока я жил среди них, – признался Джеральд. – Мы как-то уже вели с Шар’Велиной разговор на эту тему, пока искали, где демоны прятали Риту. Она тогда тоже была удивлена странным тенденциям в поведении человечества. Боюсь, демоны приложили руку, и уже ничего не исправить. Но, погодите, ведь это не объясняет, почему на планете вообще больше никого не осталось! Так что же случилось дальше, Ваше Величество?

– А дальше они принялись друг за друга, – развёл руками царь. – Мы с Арис, конечно, не сидели, сложа руки. Во-первых, мы потратили немало сил, чтобы удостовериться, что здесь больше не осталось демонов. Мы не смогли найти ни одного за всё это время. Наши родственники тогда хорошо постарались и довели зачистку до конца. Старой гвардии можно доверять! И, тем не менее, наши незадачливые соседи из кожи вон лезли, чтобы развернуть весь свой прогресс и отменить все его достижения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю