355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нина Опалько » Рождение феникса (СИ) » Текст книги (страница 6)
Рождение феникса (СИ)
  • Текст добавлен: 24 мая 2017, 10:30

Текст книги "Рождение феникса (СИ)"


Автор книги: Нина Опалько



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

«Итак, что дальше? Зачем нужно было уставать?»

«А дальше нас ждет самый важный и жизненно необходимый урок. Ты можешь черпать силу из воды. Это как восстановление на суше, только гораздо быстрее. Любая, даже самая спокойная с виду вода постоянно находится в движении и создает энергетические потоки. И ты можешь в любой момент воспользоваться ими. Сейчас закрой глаза и почувствуй, как движется вода вокруг тебя. И постарайся вобрать эту силу».

Кивнула и приступила к выполнению задания. Это оказалось даже проще, чем представлялось сначала. Стоило расслабиться и перестать думать, как сила сама потекла в меня. Вода омывала и окутывала, наполняла энергией. Я буквально осязала, как мое поле уплотняется и наполняется. Потоки энергии струились во мне, звенели на кончиках пальцев. Все закончилось так же внезапно, как и началось. Открыв глаза, почувствовала себя новорожденной. Подводный мир казался мне самым прекрасным местом на луне. Хотелось растянуть это мгновение на века. И тут меня вновь накрыло волной чужого сознания.

Снова вижу себя со стороны. Облако красных волос струится в воде, пряди цепляются за изящную шею, обвивая и поглаживая ее. Тонкое лицо окрашено румянцем, глаза сияют от восторга. Длинные ноги скрещены под скамьей, руки цепляются за сиденье. Она все делает правильно – в ее сознании невозможно уловить ни одной мысли, сколько бы я ни прислушивался. Она полностью отпустила себя и с пугающей легкостью переполнила собственный резерв. Сила пульсирует в ней, заставляет грудь учащенно вздыматься. Как же хочется прижать ее к себе, почувствовать ее тепло, заключить в объятия и никогда не отпускать эту странную девочку из своей жизни. По годам она еще малышка, но уже видит и чувствует больше, чем все, кого я встречал. Такая живая, такая настоящая…

Мне наконец удалось вырваться из сознания Рэма. В ужасе уставилась на него и встретила такой же взгляд. Конечно, он же следил за выполнением задания, а значит, был в моем сознании. Он все видел. Моя догадка мгновенно подтвердилась. «Что это было?» – зазвучал во мне его мысленный возглас. Не хотела отвечать. Не хотела объяснять ему, что произошло. Да и как я могла, если сама не понимала, что творится? Даже не слышала о таком никогда. Орбис-луанцы могли проникать только в поверхность сознания человека, где сосредоточены мысли и ощущения, но никому не удавалось целиком подключаться к сознанию.

Рэм сверлил меня взглядом в ожидании ответа. Мне же хотелось только одного – исчезнуть. И… я исчезла. Не знаю, как это вышло, просто в один миг перестала видеть собственное тело. Для уверенности провела рукой перед лицом – только тонкие контуры мелькнули, смешиваясь с потоком воды. Сказать, что я испугалась, значит, не сказать ничего. Моментально зажмурилась и постаралась убедить себя, что снова хочу стать видимой. Безрезультатно.

«Куда ты сбежала?» – раздался требовательный и раздраженный голос наставника. «Я же говорил тебе, перемещаться тут просто отвратительно. Оно того не стоило. Возвращайся, я не собираюсь тебя ругать». Это все, конечно, замечательно, только вот я никуда не уходила, о чем и сообщила Рэму: «Я не сбежала. Я сижу напротив тебя». «Очень смешно, Мира. Хватит, мигом давай обратно». Понятно, так его не убедишь. Поднялась со скамьи – ноги отчаянно тряслись от страха – подошла к Рэму и сжала его руку. Он вздрогнул и подскочил на ноги. Мне даже не пришлось ничего объяснять – контуры моего тела виднелись при движении. Рэм только спросил: «Как ты это сделала?», на что получил единственный ответ, который имелся у меня на все вопросы: «Не знаю» и добавила: «Я просто захотела исчезнуть». Чувствовалось, что он напуган, но вида не подавал. «Ты можешь вернуться в нормальное состояние?» – деловито спросил он. Не хотелось пугать его еще сильнее, но делать было нечего: «Нет. Это первое, что я попробовала сделать». Рэм отдал распоряжение возвращаться на сушу.

Мы вышли на берег в той же точке, что была нашим пунктом погружения. Опустилась на траву, притянула колени к груди и обхватила их руками. Теперь меня было видно – мое тело переливалось на солнце и отбрасывало на землю причудливые блики. Еще одна попытка вернуть себе прежний облик обернулась провалом. Слезы побежали по щекам под аккомпанемент сдавленных рыданий. Рэм некоторое время измерял шагами берег, а потом сел рядом и обнял меня за плечи одной рукой.

– Перестань, Мими, успокойся. Не вижу поводов для слез.

Он впервые назвал меня Мими… В ответ я только громче разрыдалась. Меня пугала собственная сила, пугало то, что даже Рэм не знал, что со мной происходит. А мне хотелось объяснения, инструкции, да чего угодно – лишь бы понять, как с собой справиться. И пугало то, как он смотрел на меня там, под водой. Стоило бы обрадоваться – моя симпатия оказалась взаимной, но вместо этого я только пугалась и никак не могла остановить слезы.

Рэм не стал пытаться меня убедить – понял, что слова бесполезны. Вместо этого свободной рукой перехватил меня под согнутые ноги, посадил к себе на колени и прижал к груди. Он слегка укачивал меня и шептал:

– Не бойся, все будет хорошо. Ты поплачь пока, на тебя столько свалилось за последние дни. А когда успокоишься – мы во всем разберемся. Я помогу тебе справиться с твоей силой, мы найдем всему объяснение. Я тебе обещаю.

Легкое покачивание и напевный голос убаюкивали меня, заставляли расслабиться. Рядом урчал Мур – он не решался вступить со мной в диалог, так что утешал, как мог. Я обмякла в руках Рэма и старалась дышать глубже, чтобы успокоиться. Не знаю, сколько прошло времени, но в какой-то миг мои закрытые веки перестали просвечиваться, и я всем телом почувствовала близость Рэма, касание его рук на моей коже, его тепло и размеренное биение сердца. И мое собственное сердце, которое ускоряло бег от новых ощущений. Было страшно открывать глаза, но решимость вознаградилась: я вернулась в прежний облик. Выскользнула из объятий наставника и даже отошла на пару шагов – так неловко мне было. Рэм тоже поднялся с земли.

– С возвращением! Рад, что ты пришла в себя.

В приступе стыдливости сверлила глазами землю.

– Спасибо, что помог успокоиться. Я боялась, что застряла в этом облике надолго.

– Я тоже, – его честность так поразила меня, что я подняла глаза. Тем временем, он продолжал, – Прости меня, Мими, это я виноват. И подумать не мог, что ты способна настраиваться на чужое сознание. Понимаю, моя симпатия совершенно неуместна и может оттолкнуть тебя, но есть вещи, которые мне не подвластны. Если хочешь, могу предложить тебе другого наставника – подберем кого-нибудь из водных, а я останусь сторонним помощником. Конечно, полностью удалиться от твоего обучения не смогу – даже мне придется с тобой непросто, а ведь я самый сильный водный из ныне живущих. Но, если тебя смущает или нервирует мое присутствие – я пойму, если ты захочешь другого наставника.

Эта мысль меня так испугала, что выпалила, не задумываясь:

– Нет! Я не хочу никого, кроме тебя, – тут поняла, как это звучит со стороны и поспешила исправиться – В смысле, не хочу, чтобы моим наставником был кто-то другой.

Повисла неловкая пауза, которую поспешил заполнить Рэм:

– Ладно, давай пока забудем об этом. Если передумаешь, просто дай мне знать. А сейчас, пока ты полна сил, мы можем кое-что попробовать. Смотри.

Наставник повернулся к озеру и сделал мах двумя руками. Казалось, добрая половина воды взмыла в воздух и застыла там. Я с удивлением смотрела, как внутри огромного водяного кокона плавают разноцветные рыбки и большие черепахи – казалось, они даже не заметили перемен. Рэм мягко опустил это чудо в озеро, по поверхности которого теперь прокатывались волны. Наставник обернулся:

– А теперь ты. Поставь себе задачу поднять всю воду из озера – поднимется столько, на сколько у тебя хватит сил.

Рэму удалось распалить мой интерес – я мгновенно позабыла о переживаниях. Встала рядом с наставником, сконцентрировалась на своем желании и в точности повторила движения Рэма. И обомлела – невероятное количество воды парило в воздухе, а я даже не почувствовала никакого существенного усилия: держать воду было очень легко. Мы с наставником смотрели на дно озера – оно было абсолютно сухим, ни капли не осталось. Настолько удивилась, что забыла обо всем на свете. Даже о том, что держу огромный объем воды. Забыла – и мгновенно утратила над ним власть. Рэм попытался затормозить падение, и даже несколько преуспел в этом, но нас все равно окатило мощной волной. Меня сбило с ног. Когда волны перестали бросаться на берег, наставник помог мне подняться на ноги. Сумку с платьем и полотенцем пришлось выуживать из воды. Рэм рассмеялся:

– Ну что, кудесница, знатно ты нас окатила! Давай научу тебя еще одной полезной мелочи.

Рэм выудил из сумки платье, с которого заструилась вода, взял его за плечики и продемонстрировал мне.

– Смотри, надо сосредоточиться на воде, которая впиталась в ткань, и заставить ее скатиться вниз.

Ручейками, а затем и просто каплями, вода покидала мое платье. Через пару мгновений Рэм передал его мне – на ткани не осталось и следа влажности. Проделала то же самое с сумкой и полотенцем, а потом и с собой. Следующими жертвами стали наши спутники. Мне так понравилось, что высушила и берег – это оказалось немного сложнее, поскольку часть воды должна была остаться в земле. Потом накинула платье, села на траву и принялась ждать, пока Рэм оденется и отдаст следующее распоряжение. Думала, что занятие продолжится, но наставник меня удивил:

– Теперь отправляйся отдыхать, Мира, готовься к вечеру. Мы продолжим завтра. А сейчас мне надо пересмотреть подход к твоему обучению и еще раз проверить данные о том, каков был дар Матери. Сегодня мы выяснили самое важное – твоя сила значительно превосходит мою и тебе, очевидно, подвластны те вещи, о которых я даже не догадываюсь.

Рэм проводил меня до дома, на обратной дороге мы снова молчали. Вновь держала его под руку, только теперь, после того, как наставник успокаивал меня на берегу, это прикосновение стало более личным, даже волнительным. Сердце трепетало, меня охватывало незнакомое, совершенно непонятное чувство.

Продолжила размышлять об этом, когда осталась одна. Бродила по дому, ждала Алесару и никак не могла избавиться от навязчивых мыслей о моем очаровательном наставнике. Когда пришла Аля, начались сборы на праздник. Благо, платья выбирать не пришлось – мы привезли по одному как раз для этого случая. Оба наряда были пошиты из шелка по схожему фасону – приталенный силуэт и юбка в пол, только у Алесары была открыта спина, а на моем платье пролег глубокий круглый вырез спереди. Аля предпочла насыщенный зеленый цвет наряда, я – синий.

Рассматривая себя в зеркало будуара, решила, что собирать волосы в высокую прическу не стоит. Вместо этого перекинула их на одно плечо, частично прикрыв вырез платья, который показался мне слишком нескромным, и заколола волосы с противоположной стороны. Подвела глаза стрелками, слегка растушевала линию, нанесла на ресницы тушь – вот и готово. Остались последние штрихи: длинные серьги из белого золота с сапфирами, такой же браслет и, конечно, туфли на небольшом каблучке. Клык, который дал мне Лотион, обмотала вокруг щиколотки – с платьем он смотрелся глупо, а расставаться с ним побоялась.

Зеркало отражало незнакомку. Привлекательную, женственную… и все же, незнакомку. Никак не выходило освоиться с мыслью, что эта барышня в отражении и я сама – одно и то же лицо. Хотя, она начинала мне нравиться. Надо бы только привыкнуть к своему росту и не сутулиться – выглядит это весьма нелепо.

Наконец, все метания моей души уступили место обыкновенной девичьей взволнованности перед праздником. И я переживала совсем о других вещах: не наступить бы на длинный подол, не пролить бы на себя красное вино, не оступиться бы на лестнице. Аля тоже преобразилась и, подозреваю, размышляла о чем-то похожем, поскольку непрестанно покусывала губу. По дороге к главному корпусу мы перебрасывались незначительными фразами о предстоящем празднике и предвкушали веселье.

Убранство главного зала нас поразило. Даже Мур остановился на пороге в нерешительности, а Оули перестал щебетать – хотя, казалось, это невозможно. Между люстрами была натянута едва видимая паутина, и на ее линиях мерцали тысячи огоньков – они освещали зал мягким, приглушенным светом. Изящные черные столики расположились полукругом напротив длинного стола преподавателей, блестящие столешницы отражали трепетание свечей. Легкие шторы сменились бархатными портьерами, витражи на окнах были открыты любопытным взглядам. Всюду стояли высокие вазы с цветами, а у стен притаились стойки с бокалами и закусками. В дальнем конце зала играл оркестр, и гости рассаживались за столики. Мы с Алесарой последовали их примеру и принялись ждать.

Как и утром, распахнулась маленькая дверь и выпустила преподавательский состав во главе с Рэмом. Я не смогла сдержать улыбку: он тоже выбрал синий цвет, хоть и более темный, чем у моего платья. Строгие брюки из атласной ткани сидели на нем отменно. В них была заправлена свободная рубашка молочно-белого цвета, а пиджак наставник перекинул через руку. Рядом шел мужчина, полностью облаченный в черное. Я не сразу узнала в нем отца – до сих пор не могла поверить, что он тоже среди преподавателей. Они о чем-то приглушенно переговаривались, и вид у обоих был озадаченный. Только бы это не касалось меня!

Преподаватели расселись, и праздник начался. Рэм сидел в центре стола, по правую руку от него – мой отец. Они продолжали беседу, и я так пристально за ними следила, что даже не заметила, как подали первые блюда. Перезвон посуды заставил меня отвлечься и приступить к еде. Принесли напитки, и я выбрала белое вино, памятуя о своем страхе посадить пятно на платье. Аля прервала молчание:

– Мими, ты что там высматриваешь?

– Смотрю за своим отцом и наставником. Боюсь, что они мне косточки перемывают.

– С чего бы?

– Я сегодня исчезла в озере. Рэм, похоже, не на шутку перепугался.

– Как это – исчезла?

Чтобы объяснить, пришлось пересказать Але всю историю, которая приключилась сегодня на озере. Признаться, даже опасалась, что и она меня испугается, но этого не произошло. Вместо этого она озадачилась совсем другим:

– Так ты ему нравишься? Он это признал?

– Да, можно сказать и так.

– Так это же замечательно! Твоя первая симпатия – и уже взаимная! Я тебя поздравляю.

– Было бы с чем поздравлять, – устало улыбнулась я. – Ума не приложу, что теперь с этим делать.

Ответить подруга не успела – перед нашим столиком появился Арлен и пригласил ее на танец. Буквально через пару мгновений подошел отец и тоже позвал меня танцевать.

– Здравствуй, ребенок! Потанцуешь со своим стариком?

– Ты еще спрашиваешь, пап? Или мне лучше называть тебя сир Вильварин?

Папа подал мне руку и изящным движением вывел в танцевальную зону:

– Даже не думай, уши откручу.

– Не надо мне уши откручивать. Лучше скажи, как ты тут оказался. Ты же не собирался преподавать, вы с мамой меня провожали у школы еще вчера – даже речи об этом не шло.

– Да, конечно. Нет смысла скрывать. Я здесь из-за того, что на тебя напали морринги. Мы выясняем, чьих это рук дело. И пока не найдем ответа на этот вопрос, я лично буду за тобой присматривать. Так что постарайся быть всегда на виду у меня или хотя бы у Рэма. Он хороший малый, и сможет тебя защитить.

«Малый». Я чуть не рассмеялась. Конечно, это мне Рэм казался взрослым мужчиной, а для папы он всегда останется лишь мальчишкой.

– Позвольте украсть вашу даму, сир? – Раздался вкрадчивый голос, который принадлежал не кому иному, как Рэму – легок на помине!

– Отчего бы и нет? Крадите, – отец шутливо откланялся.

Рэм легким движением перехватил мои руки и закружил меня в танце. Он мягко, но крепко поддерживал за талию, что было очень кстати – казалось, коленки вот-вот подломятся, и я упаду.

Наставник не отходил от меня весь вечер. Мы расставались только для того, чтобы отведать новые шедевры нашего повара. А в остальное время танцевали, пили вино у стоек, смеялись с Алесарой, за которой неотступно следовал Арлен, беседовали с другими адептами. На нас поглядывали с любопытством, но мне было все равно – не хотелось портить этот чудесный вечер.

Когда мы в очередной раз подошли за бокалами вина, Рэм ненадолго оставил меня – и тут же на его месте появился один из преподавателей, облаченный в лиловый костюм. У его ног крутился огромный волк, и я с удивлением обнаружила, что Мур покинул Лиссу и мигом вернулся ко мне – ему почему-то не нравилось, когда рядом со мной находился чужой спутник. Да что там, он даже с Оулом меня наедине старался не оставлять. Мужчина отвесил легкий поклон:

– Позвольте представиться, милое дитя, меня зовут Лакар, я обучаю Наура управляться с огнем. Простите мою наглость, но до меня дошли слухи о силе вашего дара, и мне хотелось бы с вами побеседовать, Мирами. Знаете ли, я страстно увлекаюсь историей – она была всей моей жизнью до того, как ваш батюшка забрал меня с Земли. Так вот, от своего увлечения я не отказался и на Луне, и меня пленит все, что связано с Матерью и Отцом. Слышал, что вы, вероятно, являетесь носительницей дара Матери.

– Мне очень приятно ваше внимание, сир Лакар, но это еще не точно. Рэму только предстоит узнать, так ли это. Боюсь, пока я не могу вам ничем помочь.

– Ах, Мирами! Даже если ваш дар хоть сколько-то близок к дару Матери, мне хотелось бы о нем узнать. Можете спросить у Рэма – я и ему в свое время докучал вопросами.

– Раз это для вас так важно, конечно, я попробую рассказать. С чего начинать?

– Давайте начнем с прогулки. Вы не откажитесь? Здесь чрезвычайно душно, на мой вкус.

Я тут же мысленно обратилась к отцу: «Пап, тут сир Лакар предлагает мне прогуляться, хочет узнать побольше о моем даре. Я могу с ним пойти?». Ответ пришел мгновенно: «А, любитель истории пожаловал? Можешь и прогуляться, если только не боишься умереть от скуки – он страшный зануда! Но зануда безобидный и одновременно достаточно сильный, чтобы я мог за тебя не переживать. Только не уходите далеко».

– Общались с батюшкой, милое дитя? Это правильно, правильно. Я слышал, что с вами приключилось по дороге к Лебен-Рун. Кошмар! Теперь надо быть осторожнее, все правильно.

Под эту болтовню сир Лакар подставил мне локоть и повел к выходу из зала. Покинув главный корпус, мы оказались в нежных объятиях теплой ночи. Стрекотали цикады, а небо сияло так, что дух захватывало. Мы неспешно шли по извилистой дорожке, и я рассказывала сиру Лакару о том, как переродилась, как чуть не смыла весь холм, и о том, какие поразительные вещи научилась делать – например, исчезать под водой. Преподаватель охал, восторженно вскрикивал и иногда задавал вопросы. За разговорами мы подошли к уютной беседке, и сир Лакар предложил присесть.

– Хотите вина, милое дитя? Я могу перенести парочку бокалов из главного зала.

Согласилась – и в руках преподавателя оказались два бокала с белым вином. Один он протянул мне:

– Скажите, Мирами, вы рады силе своего дара? Она вас не пугает?

Задумалась. Действительно, пугает ли она меня? Странно, но не могла дать однозначный ответ. С одной стороны, боялась до ужаса, а с другой – чувствовала восторг. Взять хоть эту мелочь – умение чувствовать состав напитка. Это же восхитительно! Если раньше просто пила бы вино, то сейчас могла с точностью определить, что ему 237 лет, оно выдерживалось полтора года в дубовой бочке, а потом томилось в бутылке до сегодняшнего вечера. Я чувствовала все составляющие винограда и даже частицы марсианского трехрогого жука. Что?

Прислушалась к своим ощущениям. Действительно, в вине была измельченная личинка насекомого. Память мгновенно вытащила на поверхность слова из лекции леди Лораны: «К сожалению, племенное население Марса не могло оценить удивительные таланты трехрогого жука и его высочайший уровень интеллекта. Вместо этого они изготавливали из его личинок снотворное, которое мгновенно погружало в глубокие и продолжительные сновидения – так можно было проспать пятнадцать, а то и двадцать лунных суток».

Бокал выпал из моих пальцев. Подскочила со скамьи и начала отступать. Лакар выругался и пошел на меня. Его зверь последовал примеру хозяина, но был сбит с ног прыжком Мура. Время замедлилось. Наблюдала, как преподаватель медленно поднимает руки и собирается сложить их в какую-то фигуру. В ужасе инстинктивно приняла защитную позу – и тут Лакара окутал водяной кокон. Преподаватель пытался выжечь его изнутри, но я держала преграду, как могла. Не понимая, что делаю, попыталась связаться с отцом – тщетно. Значит, он мысленно беседует с кем-то другим. Хоть бы не с Рэмом! Именно ему предназначался мой второй внутренний крик. И он достиг своего получателя. Рэм моментально очутился рядом, морщась от боли. Наставник быстро сориентировался в происходящем и резкими пасами рук скрутил волка и его хозяина жгутами, сплетенными из воды, а потом и вовсе раскинул над нападавшими блокирующие сферы. Как я узнала позже, только хранитель базы мог создавать их на территории Лебен-Рун, так что мне повезло, что позвала именно его.

Когда угроза миновала, Рэм без слов привлек меня к себе и крепко обнял. Меня трясло, весь мир рушился. База, которая прежде казалась неприступной крепостью, теперь виделась самым опасным местом на луне. Через несколько минут появился отец. Он ничего не спрашивал, Рэм тоже не произнес ни слова – значит, беседовали мысленно. Наставник повел меня в свой домик, отец вызвал подмогу и вместе с пленниками они отправились следом.

Рэм усадил меня в то же кресло, где я сидела утром. А он тем временем открыл неприметную боковую дверь в кабинете и пропустил туда связанного Лакара, моего отца и леди Лорану. Наставник верно истолковал мой удивленный взгляд.

– Лорана умеет усиливать свое воздействие на людей. Ее же все любят, помнишь? А как можно не рассказать все самое сокровенное любимой?

Понятно. Его собирались допрашивать. По-хорошему, с использованием дара Лораны, или по-плохому – для этого в комнату отправился отец.

Рэм налил из кувшина кофе, подогрел его быстрым движением руки и передал мне кружку.

– Выпей, попробуй хоть немного успокоиться. Понимаю, это кажется невозможным, но мне очень нужно понять, что случилось.

Сделала большой глоток любимого напитка и сразу начала рассказывать. Может, это была бравада, а, может, и правда испугалась не так сильно, как того требовала ситуация. Рэм выслушал, не перебивая, и я ощутила, что отец тоже слушает. Вот и хорошо – не пришлось пересказывать дважды. Когда мой рассказ подошел к концу, боковая дверь распахнулась. Первым вышел отец и бросил только одно слово:

– Фергана.

Рэм переменился в лице. Дальше все завертелось, как картинки в калейдоскопе. К нам поднялись угрюмые ребята, которые помогали конвоировать пленника. Один из них вел на поводке волка – морда зверя была заключена в намордник. Вместе с ними вернулся Мур и свернулся под столом рядом с Лиссой. Леди Лорана сообщила Рэму, что на время оставляет базу, чтобы переправить задержанных ко двору – там их ждет правосудие и наказание. Она обещала вернуться после того, как приговор будет приведен в действие. Отец проводил их и вновь поднялся в кабинет.

– Рэм, я могу оставить Мими с тобой до утра? Мне нужно перевезти Эстрид, она хочет быть рядом с дочерью.

– Конечно, Вил, даже не спрашивай. Наверняка, Эстрид в бешенстве. Надеюсь, она сможет меня простить. Я весь вечер не отходил от Миры, но стоило отлучиться в уборную – как ее увели прямо у меня из-под носа.

– Не вини себя, Рэм. Она же спрашивала у меня разрешения, и я сам отпустил ее с Лакаром. Нам еще повезло, что ты научил малышку этому безобидному фокусу. И еще больше повезло, что она случайно им воспользовалась. Более того, даже смогла защищаться прежде, чем ты подоспел. Они стояли на границе базы, мы бы ни за что не успели их перехватить. – Отец как будто вспомнил, что я нахожусь в комнате и обернулся ко мне. – Ты молодец, ребенок! Я горжусь тобой. Побудь здесь до утра, а завтра мы с мамой уже будем рядом. И прости меня, что подставил тебя под удар – не стоило отпускать вас. Правда, Лакар тоже хорош – я проверял его мысли, и в них не было ни намека на то, что он собирался тебя похитить.

– Не надо извиняться, пап, ты же не знал, что он может быть опасен. Все хорошо – и это главное. Отправляйся за мамой, встретимся утром.

– Хорошо, малышка. Ах да, Рэм! Я привезу тебе нового огненного – среди ищеек есть человек, который не сможет мне отказать.

Рэм хлопнул себя по лбу:

– Точно, огненный! Чуть не забыл. Спасибо, Вил, буду тебе очень признателен.

Когда отец ушел, повисло молчание. Я пила кофе и пыталась собрать в кучу разбегающиеся мысли. Вдруг подумалось, что, если Лакар действовал не один, то меня могут искать ночью в нашем домике. А там совсем одна остается Аля.

– Рэм! Может, мне стоит попросить Алесару переночевать у леди Керты? Вдруг у Лакара были помощники, и они будут искать меня в доме?

– Маловероятно, конечно, но перестраховаться можно. Это хорошая идея.

Связалась с Алей, объяснила ей ситуацию, как могла, и попросила отправляться к тетушке Керте. А заодно занести мне вещи для переодевания, сорочку и набор для умывания. Она появилась совсем скоро и с порога кабинета бросилась меня обнимать:

– Как ты? Я так перепугалась за тебя, не представляешь!

– Все нормально, Аль, не переживай.

Рэм угостил гостью кофе, мы немного побеседовали, и Алесара отправилась к Керте. А я наконец смогла задать вопрос, который волновал меня все это время:

– Рэм, отец передал тебе воспоминания о допросе? Ты знаешь, зачем я нужна Фергане?

Наставник внимательно разглядывал меня, будто пытался решить: стоит отвечать или нет.

– Конечно, передал. Только ответа на вопрос «Зачем?» мы так и не нашли – Лакар не знал его. Ему просто было велено доставить тебя живой и невредимой. Постой. Что ты вообще знаешь о Фергане?

– Слышала, что она первая поселилась на Блуждающем континенте, построила себе замок в самой неприступной его части, которую теперь называют Скалы Ферганы. С тех пор она ни разу не покидала континент. Говорят, что со временем вокруг нее начали собираться отшельники, а еще она приручила темных моррингов. И что многие путешественники между мирами посещают ее, вроде как просят совета или что-то такое.

– В целом, верно. Только она не сама выбрала Блуждающий континент – ее туда сослал наш король за измену. И покинуть она его не может по той же причине. Ты же знаешь, в нашем мире уже много веков не содержат тюрем. Да и зачем, если есть Блуждающий континент? По сути, та же плавучая тюрьма. И еще кое-что: Фергана обладает одним из самых удивительных и опасных талантов – она может управлять временем. Не только замедлять или ускорять его, но и путешествовать в его потоке. Именно поэтому к ней так много паломников – они хотят узнать свое будущее. На том она и выживает. Как ты понимаешь, на Блуждающем континенте нет городов и торговых лавок. Фергане привозят дары, а она оказывает ответные услуги. Если на Обетованном континенте мы находимся в системе взаимовыручки, то Фергане приходится прибегать к примитивному обмену. Но я никогда не слышал, чтобы она нападала на кого-то или, тем более, пыталась похитить. Боюсь, будет не так просто выяснить, зачем ты ей нужна.

Молчала и пыталась осознать услышанное. Не верилось, что действительно боюсь Фергану – так привыкла, что ее именем пугают малышей, что она давно казалась вымышленным персонажем. Голова разболелась, веки начали слипаться.

– Ты устала, Мими. Пойдем, провожу тебя в свою комнату.

Прихватила сумку с вещами и поплелась за Рэмом. Через несколько поворотов коридора он распахнул передо мной массивную дверь и пропустил в небольшую уютную комнату, в которой стояла внушительных размеров кровать и комод. Он указал на боковую дверь:

– Там ванная комната. Располагайся и укладывайся спать. Завтра все обсудим. Я буду в своей спальне, это через стенку, если что – зови.

Рэм оставил меня, и образовавшуюся пустоту не мог заполнить даже Мур, который ни на шаг от меня не отходил, пока я переодевалась и умывалась. Так же, след в след, он забрался со мной в кровать. Свернулась клубочком, а Мур растянулся вдоль моего тела со спины. Он продолжал молчать – только урчал тихонько.

Никак не выходило уснуть: все размышляла о нападении и вздрагивала от каждого шороха за окном. В конце концов, не выдержала и мысленно позвала Рэма: «Ты спишь?». «Уже нет» – мгновенно откликнулся он. «Я не могу уснуть». «Что-то случилось?». «Нет, просто боюсь спать одна». Повисла тишина. Ждала ответа и уже начала бояться, что Рэм снова провалился в сон. Даже хотела снова позвать его, но услышала шаги и звук открывающейся двери. Не шевелилась и не поворачивалась – все так же лежала, свернувшись клубком. Наставник подошел к кровати, легонько хлопнул Мура:

– Подвинься, дружище.

Мур с ворчанием перебрался к моим ногам, а его место занял Рэм. Он обнял меня со спины, притянул к себе поближе и спросил:

– Так уже не страшно?

– Нет, – отозвалась я.

Его тепло окутывало меня, успокаивало, а чувство защищенности сменило тревогу. Каждая мышца тела расслаблялась, и я даже вытянула ноги, перестав сжиматься клубком. Как можно теснее прижалась к Рэму – плевать на приличия, просто хотелось быть в безопасности. Тяжелый, глубокий сон медленно обволакивал меня, и сознание погасло.

Глава 7. Покорение стихии

Мы идем по песку, Рэм мягко сжимает мою ладонь, его пальцы переплетаются с моими. Ночной берег дышит прохладой, слышится плеск воды и низкий, приглушенный гул. Жадно вдыхаю запахи ночи и не верю своему счастью – вот он, рядом, идет и улыбается своим мыслям.

Я так скучал по тебе. Места себе не находил в разлуке.

Не верится, что ты последовал за нами. Как тебе удалось?

Пусть это будет моей маленькой тайной. Сейчас это не важно. Знаешь, что действительно важно? – Не дожидаясь моего ответа, он привлекает меня к себе. – Вот что. Ты. Мы.

Льну к нему всем телом. Говорить не хочется. К черту слова, когда его губы так рядом. Ближе, еще ближе… Рэм вдруг напрягается.

Стой, в его шепоте звучат стальные нотки. – Я что-то слышу.

Действительно, в отдалении слышатся шорохи. Неужели нас нашли? Понадобилось лишь несколько мгновений для того, чтобы моя догадка подтвердилась – с разных направлений на нас выходят несколько темных фигур. Звучит резкий голос:

Отдай ее по-хорошему, парень. Или нам придется забрать ее по-плохому.

Рэм широким движением отодвигает меня за спину.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю