Текст книги "Теневой клуб (ЛП)"
Автор книги: Нил Шустерман
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
Инквизиция
Мы с Шерил добрались до Стоунхенджа первыми, потому что бежали всю дорогу без остановки. Один за другим прибыли и другие: Даррен, Эбби, Джейсон и последней О_о. Только Рэндал так и не появился, что встревожило меня. Собственно, Рэндал был из тех, кто может наплевать на важные дела и засесть за видеоигры. Но, может, всё обстоит иначе? Может, его поймали? А вдруг он сейчас сидит в кабинете Грина и выкладывает ему, где находится Стоунхендж?
– Как думаешь – Рэндал нас не выдаст? – спросил я у Шерил.
– Только если Грин пообещает ему иммунитет, – ответила она. Да, это на него похоже: он бы запросто предал нас, если бы это сошло ему с рук.
Сегодня в Стоунхендже не полыхал костёр, не звучали забавные истории, не гремел смех. Лишь шестеро растерянных школьников сидели либо бродили кругами, пытаясь сообразить, что предпринять дальше.
– Ну и что теперь будем делать? – озвучил всеобщее беспокойство Даррен. – Мы все теперь у Грина в списке первых подозреваемых, всем нам не сносить головы. Нас могут исключить из школы!
– Не мели ерунды! – прикрикнула Шерил.
– Никакая это не ерунда! – вмешалась Эбби. – Даррен прав.
– Конечно, прав, – сказал Даррен. – Ну и что нам теперь делать, а, мистер и миссис президенты Клуба?
– Я боюсь, – пробормотал Джейсон. – Мне нельзя вылететь из школы! Чёрт, да я вообще впервые в жизни урок прогуливаю!
– Мне исключение тоже совсем не улыбается! – вскинулась О_о. – Такие вещи остаются в досье навсегда.
– Так что будем делать, Джаред?
– Да, что делать?
– Есть лишь одно, что мы в силах сделать, – ответил я. – Нам нужно уличить Тайсона. Мы отмоемся, только если Тайсон сознается.
– А давайте сами сыграем с этим гадёнышем какой-нибудь трюк! Пусть отведает собственного лекарства! – сказала Эбби. Большинство согласилось с ней.
– Ни к чему нам это. Достаточно, чтобы он сознался.
– Но мы должны ему отомстить!
Вот с этим согласились уже все. Должен признать, я также жаждал мести – мести за то, что он сотворил с моим добрым другом Остином Пэйсом.
– Он сейчас дома со своими дядей и тётей, или кто они там такие. Лучше всего – рассказать им, что наделал Тайсон. Если только они не такие же отщепенцы, как он, то они нам поверят и заставят его сознаться.
– А если не поверят? – засомневалась О_о.
– А вдруг они действительно разбойники, как Ральфи Шерман говорит? – спросил Джейсон.
– Кончайте гнать волну! – одёрнул я. – Поверят! Должны поверить. – Я взглянул на часы. – Если мы собираемся провернуть это дело, то надо отправляться немедленно. Уже почти три часа. Грин будет искать нас. Пошли.
И я двинулся в нужном направлении.
– Постой-ка, – сказала Шерил. – Рэндал не сможет нас найти.
– А куда он вообще запропастился? – поинтересовался я.
– Да кто его знает. Это же Рэндал.
– Хочешь дождаться его?
– Нет, не хочу – поморщилась Шерил, – но, боюсь, должна. Когда увидите Тайсона, отвесьте ему хорошенький тумак от меня лично, договорились?
Я повернулся и повёл остальных к старому маяку.
Наш путь проходил в почти полном молчании. Достигнув опушки, мы пересекли заросший травой луг и подошли к дому Тайсона. Становилось холоднее, но меня это не волновало. Тёмные тяжёлые облака нависали над океаном, но они не шли ни в какое сравнение с грозовыми тучами, сгустившимися в сознании каждого члена Клуба.
Подойдя ко входной двери дома-маяка, я заметил, что на подъездной дорожке не стоит машина, как это было в тот вечер, когда я подглядывал за Тайсоном.
– Подождите здесь.
Я пригнулся и направился вдоль круглой стены, заглядывая в каждое окно. Комнату Тайсона оставил на закуску.
Виновник наших бед был в доме один – сидел за столом и мастерил очередную дурацкую куклу. Отлично! Даже лучше того, на что я рассчитывал. Судьба нам подыгрывала.
Я перебежал к приоткрытому окну гостиной, осторожно выставил сетку, тихонько открыл окно настежь и позвал остальных.
* * *
– Приветик, Тайсон.
Услышав мой голос, Тайсон подскочил в воздух примерно на милю; ножницы и нитки разлетелись по комнате. Его глаза, обычно маленькие и злые, стали огромными. Могу себе представить, какой это был для него шок – обнаружить пятерых членов Теневого клуба на пороге своей комнаты!
– Встать, – спокойно сказал я. Тайсон лишь тупо таращился на меня.
– Я СКАЗАЛ, ВСТАТЬ!
– Убирайтесь из моего дома! – слабым голосом проговорил он.
Я подошёл к нему и, схватив за рубашку, вздёрнул кверху. Послышался тихий треск рвущейся ткани.
– Я вызову полицию, и вам всем достанется! – заорал он. Я не обратил внимания.
– Мне нравится твоя комната, Тайсон, – произнёс я. – Какой тут у тебя вид на океан! Но чем это воняет, Тайсон? Что за вонища?
– Заткнись! – зарычал он.
– Эй, Даррен, – сказал я. – А ну-ка сними простынку с его кровати! Думаю, запашок оттуда.
Даррен поступил как сказано и стянул с постели одеяло. Простыня под ним была чистой, но когда он сдёрнул и её, взорам всей компании предстала клеёнка. Тайсон попытался наброситься на меня, и я захватил его в двойной нельсон [12]12
Нельсон – приём в борьбе. Осуществляется путем просовывания руки через подмышки противника и нажима кистью руки на шею и затылок. Двойной нельсон – когда задействованы обе руки.
[Закрыть].
– Ух ты, – изумился Джейсон. – Неужто Тайсон писает в постель?
– А ты что, не знал? – сказал я. – Каждую ночь. Удивительно ещё, что он не ходит с памперсами!
Тайсон вырывался, и я сделал захват ещё туже, пригнув его голову так, что он даже пошевелиться толком не мог.
– Тебе известно, Тайсон, что Остин сломал лодыжку и, возможно, вообще никогда больше не сможет бегать? – Я ещё больше пригнул голову противника. – Мне почему-то кажется важным, чтобы ты это узнал.
– Ненавижу тебя! – заверещал он. – Ненавижу!
– Взаимно!
– Ты глупый Гофер! – выкрикнул он, и вот тогда меня переклинило. Я словно бы перестал быть собой, превратился в кого-то другого, вернее, во что-то другое. Что-то дьявольски злобное. Как будто в меня вселился демон. Я рывком развернул Тайсона и потащил ко входной двери. Он всё время сопротивлялся, вырывался, брыкался, сбивая на пол торшеры и оставляя на стенах чёрные отпечатки подошв.
Вытащив из дома, я отпустил его, но только затем, чтобы двинуть ему изо всей силы по морде. Он охнул, пошатнулся, а я дал ему в глаз, а потом заехал по челюсти.
Я не мог остановиться! Полностью утратил самоконтроль. Остальные члены Клуба схватили Тайсона и держали, чтобы не убежал. Он даже защититься не мог, а я всё бил и бил, думая об Остине, о Вере, о Дрю и обо всех прочих.
Я бил его в живот, а он всё пытался пнуть меня ногами.
– А когда моя очередь его бить? – спросил Джейсон.
– И моя? – подхватила Эбби. – За Веру!
Наконец я остановился.
– Ну что, сознаёшься? – зарычал я на него.
Он посмотрел на меня – было видно, как ему больно – и проговорил:
– Ни в чём я не сознаюсь!
Я подступил к нему, опять схватил за рубашку, рванул – теперь уже специально чтобы разорвать – а потом... Я никогда не забуду того, что сделал потом. Это останется со мной на всю жизнь, будет преследовать меня в кошмарах.
Я плюнул в него. В точности так, как когда-то это сделал Рэндал – я плюнул в Тайсона. Я отнюдь не горд этим; я стыжусь этого – вообще, стыжусь всего произошедшего, да будет вам известно, – но я сделал то, что сделал. После этого я отошёл в сторону, но остальные члены Клуба продолжали держать его.
Чёрная туча, клубящаяся у меня в мозгу, просочилась теперь в мою кровь, заполнила всё моё существо. Это была ненависть – адская ненависть, смешанная с осознанием собственной силы; а такое сочетание опасней нитроглицерина. Ненависть заполнила меня до краёв и затмила рассудок. В этот момент все мы перестали быть теми хорошими ребятами, которыми были некогда; мы превратились в чудовищ, исполненных только одного желания: уничтожить Тайсона Макгоу.
Я стоял, словно Дарт Вейдер, дыша властью. Властью предводителя клуба. Я будто сжимал Тайсона Макгоу в своём кулаке, и всё, о чём я мог думать – это как бы раздавить его – раздавить, словно банку с содовой.
– Тащите его в Стоунхендж! – приказал я.
– Да, да, в Стоунхендж! – эхом отозвались остальные.
Пока они утаскивали Тайсона прочь, я подозвал к себе Джейсона.
– Пойди собери всех его кукол. Сорви бельевую верёвку и принеси в Стоунхендж. Да не забудь захватить ножницы.
* * *
В Стоунхендже, пока Джейсон забавлялся с марионетками, мы привязали Тайсона за руки к двум соседним деревьям двумя кусками капроновой бельевой верёвки. Верёвки были натянуты со слабиной, чтобы не врезались нашей жертве в кожу, но Тайсон всё равно едва мог пошевелить руками.
Шерил исчезла, оставив меня одного в роли вожака. Наверно, ушла искать брата и вряд ли скоро вернётся.
– Вы сядете в тюрьму! – вопил Тайсон, надсаживаясь. – Все сядете! Попомните моё слово! Когда мой дядя и мистер Грин узнают, вас исключат из школы! Вот увидите!
Я стоял поодаль, прислонившись к стене Стоунхенджа и чувствуя, как тёмная сила свободно струится сквозь меня. Следил за тем, как по моей команде члены Теневого клуба поливали Тайсона и его семью словесными помоями и швыряли в него сосновыми шишками.
Джейсон, возившийся с марионетками, обернулся ко мне и сказал:
– Эй, а эти куклы – это же мы!
Он был прав. Сейчас, повнимательнее приглядевшись к марионеткам, я понял, что наше сходство вовсе не случайно. Здесь был весь Теневой клуб, а также некоторые учителя и другие ребята из школы.
– Это что – вуду? – поинтересовалась Эбби.
– Не трогайте их! – заорал Тайсон, присовокупляя слова, которые я не берусь воспроизвести здесь. – Они мои!
Джейсон взглянул на меня, и я дал сигнал. Одну за другой Джейсон обрезáл ниточки, а О_о разрывала марионетки на части и бросала их к ногам Тайсона.
– Сознайся, – внушал Даррен, – и получишь обратно своих уродцев.
Но Тайсон ни в чём не желал сознаваться. Крепкий орешек. Через несколько минут перед ним выросла кучка оторванных ручек, ножек и головок, перевитая спутанными нитями. Тайсон пытался вырваться, но верёвки держали его крепко.
– Вы за это поплатитесь! – визжал он. – Поплатитесь, поплатитесь, поплатитесь! Все вы!
– Сознавайся! – спокойно приказал я, сложив руки на груди и остановившись так, чтобы он меня не достал.
– Ни в чём я вам не сознаюсь! – заявил он.
Глаза всех членов Теневого клуба смотрели на меня. Пора привести в действие новый план. Я указал на верёвки и щёлкнул пальцами. Все кинулись резать путы.
– К берегу! – сказал я и пошёл впереди, а остальные потащили Тайсона за мной к океану.
* * *
Мы сволокли своего пленника вниз по скалам на берег маленькой бухточки, самой близкой к Стоунхенджу – как раз под тем местом, где мы с Шерил впервые поцеловались. Бухточка была скрытая, неприметная, кругом ни жилья, ни людей, так что никто нам не помешает. Мы добрались до неё где-то в четыре тридцать, но из-за чёрных туч, надвинувшихся совсем низко над вздымающимися волнами, казалось, что уже поздний вечер.
Мы отпустили Тайсона, став однако перед ним полукругом. Позади него бил прибой, так что бежать ему было некуда.
– Оставьте меня в покое! – ныл он. – Мне домой надо! Дядя с тётей скоро придут и станут меня искать! Вам не сносить головы!
– Мы отпустим тебя домой, как только ты сознаешься! – рявкнул я. – Это что, так трудно сделать?
– Да мне не в чем сознаваться, гоферская твоя башка!
– Врёшь, – сказала О_о. – Не позволю, чтобы меня исключили из школы из-за твоих выкрутасов!
И все мы начали надвигаться на него. Тайсон отступал до тех пор, пока его грязные, драные теннисные туфли не стали захлёстывать ледяные октябрьские волны.
– Прекратите! – выкрикнул он. – Считайте себя покойниками! Все вы!
Но мы сгрудились ещё теснее, и он отступил дальше.
– Что вы собираетесь со мной сделать? – спросил он. Злоба в его голосе вдруг сменилась страхом.
– Ничего, – ответил я, – если ты сознаешься.
К этому моменту волны уже разбивались о его колени, а нам заливали стопы, но мы не обращали внимания. Пусть промокнем хоть с ног до головы – лишь бы заставить Тайсона сознаться в содеянном!
– Холодно... – Тайсон ещё чуть-чуть подвинулся назад. Вода доходила теперь ему до пояса, а нам до колен.
И тут он, словно умоляя о пощаде, сказал:
– Я не умею плавать...
Услышав это, я улыбнулся мрачной, злобной улыбкой и придвинулся ещё ближе. Вот теперь Тайсону придётся сознаться. Либо очень быстро научиться плавать.
В этот момент я услышал издалёка голос Шерил:
– Джаред!
Я взглянул вверх – она стояла на краю обрыва.
– Джаред, иди сюда! – позвала она.
– Я занят! Лучше ты сюда спускайся!
– Это очень срочно!
– Мы здесь тоже не в игрушки играем!
– Нет, – крикнула она, – я имею в виду – тут ЧП!
Как же она не вовремя со своим ЧП! Но деваться некуда – я неохотно направился к ней, сказав Даррену:
– Остаёшься за главного. И чтобы к тому времени, как я вернусь, признание было получено!
И я ушёл, оставив Тайсона Макгоу на расправу четверым подросткам и бушующему морю.
Что случилось с Рэндалом
Как я и догадывался, Шерил покинула Стоунхендж, чтобы найти брата; но когда она прибежала домой, Рэндала там не оказалось. Зато вместо него обнаружилась записка, в которой родители просили её позвонить им по незнакомому номеру – как выяснилось, это был телефон больницы. Рэндал угодил в больницу! Шерил терялась в догадках, что с ним. Родители тоже толком ещё ничего не знали и места себе не находили от беспокойства, заразив им и Шерил.
Они сказали дочери, чтобы та никуда не уходила и ждала от них вестей, но моя подруга не из тех, кто сидит дома и ничего не предпринимает.
– Как думаешь, твоя мама уже вернулась домой? – спросила она меня.
– Возможно.
– Отлично. Она не отвезёт меня в больницу?
Мы устремились к моему дому. Мама только что пришла с работы. Услышав про Рэндала, она всполошилась; мы все прыгнули в машину и помчались.
Больница была большая и белая – такая же, как, наверно, и все прочие больницы в мире, и пахло в ней по-больничному. Я ненавижу этот запах, у меня он прочно связан с воспоминанием о том, как мне вырезали гланды.
Пол, отчим Шерил, встретил нас в вестибюле; он удивился нашему появлению, но не рассердился.
– В общем, ничего особо страшного, – сказал он. – Голова не пострадала. Врачи думают, что у него сломана тазовая кость.
– Нет! – охнула моя мама. – Бедный Рэндал!
– А что произошло? – осведомился я.
– Насколько мне известно, он играл в баскетбол у приятеля во дворе, подпрыгнул к кольцу, неудачно приземлился и ударился о цемент. Я не знаю подробностей.
Мы с Шерил безмолвно переглянулись. Прошло десять минут, и Рэндала вывезли из рентгеновского кабинета. Выглядел он хуже некуда. Его накачали болеутоляющим под завязку, так что бедняга даже толком шевелиться не мог на своей каталке. Во мне возродилось то же мрачное чувство, что перед происшествием с Остином, но теперь оно стало ещё тягостнее.
Мы все последовали за каталкой Рэндала в его палату. Доктор осмотрел его ещё раз, а затем вышел со взрослыми изучить рентгеновские снимки. Когда моя мама покинула палату, мы остались с Рэндалом наедине.
– Расскажи, что произошло, Рэндал, – сказала Шерил.
– Перелом таза, – произнёс он, еле ворочая языком.
– Это мы знаем, – проговорила Шерил. – Пол сказал, что ты играл в баскетбол. Где?
Рэндал закрыл глаза и глубоко вдохнул.
– У Эрика Килфойла, – промычал он, – и я вовсе не играл в баскетбол.
Мы с Шерил обменялись ошеломлёнными взглядами, и я понял: Теневому клубу конец.
– Пожалуйста, если можешь, расскажи нам всё, – попросила Шерил.
Медленно, тихо Рэндал выложил всю историю. Рассказал, как, выскользнув из школы, вместо того, чтобы идти в Стоунхендж, направился к дому Эрика. Рассказал, что планировал и обдумывал всё несколько дней, и знал, что никого не будет дома. Рассказал, как забрался на крышу гаража Килфойлов с набором инструментов – размонтировать щит с кольцом и стырить его. Однако когда он наполовину свинтил болты, удерживающие щит, тот внезапно отвалился от стенки. Рэндал потерял равновесие и грохнулся с крыши на землю.
– Я бы, наверно, так и валялся там до сих пор, если б не соседи – услышали мои вопли, – пояснил он.
– Зачем ты это сделал? – спросила Шерил. Никто из нас не подозревал, что Рэндал способен на такое. Ну, вообще-то, он, конечно, был мелкий пакостник, но чтобы отважиться на кражу баскетбольного щита... Словом, мы задались вопросом: а не учудил ли этот сорви-голова ещё чего-нибудь... эдакого?
– Я сделал это ради Даррена, – сказал Рэндал. – Потому что Даррен мой друг и не заслуживает, чтобы Эрик обращался с ним, как с... Я всего лишь хотел отомстить Эрику за Даррена, вот и всё.
– А Даррен знает? – спросил я.
– Нет.
Я сглотнул и задал вопрос, ответ на который страшился услышать:
– Рэндал... Все эти фокусы – твоих рук дело?
– Нет! – воскликнул он и скривился от боли в боку. – Клянусь, я – только один этот! Только этот! Все остальные – это Тайсон!
Я повернулся к Шерил – она отвела взгляд, и тогда последний кусочек паззла лёг на своё место. Головоломка сошлась так идеально, что я просто должен быть прав. Я знал, что моя догадка верна. Истина открылась мне, и она была такой безобразной, что мой ум отказывался её воспринимать. Что-нибудь страшнее и отвратительнее этой правды невозможно было себе даже вообразить.
– Шерил, на два слова?
– Конечно.
Она поцеловала Рэндала в лоб, и братец, до отказа накачанный снотворным, нашёл всё же в себе силы поднять руку и утереться.
Мы вышли в холл.
– Ты тоже считаешь, что остальные шуточки сыграл Тайсон? – задал я прямой вопрос.
– Конечно, – кивнула она.
– И с Остином тоже? – докапывался я. – Это тоже Тайсон?
– Думаю, д-да... – Шерил пожала плечами, глаза её забегали. Вот это-то и было самым подозрительным: не в характере Шерил прятать глаза. Ну разве что ей известно кое-что, о чём она не желает распространяться.
Пора прибегнуть к блефу. Блеф по отношению к Шерил – это гадко и мерзко, но я должен был это сделать. Ситуация вышла из-под контроля; и если мои подозрения подтвердятся – мы все в такой беде, что хуже ничего и быть не может. Если я хочу узнать правду, мне придётся устроить грязный трюк.
– Ты врёшь! – отчеканил я ей в лицо.
– Что?
– Я знаю, что Тайсон этого не делал! – гнул я. – Это сделала ты.
Её лицо приняло выражение, какое бывает у крючкотворов-законников: оно появлялось у Шерил всегда, когда она искала аргументы, которыми пригвоздила бы своего противника к ковру.
– Как ты смеешь обвинять меня в чём-то подобном, Джаред Мерсер! Я полагала, что мы доверяем друг другу!
– Мы доверяем, но это сделала ты!
– У тебя нет доказательств!
– У меня есть доказательства, – солгал я. – Я видел тебя. Я видел, как ты подкладывала там эти камни, просто не хотел ничего говорить до нынешнего момента. Я видел тебя, Шерил!
На несколько секунд моё сердце словно перестало биться; я мог бы поклясться – сейчас со мной случится инфаркт. Если я ошибаюсь, то эта маленькая неправда положит конец нашей с Шерил долгой дружбе. Если же я прав, то дело обстоит ещё страшней. Куда ни кинь, всюду клин.
Шерил ещё какое-то время смотрела на меня с тем же сердито-адвокатским видом, а затем выражение гнева на её лице померкло.
– Тебе следовало сказать мне раньше, – проговорила она. – Так нечестно! – Она на мгновение отвела взгляд, потом снова взглянула на меня. – Ну ладно, ладно, это сделала я, – призналась она. Я прикусил губу и приложил все силы, чтобы не выказать своих чувств. – Ради тебя! Я не предполагала, что он так сильно поранится. Я рассчитывала, что он только немножко оцарапается, и ты бы тогда смог принять участие в окружной Олимпиаде. Ведь ты этого так хотел!
На краткий миг у меня возникло тошнотворное ощущение, что передо мной не Шерил; что это какое-то злобное, омерзительное создание приняло её форму, но внутри осталось всё таким же тёмным и зловредным. Однако ощущение быстро прошло, и я осознал, что передо мной всё та же Шерил, такая, какой была всегда, а то, что я увидел в ней – это отражение моей собственной сущности. Эта мысль была ужасней всего. Как будто в нас обоих – да нет, во всех нас – в момент образования Клуба вселилась какая-то страшная зараза и принялась расти...
– Ты же хотел этого! – простонала Шерил. – Ты сказал вчера, что хочешь, чтобы с Остином стряслось несчастье! Ты сам это сказал!
Она права, я действительно так говорил. Моей вины во всём этом было столько же, сколько и её.
– А другие проделки, Шерил?
– Нет, это не я, честное слово, не я! Я – только одну эту! Только одну! Остальные – Тайсон!
Так я и думал. Сомнений не осталось. А я-то считал, что подстава, которую устроил нам Тайсон – самое плохое, что могло бы с нами случиться! Нет – вот это было куда хуже. Я попятился от Шерил.
– Мне ужасно жаль! – запричитала она. – Не смотри на меня так! Я лишь хотела тебе помочь. Прости меня!
Я не мог больше находиться рядом с ней. Я не знал, смогу ли вообще когда-нибудь снова просто стоять около неё, уже не говоря о том, чтобы взять её за руку или поцеловать. Вид Шерил стал мне невыносим, поэтому я развернулся и побежал.
– Джаред!.. – закричала она мне вслед, но я не остановился. В её голосе звучали слёзы. Я никогда не видел, чтобы Шерил плакала, и в тот миг не дал себе шанса увидеть, потому что убежал, так и не оглянувшись.
Я выскочил в вестибюль и, промчавшись мимо моей озадаченной мамы, устремился к выходу. И в то время, как я, ни на секунду не снижая скорости, летел навстречу холодному осеннему вечеру, до меня начало доходить подлинное значение моего открытия.
Грин был прав!
Грин был целиком и полностью прав с самого начала. Истина состояла в том, что за всеми – за всеми! – этими неприглядными делами стоял Теневой клуб, но мы об этом даже не догадывались. Шерил навредила Остину ради меня, Рэндал – Эрику ради Даррена, Джейсон – наверняка это был он – взорвал аквариум Дрю ради Рэндала... Самое поразительное, что каждый сделал это втайне от других, не зная, что затевали остальные, и все были убеждены, что остальные трюки сыграл Тайсон.
«Что я наделал?» – думал я. Тайсон был самым невинным из всех нас!
Я мчался по дороге, ни на секунду не замедляя скорости. Я пробежал все три мили до берега океана, и моя майка с надписью «Гофер» насквозь пропиталась потом. Приближаясь к обрыву, я вдруг понял, что и Грин, и Тайсон были правы ещё в одном: Теневой клуб вовсе не был клубом – он был бандой. Конечно, мы не орудовали ножами или пистолетами, но вреда причинили не меньше обычных бандитов. Ненависти оружие не нужно.
Мы были бандой, а я был в ней заправилой. Вожаком банды.
Океан ярился, штормовые облака клубились над головой. Было уже шесть вечера, солнце давно село. Я обыскал всю узкую прибрежную полоску, но не нашёл ни Тайсона, ни кого-либо из членов Теневого клуба. Тогда я направился в Стоунхендж.
Я пронёсся сквозь лес и с размаху прыгнул в яму, в общем, не слишком рассчитывая, что обнаружу там кого-нибудь; однако я ошибся: утонув в глубокой тени, сидели четверо членов Клуба – мокрые и дрожащие. У всех на лицах было написано нечто среднее между ужасом и потрясением.
– Где Тайсон? – спросил я, заранее испугавшись того, что сейчас услышу.
Поначалу никто мне не ответил, затем Даррен поднял голову и пролепетал, словно малое дитя:
– Джаред... кажется, мы сделали что-то очень плохое...
Я сел рядом с ними. Мне не хотелось этого слышать, но я должен был.
– Мы все сделали что-то очень плохое, – сказал я и прислонился к каменной стене, ощущая, как ветер продувает мою холодную, пропитанную потом майку.
Даррен потупился; больше никто ничего не сказал. В эти долгие мгновения тишины ко мне пришла одна мысль. Я вдруг понял, что ад – это вовсе не то, что мы думаем. Там нет ни огня, ни дыма; ад – это холодное, мокрое и одинокое место. Ад – это мёртвый фундамент старого рассыпавшегося здания в чаще леса.
Я притянул колени к груди и задрожал, ощутив, как от стылого камня за спиной потянуло пронизывающим холодом. Затем обхватил голову ладонями и проговорил:
– Рассказывайте, что случилось с Тайсоном.