355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нил Шустерман » Энси - Хозяин Времени (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Энси - Хозяин Времени (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:17

Текст книги "Энси - Хозяин Времени (ЛП)"


Автор книги: Нил Шустерман


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

– Мне нравится Рауль, – сообщил я своей спутнице. – Он клевый.

– Как только перестает говорить о себе. – Мы стояли у двери в туалет, однако Лекси не торопилась входить. – Иметь особые таланты, конечно, хорошо. Но человек должен быть чем-то бОльшим, чем только сонаром.

– Да уж... Думаю, не будь у него этой способности, он был бы жутким занудой.

Я вспомнил наш с Щелкунчиком разговор за столом, вращающийся исключительно вокруг его уникальной персоны. И еще я понял: это не оттого, что Рауль самодовольный бахвал. Ему просто больше не о чем говорить.

– Кирстен очень приятная, – произнесла Лекси. – Я рада за тебя...

Я знал свою подругу достаточно хорошо, чтобы почувствовать: в конце этой фразы подразумевалось «но». Я подождал, что воспоследует дальше. И Лекси договорила:

– Но... есть в ней что-то... не могу определить... Что-то с ней не так.

– Да вы же всего парой слов перекинулись!

– У меня чутье на такие вещи.

– Если ты невидящая, это еще не значит, что ты ясновидящая. – В моем тоне звучало несколько больше раздражения, чем мне хотелось бы. Хотя стоп. На самом деле раздражения было ровно столько, сколько мне хотелось.

– Что-то в ее голосе не то, – сказала Лекси. – И в молчании тоже. Оно какое-то... нездоровое.

– Семья у нее нездоровая. Брат смертельно болен. И что?

– Да, похоже, это одна из причин.

– Причин чего?

– Почему она встречается с тобой.

Что-то мне не по душе направление, какое принял наш разговор.

– А может, я ей просто нравлюсь. Эта причина тебе в голову не приходила?

– Приходила. Но почему ты ей нравишься?

– А что, обязательно должно быть какое-то «потому что»? Просто нравлюсь, и все! Или тебе кажется странным, что я могу понравиться девушке на два года старше меня, умнице с внешностью супермодели? – Ой мама. Некоторых вещей вслух лучше не произносить. – Ладно, может, это и правда странно. Ну так что? Значит, Кирстен странная. И я странный, и ты тоже. Что-то я не припомню – когда был издан закон, запрещающий быть странным?

– Возможно, ей нравишься не ты. Возможно, ей нравится идея тебя.

– Знаешь что? – выпалил я. – Возьми-ка ты идею себя самой и уведи ее в сортир, хорошо? Потому что у меня пропала охота с ней разговаривать.

Лекси рванула в туалет без всякой посторонней помощи и с грацией человека, точно знающего, куда идти. Попадись ей на дороге какой-нибудь астероид в человеческом обличье – не поздоровилось бы. Обратно я ее не поведу, обойдется. Я подозвал того самого «водолея», который так халатно относился к своим обязанностям, и попросил проводить мисс Кроули к столу, когда она закончит свои дела.

Лекси ревновала, вот и все. Точно так же, как я ревновал ее к этой щелкающей знаменитости. Но это пройдет. Между Кирстен и мной все только начинается, и я не позволю Лекси разрушить наши отношения.

Вернувшись к столу, я увидел, что Кирстен надевает пальто.

– Что случилось? Тебе холодно?

– Извини, Энтони. Мне нужно идти.

Я воззрился на Рауля.

– Что ты с ней сделал?! – рявкнул я, вообразив, что тот, чего доброго, прощелкал декольте Кирстен и озвучил размер ее бюстгальтера.

– Ничего, – оправдывался Рауль. – Ей позвонили по телефону!

– Это был отец. Мне запретили выходить из дому.

Несколько мгновений я стоял столбом и таращился на нее – в точности как в детстве, когда мама сообщила, что мы не едем в Диснейленд, потому что авиакомпания разорилась.

– Но... ты же на свидании! Как тебе могут взять и запретить посреди свидания? Это же... это же незаконно!

– Мне запретили еще до того, как я вышла из дому, – призналась она. – Просто мама такими вещами не заморачивается, а папы не было дома.

– Вот именно! Его никогда нет дома. Значит, тебе незачем соблюдать комендантский час.

– Сейчас он дома. – Кирстен застегнула пальто, скрыв свое потрясающее платье от меня и от папарацци.

– А ты не могла бы того... взбунтоваться?

– Я уже взбунтовалась. Потому я и под домашним арестом.

Интересно, что такого она натворила? В голову мне полезли идеи куда более экзотичные, чем то, что, по-видимому, случилось в действительности. И тогда я жалко проныл:

– А взбунтуйся еще раз, со мной!..

Она посмотрела на меня, и в ее взгляде я прочел, что ей очень не хочется уходить. Однако тот же взгляд ясно говорил, что она не останется. Затем Кирстен поцеловала меня, а когда я пришел в себя, она уже ушла. Официант, не ведающий о разыгравшейся драме, принес наш заказ и поставил на стол, за которым остались только мы с Раулем. И еще неизвестно, вернется ли к нам Лекси после всего того, что я ей наговорил.

Я опустился на стул в полном ошеломлении от постигшей меня катастрофы. И тут Рауль говорит:

– Так что – сказать, сколько в зале людей, или нет?

10. Сопутствующие потери, незыблемая семейная традиция и лимонная политура в пыльном котле моей жизни

Уверяю: то, что стряслось с задним двором соседей Гуннара – несчастный случай, и в кои-то веки не один я стал его причиной.

Просто сроки поджимали – до сдачи проекта по Стейнбеку оставалось всего несколько дней. Мы с Гуннаром слишком много труда вложили в эту работу, чтобы нам снизили оценку из-за несоблюдения срока. Такое со мной уже случалось раньше. Есть учителя ну настолько въедливые – измеряют опоздания в миллисекундах, сверяясь с мировыми часами, теми, что в Англии. Вот так уродуешься-уродуешься, и все коту под хвост. Однажды, припоздав со сдачей сочинения, я получил Z с минусом. Я указал училке, что она могла бы оценить меня еще ниже, если бы использовала русский алфавит, потому как в нем тридцать три буквы вместо двадцати шести. Она так поразилась моим познаниям, что повысила оценку до Z с плюсом.

Чтобы не схлопотать отметку в нижней части алфавита, мы с Гуннаром должны были избавиться от растительности как можно быстрее, и поэтому прибегли к огромным дозам гербицида. В результате все соседи Умляутов встали на дыбы, потому что из их садов теперь несло, как из отстойника с ядовитыми отходами.

Дело было в воскресенье, на следующий день после моего не-совсем-свидания с Кирстен. Мне очень не хотелось идти к Гуннару и столкнуться там лицом к лицу с мистером Умляутом, которого я считал лично ответственным за испорченный вечер. Кирстен мне тоже пока что не хотелось видеть – слишком мало времени прошло с того момента, как она бросила меня на произвол судьбы в ресторане. Но чтобы попасть на задний двор, нужно было пройти через дом. Я питал надежду, что дверь мне откроет Гуннар, но тот уже работал в «пыльном котле».

Дверь открыла Кирстен.

– Привет.

– Привет.

– Хорошая погода.

– Солнечно.

– Это хорошо, когда солнце.

– Ага...

– И вообще...

– Ну да...

Я пытался положить конец этой пытке, потихоньку продвигаясь к задней двери, но Кирстен не дала мне улизнуть.

– Прости за вчерашнее, – сказал она. – Может, в другой раз получится лучше?

– Да, конечно, какие проблемы.

– Нет, – сказала она. – Я правда хочу попробовать еще раз.

Она говорила искренне. А я-то думал, что после такой неудачи на наших отношениях можно поставить крест! Как же здорово было узнать, что не все потеряно, что меня ждет другое свидание!

– Когда заканчивается твой арест? – спросил я.

– Как только получу оценку за контрольную по химии, она у нас завтра. К тому же папа знает, что мне даже не понадобилось пропускать соревнования по теннису, чтобы подготовиться к ней.

Я улыбнулся.

– А я-то думал, ты непрочь сбежать с уроков ради лыжной прогулки со мной. – Это была одна из моих фантазий, самая пристойная: на лыжных прогулках всякое случается, можно, например, в снег упасть... вместе... Я взял Кирстен за руку, и мы долго стояли так, не чувствуя при этом ни малейшей неловкости.

А затем я отправился на задний двор.

Там валялась целая куча картонных коробок – в тот день мы собирались соорудить хижину для стейнбековских голодающих фермеров. Из-за изгороди доносился возмущенный голос соседки:

– Посмотрите, что вы сделали с моим садом! Всё мертвое!

– Сейчас время года такое, – вмешался я, кивая на усеивающие землю палые листья. – Зима.

– Неужели? – сказала она. – А что скажешь насчет вечнозеленых растений?

– Вы хоть понимаете, сколько времени и труда я положила, выращивая эти розы?

Я уже собирался ответить на это коротким жалобным «ой», но тут Гуннар блеснул качеством, которое у меня отсутствует – красноречием.

– «Лишь когда роза увядает, становится видна красота розового куста» – продекламировал он. Соседка заткнулась и утопала прочь.

– А что это вообще хоть значит-то? – поинтересовался я.

– Понятия не имею. Но так сказала Эмили Дикинсон.

Я заметил, что ссылаться на Эмили Дикинсон – это совсем уж того... не по-мужски. Гуннар согласился, пообещав в дальнейшем быть более тестостероносознательным с цитированиями. Окинув взглядом погибший соседский сад, он заявил:

– Немного смерти еще никогда никому не вредило. Она помогает взглянуть на вещи с новой точки зрения. Заставляет нас понять, что важно, а что нет.

До этого момента меня не особо заботила гибель соседских зеленых насаждений. Сопутствующие потери. Только это было больше, чем просто сопутствующие потери, и позже мы поняли почему. Видите ли, у нашего брата мужика есть одна проблемка, которая называется «на-фиг-мне-какие-то-инструкции». Мы с Гуннаром купили полдюжины банок гербицида, опрыскали им растения наподобие того, как напыляют «мороз» на рождественскую елку, и остались весьма довольны результатом. Хоть рекламу делай – таким действенным оказалось средство. Однако если бы мы прочли инструкцию, то узнали бы, что яд-то был концентрированный, надо было развести одну часть в десяти частях воды. Использованного нами гербицида хватило бы, чтобы умертвить весь пояс тропических лесов.

И теперь соседские газоны вокруг двора Умляутов, как в палисадниках, так и за домами, начали приобретать странноватый, пурпурно-коричневый оттенок. Наш «пыльный котел» расползался по округе, как сатанинское наваждение.

* * *

Придя домой, я обнаружил там маму. Вместо того чтобы работать с папой в ресторане, как это было у них заведено по воскресеньям, она убирала в доме. Тоже ничего необычного, если бы не встревожившее меня рвение, с которым она драила жилище. Можно было подумать, что ядовитая плесень вернулась, и теперь они с мамой сводят личные счеты.

Как выяснилось, дело обстояло намного хуже.

– Тетя Мона приезжает в гости, – объявила мама.

Я повернулся к Кристине – та сидела на диване, скрестив ноги, и то ли делала уроки, то ли заставляла учебник математики левитировать.

– Не-ет! – простонал я. – Скажи мне, что это неправда!

Кристина лишь опустила глаза и покачала головой с тем видом, с каким врачи говорят: «Медицина здесь бессильна».

– И долго?

– Чего долго – до ее приезда или долго ли она у нас пробудет? – спросила Кристина.

– И то, и другое.

На что она ответила:

– На следующей неделе. Только Господь ведает.

С тетей Моной всегда так. Ее визиты больше похожи на военную оккупацию. Она самая привередливая из всей нашей родни; недаром мы называем ее Мона Шиза, потому что от нее у нас шарики за ролики заезжают. Понимаете, тетя Мона любит, чтобы ее обслуживали по полной программе, а единственный вид обслуживания, который мои родители сейчас в состоянии предоставить – это в ресторане. К тому же при появлении тети все другие дела должны быть отставлены в сторону и мы обязаны нянчиться с ней, особенно первые пару суток. У меня и так хлопот был полон рот: «пыльный котел», полугодовые контрольные по всем предметам, повторное свидание с Кирстен, болезнь Гуннара... Только тети Моны и не доставало!

Информация к размышлению. Тетя Мона – старшая сестра моего отца. У нее отлично налаженный бизнес: она продает духи, импортированные из таких мест, о которых я никогда даже не слыхал и подозреваю, что она их попросту придумывает. Тетя сама пользуется этими духами; кажется, она льет их на себя все разом, потому что стоит ей только появиться поблизости, как у меня начинаются рвотные позывы, а во всем микрорайоне исчезают мыши, тараканы и прочая дикая живность.

Тетя – хваткая и успешная деловая женщина. Само по себе это неплохо; например, мама Айры тоже управляет крупной фирмой, но при этом она нормальный и приятный человек. Чего не скажешь о тете Моне. Видите ли, она не просто успешная, она успешнее, чем вы, кем бы вы ни были. И даже если это не так, уж будьте уверены – она найдет ваши болевые точки, безжалостно надавит на них и выставит вас полным ничтожеством.

Тетя Мона пашет по 140 часов в неделю и презрительно морщит нос на всех, кто пашет меньше. Она – владелица безупречного пентхауза в Чикаго и презрительно морщит нос на всех, у кого его нет. Собственно говоря, она так часто и подолгу морщится на всех подряд, что ей пришлось прибегнуть к помощи пластической хирургии и ботокса, чтобы выпрямить нос и разгладить морщины.

Само собой разумеется, тетя Мона – самый строгий судья во всем, что касается семьи Бонано. Это при том, что она сменила фамилию на «Бонвиль», потому что она звучит изысканней и потому что «Мона Бонано» уж очень похоже на дразнилку. Наверняка в детстве ее постоянно изводили: «Мона-Мона-бубона, Бонано-нано-мамано». И поскольку фамилия «Бонвиль» показалась ей недостаточно выпендрежной, тетя изменила ударение в своем имени, и теперь она не МОна, а МонА. Я принципиально отказываюсь произносить «МонА». Ее это бесит.

Оказалось, тетя собирается перевести весь свой бизнес в Нью-Йорк, так что она у нас, похоже, задержится. Конечно, она могла бы поселиться в одном из тех фешенебельных нью-йоркских отелей, где горничные моют тебе ноги и воду пьют, но тут мы имеем дело с семейной традицией, незыблемой, как десять заповедей или правило Миранды: «Вы обязаны всегда останавливаться у родственников, и все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в любой момент до конца вашей жизни».

Вот почему мама, вооружившись лимонной политурой, трет и трет мебель, пока та не начинает сверкать как новенькая.

– Постарайся вести себя прилично, когда приедет тетя Мона, – просит она меня.

– Ладно, ладно. – Подобные просьбы я слышал и раньше.

– Ты должен относиться к ней с уважением, нравится тебе это или нет.

– Ладно, ладно.

– И носи ту рубашку, которую она тебе подарила.

– В твоих снах.

Мама хохочет:

– Если эта рубашка появится в моих снах, то это уже будут не сны, а кошмары!

Я тоже не удержался от смеха: мама признала розово-оранжевое «дизайнерское» чудище худшей одежей из всех когда-либо созданных человеком. Странно, но после маминых слов таскать этот ужас показалось мне вроде не таким страшным. Безобразная рубашка превратилась во что-то вроде нашей тайной семейной шутки.

Я взял одну из маминых тряпок и принялся полировать верхнюю часть горки с посудой – маме трудновато было туда достать. Она улыбнулась – должно быть, обрадовалась, что я проявил инициативу без просьб с ее стороны.

– И что, мне придется позориться в этой рубашке на людях?

– Нет, – сказала мама. Потом, помолчав, добавила: – Может быть. – И заключила: – Скорей всего.

Я не стал препираться, потому как что толку? Когда дело касается тети Моны, шансы выйти победителем еще меньше, чем в казино племени анавана. Хотя ладно – носить эту жуть все же лучше, чем то, что предстоит маме и Кристине. Им придется носить тети Монины духи.

У входной двери раздался звонок. Мама вскинула на меня расширившиеся глаза и застыла. Знаю, о чем она подумала. Тетя Мона никогда не появляется в объявленное время. Может приехать раньше, может позже, может вообще в другой день. Но чтоб на целую неделю раньше?..

– Не-е, – протянул я. – Наверняка это не она.

Я пошел к двери, готовый к тому, что сейчас меня окатит волна сногсшибательного аромата. Но это оказалась не тетя Мона, а двое мальчишек, судя по виду, четырех– или пятиклассников. Они протянули мне несколько бумажных листков.

– Привет! Мы собираем запасное время для одного мальчика, который умирает или что-то в этом роде. Ты не хотел бы пожертвовать немного?

– А ну дайте сюда! – Я вырвал у них один листок. Это был мой собственный бланк для контракта – ксерокопия второго или третьего поколения. Кто-то пустил в обращение пиратскую копию моего официального контракта!

– Где вы это взяли? Кто вам разрешил?!

– Наш учитель, – пискнул один парнишка.

– У нас весь класс этим занимается, – сказал другой.

– Так пожертвуешь время или как?

– А ну катитесь! – Я захлопнул дверь перед их носами.

Значит, теперь вся школа собирает время для Гуннара! У меня было чувство, будто меня ущемили в правах. Караул, надувают!

Я не стал беспокоить родителей – у них хватает своих проблем. Они, скорее всего, сказали бы: «Да? Ну и что?» – и были бы правы. С моей стороны было глупостью полагать, будто я обладаю какими-то авторскими правами на концепцию, но... Дело в том, что мне нравилось ощущать себя Хозяином Времени. А теперь народ бегал и делал всё сам без указания официальных властей. Это называется анархия, и она всегда приводит к тому, что крестьяне с дрекольем и факелами начинают что-нибудь жечь.

– А ты вообрази, что эти детишки – апостолы, – посоветовал Хови, когда я на следующий день поведал ему о происшествии. – Когда Христа не стало, апостолы продолжали его дело без него.

– Да, но я-то пока еще здесь! К тому же Христос лично знал своих апостолов.

– Всего лишь потому, что технологии в то время были отсталые. Люди вынуждены были знакомиться друг с другом лично. А теперь, в компьютерную эру, нам вообще не надо знать друг друга!

И он пустился в рассуждения: мол, в наши дни Нагорная проповедь была бы просто блогом, а десять казней египетских – реалити-шоу. Поскольку к моей проблеме его разглагольствования отношения не имели, я заявил, что ухожу, а он может продолжать беседовать со мной без меня.

Думается, этот укол обиды был первым предупреждением. Я догадывался, что дело выходит из-под контроля – не только из-под моего, но вообще из-под контроля. Моя простенькая идейка отдать Гуннару месяц своей жизни, чтобы подбодрить бедного больного, постепенно превращалась в монстра. А всем известно, как народ поступает с монстрами. Значит, опять дреколье и факелы. Ведь люди уверены, что у монстров нет души.

И на этот раз они окажутся правы. Мой монстр не имел души, и скоро мне предстояло в этом убедиться.

11. Просто невероятно, что можно приобрести за каких-то $49.95

Неподалеку от Флэтлэндс-авеню раскинулось кладбище старых автомобилей, владельцы которого, прежде чем спрессовать колымаги в кубики размером с кофейный столик, обдирают с них все что можно и сваливают в огромные кучи. После визита сюда кошмары обеспечены. Тебе наверняка приснится, как кубики прессованного металла разговаривают с тобой, потому что в них живут призраки людей, которых убили и спрятали в багажнике, а потом сунули машину под пресс.

Мы с Гуннаром пришли сюда с целью найти кое-что для своего проекта. Если бросить в уголке нашего «пыльного котла» парочку ржавых автомобильных запчастей для антуража, картина станет еще более удручающей.

Поисками в основном занимался я, потому что Гуннар с головой ушел в изучение некоего каталога.

– Что скажешь вот об этом? – спросил он, пока я обозревал груду бамперов, слишком современных для наших целей. Я даже не взглянул в его каталог – о таком антураже я и думать не хотел.

– Знаешь что, – сказал я, – может, пусть это будет сюрпризом?

– Да брось, Энси. Мне нужно твое мнение. Мне нравится вот этот, белый, но он слишком девчачий. А этот... ну не знаю... у нас кухонные шкафы из такого дерева. Как-то это идет вразрез со здравым смыслом.

– По-моему, то, что ты сейчас делаешь, идет вразрез со здравым смыслом.

– Но ведь это нужно сделать.

– Так пусть этим занимается кто-нибудь другой. Тебе-то какая забота? Ты ведь будешь внутри, значит, тебя не должно колыхать, как оно выглядит снаружи.

Он взвился:

– Как ты не понимаешь! Тут речь о том, каким я останусь в людской памяти! Он должен выражать, кем я был и каким меня должны помнить. Ведь это же как при покупке своего первого автомобиля – имидж важнее всего.

Я глянул в каталог.

– Ну ладно. Тогда возьми вот этот, цвета оружейной стали, – сказал я с отвращением. – Прям тебе «мерседес».

Он всмотрелся, потом кивнул.

– Может, я даже прикреплю на него эмблему «мерседеса». А что, будет классно!

То, что Гуннар может вот так запросто обсуждать гробы, не только выбивало из колеи – это бесило.

– А почему бы тебе не сделать вид, что все хорошо, и пожить нормальной человеческой жизнью, как все умирающие?

Он воззрился на меня так, будто это не с ним, а со мной было что-то не в порядке.

– С какой стати?

– Просто у меня впечатление, что ты наслаждаешься всем этим. А не должен бы. Вот что я хочу сказать. Понаслаждайся лучше чем-нибудь другим.

– Считаешь, что трезвое отношение к смерти неправильно?

Я не успеваю даже толком уяснить себе вопрос, как за спиной раздается:

– Эй, чуваки!

Я оборачиваюсь и вижу знакомое лицо. Из-за груды задних фонарей выныривает Пихач. Мы с ним обмениваемся официальным восьмичастным рукопожатием – я уже достаточно напрактиковался, чтобы не запутаться. Пих тем же образом приветствует и Гуннара; тот довольно гладко обезьянничает за ним весь ритуал.

– Получил мой подарок? – осведомляется Пихач. – Правда, клево?

– Что? Ах да! – вспоминает Гуннар. – Целый год. Здорово! Я как узнал, у меня прям мороз по коже!

– Жидкий азот, бро. С его помощью можно заморозить твою башку, пока лечение не изобретут. Мы же про этот мороз говорим, правда?

– Нет... то есть да. Словом, спасибо тебе.

– Слушай, а ты когда-нибудь думал про глубокую заморозку? Типа анабиоз? Я слыхал, Уолта Диснея заморозили и закопали под каруселью в Диснейленде. Во круто?

– Вообще-то, – вставил я, – это утка.

– Ну да, – признал Пихач, – но ведь здорово, если бы оно вдруг оказалось правдой, а?

И тут до меня дошло, что я, единственный нормальный из всех здесь присутствующих, зажат, словно резиновый зубной протектор, между двумя челюстями смерти: с одной стороны Гуннар, который сделал свою смерть смыслом своей жизни; с другой – Пихач, считающий роковое предсказание чем-то вроде гарантии на три десятилетия, в которые он свободно может подвергать себя любым опасностям.

Неожиданно мне захотелось сбежать из этой пасти безумия куда-нибудь подальше.

– Слушай, Пихач, я тороплюсь – дела. – Чистая правда. Впервые в жизни я обрадовался, что должен разливать воду в папином ресторане. – Не знаешь, где б нам раздобыть какое-нибудь старье, такое ржавое и грязное, чтобы оно никому не было нужно?

Выясняется, что Пихач знает свалку как свои пять пальцев, потому что это его папаша прессует машины в кубики.

– Идите прямо, около глушителей сверните налево, – сказал Пих. – Да поосторожней, а то тут не такие крысы, как будто они стероидов нажрались. Размером с пуделя, comprende?

– Крысы меня не пугают, – сказал Гуннар.

Но я любовью к волосатым созданиям с безволосыми хвостами не пылал. Копаясь в куче старья и избегая совать руки в темные дырки, я размышлял: если бы мне была известна дата моей кончины, как бы я вел себя тогда – как Гуннар или как Пихач? И не утратили бы тогда темные дыры жизни всякое значение?

– Ты прав, – неожиданно сказал Гуннар, словно отвечая на мои мысли, отложил свой каталог, сунул руку в недра кучи и извлек оттуда поршень. – Всё, решил – гроб цвета оружейной стали. Изысканно.

Уж этот мне его деловой подход! По мне, так лучше бояться крысиных нор, ей-богу!

Гуннар отправился на поиски коробок, в которых мы могли бы унести нашу добычу. Пихач отозвал меня в сторонку и подождал, пока Гуннар не уйдет подальше.

– Чё-та не с этим твоим приятелем не так, – прошептал он.

Я слишком устал, чтобы заниматься дешифровкой пихачского языка, поэтому только передернул плечами.

– Не, слушай меня, потому что я иногда такое вижу!..

Тоже мне еще новость, я всегда это подозревал.

– В каком смысле?

– Во всяких смыслах. Но главное то, чего я не вижу – вот от него у меня волосы дыбом, как у дикобраза. – Он оглянулся – не вернулся ли Гуннар – и покачал головой. – Точно те говорю: с ним неладно. Спроси меня, так у него на лбу написано огромными буквами: айсберг.

С автокладбища мы возвращались на автобусе. Наши тяжелющие коробки с запчастями безжалостно пачкали всех, кто проходил мимо. Беседа не клеилась – в основном потому, что у меня в голове раз за разом прокручивались слова Пихача. От разговора с Пихом у любого могло бы сорвать крышу, но если попытаться вникнуть в его шифровки, то в них можно найти рациональное зерно. Чем больше я раздумывал, тем больше начинал чувствовать себя, как тот самый дикобраз, о котором упомянул Пихач, потому что приходил к выводу: он прав. «Должно быть, дело в эмоциональном состоянии Гуннара. Он же скорбит», – так я все это время оправдывал поведение своего друга, считая его нормальным в сложившихся обстоятельствах. А что еще мне оставалось думать? Я же никогда прежде не имел дела с людьми, носящими на себе штемпель «годен до...». Откуда мне знать, нормальная у них ненормальность или выходит за пределы?

Но даже я слышал о пяти стадиях скорби.

Все очень просто и очевидно, если вдуматься. Первая стадия – отрицание. Это когда ты заглядываешь в аквариум, который не чистил несколько месяцев, и обнаруживаешь, что мистер Моби официально покинул здание. И ты говоришь себе: «Нет, не может быть! Мистер Моби просто решил нас разыграть и поплавать на спине».

Отрицание – штука глупая, но объяснимая: человеческий разум не в состоянии сразу проглотить реально большие объемы реально плохих новостей, они застревают в нем, как сырое тесто в желудке. И как только мозг поймет, что не может справиться с несварением, он переходит ко второй стадии – гневу.

«О жестокая вселенная, как посмела ты забрать жизнь у невинной золотой рыбки!»

И ты пинаешь стенку или колотишь братишку, или делаешь еще что-нибудь, что обычно делаешь, когда злишься, а придраться не к кому.

Когда ты успокаиваешься, наступает третья стадия: торг.

«Может быть, если я совершу какое-нибудь доброе дело, типа приложу лед к братишкиному глазу или почищу аквариум и залью его «Эвианом», то небеса сжалятся и мистер Моби воскреснет».

Черта с два.

Когда ты наконец осознаешь, что никакие усилия не вернут твою золотую рыбку к жизни, начинается четвертая стадия: депрессия. Ты съедаешь порцию-другую мороженого и включаешь свой особый утешительный фильм. У каждого из нас есть фильм, который мы смотрим, когда чувствуем, что наступил конец света. У меня это «Пир живых мертвецов». Не римейк, а оригинал. Он напоминает мне о добрых старых временах, когда отличить людей от зомби можно было запросто, и потому с выеденными мозгами оставались только самые тупые подростки.

Вместе с заключительными титрами заканчивается и стадия номер четыре, и ты вступаешь в пятую – примирение. Начинается она со слива воды в унитазе (так ты провожаешь мистера Моби в последний путь, коим уходят все золотые рыбки), а завершается, когда ты просишь у родителей хомяка.

Ну и вот, сижу я в автобусе с ящиком запчастей, а Гуннар все листает свой каталог. И тут меня вдруг осеняет – я понимаю, что хотел сказать Пихач.

Гуннар не проходил через стадии с первой по четвертую.

Он сразу прыгнул в пятую. От подобной встряски любого другого человека закрутило бы штопором, а Гуннар лишь скользил, ровненько и плавненько. В том, как спокойно он ко всему относился, было что-то фундаментально ненормальное. Так что Пихач наверняка прав, говоря, что эта пульмонарная моноксическая системия – только верхушка айсберга.

* * *

Несколько дней спустя мы с Гуннаром пригласили весь свой класс по английскому на обед в наш «пыльный котел», посулив блюда «подлинной пыльнокотельной кухни». Поскольку все знали, что у моего папы собственный ресторан, заявилось больше дюжины человек, включая и учительницу. Мы сервировали каждому по одной горошине на грязном блюдце, тем самым дав всем отчетливое представление о том, что значило голодать в 1939 году. Однокашники были очень недовольны, но миссис Кейси оценила наш юмор.

Все без конца вопрошали: «А чего это пахнет какой-то химией?» Я возводил очи к небу, безмолвно умоляя о дожде – ну совсем как какой-нибудь персонаж Стейнбека, хотя мне дождь нужен был не для того, чтобы росла кукуруза, а чтобы он смыл запах гербицида. Говорильную часть проекта взял на себя Гуннар, а я вручил миссис Кейси письменный реферат об отличиях фильма от книги. Училка сказала, что наша работа не имеет аналогов, и я встревожился: неужели мы что-то упустили? Но оказалось, все хорошо, потому что нам поставили «А». Интересно, что бы она сказала, если бы увидела неоконченный могильный памятник, который я заблаговременно заставил Гуннара накрыть мешком из-под картошки? Когда миссис Кейси возвратила реферат с оценкой, к его последней странице был прикреплен договор о передаче Гуннару двух месяцев жизни, подписанный и заверенный по всей форме.

Вечером я уселся за свой комп, чтобы отвлечься от дум. Или, по крайней мере, перевести их на какие-нибудь неважные предметы. Видите ли, за компьютером включаешься в режим мультизадачности, и обычно эти самые мультизадачи настолько бессмысленны, что долгие часы без единой дельной мысли тебе обеспечены. Как раз то, что нужно.

Короче, сижу я, чатюсь с десятком разных бездельников, пытаясь поддерживать все разговоры и одновременно читать сообщения по мылу, полные всяких «лол» и «о май гад», и вычищать спам типа того, что присылают всякие личности из Зимбабве, желающие отдать четырнадцать миллионов за мои красивые глаза, а также заманухи, обещающие с помощью таблеток увеличить мои мускулы и другие части тела.

Да, так вот, сортирую я этот онлайн-мусор и вдруг замечаю кое-что, чего обычно в упор не вижу – рекламный баннер внизу страницы. Как правило, эти баннеры представляют собой плохую анимацию с надписями вроде: «Выстрели в свинку и получи от нас немножко денег под огромные проценты!» Я в жизни не опускался до стрельбы по свинкам. Но как раз в этот момент на баннере мигал только один вопрос, написанный кричаще-красными буквами:

ЧТО С ТОБОЙ НЕ ТАК?

Думается, я видел эту надпись и раньше, но она воздействовала, скорее, на мое подсознание, потому что, сидя перед компьютером, я не раз задавал себе тот же вопрос.

А тем временем все онлайн-собеседники требуют ответов. Особенно настойчив Айра. В начале нашего чата он пытался убедить меня, что старые фильмы лучше новых. В последнее время он разыгрывает из себя этакого сноба – знатока кино. Когда приходишь к нему домой, он заставляет тебя смотреть классику типа «Касабланки» или «Чужого». Однако после получасового полоскания эта тема ему надоела, и он перешел к шуткам про дохлых щенков[11]11
  В американском фольклоре существует цикл анекдотов, вернее, загадок из области черного юмора про мертвых младенцев. Шустерман, понятно, про младенцев писать не хочет, поэтому заменил их щенками. Загадка, которую задает Айра, в оригинале выглядит так: «Как заставить мертвого младенца плавать?» Ответ, который он дает дальше, является одним из вариантов.


[Закрыть]
. С Айрой всегда так —начинает за здравие, кончает за упокой. Я не слушаю его и не отвожу глаз от баннера – теперь на нем выплясывает ответ на давешний вопрос:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю