355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Гоголь » Том 13. Письма 1846-1847 » Текст книги (страница 40)
Том 13. Письма 1846-1847
  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 23:59

Текст книги "Том 13. Письма 1846-1847"


Автор книги: Николай Гоголь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 47 страниц)

78. М. И. ГОГОЛЬ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Впервые напечатано: с пропусками – в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 290–292; полностью – в «Письмах», III, стр. 256–259.

…письмо от вас (от октябр<я> 4)… – Это письмо до нас не дошло.

Вы уже, вероятно, имеете в руках своих мою книгу… – «Выбранные места из переписки с друзьями». Книга вышла только 12 января н. ст. 1847 г.

79. В. А. ЖУКОВСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Первоначально напечатано, с пропуском окончания, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 292–294; так же – в «Письмах», III, стр. 259–261. Полностью печатается впервые.

Датируется 1846 годом как написанное перед появлением «Выбранных мест из переписки с друзьями».

Блудов – Дмитрий Николаевич, граф.

…он доволен своими делами и папой… Блудов приезжал в Рим для ведения переговоров о конкордате с папой Григорием XVI. Заключенный им 22 июля (3 августа) 1847 г. конкордат с Римской церковью значительно расширял власть папы над католическим духовенством в России (был отменен в 1866 г.).

80. А. О. СМИРНОВОЙ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано в «Русской Старине» 1909, № 3, стр. 486–488.

Датируется 1846 годом на основании почтового штемпеля.

Наконец от вас письмо… Имеется в виду письмо от 15 октября 1846 г. из Калуги («Русская Старина» 1890, № 8, стр. 280–281).

Со всеми теми людьми, которые хотели также ехать в этом году, случились тоже разные непредвиденные задержки. Ехать в Иерусалим, кроме Погодина, собирались также А. П. Толстой и А. А. Иванов.

81. А. П. ТОЛСТОМУ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Впервые напечатано, с ошибочной датировкой (1847 г.), в сборнике «В память С. А. Юрьева», стр. 264–266; так же – в «Письмах», IV, стр. 98-100.

Датируется 1846 годом, как написанное одновременно с письмом к Жуковскому, тоже от 24 ноября н. ст. из Неаполя (см. № 79*). Об одновременности писем свидетельствуют и общность содержания, и текстуальная их близость.

Из Петербурга я еще не имею никаких известий и писем… Гоголь ожидал выхода в свет «Выбранных мест из переписки с друзьями».

Нат<алья> Влад<имировна> – графиня Апраксина (1820–1853), дочь гр. С. П. Апраксиной.

Иван Петрович – брат А. П. Толстого.

Из Франкфурта я писал к вам письмо… Это письмо до нас не дошло

Иконников – неустановленное лицо.

…иные даже возвратились с дороги. Намек на М. П. Погодина.

82. М. П. ПОГОДИНУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано: без указания адресата и с ошибочной датировкой (1847 г.) – в «Русской Старине» 1875, № 12, стр. 670–671; с адресованием его Шевыреву – в «Письмах», IV, стр. 146–147.

Шенрок, введенный в заблуждение тем, что Гоголь говорил в письме о Погодине в третьем лице, принял за адресата письма Шевырева. Однако это недоразумение сразу же разъясняется при обращении к одному из предыдущих писем Гоголя к Погодину (№ 48), где Гоголь говорит о Погодине тоже в третьем лице.

Датируется 1846 годом по связи с письмом № 48. Написано по возвращении Погодина из заграничной поездки, после его неудачной попытки совершить путешествие в Иерусалим.

Ты говоришь, оно вообще неудовлетворительное, в нем не сказано, в чем проступки Погодина и в чем ему следует исправиться. Погодина не удовлетворило следующее место предыдущего письма Гоголя: «… разбери себя мысленно… во всех своих поступках прежде смерти жены своей и после смерти ее, и если найдешь в себе всё в том же виде, как было прежде, и убедишься сам, что ты остался тот же Погодин, то мой совет ехать тогда в Иерусалим».

83. С. П. ШЕВЫРЕВУ.

Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 294–295), где было впервые напечатано.

Датируется 1846 годом по содержанию.

…твое письмо от 20 октября/1 ноября – см. «Отчет ПБЛ» за 1893 г. Прилож., стр. 27–29.

…в письме к Щепкину – см. № 64*.

…устрой, чтобы в «Московских Ведомостях» было напечатано объявление о втором издании «М<ертвых> д<уш>» и выписано целиком предисловие. Это объявление появлялось на страницах «Московских Ведомостей» несколько раз (впервые – в № 3, от 7 января 1847 г.). Предисловие напечатано не было.

Жду с нетерпением получения второго выпуска твоих лекций. Речь идет о втором томе «Истории русской словесности, преимущественно древней» (М. 1846), в основу которой были положены публичные лекции Шевырева, читанные им в 1844/45 учебном году.

84. П. А. ПЛЕТНЕВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано: с пропусками и с зашифровкой имен – в «Записках», II, стр. 74–75; полностью – в «Письмах», III, стр. 263–265.

Датируется 1846 годом на основании пометы Плетнева («П<олучено> 17 дек<абря> 1846») и по содержанию.

Посылаю тебе при сем прилагаемую статью… – о журнале «Современник».

Любимов, Николай Иванович (1811–1875) – впоследствии сенатор.

85. А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано в «Вестнике Европы» 1889, № 11, стр. 111–112.

Датируется 1846 годом на основании содержания и по связи с письмами №№ 86–88.

…также и Плетневу, которому при сем передайте письмецо – см. № 86*.

На прошлой неделе отправил я к вашему папиньке письмо с приложеньем письма к государю… Письмо Гоголя к М. Ю. Вьельгорскому до нас не дошло. Письмо к Николаю I – см. «Деловые бумаги», № 1*.

Михаил Юрьевич – Вьельгорский, отец А. М. Вьельгорской.

86. П. А. ПЛЕТНЕВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано: с пропусками – в «Записках», II, стр. 73–74; часть пропущенного текста – в «Русской Старине» 1888, № 6, стр. 576; полностью – в «Письмах», III, стр. 265–266.

Ответ Плетнева от 1/13 января 1847 г. см. в «Русском Вестнике» 1890, № 11, стр. 42–47.

Датируется 1846 годом на основании пометы Плетнева («П<олучено> 18 дек<абря> 1846») и по содержанию. Было приложено к письму № 85.

«Ревизора» надобно приостановить как печатанье, так и представленье. Гоголь еще не получил письма Плетнева от 21 ноября/3 декабря 1846 г. с сообщением о том, что «Развязку Ревизора» цензура пропустила только к печатанию, а не к представлению (см. «Русский Вестник» 1890, № 11, стр. 40).

…принимая к сведению некоторые замечания Шевырева… В письме от 29 октября 1846 г. Шевырев отговаривал Гоголя от постановки «Ревизора с Развязкой», указывая, что бенефициант Щепкин был бы поставлен в очень неловкое положение: «Сам хозяин бенефиса предложил актерам и публике пиесу, в которой будут венчать его» («Отчет ПБЛ» за 1893 г. Прилож., стр. 29–30).

От Шевырева я, между прочим, узнал новость… что «Современник»… перешел в руки к Никитенку, Белинскому и Тургеневу. Известие о «Современнике» Гоголь получил не от Шевырева, а от Языкова, в письме от 27 октября 1846 г. (см. «Русская Старина» 1896, № 12, стр. 645). Сообщение Языкова было неточно: 23 октября 1846 г. «Современник» был арендован у Плетнева И. И. Панаевым и Н. А. Некрасовым. В первые два года редактором преобразованного «Современника» был А. В. Никитенко, приглашенный Некрасовым и Панаевым из тактических соображений. Белинский и Тургенев издателями журнала не были и перешли из «Отечественных Записок» в «Современник» в качестве сотрудников.

А я послал… тебе статью о «Современнике»… Предназначалась Гоголем для помещения в первом томе плетневского «Современника» на 1847 г.

«Северные Цветы» – альманах, издававшийся в 1825–1832 гг. А. Дельвигом и О. Сомовым. Сотрудниками его были Пушкин, Вяземский, Баратынский, Батюшков, Козлов и др. В «Северных Цветах» (на 1831 год) было напечатано и произведение Гоголя – глава из исторического романа «Гетьман».

Что же касается до статьи моей, то поступи с ней так, как найдешь приличней. Статья осталась в бумагах Плетнева. Впервые была напечатана: с пропусками – в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 297–307; полностью – в Соч. Гоголя, изд. 10, т. IV, стр. 227–238.

87. С. П. ШЕВЫРЕВУ.

Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 307–309), где было впервые напечатано.

Датируется 1846 годом по содержанию.

Оба письма твои, писанные одно за другим, получил. Письма Шевырева от 29 и 31 октября 1846 г. см. в «Отчете ПБЛ» за 1893 г. Прилож., стр. 29–33 и 33–35.

Я рад, что в Москве издается «Листок». «Московский Городской Листок» издавался в 1847 г. В. Н. Драшусовым.

88. А. О. РОССЕТУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано в «Русской Старине» 1884, № 1, стр. 165–166.

Датируется 1846 годом на основании почтового штемпеля.

В прежнем моем письме к вам… – см. № 74*.

В<асилий> А<лексеевич> Перовский (1794–1857) – генерал, брат писателя А. А. Перовского (Погорельского) и дядя поэта А. К. Толстого.

…по поводу великой княгини… – Марии Николаевны, герцогини Лейхтенбергской, находившейся тогда в Италии.

…по поводу разных духовно-дипломатических дел с папою. Подразумеваются переговоры по вопросу о заключении царским правительством конкордата с Римской церковью.

89. А. А. ИВАНОВУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано: с пропуском подписи – в «Вестнике Европы», 1883, № 12, стр. 648–649; полностью – в «Письмах», III, стр. 291–292.

Датируется 1846 годом по содержанию (написано перед выходом в свет «Выбранных мест из переписки с друзьями»).

Я получил пересланное вами письмо и при нем несколько ваших строк… Эта записка Иванова до нас не дошла.

Викт<ор> Владим<ирович> – граф Апраксин (1822–1898), находившийся в Италии с матерью (гр. С. П. Апраксиной), собирался возвратиться в Россию. Иванов рассчитывал на его ходатайство в Петербурге, что сильно возмутило Гоголя, увидевшего в этом акт недоверия к нему, Гоголю, на которого Иванов до сих пор полагался беспрекословно.

Софья Петровна – Апраксина.

Бутенев – см. примеч. к № 7*.

Жеребцова – вероятно, жена Николая Арсеньевича Жеребцова (1807–1868), автора «Histoire de la civilisation en Russie» и других работ.

…ответ вам придет из Петербурга. Подразумевается действие статьи «Исторический живописец Иванов» (в «Выбранных местах из переписки с друзьями»).

90. П. А. ПЛЕТНЕВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано: с пропусками – в «Записках», II, стр. 75–78; без окончания, ошибочно отнесенного Шенроком к письму к Плетневу от 6 февраля н. ст. 1847 г., – в «Письмах», III, стр. 287–290.

Ответ Плетнева от 1/13 января 1847 г. на три письма Гоголя (№№ 84, 86 и 90) см. в «Русском Вестнике» 1890, № 11, стр. 42–47.

Уведоми, что стало печатанье книги… Не позабудь также прилагать записку, кому именно из книгопродавцев и сколько отпущено экземпляров… Отчет по изданию книги Гоголя содержится в письме Плетнева от 11/23 января 1847 г. (там же, стр. 47–48).

Шевыреву ты можешь послать экземпляров, сколько он ни востребует… Шевыреву было послано 1200 экземпляров (там же, стр. 47).

Ты, я думаю, уже получил письмецо мое… – см. № 86*.

91. М. С. ЩЕПКИНУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано: с пропуском последней фразы – в «Записках», II, стр. 157–159; полностью – в «Русской Старине» 1886, № 10, стр. 143–145.

Датируется 1846 годом по содержанию и по связи с письмом № 92, к которому было приложено.

…в будущем 1848 году – описка Гоголя.

92. Н. М. ЯЗЫКОВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано: с пропусками – в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 312–313; полностью – в «Письмах», III, стр. 293–294.

Датируется 1846 годом на основании почтового штемпеля.

Твое письмо от 27 октября… – см. в «Русской Старине» 1896, № 12, стр. 645–646.

При сем прилагаю письмо, которое прошу немедля доставить Щепкину – см. № 91*.

93. А. А. ИВАНОВУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано: без даты – в «Современнике» 1858, № 11, стр. 158–159; с ошибочной датировкой (1847 г.) – в «Письмах», III, стр. 337.

Датируется на основании почтового штемпеля.

…письмо мое принесло бы вам радость, а не огорчение. Речь идет о предыдущем, резком письме Гоголя к Иванову (см. № 89*).

94. П. А. ПЛЕТНЕВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано, с пропусками, в «Записках», II, стр. 78–85; пропущенные места – в «Русской Старине» 1888, № 6, стр. 576–578; полностью – в «Письмах», III, стр. 296–307.

Ответ Плетнева от 17/29 января 1847 г. см. в «Русском Вестнике», 1890, № 11, стр. 48–51.

Письмо твое (от 21 ноя<бря>/3 декаб<ря>)… – см. там же, стр. 39–41.

Гедеонов – Александр Михайлович; см. примеч. к № 64*.

95. А. А. ИВАНОВУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано в «Современнике» 1858, № 11, стр. 159.

Ответ Иванова – в книге М. Боткина «А. А. Иванов. Его жизнь и переписка», стр. 229–232.

Датируется 1846 годом по связи с письмами №№ 89 и 93.

За мои два письма, несколько жесткие, не сердитесь. Подразумеваются два предыдущих письма к Иванову.

Посылаю вам молитву… Напечатана в «Письмах», III, стр. 309–310.

96. П. А. ПЛЕТНЕВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано: с пропусками – в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 315–316; полностью – в «Письмах», III, стр. 313–315.

Ответ Плетнева от 4/16 апреля 1847 г. см. в «Русском Вестнике» 1890, № 11, стр. 51–53.

Письмо это вручит тебе Апраксин (Викт<ор> Влад<имирович>)… Плетнев отвечал на это: «В. В. Апраксина не удалось мне видеть. От него без меня принесли твое письмо… Ни разу не прислал он за мною, не только что сам не побывал у меня» (там же, стр. 51).

Назад тому неделю я написал к тебе письмо… – см. № 94*.

…я решился написать письмо к государю… – см. «Деловые бумаги», № 2*.

97. А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано, с ошибочной датировкой (1846 г.), в «Вестнике Европы» 1889, № 11, стр. 115–116; так же – в «Письмах», III, стр. 307–308.

Датируется по связи с письмом № 98, вместе с которым было доставлено гр. В. В. Апраксиным.

…если сделается великодушное дело… То есть если гр. Л. К. Вьельгорская подаст Николаю I письмо Гоголя с просьбой разрешить печатание второго издания «Выбранных мест из переписки с друзьями» полностью, без цензурных исключений (см. № 98*).

Попросите Плетнева, чтоб он познакомил вас с своей дочерью… Дочь Плетнева, Ольга Петровна (1830–1852), рано лишилась матери. Воспитательницей ее была писательница А. О. Ишимова. А. М. Вьельгорская исполнила просьбу Гоголя. В письме от 4/16 апреля 1847 г. Плетнев сообщал: «Моя Ольга была у Вьельгорских по твоему желанию. Они очень обласкали ее» («Русский Вестник» 1890, № 11, стр. 53). Об этом же свидании говорила и А. М. Вьельгорская в письме от 5–8 мая <1847> («Вестник Европы» 1889, № 11, стр. 124).

98. Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.

Печатается по тексту «Русского Архива» (1902, № 4, стр. 728–730), где было впервые опубликовано.

…прилагаю здесь письмо к нему… – см. «Деловые бумаги», № 2*.

Письмо это подайте ему вы, если другие не решатся. Эта просьба Гоголя, смутившая Л. К. Вьельгорскую, осталась не исполненною (см. № 143*). Письмо не было вручено Николаю I.

…я послал назад тому месяц мою просьбу государю… – см. «Деловые бумаги», № 1*.

…употребите все силы подать его также государю. Письмо это (при содействии М. Ю. Вьельгорского) было уже доложено Николаю I 29 декабря ст. ст. 1846 г. (о чем свидетельствует помета на подлиннике министра двора – гр. В. Ф. Адлерберга).

99. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Впервые напечатано в сборнике «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 70–72.

Датируется по связи с письмами №№ 97 и 98, вместе с которыми было доставлено в Петербург гр. В. В. Апраксиным (см. № 114*).

Поленов – вероятно, Дмитрий Васильевич (1806–1878). В 1830-х годах был секретарем посольства в Греции. Археолог и библиограф. Друг Ф. В. Чижова и Никитенко, хороший знакомый Шевырева, Погодина, Хомякова.

100. О. В. ГОГОЛЬ.

Печатается по копии (рукой О. В. Гоголь, ПД).

Первоначально напечатано: с пропусками – в «Русской Мысли» 1896, № 5, стр. 163–168; так же – в «Письмах», III, стр. 322–328. Полностью печатается впервые.

Датируется 1847 годом по связи с письмом № 105, к которому было приложено (см. № 118*), и по содержанию.

Прочитавши письмо мое, так смутившее прочих… Имеется в виду письмо № 76, к которому был приложен отрывок из «Завещания», исключенный цензурой из «Выбранных мест из переписки с друзьями». Это завещание произвело потрясающее впечатление на мать и сестер Гоголя (за исключением Ольги Васильевны), вообразивших, что жизнь Гоголя находится в опасности.

Ефрем Сирянин (Сирин) – проповедник, живший в IV в.

…читай страдания Иова. Так называемую книгу Иова, входящую в состав Библии.

101. С. Т. АКСАКОВУ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Впервые напечатано: с большими пропусками – в «Записках», II, стр. 95–96; полностью – в «Письмах», III, стр. 319–322.

Было приложено к письму № 102.

Я получил ваше письмо… Письмо С. Т. Аксакова от 9 декабря 1846 г., в котором он высказал Гоголю «беспощадную правду», содержит суровую отповедь по поводу «Развязки Ревизора» и «Выбранных мест из переписки с друзьями» (см. «Русский Архив» 1890, № 8, стр. 157–160). Этим письмом он, по его словам в письме к И. С. Аксакову, «исполнил свой долг как друг, как русский и как человек» (там же, стр. 156).

…вы в заблуждении, подозревая во мне какое-то новое направление. Ответ на слова Аксакова: «Уже давно начало не нравиться мне ваше религиозное направление… Ваше новое направление развивалось и росло…» (Русский Архив» 1890, № 8, стр. 157–158). Еще решительнее говорил об этом Аксаков в письме к Плетневу (около 25 ноября 1846 г.): «Вы, вероятно, так же, как и я, заметили с некоторого времени особенное религиозное направление Гоголя; впоследствии оно стало принимать характер странный и, наконец, достигло такого развития, которое я считаю если не умственным, то нервным расстройством». Этому направлению Аксаков пытался активно противодействовать. «Неужели мы, друзья Гоголя, спокойно предадим его на поругание многочисленным врагам и недоброжелателям?» – спрашивал он Плетнева и предлагал: «Книгу, вероятно вами уже напечатанную… не выпускать в свет, а предуведомления к «Ревизору» и новой его развязки совсем не печатать; вам, мне и С. П. Шевыреву написать к Гоголю с полною откровенностью наше мнение. Если он его не послушает, то мы откажемся от его поручений; пусть он находит себе других исполнителей. По крайней мере, мы сделаем, что можем» («Русская Старина» 1887, № 1, стр. 249–250). Однако Плетнев не согласился с Аксаковым и продолжал издание «Выбранных мест из переписки с друзьями», идеям которых вполне сочувствовал. Не поддержал Аксакова и Шевырев, который даже возмущался поведением цензора Никитенко, из-за нескромности которого содержание книги Гоголя стало известно в Москве еще до выхода ее из печати.

Один только секрет и был… Имеется в виду помощь Гоголя нуждающимся талантливым студентам Московского университета, которую он оказывал через Шевырева втайне. В письме Аксакова содержался только намек на это.

…дали написать эти слова не вашей руке… Теряющий зрение Аксаков обычно диктовал свои письма кому-либо из членов своей семьи. Данное письмо написано было рукой К. С. Аксакова и, возможно, в соавторстве с ним.

102. С. П. ШЕВЫРЕВУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Первоначально напечатано, с пропусками и с ошибкой в дате, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 328–329; пропуски частично восстановлены в «Русской Старине» 1875, № 12, стр. 652. Полностью и с точной датировкой печатается впервые.

Два письма, 1-е «К близорук<ому> приятелю» и 2-е «Страхи и ужасы России», я вычеркнул сам. Статья «Близорукому приятелю» была помещена в первом издании.

Два письмеца при сем прилагаются, Языкову и Аксакову – см. №№ 101* и 103*.

103. Н. М. ЯЗЫКОВУ.

Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 326–327), где было впервые напечатано.

Датируется 1847 годом по связи с письмом № 102, к которому было приложено. Писалось, когда Языкова уже не было в живых (скончался 26 декабря ст. ст. 1846 г.).

…летописи Нестора, изданные Археографическою комиссиею… Собрание русских летописей было предпринято в Петербурге Археографической комиссией. В 1841 г. вышел третий том, в 1843 – второй, в 1846 – первый, который, очевидно, имел в виду Гоголь.

…в pendant к ним… – в дополнение к ним. (Франц.)

«Царские выходы» – «Выходы государей царей и великих князей Михаила Феодоровича, Алексия Михайловича, Феодора Алексиевича, всея Руси самодержцев (с 1632 по 1682 год)». М. 1844. Изд. Археографической комиссии. Содержат записи, хранившиеся в архиве Оружейной палаты, об одежде, надеваемой царями при торжественных и обыкновенных выходах.

…«Народные праздники» Снегирева и«Русские в своих пословицах» его же. Книги И. М. Снегирева: «Русские простонародные праздники и суеверные обряды» (М. 1837–1839) и «Русские в своих пословицах. Рассуждения и исследования об отечественных пословицах и поговорках» (М. 1831–1834).

Эти книги мне теперь весьма нужны… – при работе над вторым томом «Мертвых душ».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю