355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Николаев » Реликвии правителей мира » Текст книги (страница 15)
Реликвии правителей мира
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:20

Текст книги "Реликвии правителей мира"


Автор книги: Николай Николаев


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Наиболее важен фрагмент «Сивиллиной книги» – «Страшный суд», отпечатанный предположительно в 1445 г. Сама техника печатания, еще весьма примитивная, позволила предположить, что это и была первая Гутенбергова книга. Затем следуют донаты, отпечатанные на пергамене, и миссал 1449 г.

К первым печатным изданиям Гутенберга причисляют также астрономический календарь на 1448 г. (впоследствии выяснилось, что это отнюдь не календарь, а астрологическая таблица на 30 лет вперед и издана она не в 1447 г., а на 10 лет позже). Приблизительно тогда же, в 1454–1456 гг., вышел медицинский календарь, а еще раньше – ряд мелких изданий: так называемый «Турецкий календарь», «Турецкая булла» папы Каликста III от 29 июня 1455 г., призывающая к борьбе с турками, и две индульгенции 1454–1455 гг. В 1456 г. было издано и описание епархий римско-католической церкви под названием «Provinciale romanum». Большинство этих изданий набрано шрифтом, получившим в специальной литературе название Donat-Kalendertype. Он сходен с рукописным готическим шрифтом-текстурой, которым переписывались богослужебные книги. Индульгенции набраны уже круглым готическим шрифтом. Сравнивая первые из названных изданий с последними, можно заметить усовершенствование техники печатания. Эти издания, изготовленные в основном по церковным заказам, явно помогли Гутенбергу усовершенствовать свое изобретение. Кроме того, изданные большими тиражами и продававшиеся только за наличные деньги, эти книги дали Гутенбергу возможность покрыть начальные расходы по оборудованию типографии и приступить к печатанию 42-строчной Библии – подлинного шедевра полиграфического искусства.

О деятельности Гутенберга в Майнце рассказывает в начале XVI в. летописец Хирзауского монастыря Иоганн Тритемий. Под 1450 г.: «Тогда в немецком городе на Рейне – Майнце Иоганном Гутенбергом было изобретено чудесное и неслыханное искусство печатать книги подвижными литерами; поскольку он истратил на это изобретение почти все свое имущество и, борясь с непреодолимыми трудностями, утратил всякую надежду успешно завершить дело за недостатком денег и уже намеревался отказаться от своих планов, то советами и деньгами помог ему Иоганн Фуст – тоже житель Майнца. Это позволило завершить начатую работу. Действительно, как я слышал от Петера Шёффера из Гернсхейма, жителя Майнца и зятя основателя этого искусства, печатному искусству с самого возникновения пришлось столкнуться с огромными трудностями. Ибо при печатании Библии расходы составили уже более 4000 гульденов.

Упомянутый Петер Шёффер был мудрым человеком. Он придумал более легкий способ отливать литеры и довел это искусство до такого уровня совершенства, на каком оно стоит ныне. И эти трое мужей держали свой способ печатания в тайне, но затем секрет был распространен их помощниками (без которых они не могли обойтись) сначала в Страсбурге, а затем и в других городах».

Таким образом, Гутенберг, столкнувшись с материальными затруднениями, вынужден был обратиться за помощью к состоятельному дельцу Иоганну Фусту. На полученные деньги были наняты подмастерья, в том числе П. Шёффер – отличный каллиграф и иллюминатор с опытом работы в Париже. Быстро обучившись искусству книгопечатания и женившись на дочери Фуста, он стал третьим компаньоном, а после выхода Гутенберга из компании и смерти Фуста – единственным владельцем типографии.

Некоторые дополнительные данные об издании Гутенбергом 42-строчной Библии дает опубликованное письмо гуманиста, историка и дипломата кардинала Энеа Сильвио Пикколомини, канцлера императора Фридриха III. В этом письме, отправленном из Вены 12 марта 1455 г., Пикколомини сообщает кардиналу Хуану де Карвахальо в Рим следующее: «О том виденном во Франкфурте удивительном человеке мне ничего отрицательного не писали. Полную Библию я не видел, а только некоторые ее тетради с разными книгами, выполненными чистым и точным шрифтом… Ваша милость могла бы без труда и без очков их прочитать. От многих свидетелей я узнал, что сделано 158 экземпляров, некоторые даже утверждали, что 180. В количестве я не совсем уверен; но в качестве я не сомневаюсь, если можно верить этим людям. Если бы я узнал Ваше желание, я бы купил Вам один экземпляр. Некоторые тетради поступили здесь к императору. Я попытаюсь, если это возможно, достать еще имеющуюся в продаже Библию и за нее заплачу. Но я опасаюсь, что это не удастся… так как еще до завершения печатания на нее объявились покупатели».

В письме не упоминается имя этого «удивительного человека», однако нетрудно догадаться, что им был Гутенберг.

До сих пор не удалось до конца выяснить обстоятельства возникновения тяжбы между Гутенбергом и Фустом в 1455 г. В распоряжении исследователей находится нотариальный акт, датированный 6 ноября 1455 г., с кратким изложением жалобы, поданной Фустом, и ответом Гутенберга на нее. Из этого акта следует, что в 1450 г. Гутенберг располагал собственной типографией и для окончательного оборудования ее занял у Фуста 800 гульденов, но затем вынужден был изготовленное на эти деньги оборудование заложить для покрытия долга.

Не позднее 1452 г. Фуст выдал Гутенбергу в долг под проценты еще 800 гульденов и вступил при этом в долю с Гутенбергом. Вот процентов-то с этой последней суммы Гутенберг и не хотел возвращать заимодавцу, и тогда Фуст решил расторгнуть договор и востребовать с Гутенберга обе суммы вместе с процентами, итого – 2026 гульденов. Суд удовлетворил этот иск лишь частично, постановив, что вторая из внесенных сумм не может квалифицироваться как заем, а лишь как взнос компаньона в совместное предприятие.

Как бы то ни было, судебный процесс, естественно, окончательно перессорил Гутенберга и Фуста и подорвал материальное положение изобретателя. И тем не менее, именно эти годы были временем величайшего триумфа Гутенберга: увидел свет неповторимый шедевр книжного искусства – так называемая 42-строчная Библия (в отличие от другого, более позднего издания – 36-строчной Библии).

Ее подготовка к печати потребовала огромной работы: начата она была, по всей видимости, в 1452 г., а закончена, судя по пометкам рубрикатора, не позднее августа 1456 г. Скорее всего, согласно цитированному письму Пикколомини, в начале 1455 г. Гутенберг стремился к тому, чтобы в этом издании была воссоздана вся красота рукописной книги – не только замысловатые инициалы, рубрики и т. п., но и богатство шрифта.

С этой целью Гутенберг изготовил 290 разнообразных литер, включая характерные для манускриптов лигатуры и сокращения. Это готическая текстура, какой пользовались при печатании донатов, но гораздо стройнее и элегантнее.

Стремясь к предельному совершенству, Гутенберг проявлял неумолимую требовательность к наборщикам. Поэтому работа подвигалась медленно: за день шесть наборщиков успевали подготовить всего одну страницу. С какими трудностями приходилось сталкиваться издателю, показывает анализ бумаги. Сначала Библию печатали на отличной односортной бумаге. Через полтора года ее запас иссяк, пришлось закупать бумагу небольшими порциями и даже использовать отходы.

В 1454 г. из-за нехватки бумаги работу вообще приостановили. Чтобы раздобыть деньги, Гутенбергу, видимо, пришлось часть подмастерьев оторвать от работы над Библией и отпечатать более доходные издания – «Турецкий календарь» и индульгенции. Местные церковные власти оплатили эту продукцию наличными, а Гутенберг смог закупить достаточно добротную бумагу, которой хватило для завершения издания Библии.

В отношении тиража 42-строчной Библии до сих пор предполагалось, что было отпечатано 200 экземпляров, из которых 35 на пергамене, а 165 на бумаге. Однако, основываясь на письме Пикколомини, немецкий исследователь Л. Хоффман приходит к выводу, что первоначально тираж Библии был установлен в количестве 158 экземпляров, но в дальнейшем, в связи с большим спросом на книгу, был доведен до 180.

В нормальных условиях прибыли от распродажи этого тиража должно было хватить на расчеты с кредиторами и даже на расширение предприятия, но, как мы помним, тяжба с Фустом до такой степени подорвала финансовое положение Гутенберга, что ему пришлось продать часть оборудования и шрифты, а сама типография досталась его недругам – Фусту и Шёфферу.

От этого и более позднего периодов не осталось каких-либо печатных памятников, которые без колебаний можно было бы приписать Гутенбергу. Великий изобретатель никогда не ставил на книгах своего имени. В 1457 г. была на высоком художественном уровне изготовлена Псалтирь, часто называемая по месту издания Майнцской Псалтирью. Хотя в колофоне этой книги названы Фуст и Шёффер, некоторые исследователи полагают, что те лишь завершили издание, начал же его сам Гутенберг.

В 1462 г. в Майнце произошли крупные политические события. Разгорелась борьба за место архиепископа. Победивший в этой борьбе Адольф фон Нассау зачислил Гутенберга в свою свиту и создал ему все условия для безбедного существования.

Великий первопечатник скончался 3 февраля 1468 г. и был похоронен во францисканской церкви. К сожалению, церковь впоследствии перестраивалась…

Сегодня около полусотни экземпляров Библии Гутенберга – первой книги, отпечатанной в Европе в XV в., – хранятся за семью печатями в престижных библиотеках и монастырях мира.

Конечно, более или менее общепринятая в исторической или библиографической науке точка зрения признает изобретателем книгопечатания именно Иоганна Гутенберга, однако скептики утверждают, что это скорее традиция, чем непреложная истина, – слишком много загадок еще таит Иоганн Гуттенберг…

«Апостол» Ивана Федорова

Старопечатные издания – как бы истоки безбрежного книжного океана дня сегодняшнего. Среди них есть фолианты в роскошных переплетах и изящные книжки-малютки, скромные учебники грамоты и листовки-однодневки, ученые трактаты и иллюстрированные «книги бедняков». Впитав и обобщив многовековой опыт рукописной книжности, книгопечатание с первых десятилетий своего существования стало, помимо всего прочего, важным фактором развития культуры. Возникновение книгопечатания восточнославянских народов неразрывно связано с именем Ивана Федорова.

Дата и место рождения Ивана Федорова точно неизвестны. Родился он около 1520 г. О детстве сведений не сохранилось. Известно лишь из послесловия к «Апостолу», что он был дьяконом церкви Николы Гостунского в Московском Кремле. Нет данных, где и у кого обучался русский первопечатник типографскому искусству. Возможно, он работал в анонимной типографии. Об этом говорит сходство некоторых полиграфических приемов, использованных в московских изданиях без выходных сведений и в книгах, выпущенных в Москве Иваном Федоровым.

Старые русские историки считали Ивана Федорова не более чем ремесленником, послушным исполнителем воли «просвещенных людей» – царя Ивана IV Грозного и митрополита Макария, задумавших приобщить Россию к печатному слову. Историки установили, что мастера, стоявшие у истоков книгопечатания, знакомившие с типографским делом разные страны и народы, были высокообразованными людьми, зачастую имевшими университетское образование. Сохранилась книга Краковского университета, в которой записывали имена лиц, удостоенных ученых степеней. Здесь можно найти имя «Ивана сына Федора Москвитина». Е. Немировский не исключает, что это и есть будущий московский первопечатник.

Единственные документы, из которых мы узнаем о деятельности Ивана Федорова в Москве, – послесловия к московскому и львовскому изданиям «Апостола». В «Апостоле», напечатанном Иваном Федоровым и Петром Мстиславцем, можно прочитать: «По велению благочестивого царя и великого князя Ивана Васильевича всея Руси и по благословению преосвященного Макария митрополита начали изыскивать мастерства печатных книг, в год 61-й восьмой тысячи в 30-й год царствования его благоверный царь повелел устроить на средства своей царской казны дом, где производить печатное дело». Это – первое, ставшее знаменитым, свидетельство о начале русского книгопечатания.

Советские историки, исследователи архивов и книгохранилищ доказали, что в это десятилетие между началом «изысканий» мастерства печатания книг и выходом в свет законченного издания «Апостола» Ивана Федорова было напечатано в Москве несколько книг. Неизвестно, кто их напечатал, когда они вышли в свет… В науке за ними закрепился термин «безвыходных» изданий, то есть книг, не имеющих выходных данных.

Несомненно одно: Иван Федоров остается лучшим из наших первопечатников. Безвыходные книги исследователи оставляют как бы в предыстории начала книгоиздательства на Руси. Общественной, авторизованной, сознательно изданной книгой для того времени и для Москвы остается только «Апостол»! И Иван Федоров – первый, кто поднимается над уровнем «простого» ремесленника, печатника-исполнителя. Он был не только «мастер», притом «хитрый» (т. е. искусный), как его называли современники и люди близких ему поколений. Иван Федоров, по мнению И. В. Капустина, был великим новатором и вместе с тем живым человеком с присущими людям качествами.

Но у кого он научился своему мастерству? Когда-то высказывались даже мысли о том, будто он ездил учиться в Германию. Мифических иностранцев объявляли учителями Ивана Федорова те, кто не верил в мастерство русских умельцев. Объявляли «учителем» Ивана Федорова Петра Мстиславца на том основании, что, происходя из города Мстиславля и будучи, по всей вероятности, белорусом, он мог получить там какие-либо навыки от самого Франциска Скорины, если бы только великий белорусский просветитель не напечатал свою последнюю книгу в 1525 г., то есть за 40 лет до начала деятельности Ивана Федорова и Петра Мстиславца…

Иван Федоров выработал новую технику набора, трудоемкую, но оригинальную. Все надстрочные знаки отливались отдельно от литер. Сами же литеры изготовлялись различных размеров. При наборе с литерами меньшей высоты между строками образовывались пустоты, которые заполнялись надстрочными знаками или пробельным материалом. В книгах, напечатанных Иваном Федоровым, случайные оттиски пробельного материала уже не встречаются, что свидетельствует о возросшем умении и мастерства набора и печати.

«Апостол» печатался целый год – с 19 апреля 1563 г. по 1 марта 1564 г. Книга напечатана черной и красной красками. Технология двухцветной печати напоминает приемы анонимной типографии. Но Федоров вносит и новизну. Он впервые применяет у нас двухпрокатную печать с одной формы. Использует он и метод двухпрокатной печати с двух наборных форм, как это делалось во всех европейских типографиях.

Московский «Апостол» снабжен большой фронтисписной гравюрой, изображающей евангелиста Луку. Иван Федоров использовал для большой гравюры рамку из издания Библии на чешском языке 1540 г., напечатанную с немецкой гравюры из более раннего издания. А последняя сама была вариацией итальянских и южнофранцузских мотивов.

Лучшей, поистине поразительной книгой московской печати был и остался на долгое время «Апостол» Ивана Федорова 1564 г., одна из таких, которые, как считает И. В. Капустин, создают целую эпоху в истории культуры. Смысл издания «Апостола» в том новом, что было внесено его создателем: он снабжен замечательным рассказом, послесловием Ивана Федорова, никак не богослужебным; в том, что его украшает вначале большая гравюра, которая впервые в нашем книжном искусстве определенно и точно использует для своих целей иноземный оригинал в стиле Возрождения; в том, что весь «Апостол» снабжен десятками крупных заставок, мастерски гравированных на дереве; в его новой печатной технике; в том, что Иван Федоров подверг редакторскому пересмотру текст «Апостола», заменяя малопонятные старославянские выражения близкими к народному языку.

Деятельность Ивана Федорова продолжалась еще год. В 1565 г. быстро, один за другим, он вместе с Петром Мстиславцем выпускает два «Часовника», впервые создавая в Москве новый тип малоформатного печатного сборника общеупотребительных молитв, то есть книжки, по всей вероятности, бывшей также и учебником. В послесловии к «Часовнику» говорится, что напечатан он «подвигом и прилежанием, трудами и изысканием Ивана Федорова да Петра Мстиславца».

Опричнина, введенная Иваном Грозным, внушала им большое беспокойство. «На нас многие зависти ради многие ереси умышляли», – писал впоследствии Иван Федоров, объясняя свой и Мстиславца отъезд в Белоруссию, которая тогда принадлежала Польско-Литовскому государству. Так что Иван Федоров и Петр Мстиславец выпустили в Москве всего две книги, но и этого вполне достаточно, чтобы Иван Федоров навсегда остался первопечатником Руси. Имевший церковный сан дьякона, Иван Федоров вывез из Москвы не только жену и детей, но и необходимые для продолжения книгопечатания инструменты и материалы. Вскоре Федоров и Мстиславец смогли возобновить работу в Литве, в имении гетмана Ходкевича в Заблудове. Здесь в 1569 г. было напечатано «Евангелие Учительное». В отличие от московских эта книга была не богослужебной и предназначалась для домашнего чтения. Из имения Ходкевича Иван Федоров в 1572 г. переехал во Львов, несмотря на то что Ходкевич в награду за труды подарил Федорову сельцо, где первопечатник мог заниматься земледелием, безбедно жить. Но Федоров отказался от оседлой жизни, считая свою печатную деятельность апостольским служением. («Апостолами», что в переводе с греческого значит «посланные», назывались ученики Христа, которых он отправил по всему миру рассказывать о себе.)

Во Львове 14 февраля 1574 г. вышла первая на Украине точно датированная печатная книга, так называемый львовский «Апостол».

В том же году во Львове Иван Федоров впервые напечатал книгу для русских детей – «Азбуку». Второе издание «Азбуки» вышло в 1576 г. в городе Остроге, куда Федорова пригласил князь Константин Острожский. В 1580 г. Федоров выпустил Новый Завет небольшого формата, удобного для чтения. Это первая книга в русской истории, которая сопровождена алфавитно-предметным указателем. Но настоящим подвигом Ивана Федорова являлась колоссальная работа над полной славянской Библией. Этот гигантский труд занимал 1256 страниц.

Федоров и его помощники использовали не только греческий, но и еврейский текст Ветхого Завета, а также чешский и польский переводы. А в основу был положен текст Геннадиевской Библии[16]16
  Геннадиевская Библия – первое полное собрание книг Священного Писания в церковно-славянском переводе, завершенное в 1499 г. под руководством архиепископа Геннадия Новгородского (? – 1505). До этого времени на Руси существовали лишь переводы отдельных частей Библии, а целиком ее читать могли только немногие ученые люди, знавшие древние языки.


[Закрыть]
.

Именно к этой «Острожской Библии», как называют ее теперь историки, восходит тот славянский библейский текст, который существует и в современных изданиях. На подобный героический труд, да еще впервые в истории России, был способен только незаурядный человек. Он в совершенстве владел несколькими языками – греческим, латинским, польским. Отлично разбирался в тонкостях церковно-славянской грамматики.

«Острожская Библия», вышедшая в 1580–1581 гг., была последним печатным трудом Федорова. После Библии Федоров выпустил лишь «Хронологию» Андрея Рымши – первое сочинение светского характера, отпечатанное на Украине.

Князь Константин Острожский быстро охладел к издательской деятельности Федорова, и первопечатнику снова пришлось искать средства для продолжения дела его жизни. В эти годы Иван Федоров изобрел разборную пушку и занимался усовершенствованием ручных бомбард. В поисках заказчика он отправился из Львова в далекое и нелегкое по тем временам путешествие – в Краков и Вену, где встретился с императором Священной Римской империи Рудольфом II (1576–1612) и демонстрировал ему свое изобретение. Рудольфа II оно вполне удовлетворило, но условия, выдвинутые Федоровым, императора не устроили.

Тогда Иван Федоров написал письмо саксонскому курфюрсту Августу (1553–1586): «…Итак, я владею искусством изготовления складных пушек… каждую без исключения такого рода пушку можно разобрать на отдельные, строго определенные части, а именно на пятьдесят, сто и даже, если потребуется, на двести частей…» Об изобретении в письме говорится неясно, можно лишь судить, что это была многоствольная мортира с взаимозаменяемыми частями. Возвращаясь во Львов, Федоров занемог и 3 августа 1583 г. «впал в болезнь к смерти» и скончался в одном из предместий Львова, которое называется Подзамче. Умер он в бедности, не имея средств, чтобы выкупить заложенное ростовщику типографское имущество и отпечатанные книги.

Его похоронили на кладбище при храме Святого Онуфрия, храм принадлежал Львовскому православному братству. На могиле Федорова был поставлен надгробный камень с надписью: «Друкарь книг, пред тым невиданных».

Иван Федоров занял место в истории русского искусства как замечательный мастер книжной гравюры. Как художник он был мастером, знавшим и понимавшим достижения искусства Возрождения, но в первую очередь помнившим практику замечательных художников русской рукописной книги. Его старопечатный стиль – энергичная пластическая лепка листьев и ветвей. Он соединял эффекты черного и белого, линии и фона. В этом его новаторство. Он отчетливо сознавал и воплощал специфику гравюры на дереве, ксилографии. Функции заставок или фигурных наборных окончаний старой книги, когда спусковая полоса оканчивалась как треугольник, обращенный вершиной книзу, явно были художественно-декоративными и помогали процессу чтения.

Шрифт Ивана Федорова тесно связан по рисунку со шрифтами безвыходных книг. Но он имеет и свои особенности. Букву «Ж», например, Федоров вырезал и отливал со своеобразно нависающим слева верхним завитком. Его шрифт чуть наклонный, буквы как бы упруго гнутые, хорошо читаются.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю