Текст книги "Искатель. 1972. Выпуск №3"
Автор книги: Николай Леонов
Соавторы: Пётр Проскурин,Геннадий Цыферов,Николас Монсаррат,Александр Барков
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)
Дверцу машины открыл Генрих, за его спиной стояли две темные фигуры.
– Ну как. Вилли?
– Барахло, можно поцарапать пальцы, – Вилли сжал и разжал кулак. – Надо было предупредить, я подобрал бы из домашней коллекции. – Он вышел из машины и уступил место парням, сопровождавшим Генриха.
Парни стали примерять кастеты, их руки трогали холодный шершавый металл и еле заметно дрожали.
Роберт протянул руку, пощупал рубашку сидящего рядом Шурика и недовольно причмокнул.
Боксеры ехали в такси, водитель пригнулся к рулю и гнал машину на предельной скорости. Рядом с водителем сидел Зигмунд и поглядывал на часы и спидометр.
Роберт перегнулся вперед, пощупал материал рубашки Зигмунда и сказал:
– Снимай.
– Как?
– Рубашку снимай, – нетерпеливо сказал грузин и начал стаскивать с Зигмунда пиджак.
Литовец хотел возразить, но встретился взглядом с бешеными глазами грузина, снял пиджак, а затем и рубашку. Крупными зубами Роберт надкусил полотно и оторвал сначала один рукав, затем второй и методически разодрал рубашку на полосы.
Визжали тормоза, и трещала раздираемая ткань.
Роберт дал товарищам по два куска, а сам стал бинтовать руки. Делал он это сосредоточенно, но, взглянув на неумелые движения Шурика, снял свои повязки и начал бинтовать руки юноши.
Водитель покосился на пассажиров, нагнулся и, взяв с полу разводной ключ, положил себе на колени.
Лемке и Фишбах, сидя в библиотеке, играли в шахматы. Лемке мягкими пальцами снял слона противника и поставил его на стол, рядом с белым телефоном. На белом фоне черная фигурка слона выглядела одиноко и сиротливо.
Участники митинга притащили из кафе стол, Карл забрался на него и поднял руки.
Петер и Тони стояли среди приехавших молодчиков, которые, растянувшись в цепочку, окружали собравшихся.
Среди бывших узников Маутхаузена находился и Вилли. В такой же, как окружающие, полосатой одежде, он выделялся лишь своей неподвижностью и тем, что смотрел не на Карла Петцке, а назад, на темные фигуры молодчиков.
– Друзья, – громко сказал Карл. – Поздравляю вас с праздником. Двадцать пять лет назад советские солдаты открыли ворота Маутхаузена, и мы…
– Заткнулся бы ты, приятель! – крикнул Вольфганг и вышел вперед. – Русские коммунисты, видно, платят тебе неплохо, если ты помнишь, что было четверть века назад. – Вольфганг рассмеялся и пошел к импровизированной трибуне. – Дайте мне сказать пару слов.
Окружавшие митинг молодчики двинулись за ним, подхваченные общим движением, шли и Петер с Тони.
Митингующие протестующе зашумели, но никто не останавливал Вольфганга. Тогда на его пути встал Вилли и крикнул:
– Фашистский ублюдок! – он ударил Вольфганга в висок, и парень, повернувшись вокруг своей оси, рухнул на землю.
– Прекратить! – крикнул Карл. – Кто поднял руку на человека? Позор! Друзья, не для кулачной расправы и террора мы собираемой каждый год.
Из разбитого виска и из угла рта Вольфганга текла кровь. Он был мертв, и люди, склонившиеся над ним, поняли это сразу.
– Убили!
– Убийцы!
Все заговорили и закричали, молодчики смешались с участниками митинга. Карл спрыгнул со стола и пытался пробиться к телу.
– Провокация! – крикнул он.
Генрих и двое его подручных молча пробирались сквозь толпу в кафе, где сидел Сажин.
– Кто убил парня?
– Да они все на одно лицо – полосатые! Бей их!
В воздух взметнулись кастеты. Генрих с парнями был уже почти рядом с Сажиным, когда в толпу врезалось такси. Шум мотора и скрежет тормозов на мгновение остановили побоище, но и секунды было достаточно, чтобы боксеры выскочили из машины. Над толпой повис звонкий голос Шурика:
– Михаил Петрович, берегитесь!
Генрих повернулся к подручным:
– Кончайте! Быстро.
Кастеты и забинтованные кулаки боксеров взметнулись одновременно, и невозможно было определить, кто кого опережает. На секунду люди схлестнулись, словно обнялись, и бандиты упали.
Сажин вытер ладонью лицо, тихо, но отчетливо сказал:
– Из кафе ни шагу. Стойте здесь.
Зигмунд взял Карла Петцке за талию и, подняв над головой, сделал несколько шагов и поставил на стол.
– Люди! – кричал Карл. – Друзья!
Тони пробирался среди дерущихся и кричал:
– Шурик! Шурик!
Петер не успевал за ним и бормотал:
– Мальчик, не надо. Не ходи.
Какой-то пьяный молодчик занес над Тони кастет, Петер, задыхаясь, пробежал три шага и сбил бандита. Совершенно обессиленный Петер стоял и растерянно оглядывался, когда другой бандит ударил старого боксера кастетом в затылок.
Тони схватил Шурика за рукав, боксер обернулся и, увидев австрийца, сделал шаг назад.
Завыли сирены полицейских машин, сбавив скорость, но, не останавливаясь, они двигались прямо на толпу, и люди шарахались и уступали дорогу.
Карл собрал вокруг себя друзей, быстро говорил:
– Кто ударил первый? Необходимо быстро найти.
– Это не наш.
– Провокатор.
Тони, который держал Шурика за руки и пытался ему объяснить, что не виноват, услышал Карла и что-то сказал Зигмунду. Литовец взлохматил Шурику волосы и перевел:
– Тони не виноват, он просит тебя идти с ним.
Тони тянул Шурика из толпы, парень сначала упирался, но, глядя в лицо австрийца, поверил и побежал за приятелем. Они обогнули кафе и увидели Вилли и неизвестного мужчину. Вилли расстегивал арестантскую куртку, а мужчина держал штатский костюм. Заметив юношей, бандиты насторожились.
– Вы убили человека. Я видел, – сказал Тони.
– Ты ошибаешься, – Вилли незаметно достал кастет.
– Я видел, – повторил Тони.
Не понимая, о чем идет речь, Шурик переводил взгляд с одного лица на другое.
Вилли и неизвестный были крупными мужчинами, рядом с ними Тони и Шурик выглядели как дети.
– Убирайся, – раздраженно сказал Вилли, кивнул своему приятелю, и они пошли в сторону парка.
Шурик и Тони переглянулись и пустились догонять. Тони крикнул:
– Стойте!
Вилли с напарником вбежали в парк, но, понимая, что не могут убежать от мальчишек, остановились, бросили вещи и повернулись к преследователям.
– Ты уберешься, щенок, – Вилли поправил на руке кастет, а его приятель достал из кармана нож.
Увидев оружие, Шурик выругался и жестом показал Тони, что сам он берет на себя Вилли.
– Господин Петцке, – говорил офицер полиции осуждающе, – мы с вами знакомы скоро двадцать лет. И не было случая, чтобы на вашем митинге…
– Господин капитан, – перебил Карл, – я же вам объясняю, что убийство совершил не наш.
– Но на нем была одежда узника Маутхаузена, – вмешался стоявший рядом Генрих.
В кафе Сажин оглядывал боксеров.
– Руки целы? – спросил он, оглянулся и с тревогой спросил: – А где наш герой?
Зигмунд разматывал ладони и, бросив лоскутья на землю, сказал:
– Я всегда говорил: полотняные рубашки лучше нейлоновых.
– Где Шурик? – Сажин повысил голос.
– Здесь! Я на месте, Михаил Петрович! – отозвался Шурик.
Шурик и Тони волоком тащили бесчувственное тело Вилли.
– Еще один труп? – спросил полицейский.
– Живой, – ответил Тони. – Второй там, – он махнул рукой в сторону парка. – Двоих мы не могли дотащить.
Шурик бросил на тело Вилли кастет и нож и отошел в кафе к Сажину. Тренер взял его за подбородок, посмотрел в глаза и толкнул к Зигмунду и Роберту.
– Держать и не выпускать.
Вилли встал на колени, потряс головой и, покачиваясь, поднялся, но упал бы снова, если б его не подхватил полицейский.
– Он! Этот! Он не наш! – заговорили вокруг.
– Господа! Мы разберемся, господа. Прошу всех, кто видел происшедшее, поехать в участок.
– Стойте! – Карл подошел к уже пришедшему в себя Вилли. – Господин капитан, – он засучил левый рукав и показал на руке черные цифры. – Номер, фашисты народ аккуратный и нас перенумеровали. – Карл взял безвольную руку Вилли и показал ее полицейскому. – У любого из нас на этом месте номер, господин капитан. А у этого только на куртке. Шкуру жечь побоялся.
Карл поднял с земли нож. Вилли шарахнулся в сторону, но десяток рук в полосатых рукавах схватили его. Карл посмотрел в лицо убийцы, поднял нож и аккуратно срезал номер с его куртки.
На месте происшествия уже стояли машины с красными крестами, проносили носилки. Рядом с одними носилками шел Тони, санитары не пускали его в машину. Тони попытался что-то объяснить, но губы у него дрожали, и он заплакал.
– Отец, наверное, – сказал один санитар другому, и Тони сел в машину рядом с носилками, на которых лежал Петер Визе.
* * *
В тихой квартире с солидной тяжелой мебелью тоже находился врач; вместе с ним были и полицейские. Эксперт и следователь осматривали входную дверь, а врач осматривал Римаса и охранника. Эксперт диктовал:
– Замок отжат металлическим стержнем, типа небольшого ломика. На двери имеются характерные следы, свидетельствующие, что ломик вставляли с наружной стороны. Судя по глубине борозды, можно с уверенностью сказать, что преступник обладает недюжинной силой. Есть основания предполагать, что взлом произведен ломиком, обнаруженным на полу прихожей. Пальцевых отпечатков на орудии взлома нет.
Следователь перестал писать и спросил:
– Что вы еще можете добавить, коллега?
Эксперт осматривал дверь и ломик, подумал и ответил:
– Профессионал. В квартире находились люди, но никто ничего не слышал, – он снова посмотрел на дверь. – И очень силен. Очень.
– Безусловно, – согласился следователь, они вошли в гостиную, где около Римаса и охранника суетился врач.
– Доктор, можно вас на пару минут, – позвал следователь.
В квартиру вошел Лемке, увидев полицию и врача, он поежился, но тут же взял себя в руки и, улыбаясь, сказал:
– Здравствуйте, господа. – Он прошел в гостиную, увидел Римаса и испуганно спросил: – Доктор, что с ним?
– Господин Лемке? – спросил следователь.
Лемке закрыл дверь в гостиную и, сдерживаясь, но иногда срываясь, заговорил:
– Да, да! Я господин Лемке! Что с моим приятелем?
– Вашу квартиру…
– Меня не интересует квартира, черт вас побери! – перебил следователя Лемке. – Меня ничего не интересует, кроме здоровья господина, который лежит на диване.
– Опасности для жизни нет, – сказал врач. – Наружные повреждения незначительны – небольшая опухоль на левой стороне челюсти. Но потеря сознания и тошнота… Видимо, был нанесен удар по затылку…
– А второй? – спросил следователь.
Лемке брезгливо поморщился и ушел на кухню.
– Второй получил очень сильный удар чуть ниже правого уха. Удар был нанесен человеком, который стоял за спиной потерпевшего. Ударили невооруженной рукой, но очень сильно. Повреждена ткань и сеть кровеносных сосудов.
Римас лежал на спине и невозмутимо смотрел в потолок. Потом он посмотрел на незадачливого охранника, отвернулся к стене и улыбнулся. Римасу удалось вывернуться. Советский разведчик, со времен войны работающий в абвере, затем в СД, затем «перевербованный» новыми хозяевами, он попал в сложную ситуацию и вышел из нее с честью. А казалось, что положение безвыходное. Расшифровываться перед соотечественниками он не имел права. Вмешиваться в план Лемке прямо и ставить себя под угрозу провала он тоже не мог – слишком много людей годами работали на него, прежде чем он станет асом разведки и «специалистом» по России.
Римас вспомнил Шурика и снова улыбнулся. Долго будет Лемке разбираться, выясняя причины своего провала.
Лемке вынул из холодильника бутылку воды и, расплескивая, налил в стакан. На кухонный стол прыгнул кот. Лемке замахнулся на него, но кот не испугался и сердито фыркнул.
Лемке вынул из кармана зажигалку, поднес к морде кота и щелкнул. Из зажигалки ударило не пламя, а газ, кот завалился на бок и упал со стола на пол.
Гроб стоял во дворе, среди кустов с розами. Старый садовник посмотрел на бледный профиль сына, воткнул садовые ножницы в грядку, вынул из кармана гребешок и причесал покойника так, чтобы прикрыть рану на виске.
Из дома вышел Хайнц, через руку у него был переброшен пиджак, в другой руке он сжимал пачку денег. Подойдя к отцу, он помолчал и наконец с трудом сказал:
– Возьми деньги, отец. Я нашел их в пиджаке Вольфганга.
Садовник не ответил, спрятал гребешок, взглянул на мертвого сына, затем на живого, затем на деньги и неожиданно ударил Хайнца по лицу. Хайнц схватился за щеку и выронил деньги. Банкноты разлетелись, некоторые упали на цветы, а две на тело покойного.
Тыльной стороной ладони садовник смахнул их с тела сына, поднял свои ножницы и пошел по саду.
Сажин вел совместную тренировку один. Он подошел к Тони, который боксировал с тенью, постоял, посмотрел, молча выпрямил голову мальчика и поднял ему левое плечо.
Зигмунд работал на мешке.
Шурик – на пневматической «груше».
Роберт стоял на весах и с ужасом в глазах медленно двигал разновеску. Язычок весов колебался и не хотел занять положенное место, а Роберт не хотел двигать разновеску дальше. Сажин остановился рядом, сдвинул чуть-чуть разновеску.
Дверь спортзала приоткрылась, и буфетчик поманил Сажина.
– Вас спрашивают из посольства. Еще просят вашего легковеса.
Сажин оглядел зал и позвал:
– Шурик, спустись со мной.
На первом этаже у буфета был телефон, трубка лежала рядом. Сажин подошел, взял трубку и прижал ее плечом.
– Слушает Сажин.
– Здравствуйте, Михаил Петрович, – сказал незнакомый голос, – и не задавайте лишних вопросов. Когда кончите говорить со мной, прежде чем передать трубку Шурику, скажите любую фразу, чтобы было понятно, что вы говорили с посольством. Поняли?
– Более или менее.
– В сорок пятом году в Маутхаузене вас допрашивали? Верно?
– Да.
– Во время допроса приехал капитан в форме СД?
– Да.
– Его портрет вы найдете в газетах – фамилия Фишбах. Он был секретным порученцем Гиммлера. Все остальное понятно?
– Да, – Сажин вспомнил портрет в газете, вспомнил лицо, которое казалось ему удивительно знакомым. «Пройдет ли Пауль Фишбах в парламент?»
– Вы единственный, кто может его опознать.
– Спасибо. К сожалению, Николай Николаевич, я не могу сейчас заехать в посольство. Нельзя ли с вами встретиться вечером?
– Молодец, Михаил, передай трубку Шурику.
Римас стоял в телефонной будке и, прижав трубку к уху, слушал голос Шурика.
– Здравствуйте, я вас слушаю.
Римас улыбнулся, повесил трубку, вышел из автомата и уселся за руль своего «ситроена».
* * *
Шурик спал, положив ладонь под щеку, сложив губы бантиком и насупив белесые ниточки бровей. В темноте веснушки погасли, и он казался бледным и очень красивым.
Сажин бесшумно прошелся по номеру, положил на телефон подушку, взял лежащую на столе газету и посмотрел на серьезное интеллигентное лицо Пауля Фишбаха. Приглушенно зазвонил телефон. Сажин быстро снял трубку.
– Да? Сейчас спущусь.
В баре гостиницы рядом с Карлом сидел неизвестный Сажину молодой человек. Карл встал навстречу, пожал руку и, кивнув в сторону юноши, сказал:
– Знакомься, Михаил. Это Рихард. При нем ты можешь говорить свободно. Рихард мой друг по работе.
Рихард так стиснул руку Сажину, что он сразу вспомнил рукопожатия новичков, пришедших записываться в секцию бокса.
Сажин долго молчал, нерешительно поглядывая на Карла, и наконец сказал:
– Доказательств в общем-то нет.
Рихард хотел задать вопрос, но Карл жестом остановил его.
– Я знаю человека, который отдал приказ о массовом уничтожении Маутхаузена. Он жив и сейчас в Вене, – сказал Сажин.
– Кто?
– Я скажу, но… – Сажин закурил и поперхнулся дымом. – Нужны свидетели, я один ничего не стою.
– Хорошо, – повторил Карл.
Сажин вынул из кармана газету и положил перед Карлом.
– Господин Фишбах! Я оказался прав! И как тесен и прекрасен мир, господин Фишбах. Но как ты вспомнил? – спросил Карл.
– Скажи, Карл, ты звонил Шурику, просил его встретить меня у посольства? – спросил неожиданно Сажин.
– Я? Твоим ребятам? – удивился Карл.
– Честно?
– Что ты говоришь, Михаил? – Карл рассердился.
Шоссе летело навстречу, вставало, дыбом. Римас, навалившись на руль, укладывал бетон под колеса «ситроена». Лемке прикрыл глаза.
– Кто мог узнать и предупредить боксеров? – после долгой паузы спросил Лемке.
Он открыл глаза и посмотрел на разведчика. Римас, казалось, ни о чем не думал, смотрел бездумно вперед и управлял машиной автоматически.
– Кто напал на тебя?
– Разберешься, – ответил Римас.
– Вряд ли, Римас, – Лемке входил в форму и улыбнулся: – Мне надо брать пример с тебя: спокойствие, главное – спокойствие. В нашей работе нельзя без осечек. Не получилось сегодня, получится завтра. Кроме срыва, ничего не произошло. Верно?
– Это твое дело, – Римас щелкнул зажигалкой и прикурил потухшую сигарету.
– Что ты имеешь в виду? – Лемке улыбнулся, хотя Римас на него не смотрел. – Конечно, дело мое и сорвалось по моей вине. Но я не хотел бы докладывать все подробности.
– Это дело твое, – повторил Римас.
– Но надо договориться, – оживился Лемке. – Уточнить подробности.
– Уточни и дай мне копию своего донесения.
– Хорошо, – ответил Лемке, понимая, что никогда на такой вариант не пойдет.
Он повертел между пальцев зажигалку, щелкнул и не мигая смотрел на пламя.
– Когда-нибудь ты ошибешься, нажмешь не ту кнопку и отравишься, – сказал Римас, продолжая смотреть на дорогу.
Лемке вновь щелкнул зажигалкой и улыбнулся:
– Се ля ви, Римас. Се ля ви.
* * *
Над ярко освещенным рингом висели флаги стран – участниц первенства Европы. Флаги разных цветов, разных цветов и костюмы спортсменов. Если не звучит гимн победителя, то зал наполняет спортивное «эсперанто». Язык, который невозможно услышать ни в одной стране, кроме страны спорта. Язык мимики, жеста, спортивного жаргона и улыбки. Мир дружбы и уважения.
В окружении журналистов Роберт чувствовал себя и привычно и неуютно. В тренировочном костюме с белыми буквами «СССР» на груди, он стоял, переминаясь с ноги на ногу, и создавалось впечатление, что он вот-вот побежит.
– Что вы можете сказать о сегодняшнем чемпионате?
– Он прекрасен, как каждый чемпионат.
– Вы старейший участник первенства Европы, кстати, сколько вам лет?..
В залитом солнцем аэропорту, в легковой машине сидел Римас, крутил ручку приемника и неожиданно услышал голос:
– Сто пятьдесят четыре.
– Почему вы так считаете?
– Возраст бойца определяет не год рождения. Количество схваток.
– Что вас больше всего радует?
– Что я защищаю честь Родины.
– Что больше всего утомляет?
– Обязанность побеждать.
– Вы хотели бы проиграть?
– Нет, но я хотел бы иметь это право, – Роберт рассмеялся. – Невозможно все время находиться на ринге.
– Как вы оцениваете своего противника?
– Я уже давно не встречаюсь с дилетантами.
Римас увидел подходившего к машине Лемке, выключил приемник и улыбнулся.
– Я устал, господа, мне надо отдохнуть.
Роберт поднял руки, журналисты рассмеялись, защелкали фотоаппаратами. Роберт тут же опустил руки и занял боевую стойку.
Обняв Шурика за плечи, мимо прошел Сажин. Роберт поспешил за ними в зал.
С другой стороны на ринг поднимались Петер и Тони.
Все четверо были сосредоточенны и серьезны.
Мимо Роберта пробежали двое мальчишек с флагами в руках, один говорил другому:
– Если победит Тони, ты поднимаешь наш флаг, если русский, то этот – красный. Но не раньше, чем зазвучит гимн.
Мальчик повесил оба флага рядом с металлическим тросом, который поднимал флаг победителя.
Судья осматривал брови боксеров и говорил напутственное слово, по радио объявили:
– В финале первенства Европы по боксу в легком весе встречаются Александр Бодрашев – Советский Союз и Тони Зайлер – Австрия.
Сажин чуть отодвинул табурет, проверил, все ли на, месте – вода, нашатырь, губка, полотенце, – сел и посмотрел на ринг между первым и вторым канатами.
Из противоположного угла на ринг так же смотрел Петер.
Боксеры протянули друг другу руки, и судья, выдержав паузу, выдохнул:
– Бокс!
Петр ПРОСКУРИН
УЛЫБКА РЕБЕНКА
Рисунки И. ГОЛИЦЫНА
1
Влажный горячий ветер идет с океана, только в тени от скал еще можно дышать. «Ну-ну, здорово, старина!» – говорю я мысленно, глядя поверх невысоких, непрерывно бьющих в прибрежные камни волн, и прихожу к узкой песчаной отмели; передо мною соленая прозрачная вода; сзади выветрившаяся, почти отвесная стена из красного камня; в сильные штормы волны накидываются на скалы и разрушают их. Я, как всегда, один здесь; медленно стаскиваю с себя рубашку, брюки; из-под обломка камня, который я нечаянно цепляю, выскакивает мелкий ловкий краб и быстро, боком-боком бежит к воде; я загораживаю ему дорогу, он сердится, подскакивает, и я даю ему уйти: пусть, зачем обижать такого маленького?
Ложусь на песок, от солнца пот не успевает выступить, высыхает; и в душе все как выжжено – пусто, легко, ничего не было, и нет, и не будет, только вот это беспощадное солнце льется сквозь крепко сжатые веки, льется непрерывно; и я поскорее перехожу в тень от скалы и опять ложусь, оставив на солнце лишь ноги до колен. Они все время болят, и их надо хорошо прожарить; я через силу ощупываю себе грудь, плечи, лицо; да, я никогда не был красив, а теперь вот, после несчастья, совсем опустился. Правда, тетушка Молли всегда говорит, что выгляжу я не больше чем на тридцать, но я-то сам знаю, сколько мне в самом деле, и знаю, почему эта ложь тетушке нравится. Идиот, на что я ухлопал всю свою жизнь? А теперь что можно сделать? Только вспоминать и жалеть, а больше ничего.
Что-то все время колет бок, я шарю под собой, нащупываю в песке несколько ракушек и забрасываю их подальше. Небо, очень синее и далекое, успокаивает, и, как только я начинаю глядеть вверх не отрываясь, сразу приходит дрема.
Я вздрогнул и открыл глаза, словно от резкого толчка. Опять прозвучал мучительно знакомый голос:
– Чарли, старина! Вы?
Огляделся – пустынная отмель, красные скалы, по-прежнему идут на камни невысокие волны и слышится ритмичный раскат разбивающейся волны. Э-э, опять та же чертовщина, пора бы и пообедать, а то на голодный желудок всегда что-нибудь мерещится. Но разморило вконец, встать трудно, еще труднее открыть глаза, а земля подо мной движется, я чувствую, как она движется, я знаю, что она движется, и у меня все время такое ощущение, что вот-вот она совсем выскользнет из-под меня и я останусь совершенно один: ни земли, ни камня, ни живого краба. И я лежу, боясь открыть глаза, задрав острый подбородок, выставив костлявую, узкую грудь и худые колени, парящий вверху орел наверняка меня видит и считает, что это старая, нестоящая падаль. Я знаю, что орел висит как раз надо мной. Я быстро открываю глаза и вижу в небе медленно плывущую далекую черную точку: высоко-высоко, эх, негодяй, надо же так уметь! Потом я ни о чем не думаю; было самое страшное открыть глаза, а теперь ерунда, вот только в ушах начинает болеть, словно там плещется этот проклятый океан, а голова огромная, гулкая, ну совсем раковина, старая, пустая. Пропала голова. Да, да, вот оно, все начинается опять, но это ничего, только и на этот раз нужно выдержать и не поддаться. Все чушь! Это все океан, ядовитый зеленый океан, вот, вот, опять этот голос, хриплый, надтреснутый знакомый голос, и он опять будет рассказывать о знакомых надоевших делах. Я не хочу больше ни о чем думать, ни о чем вспоминать! Ну да, я был молодым и сильным, у меня были родители, потом женщины; но зачем мне об этом рассказывать? Вот, вот, опять тот же тихий свист, тонкая раскаленная игла сверлит воздух, он долго не обрывается.
А, к черту, я знаю, что нужно сделать. Вот так. Я рывком поворачиваюсь и начинаю сыпать себе на голову горячий песок, он лезет в глаза, в уши, забивает ноздри и рот, но мне хорошо. Однако сегодня определенно что-то новое. Этого еще мне не хватало.
– Здравствуй, здравствуй, – говорю я. – Послушай, где это я тебя видел?
Какая интересная все-таки промоина, по ней можно, оказывается, спуститься в самый центр Земли, она, как бурав, вворачивается все глубже и глубже; нет, нет, это действительно чудесное изобретение, тут ничего не скажешь. Молодец, Ульт, молодец, я рад за тебя.