412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Внуков » Паруса над волнами » Текст книги (страница 10)
Паруса над волнами
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 08:50

Текст книги "Паруса над волнами"


Автор книги: Николай Внуков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

В 1859 году водолазы кроме нескольких слитков и золотых монет откопали в песке судовой колокол и руль «Лютина». Ллойд решил увековечить самую свою неудачную страховую операцию. По его заказу из дубовых досок руля были изготовлены стол и кресло для председателя правления страхового общества. В спинку кресла врезали медную памятную дощечку. С тех пор все важные вопросы по страхованию судов решались членами правления за этим столом. Колокол стоял тут же, под ногами заседавших. В 1896 году кто-то предложил подвесить его к потолку тут же, в зале. Ллойд поддержал эту идею, только предложил подвесить колокол не в зале заседаний, а в центральном – операционном, где заключались страховые договоры с владельцами грузов и кораблей. С этого времени в страховом обществе Ллойда появилась оригинальная традиция, которая поддерживается уже свыше восьмидесяти лет. В напряженные часы рабочего дня вдруг звучит удар колокола. Тотчас стихает шум, и все присутствующие в зале устремляют взгляд к облаченному в красную форму глашатаю, который объявляет только что полученные новости. Люди с напряжением ждут, сколько ударов отмерит колокол.

Один удар – и по залу проносится сдержанный вздох: что-то случилось. Глашатай подносит к глазам телеграмму, отпечатанную на телетайпе, и медленным глуховатым голосом зачитывает текст. Один удар – предвестник беды. Это значит: умер кто-либо из членов королевского дома или на страну обрушилось стихийное бедствие.

Два удара означают хорошие вести: прибытие в порт корабля, считавшегося погибшим, подвиг какого-нибудь капитана или матроса, посещение фирмы королевой или главой какого-нибудь иностранного государства.

Три удара звучат погребальным звоном. Они означают, что корабль, застрахованный фирмой, никогда уже больше не увидит родных берегов и владелец судна может получить в кассе Ллойда чек на сумму страховки.

Сейчас ни одна страна мира, за исключением Советского Союза и социалистических стран, не обходится без Ллойда. Еще в середине прошлого столетия при Ллойде, как кратко называют это могущественное страховое общество, была создана самостоятельная организация – «Морской регистр». Эта организация устанавливает ходовые качества кораблей, разрабатывает правила кораблестроения и контролирует строительство судов на верфях всех пяти континентов.

В залах страховой корпорации на Лайм-стрит с утра до вечера людно, царит напряженная деловая атмосфера. Здесь страхуют все морские корабли от спортивных яхт до супертанкеров водоизмещением свыше 150 000 тонн. В главном здании, где ведется учет застрахованных кораблей различных стран и на световом табло отмечается колебание курса страховок, одновременно собирается до тысячи человек. Гул голосов похож на шум прибоя. Когда цифры на табло показывают падение курса, зал взрывается криками. Но вот уже бегут новые и новые цифры, и гул голосов опять становится ровным, похожим на рокот волн, набегающих на песок.

Сведущему человеку непрерывно меняющиеся световые цифры рассказывают многое – о том, что в таком-то порту судно с опозданием стало под погрузку или, наоборот, успело выгрузиться раньше срока; о том, что подмочена и испортилась часть груза; о том, что неожиданный шторм сломал график движения корабля и он опаздывает в порт назначения; о судах, севших на мель, и о судах, на которых вспыхнул пожар; о грузах, которые во время шторма были выброшены за борт или перегружены на другое судно…

Не проходит дня без происшествий на море. И каждый день корпорация выплачивает судовладельцам страховку. Но Ллойд не становится от этого беднее. Наоборот – страховое общество имеет постоянную прибыль. Ведь кораблекрушения все же редки, гораздо чаще застрахованные корабли благополучно приходят в порт назначения.

Кораблекрушения отмечаются Ллойдом в специальных книгах. Есть книга «Потонувшие в море», есть – «Потерпевшие кораблекрушение при столкновении», «Сгоревшие и взорвавшиеся», «Погибшие во льдах». У каждой книги свой цвет. В каждую заносят корабли, о гибели которых Ллойд располагает абсолютно точными сведениями.

Но самая зловещая книга – в красном кожаном переплете. Сюда вписываются корабли, пропавшие без вести.

Каждая «Красная книга Ллойда» содержит двести пронумерованных страниц. Каждая страница книги отведена одному судну.

Первую «Книгу» начали в 1873 году и заполнили всего за год и два месяца. В то время многие бесследно исчезнувшие корабли были дряхлыми деревянными парусниками, причем владельцы нещадно эксплуатировали их, загружая сверх меры. С годами «Красные книги» заполнялись все медленнее. Четырнадцатая, например, заполнялась почти двадцать пять лет – с 10 июля 1929 года по 22 декабря 1954 года. В нее не записаны корабли, пропавшие без вести в годы второй мировой войны. И все же общая цифра получилась внушительной. Ни причины, ни места гибели этих двухсот судов не известны по сей день.

Сейчас заполняется пятнадцатая «Красная книга Ллойда». В ней уже зарегистрировано около сотни судов…

Каждый месяц Ллойд издает специальный «Бюллетень аварийности». Вот, например, как выглядит такой «Бюллетень» за август 1976 года:

«По данным Ассоциации страховщиков из списков мирового торгового флота вычеркнуты 9 судов (57 904 рег. т) по следующим аварийным причинам: пожары и взрывы – 4, посадки на мель – 3, столкновения – 2.

Пожар на западногерманском танкере «Ниедёрсачсен» (121 542 рег. т) вывел из строя полностью машинное отделение.

На греческом судне «Мирто» (4339 рег. т) во время грузовых операций взорвался вспомогательный котел. Большие повреждения. Убиты 5 моряков и 2 докера.

Во время рейса загорелось панамское судно «Малайзия Райя» (13 520 рег. т). Аварийное судно оставлено экипажем. Огонь затушен спасательными буксирами.

На американском лихтеровозе «Грин айленд» (32 278 рег. т) выгорело машинное отделение. Убиты 2 человека.

От взрыва возник пожар на греческом судне «Ставроникита» (4029 рег. т). Погибли 6 моряков, экипаж оставил судно.

Пожаром уничтожено машинное отделение на либерийском химическом танкере «Столф сарф» (15 047 рег. т.).

Взрыв в балластном танке № 2 причинил большие повреждения ирландскому танкеру «Ратовен» (2270 рег. т.). Убит 1 человек.

После взрыва и пожара затонуло в Дакаре шведское судно «Тереза» (1275 рег. т).

Горящее панамское судно «Силвер крёйн» (5835 рег. т) с работающим двигателем брошено экипажем. Пропали 3 моряка. Неуправляемое аварийное судно столкнулось с теплоходом «Банглир Тарани».

Панамский танкер «Меритайм лидер» (9548 рег. т) столкнулся с либерийским судном «Струма» (30 724 рег. т). Оба судна, особенно первое, получили большие повреждения.

Панамский балкер «Моркоте» (6044 рег. т) в устье Шельды столкнулся с французским судном.

Затонуло после столкновения панамское судно «Хунг тао» (1992 рег. т). Погиб 1 моряк.

У берегов Корейского полуострова тропическим ураганом «Дот» выброшен на скалы американский танкер «Маунт навигатор» (19 498 рег. т). Корпус получил значительные повреждения.

В Баб-эль-Мандебском проливе село на мель панамское судно «Фонган» (4509 рег. т). Часть груза перегружена в лихтеры. С помощью буксиров судно снято с мели.

Близ Тампико оказался на мели мексиканский теплоход «Рио Тукспан» (9477 рег. т).

Мальдивское судно «Леди Мария» (991 рег. т) выскочило на мель в прибрежных водах и разбито. Вода затопила оба трюма.

Во время штормовой погоды потек корпус панамского судна «Полип» (783 рег. т). Оно брошено экипажем. Машинное отделение затоплено.

У побережья Аравии корпус панамского судна «Вокам» (12 417 рег. т) дал трещину, вода начала поступать в трюм. Аварийное судно выброшено на берег и притоплено».

Сухие, по-деловому краткие строчки. Но сколько за ними трагедий! Сколько сил, отданных в борьбе с морем! И это только за один месяц! А за год, за пять, за пятьдесят лет?

«Титаник», «Лафайет», «Андреа Дориа», норвежец «Фульвия» – это громады. А небольшие, вроде безвестных траулеров, у которых и названий-то нет, одни номера? Только радиостанции Северной Атлантики за 1976 год приняли 578 «SOS». Кому из них повезло? Техника, новейшие навигационные приборы, курсовые локаторы, радиопеленгаторы… Но морские пугала остаются. Тот же самый пролив Ла-Манш, дно которого буквально усеяно обломками. Или гнилая банка Гудвин-Сандс, «сэр Гудвин, пожиратель кораблей», у юго-восточной оконечности Англии. Или эти названия у берегов канадской Северной Шотландии: мыс Мучения, мыс Дьявола, мыс Ошибки, скала Мертвого Моряка…

А в страховом зале Ллойда продолжает звонить колокол «Лютина», отмечая новые жертвы стихии под названием Океан, которую вот уже шесть тысяч лет осваивает человек…

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Лебединая песня Геркулеса Линтона
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

– Земля! – кричал впередсмотрящий, увидев на горизонте туманную черту берега. После многомесячного плавания в пустынном океане этот крик радостью отзывался в сердце каждого моряка.

В эпоху парусного флота впередсмотрящий был важным человеком на вахте. Назначался он обычно из старых опытных матросов или из младших командиров. Помещался на специальной площадке мачты – марсе. Марсовые площадки имелись на всех мачтах корабля и назывались (по порядку следования мачт) фор-марс, грот-марс и крюйс-марс. Марсы служили не только для наблюдения за морем, но соединяли отдельные части мачт и облегчали работу с парусами. Все основные ванты правого и левого бортов, удерживающие мачту, сверху крепились у марсовой площадки, а по бортам на целой системе блоков – юферсов на металлических планках – вант-путенсах.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Важнейшим механизмом на корабле был шпиль. Он служил не только для подъема якоря, но и для подъема грузов, реев, для снятия корабля с мели и так далее.

Шпиль состоял из восьмигранного шпилевого столба. На боковых его гранях устанавливали несколько ребер – вельпсов. Над ними находилась голова шпиля – дромгед. В голове были проточены квадратные отверстия – шпильгаты – для рычагов-вымбовок.

Та часть шпиля, на которую наматывался канат, называлась баллером.

На больших кораблях было несколько шпилей на открытой и внутренних палубах.

При подъеме якоря или тяжелых грузов на шпиле одновременно работало восемь, а иногда и шестнадцать человек.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

н стоял в стороне от всех.

Он не слышал победного грома шотландского оркестра, специально нанятого для этого случая, не видел толпы празднично разодетых людей. Не слышал поздравлений, адресованных Джону Уиллису и ему, проектировщику и строителю корабля. Он только смотрел. Он не мог глаз оторвать от чуда, покачивающегося на воде Клайда. Он знал, что больше никогда не построит ни одного судна. Но то, что построено, было песней. Всего-навсего корпус, без бушприта, без мачт, похожий на громадную баржу, которую сейчас разворачивали буксиры, чтобы отвести к достроечному пирсу… но уже не компании «Скотт и Линтон». С того момента, когда корпус скользнул по дымящимся лоткам стапеля на воду реки, фирма «Скотт и Линтон» перестала существовать. Она умерла, задавленная долгами…

Буксиры выровняли корпус с золотыми словами на носу «Катти Сарк» и потянули его вверх по течению Клайда.

Линтон закрыл ладонями лицо. Черт с ними – пускай все видят! Разве мужчина не имеет права на слезы?

Он не плакал, когда от него ушла жена Мэдж. Он вообще не знал, что такое слезы, наверное, с шестнадцати лет. Но сейчас…

Всю любовь свою, весь талант инженера вложил он в стройные обводы «Катти». Сотни эскизов, столбцы длинных расчетов в рабочем журнале, ночи, когда он держался только на крепчайшем кофе, сумасшедшие дни на верфи… А подбор материалов? Лучшее железо Шеффилда, серебристая бронза, червонное золото для гальюн-регелей. Дерево – тик десятилетней выдержки, отборный ильм, красная сосна… Сотни, тысячи фунтов летели на это, но Уиллис платил не скупясь. Ему нужен был хороший корабль, Линтон строил для него лучший клипер в мире. О, если бы он смог достроить его до конца!

Никогда не думал Геркулес Линтон, что Старая Белая Шляпа[18]18
  Старой Белой Шляпой Уиллиса называли за его пристрастие к шелковым белым цилиндрам.


[Закрыть]
будет точно придерживаться сметы. 21 фунт стерлингов за тонну веса – ни больше ни меньше – так было оговорено вначале. Но это же был шедевр, а за шедевры платят, не считаясь с весом. Смешно платить художнику за полотно по его весу! Но когда стало ясно, что денег явно не хватит, Уиллис отказался платить. Судно осталось без мачт, без парусов, без стоячего и бегучего такелажа. А рабочие верфи – без жалования за две недели. И вот теперь его передают другой фирме для вооружения. Будь проклято все!

Кто-то тронул Линтона за плечо. Он отвел ладони от глаз. Перед ним стоял Старая Белая Шляпа Уиллис.

– Пройдемте в контору, – сказал он. – Я хочу рассчитаться.

Линтон молча пошел впереди.

В маленьком белом кабинете они уселись за стол друг против друга. Уиллис придвинул к себе чернильницу и вынул из кармана чековую книжку.

– Надеюсь, никаких претензий у вас ко мне нет, Линтон? – спросил Уиллис. – Не моя вина, что вы вышли из сметы. У меня ведь не корблевский монетный двор, где чеканятся фунты. Я потерпел большие убытки с «Твидом»…

Не было смысла спорить с этим старым скрягой, которого он считал настоящим знатоком кораблей. Конечно, он много плавал на своих клиперах, он знает в них толк, он хороший капитан, но…

Одно непонятно: как могут уживаться в этом человеке неистовая любовь к морю и грошовый расчет?

– У меня никаких претензий, – медленно сказал Геркулес, глядя на большую акварель «Катти Сарк», висящую на стене кабинета против стола. – Только одна просьба, Только одна. Последняя…

– Слушаю вас, Линтон, Уиллис поднял голову и тоже, полуобернувшись, посмотрел на акварель.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

«Катти» была изображена на ватмане в свежий ветер в открытом море. Под острым форштевнем ее вскипала жемчужная пена. Облачные громады парусов летели над волнами, бросая на них легкую тень. Художник нарисовал даже лисели – его фантазия требовала невозможного… Но зато он открыл всю чарующую крастоту будущего клипера. Работая красками, он чувствовал то же самое, что чувствовал Геркулес, держа в руках лекало и рейсфедер. Господи, ни в одну женщину Линтон не был влюблен так, как в «Катти». Но она ушла… И у Геркулеса вдруг появилось желание встать, подойти к акварели и перевернуть ее рисунком к стене. И выгнать из кабинета Уиллиса… Но он не встал, не перевернул, не выгнал. Потому что ни слова, ни действия уже не имели смысла. Кроме последнего…

– Вооружите ее… по моим чертежам, – с трудом выговорил он.

– Да, да, безусловно! – ответил Уиллис. – Проект ваш. Я и не мыслил по-другому. Пришлите завтра чертежи в мою контору.

Он обмакнул перо в чернила и вывел на чеке дату: 22 ноября 1869 года. Выписав чек, он подтолкнул его через стол Геркулесу. Линтон мельком взглянул на цифру и криво усмехнулся: только-только расплатиться с рабочими…

– Корабль прекрасен, Линтон. Вам полагается премия. Черт возьми, как жаль, что мы выбились из сметы…

Он выписал еще один чек и, вырвав его из книжки, положил в центр стола.

– Жаль, что не могу большего.

Чек был на 500 фунтов. Геркулес не притронулся к нему до тех пор, пока Старая Белая Шляпа не ушел из конторы.

Вечером Линтон напился до потери сознания. Первый раз в жизни.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

С этого дня Линтону оставалось только ревниво следить за достройкой «Катти».

Утешением было то, что старый Уиллис ни в одной детали не отступал от его проекта. Вскоре над корпусом поднялись три мачты, украшенные стройными реями. А однажды утром он увидел, как плотники пристраивали на вершину грота «Катти Сарк», вырезанную из тонкого листового железа и позолоченную.

«Катти Сарк». Когда встал вопрос, как назвать клипер, Старая Белая Шляпа не задумываясь произнес эти два слова. Сначала Геркулес подумал, что Уиллис рехнулся. Невесты моря всегда носили очень красивые имена: «Золотая стрела», «Летящее облако», «Молния», «Чемпион морей»… Но назвать клипер «Короткой рубашкой»! Черт знает что! Линтон пытался спорить, однако Уиллис жестко сказал:

– Это будет ведьма морей. «Катти Сарк» и никак иначе! Вы знаете, кто такая Нэнни? Нет? Прочтите «Тэма О'Шентера» Бернса, тогда поймете.

Геркулес достал томик Бернса и вечером перед сном прочитал поэму.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

 
…Но Тэм нежданно разглядел
Среди толпы костлявых тел,
Обтянутых гусиной кожей,
Одну бабенку помоложе.
Как видно, на бесовский пляс
Она явилась в первый раз.
(Потом молва о ней гремела:
Она и скот губить умела,
И корабли пускать на дно,
И портить в колосе зерно!)
 
 
Она была в рубашке тонкой,
Которую еще девчонкой
Носила, и давно была
Рубашка ветхая мала.
 
 
Не знала бабушка седая,
Сорочку внучке покупая,
Что внучка в ней плясать пойдет
 В пустынный храм среди болот,
Что бесноваться будет Нэнни
Среди чертей и привидений…[19]19
  Перевод С. Я. Маршака.


[Закрыть]

 

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Несколько раз перечитал Геркулес эти строки, прежде чем понял Уиллиса. Зависть – вот что снедало старика!

Еще в 1865 году по обе стороны Атлантики разразился бум: судовладельцы-парусники сделали последнюю попытку удержать в своих руках основные океанские линии, которые уже начали осваиваться пароходами. Самым знаменитым верфям были заказаны прекрасные корабли. В 1868 году почти одновременно было спущено на воду девять клиперов. Такого уже давно не было! Абердинская «Уайт Стар лайн» построила два клипера с железными корпусами: «Патриарха» и «Фермопилы». На первый же рейс в Мельбурн «Фермопилы» затратили всего шестьдесят дней. 15 000 миль за два месяца! Средняя скорость – десять узлов! Ни один владелец пароходов не мечтал о таком! Это была летучая сказка.

Шестьдесят? А почему бы не пятьдесят пять?

И Уиллис сказал себе, что его новый корабль будет первым среди всех. Как та самая Нэнни, молодая ведьма, отплясывавшая адскую джигу среди старух в старинной церкви Аллоуэй.

Вот почему «Катти Сарк».

И если сначала странное имя встречали улыбками, то по мере роста корпуса на стапеле улыбки сменялись откровенным восхищением, ибо Линтон тоже творил свою сказку, но не из железа, а из благородного дерева.

Серьезная стычка со Старой Белой Шляпой Уиллисом произошла в самом начале проектирования корабля. Уиллис потребовал, чтобы Геркулес взял за образец обводов нового клипера корпус его старого «Твида». Линтон внимательно осмотрел «Твид» и наотрез отказался. Разве можно приравнивать ломовую лошадь к поджарому арабскому скакуну? А «Твид» был именно ломовиком – широким, массивным и мощным. Он и строился-то не как клипер, а как паровой фрегат для Ост-Индской компании. Уиллис купил его по дешевке, демонтировал и продал машину, а корпус немного удлинил и превратил паровик в парусник. Странный опыт удался. К удивлению всех, этот выродок, этот фрегато-клипер хорошо ходил при разных ветрах. По мореходным качествам он был даже лучше другого клипера Белой Шляпы – «Ламмермюра».

– Я не копирую чужие фантазии! – хлопнул ладонью по чертежу Линтон. – Если хотите получить настоящего «стригуна», вы его получите. Но от повторения чьих-то ошибок – увольте! То, что я рассчитаю, будет тем, что я рассчитаю, а не «Твидом». Не желаете – обратитесь к Фруду в Торквее, или к Денни, здесь же у нас, в Думбартоне, или закажите копию Мак-Интрею – они сделают все, что вы захотите…

– Линтон, давайте поговорим спокойно. Вы плавали на клиперах? Тогда вы должны знать, что происходит со «стригунами» во время штормов.

– Я знаю. Нет ничего страшнее попутной штормовой волны. Но если форсировать ход парусами, всегда можно обогнать шторм! Я рассчитаю такие обводы корпуса и такую парусность, что «Катти» уйдет от любого урагана.

– Охотно верю, Линтон. Но вы знаете, что идеальных рулевых не бывает на свете. Достаточно судну рыскнуть на ветер, и догоняющая волна рухнет на палубу с кормы, сметая все на своем пути. Я сам несколько раз привязывался к штурвалу на «Ламмермюре». Зато мой старенький «Твид».

– Хорошо! – стиснув зубы, пробормотал Геркулес. – Вы заказываете и платите. Я строю вам второй «Твид». Я думал, что говорю со знатоком, но вижу, что крепко ошибся.

– Зато мой старенький «Твид» всегда оставался целым, даже принимая волну на корму, – продолжал Уиллис, будто не услышав слов Линтона. – И знаете почему? Потому что у него не обычная клиперская корма, а крепостная стена. Не было случая, чтобы на «Твиде» рулевые привязывались к штурвалу даже в попутный шторм. Я не хочу, чтобы вы копировали «Твид». Я хочу, чтобы вы обратили внимание на его корму. Если вы спроектируете такую у «Катти», то получится все, что надо.

«Получится недоносок по имени клипер», – подумал Геркулес, придвигая к себе чертеж.

– Ладно, согласен, – сказал он Уиллису. – Завтра я посмотрю ваш «Твид». Но если проект не удастся…

– Я оставлю вам право отказа.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Два дня Геркулес Линтон осматривал «Твид». Расспрашивал рулевых о поведении корабля при разных ветрах. Вымерял пропорции корпуса, присматривался к обводам. Было достойно удивления, что эта ломовая лошадь при свежем ветре превращалась в отменного рысака. Что-то здесь было от счастливой случайности, но не от расчета. А может быть, действительно, чертова корма?.

Рулевые божились, что в ровный легкий бакштаг[20]20
  Если ветер попутный, но дует немного справа или слева.


[Закрыть]
под всеми парусами они свободно делали по восемь узлов, руль прямо, и мальчик мог стоять на ручном штурвале. В свежий бакштаг или в полветра[21]21
  Когда ветер дует перпендикулярно курсу судна.


[Закрыть]
скорость доходила до тринадцати узлов, а в бейдевинд[22]22
  Когда ветер дует с носа.


[Закрыть]
, если не было большой волны, до десяти. При перекладке руля на ветер «Твид» послушно шел к ветру и быстро и безотказно ворочал оверштаг[23]23
  Поворот корабля против ветра.


[Закрыть]
.

«Ну, что ж, попробуем повторить случайность. Сделаем «Катти» широкую корму», – решил Геркулес.

В рабочую тетрадь он записал основные размеры будущего корабля: «Чистая вместимость 920 регистровых тонн. Длина приблизительно 200 футов[24]24
  Английский фут – 30,48 сантиметра.


[Закрыть]
, ширина 33, глубина 20 футов. Приближенная площадь основной парусности 22 000 квадратных футов. Дополнительные паруса примерно 9000 квадратных футов».

Так начала рождаться его мечта.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Он рассчитал все, вплоть до последней скобы, и нарисовал несколько эскизов носовой фигуры – красавицы ведьмы Нэнни. Нэнни он изобразил в тот момент, когда она выдрала из хвоста кобылы удирающего от нее пьянчужки Тэма О'Шентера клок волос. Старая Белая Шляпа заказал фигуру лучшему резчику по дереву Френсису Хельеру из Блэкуэлла. Хельер превзошел самого себя. Нэнни Короткая Рубашка стремительно летела под бушпритом с вытянутой рукой, в пальцах которой зажат был клок волос. Ниспадающая складками одежда красотки плавно переходила в волнорез на форштевне. На резном завитке, украшающем бушприт, был изображен сам О'Шентер верхом на кобыле Мег. На корме Хельер вырезал «Звезду Индии» с надписью по кругу: «Небесный свет указует нам путь». Под звездой Хельер вырезал инициал Старой Белой Шляпы – букву W в лучах восходящего солнца.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

25 января 1870 года полностью оснащенный клипер встал под погрузку. Он принимал на борт генеральный груз[25]25
  Генеральный груз – тарные и штучные грузы, перевозимые сборными партиями.


[Закрыть]
.

Геркулес Линтон ожидал отправки «Катти» в рейс с таким же нетерпением, с каким в детстве ожидал дня своего рождения.

И день наступил.

Еще засветло Геркулес пришел в порт с хорошей подзорной трубой. Он не хотел пропустить ни одной фазы отбытия.

На мостике «Катти» уже распоряжался Джордж Мьюди, бывший капитан «Ламмермюра». Уиллис назначил его на клипер сразу же после закладки судна на стапеле. Мьюди был опытным моряком, работавшим у Белой Шляпы уже восьмой год, и Геркулес радовался, что его «девочка» попала в умелые руки.

Солнце еще не взошло. По воде белым дымком струился туман. Ветра почти не чувствовалось. Все паруса «Катти» были уже отданы и висели красивыми фестонами на лакированных реях. Небольшая толпа народа собралась на пирсе. Линтон увидел среди провожавших белый цилиндр Уиллиса.

Мьюди отдал команду и по стеньге фок-мачты медленно пополз вверх нижний фор-марсель. Еще несколько слов в мегафон – и вот уже грот-марсель, а за ним нижний крюйсель подняты над главными парусами. Этаж за этажом распускались на реях облачные полотнища, и клипер принимал ту стройную, законченную форму, которую Линтон видел в десятках своих чертежей и в длинных колонках расчетов. Это было похоже на сон – цифры и линии обретали жизнь и превращались в корабль необыкновенной красоты.

Линтон не отрывался от трубы.

Вот уже все паруса поставлены и вытянуты «в доску». Реи разбрасоплены на разные галсы.

«Пошел шпиль!» – прошептал Геркулес.

– Пошел шпиль! – словно эхо отозвался на мостике Мьюди, и тотчас залязгала цепь на брашпиле, выбирая якорь. Сброшены с пирсовых кнехтов швартовые концы. Медленно и величественно, ловя чуть заметный ветер брамселями, «Катти» отвалила от пирса. Полоса воды между берегом и клипером становилась все шире. Уиллис снял с головы цилиндр и помахал им кораблю.

Линтон сдвинул трубу.

«Она должна дойти до Шанхая за восемьдесят пять дней, или я ничего не стою как инженер», – пробормотал он.

Если бы он знял, что «Катти» окажется самым невезучим кораблем!.

Весь путь в Китай ее преследовали неудачи. Ветры были слабы и неровны. Рангоут и такелаж подогнаны плохо. Паруса не выхожены и не обтянуты ветром до нужной формы, Сотни мелких доделок отнимали массу времени у команды. «Катти» добралась до Шанхая за сто четыре дня, и Мьюди не удалось получить премии за быструю доставку груза. Средненький клипер «Дал» прошел тот же путь за девяносто восемь дней. И все же, хотя «Катти» оказалась в числе последних, Джорджу Мьюди посчастливилось выколотить у шанхайских купцов чартер[26]26
  Договор.


[Закрыть]
на перевозку в Лондон чая нового урожая. Повезло потому, что большинство кораблей, обогнавших клипер, было пароходами. Китайские купцы неохотно грузили пароходы таким деликатным грузом, как чай. Дело в том, что в пути чай в цибиках дозревает. В это время он приобретает тот ни с чем не сравнимый аромат, который так ценят гурманы. А чем пахнут трюмы железных пароходов? Тухлой водой, дымом, антрацитом и крысами… Пароходный чай считался самым дешевым.

Чартер, полученный Мьюди, стоил 6400 фунтов стерлингов, что было совсем неплохо.

«Катти» погрузилась и без задержки вышла в море. Вторым рейсом Джордж Мьюди решил обогнать всех своих соперников.

Нужно только представить себе этот путь!

16 000 миль. Три с половиной месяца бега без единого захода в порт. Два перехода экватора. Штормы по всей длине Атлантического и ширине Индийского океанов. Обход мыса Доброй Надежды, где никогда не бывает спокойной погоды, Тайфуны Китайского и Яванского морей. Неожиданные мертвые штили.

«Катти» прошла через все это за сто десять дней, показав лучший, чем большинство других клиперов, результат.

Только «Фермопилы», приняв груз чая в Фучжоу, прибежали в Лондон на пять дней раньше.

«Фермопилы»! Этот клипер, построенный на год раньше «Катти Сарк» фирмой «Худ» в Эбердине и как две капли воды похожий на «Катти», стал проклятием старого Уиллиса.

Весной 1871 года Белая Шляпа снова погнал «Катти» в Китай. Над Шанхайским портом стлался дым пароходов. Теперь китайские купцы даже внимания не обращали на клиперы: многими пробами было установлено, что чай, выгруженный из железных трюмов, ничем не отличается от чая, перевезенного в деревянных. Зато пароходы покрывали расстояние от Шанхая до Лондона за шестьдесят дней и могли делать не один, а даже два и три рейса в год.

С большим трудом Мьюди удалось получить чартер на 5400 фунтов стерлингов. Это были гроши, по мнению Уиллиса.

И все-таки «Катти» снова не показала хорошей скорости на обратном пути. Сто семь дней – таков был ее результат. Правда, она на целую неделю обошла знаменитого «Ариэля» и довольно легко побила «Сэра Ланселота», но не этого добивался Джон Уиллис.

«Фермопилы», проклятые «Фермопилы» – они были впереди!

1872 год свел наконец корабли вместе.

«Фермопилы» оказались у причала в Шанхае одновременно с «Катти Сарк».

Пока оба клипера стояли под погрузкой, капитаны других судов заключали пари. Они предвкушали невиданное состязание. Они знали, что Мьюди никогда не уступит капитану «Фермопил» Кемболу, а Кембол никогда не уступит Мьюди. Они чувствовали, что наконец состоится рейс века, великий чайный рейс! Вскоре весь порт был в ажиотаже. Ставки пари выросли до пятисот, даже до шестисот фунтов стерлингов. Это были целые состояния! Большинство ставок было на «Фермопилы». Еще бы! На их счету было больше рекордов. Они почти не знали аварий. На переходе Лондон – Мельбурн они показали небывалую для парусников суточную скорость – 350 миль![27]27
  748 километров.


[Закрыть]
Кембол сумел подобрать прекрасную команду, у него были первоклассные помощники. Нельзя сказать, чтобы и у Мьюди был плохой экипаж. И опыта ему было не занимать. И в прошлом году во время шторма в Индийском океане он пробежал за сутки 345 миль. Только досадные мелочи мешали стать ему первым…

Из Шанхая оба вышли одновременно и почти сразу же у островов Чоушань попали в густой туман. Это была плохая примета, но ни Мьюди, ни Кембол не верили ни в какие приметы. Они вообще не верили ни в бога, ни в черта. Они верили только в самих себя.

До Кокосовых островов шли ровно – то один, то другой слегка вырывался вперед. За островами ударил шторм.

Темнота залила океан. Ветер нарастал с каждой минутой. «Катти» неслась вся в пене. Волны дыбились за кормой такие высокие, что казалось – их шипящие языки вот-вот лизнут крюйсель. Но в следующий момент корму поддавало вверх, нос резко уходил вниз, клипер стремительно летел по склону водяной горы и убегал от своей гибели. В самом начале шторма лопнул фор-брамсель, который не успели убрать вовремя. Шли под нижними марселями и фоком. А шторм свирепствовал. Рулевые привязались к штурвалу и выбивались из сил, чтобы не дать клиперу закинуть корму и стать бортом к ветру. Их сменяли через каждые два часа. Ветер ревел низкими басовыми звуками. Разрезая волну, «Катти» иногда в свежий ветер зарывалась в воду чуть ли не до половины корпуса. Сейчас ее временами захлестывало целиком. Вода, не успевшая стечь с палубы через шпигаты, билась о фальшборты и клокотала. С надрывным визгом прорывался ветер через переплетения стоячего такелажа. На глаз было видно, как гнулись стеньги и реи…

Несколько долгих часов несло так «Катти Сарк» на юго-запад. Где-то впереди штормовали «Фермопилы» – перед штормом они вырвались на несколько десятков миль на запад.

Неожиданно клипер резко прыгнул вперед и стал разворачиваться правым бортом на ветер. Бешено затрепетали паруса. «Катти» запрыгала по волнам, как пробка. И тотчас в один голос заорали рулевые с кормы:

– Судно не слушается руля!

Мьюди послал на ют матроса. С огромным трудом тот добрался до кормы и через несколько минут, цепляясь за ванты, возвратился.

– Что там стряслось? – крикнул Мьюди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю