355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Метельский » Устав от масок » Текст книги (страница 8)
Устав от масок
  • Текст добавлен: 3 декабря 2020, 14:31

Текст книги "Устав от масок"


Автор книги: Николай Метельский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)

На что все сидевшие за столом дружно поперхнулись.

* * *

Перед началом боев Ветеранов мы с друзьями снова собрались у входа на зрительские места арены. Лично я собирался опять отправиться к бойцам, среди которых были Мизуки с Миурой.

– Кто со мной? – спросил я их.

– Нам с Анеко там делать нечего, – произнес Райдон.

На что сама Анеко бросила на него недовольный взгляд, но промолчала.

– Вряд ли ты можешь многих с собой взять, – пожал плечами Тейджо.

– Норико? – посмотрел я на нее.

– Нет, – качнула она головой. – У меня с Китару не самые лучшие отношения, а больше там никого из Кагуцутивару не будет.

Китару – это ее двоюродный брат, сын младшего брата отца Норико. Тоя, участвовавший в сражениях среди Воинов, сын среднего брата, то есть они все друг другу двоюродные.

– А меня сопроводить? – спросил я иронично.

– Не в этот раз, – качнула она головой. – Говорю же, я с Китару на ножах, а подойти к нему и пожелать удачи в любом случае придется.

– Ну, как знаешь, – пожал я плечами.

Остальные тоже отказались. Все меня бросили. Даже как-то странно. Под ареной, где собрались участники, было достаточно многолюдно. Помимо самих участников с их родными, там еще и иностранцы с отцами шатались. Забавно. На фига их сюда пустили-то? Когда я туда пришел, Акено, рядом с которым стояча Мизуки, общался с Юлиями – старшим и младшим, так что, поймав взгляд рыжей, просто кивнул ей, направившись к Миуре и его наставнику.

– Аматэру-сама, – поклонились они, когда я к ним подошел.

– Кавагути-сан, – кивнул я мужчине. – Шо. Как настроение?

– Хорошее, Аматэру-сама, – ответил Кавагути Тадахару. – Сегодня парень определенно покажет себя с самой лучшей стороны.

– Я выиграю, – кивнул напряженный Шо. – Не могу себе позволить проиграть шестнадцатилетнему парню.

Это он про своего будущего соперника – Тачибана Эйкоу. В этом году среди Ветеранов доминируют «старички». Из шестнадцати человек только троим меньше восемнадцати. Инарико – семнадцать, а Мононобэ и Тачибане – по шестнадцать. Слова Шо – это, как по мне, не более чем гордость. Как ни крути, а стать Ветераном в шестнадцать дано далеко не каждому. Можно, конечно, упомянуть опыт – два года в их возрасте – это серьезно, – только вот Миура Шо начал заниматься бахиром года четыре назад, а Тачибана – минимум три, как и подавляющее большинство аристократов, то есть в тринадцать. А значит, и разница в управлении бахиром у них не два года, а один. Про боевой опыт вообще молчу – именно тренировать своих детей аристократы начинают примерно с десяти лет. Опять же плюс-минус год.

– У тебя весьма неплохие шансы, – улыбнулся я ободряюще. – Тачибана недавно понесли огромные потери, так что этот Эйкоу, скорее всего, просто… – запнулся я, не зная, как это выразить словами.

– «Накачанный», – помог мне Кавагути. – У нас таких называют накачанными. Когда в обучении идет сильный перекос в чистый бахир. Ни боевого опыта, ни всестороннего развития, просто день за днем тренировки на прокачку энергосистемы и пары техник, чтобы на ранг сдать.

– Именно, – кивнул я ему. То, что Кавагути меня понял, неудивительно, именно я передал ему всю собранную моими людьми информацию по участникам турнира. – Тачибана кровь из носу нужно показать общественности, что их род еще на плаву и у них есть перспективные бойцы.

– Но ведь… – начал осторожно Шо. – Я так понял, об этом не только вы знаете. Тогда какой смысл?

– А его нет, – усмехнулся я. – Сейчас родом управляет обычный мальчишка, которого к подобному никто не готовил. Причем вокруг него одни дети. Просто парень ошибся, благо для рода это не является чем-то критичным.

– Понятно, – произнес Шо и тут же поклонился. – Благодарю за разъяснения, Аматэру-сама.

Собственно, именно с Миуры Шо и Тачибана Эйкоу и начался турнир среди Ветеранов. Описывать их бой даже как-то и смысла нет – Шо буквально размазал своего оппонента. Тачибана и правда практически не умел драться. Еще до боя распрощавшись с Кавагути и Шо, я отправился к Акено и Мизуки, вместе с которыми и смотрел, как простолюдин унижает аристократа.

Могут ли Тачибана обидеться и пойти мстить Шо? Нет. Раньше, когда ими правили взрослые, об этом и разговора не шло бы, их просто засмеяли бы остальные аристо. Бой-то честный, один на один, на официальном турнире. Сейчас же молодой глава рода мог бы психануть, но просто не рискнет связываться с людьми, у которых покровитель Аматэру. Хотя Токугава в позапрошлом году мне что-то такое обещали, так что в теории есть и такие вот немного подленькие аристократы. С другой стороны, никто из Токугава мне ничего так и не сделал. Возможно, не успели, а возможно, и не собирались. Теперь уже не поймешь. В любом случае какие-то там Тачибана не посмеют лезть на моих людей, а если все же сглупят, я подкорректирую их численность еще раз.

– А он неплох, – заметил Акено, когда Миура уходил с арены после своей победы. – Но Мизуки лучше.

Вообще-то да, тут с Акено не поспоришь. Мизуки действительно лучше Миуры.

– Сейчас ей нужно беспокоиться о другом противнике, – заметил я.

– С Цуцуи она тоже справится, – отмахнулся Акено.

– Да уж будем надеяться, – хмыкнул я. – Я на нее немало денег поставил.

– Кто о чем, а Синдзи о выгоде, – усмехнулся Акено.

– Да, да, игнорируйте меня, – подала голос Мизуки. – Я ведь незаметна и незначительна.

– Сейчас можно и о выгоде подумать, – заметил я, не обратив на нее внимания. – Благо близким ничто не угрожает.

– Бедная, бедная рыжая няшка.

– А как же банальная поддержка? – поинтересовался Акено.

– Никто ее не любит, никто не ценит.

– Сильным не нужна поддержка, – ответил я. – А Мизуки сильная.

– Да обратите вы уже на меня внимание!

– Ты что-то хотела? – повернулся к ней Акено.

– Ня? – склонила она голову набок.

– В этом костюме подобное не действует, – усмехнулся я.

– Вот так и знала, – произнесла она расстроенно. – Боги, на какие жертвы порой приходится идти.

На самом деле Мизуки и в защитном костюме со шлемом в руках выглядела мило, но не поддаваться же на провокации?

Следующими сражались Тайра Наоки и Фудзивара Рэн, и была в этом некая ирония судьбы. Так уж получилось, что два последних года эти двое постоянно сходятся на турнире друг против друга, и каждый раз Фудзивара побеждает. В предыдущие два раза это были турниры среди Воинов, теперь – среди Ветеранов. Глянув в сторону стоящих бойцов, я отметил, что Наоки заметно… наверное, лучше всего выразиться, возбужден. Может, и нервничает, но по нему сложно сказать. Зато стоять на месте он, похоже, просто не может. То попрыгает, то проведет связку ударов, то потянется. В отличие от него. Рэн спокойно стояла и о чем-то беседовала с отцом. Кстати…

– Пойду пообщаюсь с Фудзивара, – сказал я.

Все-таки Аматэру и Фудзивара связывают довольно хорошие отношения.

– Давай, – произнес Акено. – Возвращайся, если заскучаешь.

– И помни, – обратилась ко мне Мизуки. – Святое «ня» не действует в этом костюме, так что не смей попадаться на провокации этой псевдорыжей.

– Мое сердце словно камень, – ответил я, изобразив серьезность, еще и кулаком около сердца стукнул. – На меня не действуют чужие «ня».

Шутки шутками, а Рэн очень миленькая девушка, неудивительно, что Райдон испытывает к ней теплые чувства, и я рад, что у них все идет к помолвке.

Бой между Фудзивара и Тайра был достаточно долгим и напряженным. Наоки лидировал в течение всей схватки, но, как и множество раз до этого и не только с ним, Рэн в итоге победила. Буквально по грани прошла, из последних сил противника одолела. Я до сих пор понять не могу: это стратегия у нее такая, стиль боя или она действительно на остатках сил побеждает? Бедолага Тайра, третий раз подряд не может пройти одну и ту же девчонку.

Следующими сражались Мизуки и один из двух Цуцуи, участвующий в турнире. Его брат бился после них с Табата Рёта. И да, Акено был прав – Мизуки победила. Не скажу, что с легкостью, но и без каких-то особых проблем. И как я заметил, мои тренировки дают свои плоды. Во всяком случае, реакция и ловкость у нее заметно выросли. От пары техник она и вовсе увернуться умудрилась. Не отпрыгнуть с траектории полета, а именно увернуться. Получилось зрелищно, но явная показуха, за что Мизуки и получила чуть позже от меня подзатыльник. И даже не обиделась.

– Да ладно тебе, – произнесла она, потирая затылок. – Красиво же получилось.

Я не пояснял, за что она получила, так что рыжая, похоже, и правда понимает, что это был бессмысленный риск.

– Вы о чем? – спросил Акено.

– О слишком рискованных уворотах, – ответил я.

– Так она специально? – вскинул он брови.

И тут же отвесил ей еще один подзатыльник. Понятное дело, что несерьезный, я бы даже сказал, демонстративный.

– Все шпыняют бедную меня, – пробубнила Мизуки. – И хоть бы кто погладил.

Последним в тот день сражались брат Норико и Шайшо Нобу. Бой был таким же напряженным, как и у Фудзивара с Тайра, только не было явного лидера. Оба парня сражались достойно и из последних сил, однако победитель может быть лишь один, и им стал Шайшо. По итогам дня в одну четвертую финала вышли Мизуки, простолюдин Миура Шо, Цуцуи Казуюки – брат проигравшего нашей рыжей, Шайшо Нобу, Фудзивара Рэн, Инарико Юн, Мононобэ Гоусей и Асука Тошики. Пять из восьми участников – выходцы из очень древних родов, в плане возраста на их фоне даже Кояма не смотрятся, а уж Асука – тем более. Про Миуру Шо и вовсе говорить нечего. Впрочем, вряд ли кому-то это сейчас интересно.

* * *

После окончания боев зрители, как и в предыдущие дни, начали стекаться в парк. Обычно я шел за Норико, если ее не было со мной, но сегодня у меня имелось небольшое дельце, а Норико… Нет, она бы не помешала, но почему бы не воспользоваться ситуацией? Если я не приду, ее отец или дед обязательно спросят, не поссорились ли мы с ней, на что она с легкостью отговорится, благо никаких ссор у нас не было. Во всяком случае, достаточно сильных, чтобы я начал ее игнорировать. В общем, пожмет плечами и скажет правду. Однако, зная женщин и Норико в частности, предвижу, что данная ситуация наверняка вызовет у нее раздражение, которое станет еще одним, пусть и маленьким поводом совершить какую-нибудь глупость. Благо источник поводов постоянно рядом с ней ошивается. Пока что она на удивление корректно себя ведет. Да, пытается вызвать у меня ревность и подколоть, но черту не переступает. Даже то, что сегодня она отказалась идти со мной к участникам турнира, – ерунда по факту. Так она еще и обосновала свой отказ. Если в ближайшее время ничего не изменится, мне, наверное, придется поговорить с ней и попросить помощи, но пока время есть, будем придерживаться плана.

В парке, как и всегда, было многолюдно, что неудивительно – на турнир приходили семьями. Поначалу традиционный обход знакомых, как бы приветствие присутствующих, потом семьи разделяются и идет уже более предметный разговор с интересными или нужными людьми. И только потом народ окончательно группируется в компании по интересам, где может собираться молодежь из разных родов или, к примеру, старики. Для многих даже на этом этапе работа не заканчивается, и они ищут подходы к нужным людям или более-менее приватно, насколько это здесь возможно, обсуждают что-нибудь важное. Разве что детям на все плевать, из-за чего то тут, то там по парку носятся стайки мелких отпрысков. Их вообще стараются не трогать до определенного возраста, в отличие от тех же подростков. Понятное дело, речь о подставах и моральном опускании – тронуть здесь кого-то физически будет означать как минимум ссору с кланом Кояма, а как максимум и вовсе войну. От степени воздействия зависит и от возраста того, кого обидели.

Поначалу я действовал, как того требовал этикет, – ходил и здоровался с людьми, перекидываясь ничего не значащими фразами, потом просто ходил и искал нужную мне компанию. Ко мне также подходили разные люди, кто-то просто поприветствовал, кто-то пытался что-то выяснить или что-то для себя уточнить. Другие подкатывали на предмет сотрудничества или приглашали к себе на обед. Некоторые вскользь упоминали о том, какие у них славные дочери-внучки. Пару раз пытались полунамеками выяснить, когда я уже начну оказывать секс-услуги. А я все ходил и пытался найти оптимальную для своего дела компанию. Уже даже начал планировать, как такую компанию самому собрать. К счастью, не потребовалось. В какой-то момент заметил группу стариков, которые стояли рядом с сакурой и о чем-то весело переговаривались.

Асука Кинджи, глава клана и Виртуоз. Матарэн Изуру, глава имперского рода и дед невесты Отомо Акинари. Ямаути Катсунори, глава самого маленького по количеству родов клана. Накатоми Йошихиро, глава свободного рода и целитель пятого ранга. Ну и Ашра Киичи, глава вассального Кагуцутивару рода. Не знаю, что их собрало вместе, но мне это подходило. В такой компании я вполне мог найти причину для завязки разговора – те же Ашра специализируются на мобильных процессорах, а Шидотэмору этим активно интересуется. Это не секретная тема, не слишком важная, так что, поздоровавшись и задав пару вопросов о процессорах, я органично – надеюсь, во всяком случае – влился в их компанию. Ну а дальше пошел разговор ни о чем и обо всем сразу.

– Кстати, а что там в Малайзии? – спросил Матарэн у Асуки.

– Смотря у кого, – усмехнулся тот. – У нас все замечательно, а вот малайцы зашиваются.

– Все настолько плохо? – нахмурился Ашра. – Если англичане возьмут контроль над Малаккским проливом, будет не очень весело.

– Не, – дернул плечом Асука. – До пролива англичане изначально дойти не успели. Да и малайцы их все же давят. Только вот потери у них… – покачал он головой.

– Тут главное, какие потери у англичан, – вставил я. – Если тоже большие, то и ладно.

– Думаешь, – посмотрел на меня Ямаути, – англичане просто выжимают малайцев досуха?

– Как вариант, – пожал я плечами. – При грамотном отступлении можно ой как сильно измотать противника.

– Вот и мы так подумали, – произнес Асука. – Но по данным разведки, у англичан тоже не все хорошо. Особенно с флотом. Хатано с силами Аматэру, – кивнул он мне, – сейчас знатный террор им устраивают.

– Под малайским флагом, – уточнил я. – Да и мои корабли, если откровенно, почти не участвуют в этом. А вот Хатано-сан резвится по полной.

– Это да, – покачал головой Асука. – Он там уже два корвета с эсминцем захватил. Да и потопил немало.

– А как у вас в Малайзии дела обстоят, Аматэру-кун? – спросил Накатоми.

– У меня там все замечательно, – улыбнулся я. – Есть, конечно, мелкие проблемы, но связаны они с находящимся на моих землях городом и его жителями. Точнее, с их обеспечением.

– Не понимаю, – произнес Ашра. – Зачем вы их оставили?

– Чтобы получить в будущем миллион благодарных мне рабочих рук, – ответил я.

– Но… – опешил Ашра, даже не найдя, что ответить. – Вам видней.

Его можно понять: для аристократов родовая земля – это как дом. В котором помимо тебя еще и кто-то чужой живет. Пусть даже он может приносить тебе деньги, с какого фига он в твоем доме приютился? Для этого и амбар во дворе поставить можно. С другой стороны – миллион рабочих рук. Думаю, именно цифра его и смутила, не думал он раньше об этом. Это тебе не пара сотен, это миллион, который будет приносить доход. Но опять же – у тебя дома?

Судя по тому, что старики замолчали, кому-то из них может прийти в голову, что тема несколько неудобная, и он попытается ее сменить, а это мне не нужно.

– На самом деле, вы вполне можете оказаться правы, – произнес я. – И жителей Мири действительно проще выгнать. До меня никто ничем подобным не занимался, так что я сейчас словно на минном поле. Может, все получится, а может, нет. Многое зависит от гражданских специалистов рода. Ну и от чиновников империи, как ни странно.

– Если от чинуш действительно что-то зависит, то вы действительно в опасности, Аматэру-кун, – усмехнулся Ямаути.

Удачненько. С первой моей подачи перешли к нужной теме.

– Кстати, да, – обвел я их взглядом. – До меня тут такие вести дошли, что как-то даже страшновато становится. За финансы, – уточнил я. – Слышали, что Токугава вернулся и пытается оформить на род захваченные земли?

– Слышали, – сказал Накатоми, покосившись на остальных.

– И то, что ему препоны ставят? – задал я новый вопрос.

– Ну да, – пожал плечами Ямаути. – Это и неудивительно, Токугава же.

– А вот меня это настораживает, – произнес я, чуть подняв брови, выражая таким образом возмущение. – По какому праву какие-то там чинуши смеют подвергать сомнению слово императора? Он издал эдикт, подтвердил его своим словом, а теперь какие-то мутные типы просто плюют на это? У нас что, чиновничий сёгунат? И кто следующий? Лично у меня очень много на наше государство завязано. Аматэру не имперский род, у нас нет министра финансов, как у Кагуцутивару, или советника императора, как у Тайра. Если чиновники начнут игнорировать слова правителя, то нам нечего им противопоставить. Воевать со всеми родами, какие замешаны в этом? Да нас просто толпой сомнут. И что нам теперь, терпеть?

– Вы… утрируете, Аматэру-кун, – осторожно произнес Матарэн.

– В общем-то да, согласен, – сказал я, как бы успокаиваясь. – Просто возмущен таким произволом. Токугава следовали эдикту от и до, я лично тому свидетель. Они захватили и удержали земли, а теперь все висит на волоске. Еще немного, и их просто пошлют куда подальше. И если такое произойдет, это будет уже серьезно.

– А вы не думали, что действия чиновников могут быть следствием приказа императора? – спросил серьезно Ямаути.

– Была такая мысль, – пожал я плечами. – Но… – поморщился я. – Нет. Император – это столп нации, ради собственных обид он не будет подвергать сомнению свое слово. Есть гораздо более простые методы подгадить Токугава. И методов этих тьма.

Вот тут-то старики и задумались, так как слова мои звучали крайне логично. Настолько логично, что я и сам не очень-то верил, что император пошлет Мирая куда подальше. Тем не менее… Причину отказать Токугава в оформлении земель найти можно. А если будет причина, то и слово не нарушено. В общем, не все так однозначно, и помощь моим союзникам по Малайзии нужна. Они не настолько мне близки, чтобы ради них рвать задницу, а вот просто поговорить, запустив в аристократическое общество недоумение, а где-то и недовольство, вполне можно. Мне это ничего не стоит, зато чинуши определенно засуетятся.

* * *

После того как я закончил общаться со стариками, а произошло это далеко не сразу после моего спича, отправился искать друзей. Как я потом узнал, большинство из них к тому времени уже уехали с родными домой. Оставались только Охаяси и Кояма. Ну и Кагуцутивару. Вот как раз Норико я первой и встретил. Она шла на пару с Ансгаром и о чем-то с ним беседовала. Заметили меня издали, после чего Норико подняла руку и помахала, привлекая мое внимание.

– Мы тебя еле нашли, – заговорила она, когда мы подошли друг к другу. – Что ж ты не зашел за мной?

– Да дело одно было, – вздохнул я показательно. – Хотел быстренько его решить и потом уж тебя найти, но как-то все затянулось.

– Мог бы и предупредить, – произнесла она укоризненно.

– Здравствуй, Церинген-сан, – поздоровался я только теперь. – Ты уж извини, что тебе пришлось все это время развлекать Норико.

– Ничего, – ответил он. – Мне не в тягость. Да и кому будет в тягость общение со столь красивой девушкой. Разве что какому-нибудь дураку.

– Льстец, – усмехнулась Норико.

– Вот всегда так: стоит сказать правду, и сразу льстец, – улыбнулся Ансгар.

И вроде эти двое заигрывают друг с другом, а вроде и подкопаться не к чему. Красавчики, что уж тут. В смысле, грамотно работают. С другой стороны, может, я желаемое за действительное принимаю. Так и просто знакомые могут разговаривать. Общаются, шутят. А не, как минимум Норико, судя по быстрому взгляду, именно уколоть пытается, но бесчувственного чурбана с отключенным мозгом я умею изображать очень хорошо. Да и Ансгар, уверен, не прочь меня уколоть. Так что чем дольше я отыгрываю слепого идиота, тем сильнее они расслабляются и тем быстрее перейдут черту.

– Ну что, – произнес я с улыбкой, – пойдем наших искать? А то у меня от этих серьезных разговоров уже голова болит.

– Пошли, – согласилась Норико.

– А я, пожалуй, откланяюсь, – чуть склонил корпус Ансгар. – Отец наверняка уже хочет поехать домой да и мне потренироваться будет неплохо. Всего хорошего, Норико-тян, – улыбнулся он ей. – Было очень приятно с тобой пообщаться. Будет нужна помощь – обращайся. Аматэру-сан, – кивнул он мне.

– Если что, обязательно обращусь, – улыбнулась ему Норико.

– Насчет тренировки ты абсолютно прав, – кивнул я ему. – Уже скоро тебе придется показать все, на что ты способен, так что не филонь. Удачи, Ансгар-сан.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю