Текст книги "Влюбляясь в твой призрак (ЛП)"
Автор книги: Николь Кристи
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)
Глава 16
Паршиво, что Зейн находится в полутора часах езды в Лос-Анджелесе, но мы постоянно звоним друг другу, и как только у него появляется возможность, он всегда приезжает ко мне.
Нам все еще приходится скрываться ото всех из-за моей паранойи по поводу того, что мы можем столкнуться с мамой, вот почему мы избегаем людных мест. Я разрываюсь между желанием показать Зейна людям, которых я знаю, и при этом желаю сохранить его для себя в качестве небольшого секрета. Он, кажется, не имеет ничего против.
Мы ходим в кино в разных городках, обедаем в таких эксклюзивных и дорогих ресторанах. Я уверена, что никто из моих знакомых не сможет позволить себе такого.
Ох, и что действительно выводило меня из себя, так это то, что куда бы мы ни пошли, девочки постоянно преследуют его!
Откровенно и прямо передо мной, хотя ясно, что мы с ним вместе. Зейн реагирует на это дружелюбно, должно быть, такое с ним происходит постоянно. Однако, я не переношу все так спокойно, как он. Да, оказывается, я – ревнивая стерва, которая без проблем может послать куда подальше его поклонниц.
Зейн считает это забавным, но это действительно беспокоит меня. Кто знает, сколько девушек бегает за ним в Лос-Анджелесе? Флиртует ли он с ними в ответ? Я зациклилась на этом, но не могу заставить себя расспросить его или попросить конкретней определить наши отношения. Я боюсь того, что он может сказать.
Мне нравится просто гулять с ним по пустынному пляжу по ночам. Мы говорим обо всем на свете. Я рассказываю о своих скучных днях в школе, а он, в свою очередь, о сложном проекте, над которым работает.
Вот чем мы и занимаемся сейчас. Гуляем по пляжу.
– Ладно, ты уверен, что хочешь увидеть это?
Я сижу на коленях, лицом к Зейну. Он развернулся ко мне в профиль и распластался на песке, опираясь на локти, наблюдая, как волны ударяются о берег. Ветер легонько ерошит его короткие темные волосы, а мои же безжалостно треплет.
– Умереть не встать, как хочу увидеть твою фотографию в возрасте десяти лет, – торжественно говорит Зейн. – Дай взглянуть.
– Хорошо. – Я сжимаю снимок в руке. – Ты, наверное, будешь смеяться, поэтому я прощаю тебя заранее.
Я тычу фото ему в грудь. Он берет его и смотрит на него в неярком свете. Затем его глаза расширяются.
– Черт побери, – вздыхает он. – Эта девочка съела тебя?
– Ха-ха, нет. Смешно. – Я отбираю свою фотографию. – Так что я была очень толстой. Это вина моего отца. Он никогда не обнимал меня.
– Так что, ты съела его?
Я бью его плечу.
– Ты такой грубый.
Он смеется и хватает меня за руку.
– Ладно, прости. Могу я снова взглянуть на нее? Я обещаю вести себя хорошо.
– Смотри мне, – обиженно говорю я.
Я снова отдаю ему фотографию, и он внимательно изучает ее. Я не имею ничего против его поддразнивания, черт, да я прекрасно понимаю, что была размером с кирпичный дом. Но показывать ему, как я выглядела в десть лет, похоже на исповедь. Будет ли он теперь смотреть на меня по-другому?
– Ты была милой, – наконец говорит он, отдавая мне фотографию.
– Нет, не была, – поправляю я его. – Я выглядела странно. У меня были блондинистые волосы, смуглая кожа и глаза странной формы. Я была похожа на пришельца. На толстого блондинистого пришельца.
– Не-а. Ты была экзотичной.
Я закатываю глаза.
– Ладно. А как ты выглядел, когда был ребенком?
Зейн садится, поднимая свои длинные ноги и опираясь на них руками.
– Ааа, ну, знаешь, таким, как и сейчас, разве что пониже. И, конечно же, очаровательней.
– Да? Готова поспорить, ты был проказником.
– Я? Не, я был хорошим ребенком. Когда мне было, я не знаю, около пяти лет, я любил говорить всем, что я китаец.
– Что? – Я начинаю смеяться. – Зачем?
Зейн пожимает плечами, улыбаясь, и почесывает подбородок.
– Не знаю. Наша повариха была китаянкой. Думаю, мне нравилось, как она разговаривала. Ладно, признаю, что я был странным.
– Это немного странновато, – соглашаюсь я. – Кем ты хотел стать, когда вырастешь? Ты всегда хотел быть инженером-программистом?
– Черт, нет, – усмехается он. – Э-э… я хотел быть школьным дворником. Что? Не смейся. – Он толкает меня плечом. – Мне нравились зеленые комбинезоны.
– О да, я бы могла представить тебя в нем, – говорю я, пихая его в ответ. – Ты бы выглядел весьма привлекательно.
– Я бы выглядел в нем сексуально, – говорит он. Когда я фыркаю, он бросает в меня горсть песка. – Твоя очередь, Марсер. Кем ты хотела стать?
– Динозавром, – говорю я сухо, а он смеется. – Ладно, думаю, что я хотела быть писателем.
– А теперь ты им и стала. Успешным.
Я неловко пожимаю плечами.
– Ох, не совсем, – бормочу я. – Я просто создаю то, что люди будут читать.
Зейн поднимает голову, прищуривая глаза от розоватого света.
– Как по мне, так ты и есть писатель.
– Нет, это не одно и то же, – я качаю головой. – Для меня это не совсем писательство, потому что я не пишу то, что… мне хочется писать. Я пишу то, что продается. Я следую успешной формуле, понимаешь? Все популярные книги имеют практически одну и ту же историю только с разными именами. Я даже не наслаждаюсь процессом, потому что чувствую себя, как на распродаже.
– Эй, ты ведь оплачивала мамины медицинские счета? Для меня это потрясающий поступок.
Зейн тянется, чтобы легонько подергать меня за локон.
– Если бы это было настолько просто, мы бы все занимались этим.
Я угрюмо вздыхаю и погружаю босые ноги в прохладный песок.
– Возможно.
– Иногда приходится идти на уступки, чтобы получить возможность заниматься тем, чем тебе нравится, – говорит Зейн философски. – Думаю, ты этого уже добилась, Виолетт.
– Только в процессе, – бормочу я. Я качаю головой. – Давай сменим тему разговора. Э-э… когда ты лишился девственности?
Он бросает на меня взгляд.
– Ты первая. Когда ты хочешь потерять девственность?
Я нервно смеюсь.
– Эй! Я первая спросила.
– Да, но мой вопрос важнее. Итак… думаю, лучшим твоим ответом будет показать, а не сказать.
Я наклоняюсь, чтобы стукнуть его, но он перехватывает меня и толкает назад. Мы немного боремся, и я оказываюсь лежащей спиной на песке, а он – сверху, на мне.
Зейн смотрит на меня со своей превосходящей позиции.
– Я выиграл, – говорит он самодовольно.
Он перенес большую часть своего веса на предплечья, тогда почему я не могу дышать? Ах, ну, да, он всегда вызывает у меня такую реакцию, когда наши тела соприкасаются. Я утопаю в его тепле, в его запахе. Если мы поцелуемся, его губы будут слегка солоноватыми, как морской воздух.
Его лицо находится в дюймах от моего.
– Ты жульничал, – говорю я тихо, заглядывая в его блестящие темные глаза. – Ты пытался отвлечь меня.
Он нежно смахивает несколько волосинок с моего лица.
– Но ведь сработало?
– Эй, ребята! Никакого публичного прелюбодеяния! Снимите номер!
Внезапный оклик раздражает. Мы с Зейном поднимаем взгляды и видим жутко тощего рыжеволосого парня с длиной бородой, который беззубо улыбается нам. Он подтягивает свои поношенные шорты сзади, маниакально хохоча, а потом уходит прочь.
Мы переглядываемся и смеемся. Зейн перекатывает меня на себя, так что теперь я сижу верхом на его бедрах. Он кладет руки себе под голову и лежит в расслабленной позе.
– Вид мне бы понравился намного больше, если бы на тебе было меньше одежды, – бормочет он. И снова на его лице появилась эта ленивая сексуальная улыбка.
– Конечно, почему бы мне тогда не снять свой топ? – Я оглядываюсь, замечая нескольких людей, гуляющих дальше по пляжу. – Как ты думаешь, я смогу заработать денег, показав своих девочек?
Зейн смеется.
– Милая, я отдам тебе штуку баксов, которая лежит у меня в кармане, если ты покажешь мне своих девочек.
– Ох, так вот, что у тебя в кармане? – спрашиваю я невинно. – Значит, вот какая штука баксов на ощупь.
– Нет, это чувствуется восьмидюй…
Я прикрываю ему рот, затем пихаю в живот.
– Так что, – я откашливаюсь. – Сколько тебе было лет, когда ты впервые занялся этим?
Зейн берет меня за руку и целует ладонь.
– Хорошо, только не осуждай меня. Мне было двенадцать.
Мои глаза расширяются в неверии.
– Что?! Это было… ты…?
– Она была старше меня, ей было тридцать. – Он прелестно щурится, когда делает паузу. – Я был не по годам развитым. После того, как мама покончила с собой, я слетел с катушек. Много пил, спал с каждой попавшейся девчонкой, которая была настолько глупа, что не могла отказать мне… не знаю, что я пытался этим доказать.
Я слезаю с него и ложусь рядом на песок.
– Да ладно, ты был ребенком, пытающимся справиться с ужасной ситуацией любым доступным для тебя способом.
– Да. – Зейн легонько выдыхает и смотрит вверх на пасмурное небо. – Хочешь узнать, что-то действительно ужасное? Я не грустил из-за того, что она умерла. Я был зол. Потому что она снова испортила мне жизнь своей сумасшедшей фигней. Знаешь, я даже не скучал по ней, ее смерть не сильно заботила меня. Думаешь, это делает меня сволочью?
Я старательно пытаюсь смотреть в небо.
– Нет. Ты говорил, что едва знал ее, и все твои воспоминания о ней были травматичными. Тот факт, что она твоя мама, вовсе не означает, что ты должен любить ее. Она была бедной сумасшедшей женщиной, которая родила тебя. Возможно, ты был рад, что она больше не страдает.
С мгновение он молчит, затем поворачивает голову, чтобы взглянуть на меня.
– Где ты была, когда мне было двенадцать?
– Ну, мне было девять лет. – Я направляю свой взгляд на него. – И, должно быть, я была заперта в кузове грузовика со своими пирожными, проедая себе путь к свободе. Да, такое действительно было.
Зейн переворачивается на живот, смеясь.
– Готов поспорить, ты была классной.
– Ну, да, конечно, – говорю я скромно.
Он тянется ко мне и легонько проводит пальцем по моей щеке. Его глаза, кажется, темнеют от какой-то серьезной эмоции.
– Ты бы мне нравилась даже тогда.
Его взгляд слишком напряжен, и я не могу этого вынести. Это заставляет меня чувствовать себя беспомощной, незащищенной. Я разрываю зрительный контакт, отворачиваясь.
– Тебе нравятся толстые девахи, да? – говорю я, отбрасывая волосы назад.
Он берет меня за подбородок, заставляя встретиться с ним взглядом. Его глаза смотрят прямо на меня.
– Мне нравятся девушки с глазами цвета меда и корицы, с губами, которые я не могу перестать целовать, и с потрясающим телом, созданным для моего.
Если бы я была в состоянии говорить, я бы точно разрушила такой момент, сказав что-то тупое, типа «и кто же это» или «пенис».
Слава Богу, я потеряла дар речи.
Зейн наклоняется. Его губы накрывают мои, сметая все рациональные мысли.
Я лечу в сладком, золотом потоке света. Его прикосновения и вкус! Мягкость и твердыня, свет и тьма, удовольствие и боль… Прекрасная боль, необходимость которой я не могу объяснить. Я обнимаю Зейна за шею и притягиваю ближе. Он… все для меня.
Мы целуемся бесконечно долго. Первым отодвигается Зейн, не отрывая от меня взгляда.
Ото всех эмоций, переполняющих меня, кружится голова. Как один поцелуй может быть… более интимным, чем все те вещи, которыми мы занимались на кухонной столешнице?
– Нам лучше остановиться, – говорит он, целуя кончик моего носа. Он улыбается мне сверху вниз. – Хочешь поплавать? Я бы не отказался отвлечься.
Я нервно смеюсь.
– Я тоже.
Зейн легко встает на ноги, затем помогает мне. Мы не заботимся о том, чтобы закатать джинсы, мы просто заходим в воду и наблюдаем за плеском волн.
– Я тоже на нее сильно сердилась, – вдруг выпаливаю я. – На маму. Она знала… знала, что с ней что-то не так. Она ощущала комок в груди, но она отрицала это. Я просто продолжаю думать, что если бы она лучше заботилась о своем здоровье, они бы обнаружили его раньше и сумели предотвратить. Рак… был для меня неожиданностью, понимаешь? Я думала, что у нее грипп.
Я подавляю смешок. Зейн берет меня за руку. Его тепло придает мне сил.
– Я продолжаю думать, что болезнь вернется тогда, когда я меньше всего буду ожидать этого. В один из моих самых счастливых моментов. Так что, я всегда боюсь быть счастливой.
Зейн смотрит на горизонт.
– Знаешь, в мире столько вещей, которые могут пойти наперекосяк, что ты можешь провести всю свою жизнь, переживая из-за них, и забыть о том, что нужно ценить каждый момент с близкими тебе людьми. А потом ты будешь думать: «Боже, почему я не был благодарен тогда, когда имел это?» – Он оглядывается на меня. – Знаешь, в чем секрет счастливой жизни?
Я качаю головой, молчаливые слезы бегут по моим щекам.
Он сжимает мою руку.
– Никаких сожалений. Живи только мгновением.
Так мы и стоим по колено в воде, держась за руки. Тишина наполнена нашими словами, которые мы не произносим. Я чувствую его присутствие рядом с собой, как будто он часть меня, только выше и сильнее и намного красивее. Но я не могу смотреть на него. Прямо сейчас это делать слишком больно.
Глава 17
Все в школе разговаривают о танцах на Хэллоуин. Нас с Лорен пригласили несколько парней, но мы им отказали. Мы не посещаем внеклассные мероприятия, думаю, что все уже привыкли к этому.
Такие вещи не для нас. Как и воодушевленное подбадривание на собраниях. Мы вдвоем просто сидим на таких собраниях среди других ботанов, делая домашнюю работу, пока подростки вокруг нас прихлопывают и радуются.
Я не могу объяснить свое отчуждение от жизни старшей школы. Я имею в виду, что уже пыталась попробовать быть менее отрешенной с Мэттом, так как он любил все эту чепуху, но мое сердце никогда не лежало к этому. Со мной что-то не так?
Хотя Зейну повезло. Я не заставляю его посещать глупые школьные танцы со мной и не пытаюсь затащить его на дружескую вечеринку. Я рассказала ему, что не люблю все это, и он, казалось, был этому даже рад.
Однако, скоро в «Сансет Паркс» будут проводить «милые сердцу танцы», куда бы я хотела сходить. Я яростно спорила сама с собой по поводу того, должна ли я пригласить Зейна. Посчитает ли он меня неудачницей из-за этого приглашения?
Я пишу ему после школы, чтобы не струсить.
Я: Привет. Какие планы на Хэллоуин?
Он присылает мне ответ минутой позже.
Зейн: Не знаю. Наверное, буду работать. А что такое?
Я: Ничего. Просто интересуюсь, хотел бы ты пойти со мной на танцы, которые будут проходить у меня на работе.
Я откладываю телефон, ужасно переживая. Делаю вид, что занята поисками чего-то на кухне, не знаю, почему меня это так заботит, ведь поблизости никого нет. Мгновение спустя звонит мой телефон, и я подпрыгиваю как… не знаю как. Нервничая, я читаю его ответ.
Зейн: Ты приглашаешь меня на выпускной бал?
Я: Ха-ха.
Зейн: Во сколько?
Я: В шесть?
Я жду две минуты и 37 секунд. Затем мой телефон пищит.
Зейн: Я буду там.
Я так рада, что он не может видеть мой безумно тупой победный танец.
К несчастью, я больше не одна, как я предполагала. Билл стоит у холодильника и по испуганному выражению его лица понятно, что он находится здесь уже какое-то время.
Замечательно.
– Ты не должна приводить с собой пару.
Мы с Лорен сидим на нашем месте во время обеда – это наша любимая лавочка в столовой. Она ест свой сандвич с индейкой, пока я работаю над эссе по «Преступлению и наказанию».
На самом деле, все, что я делаю, – это пытаюсь убедить ее пойти со мной на «милые сердцу танцы».
Лорен закатывает глаза и аккуратно пьет воду из бутылки.
– Я не хожу на танцы. Почему ты вообще хочешь, чтобы я пошла? Ты ведь будешь с Зейном.
У меня не получается спрятать глупую улыбку.
– Но ты могла бы выбрать парней, с которыми сможешь потанцевать!
– Ого, давняя мечта сбылась. – Лорен закатывает глаза. – Нет уж, спасибо. И разве ты не говорила, что эти старые парни – извращенцы?
– Не все, только Гил и Док. Остальные же идеальные джентльмены. – Я указываю на нее своей ручкой. – Я пытаюсь заставить тебя расширить свой кругозор, так как здесь ты не даешь парням ни единого шанса. Знаешь, Чейз снова спрашивал о тебе сегодня на математике. Он довольно милый, почему бы тебе не погулять с ним?
– Не заинтересована. Только то, что ты влюблена, не дает тебе права заниматься сводничеством.
– Я не влюблена, – быстро отрицаю я. – Я просто устала от того, что этот парень постоянно расспрашивает меня о тебе.
Лорен раздраженно хмурится. Она начинает что-то говорить, но останавливается, когда кто-то окликает нас.
Это Ким. На ее красивом лице взволнованное выражение, когда она подбегает к нам.
– Привет, у вас есть испанский словарь к сегодняшнему тесту? Я совершенно забыла подготовиться!
Лорен роется в своем рюкзаке и достает учебник. Она передает его Ким, которая благодарно улыбается.
– Спасибо! Ты спасла мне жизнь. Я не могу завалить еще один тест! Моя мама говорит, что я не смогу пойти на танцы, если не получу хотя бы четверку. А ведь у меня уже готов очень милый наряд! А вы, девчонки, идете?
Когда мы качаем головами, она говорит:
– Лорен, мне кажется, что Чейз пригласит тебя. Он продолжает расспрашивать, есть ли у тебя парень.
Я посмеиваюсь над кислым голосом Лорен.
– Этот парень не понимает намеков, – рычит она.
Ким смеется, откидывая свои вьющиеся волосы назад.
– Ты должна пойти с ним. Он милый и хороший!
– Да, Лорен, – присоединяюсь я. – Дай бедному парню шанс.
Лорен только смотрит на меня многозначительно. Я ухмыляюсь, пока Ким не поворачивается ко мне.
– Виолетт, а ты придешь со своим бойфрендом?
– С кем?
– Я видела тебя с ним на пляже. Он нереально красив! Он учится в колледже?
– Ох, – бормочу я неловко. – Он не совсем мой бойфренд. Мы просто тусуемся вместе.
– Угу, – говорит Ким недоверчиво. – Ну, если бы я тусовалась с таким парнем, я бы хвасталась им перед всеми. Вы выглядите очень горячо вместе, как пара супермоделей.
– Да, конечно, – смеюсь я. Зейн определенно похож на модель. А вот я не сильно.
– Нет, я серьезно. Ох, мне хотелось подойти поздороваться, но вы вдвоем были очень заняты. – Она многозначительно приподнимает брови.
Тьфу! Я чувствую, как краснею, но это не стирает огромную улыбку с лица. Ну, если кто-то и видел, как мы целовались с Зейном, то я рада, что это Ким. Она не расскажет об этом всей школе.
Но мне интересно, рассказала ли она об этом своему брату?
Ким говорит, что встретит нас еще на испанском и убегает. Я притворяюсь, что работаю над своим эссе, но самодовольная улыбка, должно быть, выдает меня с головой. Лорен только качает головой, глядя на мой нелепый вид.
Мне плевать. Я думаю… думаю, я попрошу Зейна прояснить наши отношения.
Я просто надеюсь, что мне понравится его ответ.
Глава 18
День танцев.
Я решаю надеть свое длинное серое платье с небольшими белыми цветами, нарисованными по всей его длине. Это ни в коем случае не сексуальное платье, потому что я не хочу обидеть постояльцев, выглядя развратно. Когда с завивкой волос все идет наперекосяк, я решаю завязать волосы в хвост.
Я рада, что Зейн встретит меня в «Сансет Паркс», вместо того, чтобы, как обычно, забрать меня от Лорен. Я до смешного нервничаю. Я испортила прическу Хейлиз, несколько раз, так что она решает надеть берет. Это изысканно.
– Ты поможешь мне подготовиться ко сну сегодня? – спрашивает она меня в третий раз.
Я сажусь на корточки перед ее инвалидной коляской, пытаясь надеть ее протез на правую ногу.
– Я же сегодня не работаю, ты забыла? Сегодня день «милых сердцу танцев». Я пришла, чтобы потанцевать с тобой.
Хейлиз отмахивается от меня.
– Почему такая красивая леди, как ты, должна танцевать с такой старой леди, как я? Виолетт, думаю, ты надела протез не на ту ногу.
Я хлопаю себя по лицу. Неудивительно.
– Извини, Хейлиз! Похоже, я сильно разнервничалась.
– Еще бы. К тебе на танцы придет молодой человек?
Я медленно поднимаюсь, потирая спину.
– Надеюсь. Он сказал, что придет. Хотя сегодня я с ним не разговаривала. Как думаешь, я должна позвонить ему?
Хейлиз пожимает своими хрупкими плечами.
– Если хочется, то почему бы и нет? Дорогая, проверь тот ящик, есть ли там салфетки? У меня появляется насморк от кислорода.
Я смотрю в ее тумбочке.
– Фу, тебе нужно перестать по несколько раз использовать Клинекс, Хейлиз. Это отвратительно. Я могу принести тебе новую коробку из кладовой.
Она надменно фыркает.
– И платить за них? Так же можно и разориться.
Я прячу улыбку. Моя старенькая скряга.
– Если ты никому не расскажешь, я принесу тебе несколько коробок из дома.
– Ох, Виолетт, ты слишком добра ко мне. Не переживай об этом. – Она тянется, чтобы погладить меня по руке. – Который сейчас час? Мы ведь еще не пропустили танцы?
Я смотрю на одни из пяти часов, находящихся у нее в комнате.
– Сейчас 17.35. Нам, наверное, лучше спуститься вниз.
Хейлиз нервно смотрит на свои наручные часы.
– Ох, дорогая. Мне снова нужно в уборную. Я не хочу, чтобы со мной произошел несчастный случай.
– Конечно, – говорю я и везу ее назад, раздумывая, что опоздаю на пять минут.
Хейлиз издает проблемный звук, и я прикидываю, что опоздаю на пятнадцать минут.
К тому времени, как я завожу ее в столовую, прошло десять минут и танцы только начались. Хейлиз сразу же начинает подпевать старой романтической мелодии, играющей из интеркома.
Столы убрали с середины комнаты и расставили по краям. Гирлянды оранжевого и черного цвета украшают зал, а два длинных стола наполнены вкусной закуской.
Я оставляю Хейлиз у стола рядом с ее друзьями, Мелом и Гретхен, а затем спешу в лобби.
Зейн уже здесь, разговаривает с безумно сексуальной секретаршей Мариссой. Она кокетливо посмеивается, а он улыбается ей в ответ.
Я подавляю тошнотворное чувство ревности. Похоже, Марисса не побоялась выглядеть развратно, надев маленькое черное прозрачное платье.
Зейну лучше не заглядываться на ее декольте.
– Привет, – говорю я неуверенно, подходя к ним. Такое ощущение, что я что-то прерываю.
– И тебе привет, – говорит Зейн, сногсшибательно улыбаясь мне. Он выглядит фантастично и сексуально в оливково-зеленой рубашке и черных брюках.
– О, привет, Виолетт, – щебечет Марисса, продолжая тыкать свои груди в лицо Зейну. – Этот парень принадлежит тебе?
Я выдавливаю из себя улыбку, но решаю не отвечать на такой тупой вопрос.
– Спасибо, что пришел, – говорю я Зейну.
– Ты не должна благодарить меня. – Я замечаю, что он держит букет кроваво-красных роз, только когда он передает их мне.
– Счастливого выпускного вечера, Виолетт.
– О! – восклицаю я, прижимая их к носу.
– Как это мило, – вздыхает Марисса. – Как бы и мне хотелось, чтобы для меня кто-нибудь сделал нечто подобное.
Не порти момент, стерва.
– Спасибо, Зейн, – говорю я, смущаясь своего дрожащего голоса.
– Не за что. – Подмигивает он мне.
– Э-э, пошли. Танцы проходят в столовой.
Извиняясь, я прокладываю себе путь. Я веду его прямо к столу Хейлиз и знакомлю с леди, сидящими за ним.
– Так это Вы – тот самый молодой человек, который волнует нашу Виолетт, – заявляет Хейлиз, пристально изучая Зейна. Зейн бросает в мою сторону веселый взгляд, пока внутри я чуть не умираю от стыда.
– Я искренне на это надеюсь, мэм, – говорит он, беря ее за руку.
– Такой высокий и красивый! – Гретхен улыбается своими пухлыми губами. – Какая же вы милая пара. Итак, когда свадьба?
Сначала я думаю, что она говорит о маминой свадьбе, так что отвечаю:
– Тринадцатого ноября.
Глаза Хейлиз вдруг расширяются.
– Виолетт, ты выходишь замуж?!
– Да… что?! Подождите, нет…
Но старушки решили оглохнуть в этот момент, и «режим сплетен» активировался. Хейлиз разгоняется, набирая обороты.
Замечательно. Женщина не может проехать три шага до своей ванной, а сейчас она прям ракета.
Зейн ухахатывается, пока я краснею от обиды.
К тому времени, как я начинаю знакомить его с другими постояльцами и сотрудниками, все уже считают его моим женихом. Зейн спокойно воспринимает это, но я ужасно смущена.
Конечно же, он всем понравился, еще бы, его внешность и очарование гарантируют, что все его одобрят. Он обрабатывает толпу, как профи. Мои сотрудники продолжают отводить меня в сторону и поздравлять, а Эми, одна из медсестер, поет ему дифирамбы.
Позже Зейн приглашает меня на танец. Мы присоединяемся к нескольким парам на танцполе. Я стесняюсь, пока он не притягивает меня к себе и не начинает двигаться в ритме, которому нельзя научиться.
– Мне понравились твои старики, – шепчет он мне на ухо, отчего по всему телу пробегает дрожь.
– Ты им тоже понравился, – говорю я.
– Хотя, – признается Зейн. – Одна женщина прям как адский нападающий. Я готов поклясться, что у этой крохотной леди руки, как щупальца у осьминога. Одна рука под моей рубашкой, вторая на моей заднице, а шестая у меня в штанах. Я хотел позвать на помощь.
– О, нет, – смеюсь я. – Это, должно быть, Мэри. Она любит полапать.
– Небольшого роста? Парик в виде улья и хватка как у клеща?
Я не могу скрыть ухмылку.
– Это она.
– Да, тебе бы лучше, черт возьми, присмотреть за ней.
Прямо сейчас выражение лица Зейна было неотразимым. Я глажу его по груди.
– Ох, бедное дитя! Она обидела тебя?
Он улыбается и умело кружит меня в танце в такт музыке.
– Вроде как. Мне, наверное, понадобится лечение. Чтобы избавиться от этих болезненных воспоминаний. Знаешь специалиста, который смог бы помочь мне?
Я притворяюсь, что обдумываю его вопрос.
– Я могла бы договориться для тебя о встрече с моим школьным консультантом мистером Бобом.
– Значит, вот так? – Зейн смотрит на меня с хитрым выражением на его слишком красивом лице. – А я собирался тебе кое-что подарить.
– Что? – спрашиваю я подозрительно.
– Это сюрприз, – говорит он. – Проверь мои карманы.
Я фыркаю.
– Ага, разбежался. Я уже слышала об этом.
– Правда?
Песня заканчивается и Зейн отводит меня в сторону, к небольшой нише у камина. Место дает нам немного уединения от посторонних глаз, и мне интересно, что же Зейн припрятал у себя в рукаве. Зная его, наверное, что-то пошлое.
– Давай же, Виолетт, – насмехается он надо мной, – проверь мои карманы. Я дам тебе подсказку: это левый карман.
Я с подозрением смотрю на него. Он ждет, держа руки по швам, приглашая меня обыскать его.
Ну ладно. Если Мэри смогла сделать это, то и я смогу. Я быстренько оглядываюсь вокруг. Никто не смотрит в нашу сторону, так что я осторожно сую руку в его левый карман.
– Клянусь Богом, если ты издашь хоть один звук, я натравлю на тебя Мэри с ее железной хваткой, – угрожаю я ему.
Он лишь улыбается.
– Обещаю, я даже не буду наслаждаться этим. Сильно.
Я не успеваю залезть слишком глубоко, когда мои пальцы натыкаются на что-то твердое.
Нет, это не то, что вы подумали!
Хмурясь, я вытаскиваю светло-голубую коробочку из кармана Зейна.
Э-э. Сверху на ней написано: «Tiffany & Co».
Я держу коробочку так, будто в ней спрятана бомба. Она плоская и квадратной формы. Я смотрю на него неуверенно.
– Что это?
Зейн дразняще усмехается.
– Это коробка. Открой ее.
Я слишком долго быстро мигаю. Затем я отдаю ему коробочку.
– Что бы это ни было, я не могу принять это. Я уверена, что это очень дорогая вещь.
Зейн вздыхает.
– Виолетт, – говорит он терпеливо. – Ты же знаешь, что я могу позволить себе это.
Он пытается отдать мне ее обратно, но я отхожу назад с бешено стучащим сердцем. Потому что мне очень хочется открыть коробку.
Зейн берет меня за руку и вкладывает в нее коробочку.
– Ты начинаешь меня злить, – говорит он. – Если ты не примешь подарок, я восприму это, как оскорбление. Давай же, в этом нет ничего страшного.
Он наблюдает за мной, выжидая. Теперь я чувствую себя абсолютно неблагодарной.
Ничего же не случится, если я взгляну всего одним глазком?
Чувствуя себя невероятно смущенной, я осторожно открываю коробочку. Внутри я нахожу мягкий кисет и…
Ничего себе!
Очень, очень осторожно я достаю сверкающий бриллиантовый браслет. Он изготовлен из платины и украшен бриллиантами разной величины. Он прекрасен.
Мне хочется спросить, настоящий ли он, но, конечно же, настоящий!
– Он… ого, потрясающий, Зейн, – говорю я, задыхаясь. – Но это слишком! Я не могу… ты же знаешь…
– Можешь.
Он забирает у меня браслет и надевает его мне на запястье. Мою кожу покалывает из-за еле заметного веса. Я загипнотизирована тем, как переливаются бриллианты на свету, отбрасывая маленькие блестки.
Веселый голос Зейна выводит меня из транса.
– Теперь я собираюсь спасти нас обоих от многих неприятностей, сказав прямо сейчас, что не приму его обратно, а если ты попытаешься отказаться от него, ты очень разозлишь меня. Так что тебе придется полюбить его.
– Ох, он мне нравится! Он прекрасен! Но…
– Тогда это все! Пожалуйста.
Я хватаю его за рубашку и тяну его вниз.
– Спасибо, – шепчу я.
Затем я целую его. Долго и жадно. Мы отрываемся друг от друга, улыбаясь.
– Так, – говорю я, пробегая пальцами по его четко очерченному подбородку. – Это значит, что мы можем больше не скрываться?
Зейн наклоняет голову, притворяясь, что раздумывает над моим вопросом.
– Думаю, да.
Я улыбаюсь ему.
– Я в любом случае собиралась это сделать.
– Я знаю.
Ладно, сейчас идеальный момент расспросить его по поводу наших отношений. Я делаю глубокий вдох.
– Извините, что прерываю.
Рррр! Это Марисса в своем развратном платье.
– Что надо?! – огрызаюсь я. – То есть… чего ты хотела?
Она накручивает на палец прядь светлых волос.
– Тут такое дело, Гил продолжает приставать ко мне, приглашая потанцевать с ним, а ты ведь знаешь, каким извращенцем он может быть, Виолетт? Так что я сказала ему, что уже должна танец Зейну. Могу ли я его ненадолго одолжить? – Она подмигивает ему. – Ты не против?
Серьезно?!
Зейн вопросительно смотрит на меня, вздернув одну бровь.
Я ничего не говорю. Мои губы крепко сжаты. Но Марисса принимает мое молчание за согласие и пищит, как поросенок. Она хватает Зейна за руку и утаскивает его прочь. Он оглядывается на меня, пожимая плечами.
Все в порядке, Виолетт. Успокойся. Смотри на искрящиеся бриллианты.
Это не помогает. Я прячусь за колонной и наблюдаю за своим парнем и секретаршей, танцующими, как будто они – одна из тех пар из телевизионных конкурсов.
Только не хватает аплодисментов!
Если бы не было Мариссы, за Зейном было бы одно удовольствие наблюдать. Он двигается легко и профессионально, и я понимаю, что он, должно быть, занимался танцами.
– Он полон сюрпризов, – разговариваю я со своим браслетом.
Не знаю, почему я занимаюсь этим.
Кстати, сверкание бриллиантов заметит любая женщина, независимо от возраста. Черт возьми, Адель заметила его через все комнату, а она слепа.
Все старушки охают и ахают, рассматривая мой браслет на запястье. Пока я наблюдаю за тем, как Зейн кружит в танце развратницу Мариссу во время бесконечно долгой песни.
Тьфу! Ненавижу быть ревнивицей. Как бы ему понравилось наблюдать за тем, как я танцую с каким-нибудь сексуальным парнем? Говоря о…
Я осматриваюсь вокруг, но нахожу лишь одного парня, весьма отдаленно напоминающего образ секс-символа, – коротко стриженого Ракеля, который работает в ночную смену. Сегодня он в брюках. Возможно, со стороны…?